рдореЗрд░реЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ

рдмреБрдзрд╡рд╛рд░, 2 рдЬреВрди 2021

ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖ рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж- 84, [ (25 рдЬреВрди ,1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд- 84] Head and tail of fish *рдШрд░-рдЧреГрд╣рд╕реНрдереА рдореЗрдВ рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд░рд╣рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП* рдШрд░-рдЧреГрд╣рд╕реНрдереА рдореЗрдВ рд░рд╣рдХрд░ рдЬреЛ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкреБрдХрд╛рд░рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рд╡реАрд░ рднрдХреНрдд рд╣реИ редтАЬрдЧреЛрд▓рдорд╛рд▓ рдореЗрдВ 'рдорд╛рд▓' (рд╕рддреНрдп) рд╣реИ, 'рдЧреЛрд▓' (make-believe-рдорд┐рдереНрдпрд╛) рдирд┐рдХрд╛рд▓рдХрд░ 'рдорд╛рд▓' (рд╕рддреНрдп) рд▓реЗ рд▓реЗрдирд╛ редтАЭ[рдорд╛рдирд╡рдЬрд╛рддрд┐ рдХреЗ рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рдХ рдиреЗрддрд╛ 'C-IN-C' рд╕реЗ рдЪрдкрд░рд╛рд╕ рдХреИрд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ] [рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЛ рднрд╛рд╡реА рдиреЗрддрд╛ рдмрдирдиреЗ рдФрд░ рдмрдирд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рд╢рд┐рдХреНрд╖рдг - рдИрд╢реНрд╡рд░ рдЕрдореГрдд рдХреЗ рд╕рдореБрджреНрд░ рд╣реИрдВ !]рдЬрдм рднреВрдЦ рд▓рдЧрддреА рд╣реИ, рддрдм рдХрд╛рд╡реНрдп, рдЧреАрдд, рдирд╛рд░реА, рдХреБрдЫ рднреА рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрддрд╛ рдЕрдиреНрдирдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░рд╛ !-рдЖрдк рдХрд┐рд╕ рд╡рд╕реНрддреБ рдХреЛ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╕рдмрд╕реЗ рдЬрд░реВрд░реА рдЪреАрдЬ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ ?(рдордиреБрд╖реНрдп рдХрд╛ рдЬрдиреНрдо рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕реЗ рднрдХреНрддрд┐- рдкреНрд░реЗрдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реБрдЖ рд╣реИред рд╕рдм рдХрд╛ рдорди рдИрд╢реНрд╡рд░ рдкрд░ - рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ - рдРрд╕рд╛ рдЕрдХреНрд╕рд░ рдирд╣реАрдВ рджреАрдЦ рдкрдбрд╝рддрд╛ ред рдРрд╕реЗ рджреЛ рд╣реА рдЪрд╛рд░ рдШрд░ рджреЗрдЦреЗ ред"рдлрд▓ рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рд╣реА рдлреВрд▓ рдЧрд┐рд░ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ; рднрдХреНрддрд┐ рдлрд▓ рд╣реИрдВ, рдХрд░реНрдо рдлреВрд▓ редрдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдХрд░реНрдо рдЫреВрдЯ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ/ (рдЪрд░рд┐рддреНрд░рд╡рд╛рди рдордиреБрд╖реНрдп рдмрдиреЗ рдмрд┐рдирд╛) рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рд╕реЗ рдХреЛрдИ рдЙрдкрдХрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ред[рдЬреНрдЮрд╛рдирдпреЛрдЧ рдпрд╛ рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ ~ рд╡рд░реНрддрдорд╛рдирд╕рдордп рдХрд╛ рдпреБрдЧрдзрд░реНрдо рдирд╣реАрдВ рд╣реИ][рдХреНрдпрд╛ рднрдХреНрдд рдХреЛ рднреА рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ? рднрдХреНрдд рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ?"рднрдХреНрдд рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, 'рдорд╛рдБ, рд╕рдХрд╛рдо рдХрд░реНрдореЛрдВ рд╕реЗ рдореБрдЭреЗ рдмрдбрд╝рд╛ рднрдп рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ ред рдЬрдм рддрдХ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рди рдкрд╛рдКрдБ рддрдм рддрдХ рдХрд┐рд╕реА рдирдпреЗ рдХрд░реНрдо рдореЗрдВ рди рдлрдБрд╕реВ редрдЬрдм рддреБрдо рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛрдИ рдЖрдЬреНрдЮрд╛ рджреЛрдЧреА рддрдм рдХрд╛рдо рдХрд░реВрдВрдЧрд╛, рдЕрдиреНрдпрдерд╛ рдирд╣реАрдВ редтАЩрдмрд░реНрддрди рджреЗрдЦрдХрд░ рдЙрдкрджреЗрд╢,]рдЖрдЬ рдореЗрд░рд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рджрд┐рди рдерд╛ ред рдореИрдВрдиреЗ рджреВрдЬ рдХрд╛ рдЪрд╛рдБрдж рджреЗрдЦрд╛ редрдХрднреА рддреЛ рднрдЧрд╡рд╛рди рдЪреБрдореНрдмрдХ рд╣реИрдВ рдФрд░ рднрдХреНрдд рд╕реБрдИ - рдФрд░ рдХрднреА рднрдХреНрдд рдЪреБрдореНрдмрдХ рдФрд░ рднрдЧрд╡рд╛рди рд╕реБрдИ,

рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж~ реорек 

(рез)

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд-84] 

ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖ рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рдИрд╢реНрд╡рд░-рднрдХреНрддрд┐ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ,

 рддреЛ рдлрд┐рд░ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЛ рдиреМрдХрд░реА рдХреНрдпреЛрдВ рддрд▓рд╛рд╢ рдХрд░рдиреА рдкреЬреА ?ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖ

рдЖрдЬ рд░рдердпрд╛рддреНрд░рд╛ рд╣реИ; рдмреБрдзрд╡рд╛рд░, 25 рдЬреВрди 1884 рдЖрд╖рд╛рдврд╝ рдХреА рд╢реБрдХреНрд▓рд╛ рджреНрд╡рд┐рддреАрдпрд╛ ред рдЖрдЬ рд╕реБрдмрд╣ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдИрд╢рд╛рди рдХреЗ рдШрд░ рдирд┐рдордиреНрддреНрд░рд┐рдд рд╣реЛрдХрд░ рдЖрдпреЗ рд╣реИ ред рдИрд╢рд╛рди рдХрд╛ рдШрд░ рдардирдардирд┐рдпрд╛ рдореЗрдВ рд╣реИ ред рдпрд╣рд╛рдБ рдкрд╣реБрдБрдЪрдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рд╕реБрдирд╛, рдкрдгреНрдбрд┐рдд рд╢рд╢рдзрд░ рддрд░реНрдХрдЪреВреЬрд╛рдордгрд┐ рдкрд╛рд╕ рд╣реА рдХрд╛рд▓реЗрдЬ рд╕реНрдЯреНрд░реАрдЯ рдореЗрдВ рдЪрдЯрд░реНрдЬрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖрдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА рдХреЛ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреА рдЙрдирдХреА рдмрдбрд╝реА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ ред рдкрд┐рдЫрд▓реЗ рдкрд╣рд░ рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛рдирд╛ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╣реБрдЖ ред рджрд┐рди рдХреЗ рджрд╕ рдмрдЬреЗ рдХрд╛ рд╕рдордп рд╣реЛрдЧрд╛ ред

IT WAS THE DAY of the Rathayatra, the Car Festival of the Hindus. At Ishan's invitation Sri Ramakrishna went to his house in Calcutta. For some time the Master had had a desire to meet Pundit Shashadhar Tarkachudamani, who had been staying with one of Ishan's neighbours. So it was decided that he would visit the pundit in the afternoon.

[ржЖржЬ рж░ржержпрж╛рждрзНрж░рж╛ред ржмрзБржзржмрж╛рж░, рзирзлрж╢рзЗ ржЬрзБржи, рззрзорзорзк; ржЖрж╖рж╛рзЭ рж╢рзБржХрзНрж▓рж╛ ржжрзНржмрж┐рждрзАрзЯрж╛ред рж╕ржХрж╛рж▓рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржХрж▓рж┐ржХрж╛рждрж╛рзЯ ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржирж┐ржоржирзНрждрзНрж░ржгрзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржаржиржаржирж┐рзЯрж╛рзЯ ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржнржжрзНрж░рж╛рж╕ржиржмрж╛ржЯрзАред рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзБржирж┐рж▓рзЗржи ржпрзЗ, ржкржгрзНржбрж┐ржд рж╢рж╢ржзрж░ ржЕржирждрж┐ржжрзВрж░рзЗ ржХрж▓рзЗржЬ рж╕рзНржЯрзНрж░рзАржЯрзЗ, ржЪрж╛ржЯрзБржЬрзНржпрзЗржжрзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ рж░рж╣рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржкржгрзНржбрж┐рждржХрзЗ ржжрзЗржЦрж┐ржмрж╛рж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржнрж╛рж░рзА ржЗржЪрзНржЫрж╛ред ржмрзИржХрж╛рж▓рзЗ ржкржгрзНржбрж┐рждрзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржпрж╛ржЗржмрзЗржи, рж╕рзНржерж┐рж░ рж╣ржЗрж▓ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдИрд╢рд╛рди ^* рдХреЗ рдиреАрдЪреЗрд╡рд╛рд▓реЗ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмреИрдареЗ рд╣реИрдВ ред рдИрд╢рд╛рди рдХреЗ рдореБрд▓рд╛рдХрд╛рддреА рднрд╛рдЯрдкрд╛реЬрд╛ рдХреЗ рджреЛ-рдПрдХ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдереЗ рдЬрд┐рдирдореЗрдВ рдПрдХ рднрд╛рдЧрд╡рдд рдХреЗ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рднреА рдереЗ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рддрдерд╛ рдФрд░ рднреА рджреЛ рдПрдХ рднрдХреНрдд рдЖрдпреЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд╢ рдЖрджрд┐ рдИрд╢рд╛рди рдХреЗ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рднреА рд╣реИрдВ ред рдПрдХ рднрдХреНрдд рдФрд░ рдЖрдпреЗ рд╣реИрдВ, рдпреЗ рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдЙрдкрд╛рд╕рдХ (Tantrik worshipper) рд╣реИрдВ ред рдорддреНрдереЗ рдкрд░ рд╕рд┐рдиреНрджреВрд░ рдХрд╛ рдмреБрдиреНрджрд╛ рд▓рдЧрд╛рдпреЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЖрдирдиреНрдж рдореЗрдВ рд╣реИрдВ ред рд╕рд┐рдиреНрджреВрд░ рдХрд╛ рдмреБрдиреНрджрд╛ рджреЗрдЦрдХрд░ рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП рдХрд╣рд╛, рдЗрди рдкрд░ рддреЛ рдЯреНрд░реЗрдб -рдорд╛рд░реНрдХ рд▓рдЧрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ !

A few devotees, including Hazra, accompanied the Master to Ishan's house. Ishan had invited one or two brahmin scholars and a devotee who followed the Tantrik method of worship. Shrish and Ishan's other sons were also present. The Master noticed that the Tantrik worshipper had a vermilion mark on his forehead, and smilingly said, "I see he is branded."

{ржмрзЗрж▓рж╛ ржкрзНрж░рж╛рзЯ ржжрж╢ржЯрж╛ред рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржирж┐ржЪрзЗрж░ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛рзЯ ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржкрж░рж┐ржЪрж┐ржд ржнрж╛ржЯржкрж╛рзЬрж╛рж░ ржжрзБржЗ-ржПржХржЯрж┐ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржг, рждрж╛рж╣рж╛ржжрзЗрж░ ржоржзрзНржпрзЗ ржПржХржЬржи ржнрж╛ржЧржмрждрзЗрж░ ржкржгрзНржбрж┐рждред ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржУ ржЖрж░ржУ ржжрзБржЗ-ржПржХржЯрж┐ ржнржХрзНржд ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред рж╢рзНрж░рзАрж╢ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржЫрзЗрж▓рзЗрж░рж╛ржУ ржЙржкрж╕рзНржерж┐рждред ржПржХржЬржи ржнржХрзНржд, рж╢ржХрзНрждрж┐рж░ ржЙржкрж╛рж╕ржХ, ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржХржкрж╛рж▓рзЗ рж╕рж┐ржирзНржжрзВрж░рзЗрж░ ржлрзЛржБржЯрж╛ред ржарж╛ржХрзБрж░ ржЖржиржирзНржжржорзЯ, рж╕рж┐ржирзНржжрзВрж░рзЗрж░ ржЯрж┐ржк ржжрзЗржЦрж┐рзЯрж╛ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАЬржЙржирж┐ рждрзЛ ржорж╛рж░рзНржХрж╛ржорж╛рж░рж╛редтАЭ

рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдФрд░ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдордХрд╛рди рд╕реЗ рдЖрдпреЗ ред рджреЛрдиреЛрдВ рдиреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд░рдХреЗ рдЙрдирдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд╣реА рдЖрд╕рди рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд┐рдпрд╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рдЕрдореБрдХ рджрд┐рди рдореИрдВ рдИрд╢рд╛рди рдХреЗ рдШрд░ рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛, рддреБрдо рд╡рд╣реАрдВ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЛ рд╕рд╛рде рд▓реЗрдХрд░ рдорд┐рд▓рдирд╛ ред

After a while M. and Narendra arrived and bowed before Sri Ramakrishna. The Master had previously informed M. that he would be at Ishan's house.

[ржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржУ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржжрзЗрж░ ржХрж▓рж┐ржХрж╛рждрж╛рж░ ржмрж╛ржЯрзА рж╣ржЗрждрзЗ ржЖрж╕рж┐рж▓рзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржЙржкржмрж┐рж╖рзНржЯ рж╣ржЗрж▓рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ржХрзЗ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржи, тАЬржЖржорж┐ ржЕржорзБржХ ржжрж┐ржи ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржпрж╛ржЗрждрзЗржЫрж┐, рждрзБржорж┐ржУ ржпрж╛ржЗржмрзЗ ржУ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ржХрзЗ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржирж┐ржмрзЗредтАЭ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛, рдЙрд╕ рджрд┐рди рдореИрдВ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рддреБрдо рдХрд╣рд╛рдБ рд░рд╣рддреЗ рд╣реЛ ?

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ржХрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАЬрж╕рзЗржжрж┐ржи рждрзЛржорж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржпрж╛ржЪрзНржЫрж┐рж▓рж╛ржо тАФ ржЖржбрзНржбрж╛ржЯрж╛ ржХрзЛржирзНтАМ ржарж┐ржХрж╛ржирж╛рзЯ?тАЭ

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - рдЬреА, рдЕрдм рд╢реНрдпрд╛рдордкреБрдХреБрд░ рддреЗрд▓реАрдкрд╛рдбрд╝рд╛ рдореЗрдВ рд╕реНрдХреВрд▓ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ ред

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, ржПржЦржи рж╢рзНржпрж╛ржоржкрзБржХрзБрж░ рждрзЗрж▓рж┐ржкрж╛рзЬрж╛рзЯ, рж╕рзНржХрзБрж▓рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЖрдЬ рд╕реНрдХреВрд▓ рдирд╣реАрдВ рдЧрдпреЗ ?

рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЖржЬ рж╕рзНржХрзБрж▓рзЗ ржпрж╛ржУ ржирж╛ржЗ?

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - рдЬреА, рдЖрдЬ рд░рде рдХреА рдЫреБрдЯреНрдЯреА рд╣реИ ред

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, ржЖржЬ рж░ржерзЗрж░ ржЫрзБржЯрж┐ред

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФ▒ЁЯЩПрдЦрд╛рд▓реА рдкреЗрдЯ рдИрд╢реНрд╡рд░-рднрдХреНрддрд┐ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреАЁЯФ▒ЁЯЩП

рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЗ рдкрд┐рддреГрд╡рд┐рдпреЛрдЧ рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╕реЗ рдШрд░ рдореЗрдВ рдмрдбрд╝реА рддрдХрд▓реАрдл рд╣реИ ред рд╡реЗ рд╣реА рдЕрдкрдиреЗ рдкрд┐рддрд╛ рдХреЗ рд╕рдм рд╕реЗ рдмрдбрд╝реЗ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрдирдХреЗ рдЫреЛрдЯреЗ рдЫреЛрдЯреЗ рдХрдИ рднрд╛рдИ рдФрд░ рдмрд╣рд┐рдиреЗрдВ рд╣реИрдВ ред рдкрд┐рддрд╛ рд╡рдХреАрд▓ рдереЗ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдХреБрдЫ рдЫреЛрдбрд╝рдХрд░ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛ рд╕рдХреЗред рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЗ рднреЛрдЬрди-рд╡рд╕реНрддреНрд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдиреМрдХрд░реА рддрд▓рд╛рд╢ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЛ рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛рдо рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдИрд╢рд╛рди рдЖрджрд┐ рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ рдХрд╣ рд░рдЦрд╛ рд╣реИ ред рдИрд╢рд╛рди A. G. рдСрдлрд┐рд╕ рдмрдВрдЧрд╛рд▓ рдХреЗ рдЕрдзреАрдХреНрд╖рдХ (Superintendent) рдереЗ ред рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЗ рдШрд░ рдХреА рддрдХрд▓реАрдл рд╕реБрдирдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕рджрд╛ рд╣реА рдЪрд┐рдиреНрддрд┐рдд рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ) - рдореИрдВрдиреЗ рдИрд╢рд╛рди рд╕реЗ рддреЗрд░реЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рд╛ рд╣реИ ред рдИрд╢рд╛рди рдПрдХ рджрд┐рди рд╡рд╣рд╛рдБ (рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ) рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рддрднреА рдореИрдВрдиреЗ рдЙрд╕рд╕реЗ рддреЗрд░реА рдмрд╛рдд рдХрд╣реА рдереА ред рдмрд╣реБрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд░рд┐рдЪрдп рд╣реИ ред

[ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржкрж┐рждрзГржмрж┐рзЯрзЛржЧрзЗрж░ ржкрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЕрждрзНржпржирзНржд ржХрж╖рзНржЯред рждрж┐ржирж┐ ржкрж┐рждрж╛рж░ ржЬрзЗрж╖рзНржаржкрзБрждрзНрж░ тАФ ржЫрзЛржЯ ржЫрзЛржЯ ржнрж╛ржЗ-ржнржЧрзНржирзА ржЖржЫрзЗред ржкрж┐рждрж╛ ржЙржХрж┐рж▓ ржЫрж┐рж▓рзЗржи, ржХрж┐ржЫрзБ рж░рж╛ржЦрж┐рзЯрж╛ ржпрж╛ржЗрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗржи ржирж╛ржЗред рж╕ржВрж╕рж╛рж░ ржкрзНрж░рждрж┐ржкрж╛рж▓ржирзЗрж░ ржЬржирзНржп ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржХрж╛ржЬржХрж░рзНржо ржЪрзЗрж╖рзНржЯрж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржХрж░рзНржорзЗрж░ ржЬржирзНржп ржИрж╢рж╛ржи ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ рж░рж╛ржЦрж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржИрж╢рж╛ржи ржХржорзНржкржЯрзНрж░рзЛрж▓рж╛рж░ ржЬрзЗржирж╛рж░тАМрзНржпрж╛рж▓рзЗрж░ ржЖржлрж┐рж╕рзЗ ржХрж░рзНржоржЪрж╛рж░рж┐ржжрж┐ржЧрзЗрж░ ржПржХржЬржи ржЕржзрзНржпржХрзНрж╖ ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржмрж╛ржЯрзАрж░ ржХрж╖рзНржЯ рж╢рзБржирж┐рзЯрж╛ рж╕рж░рзНржмржжрж╛ ржЪрж┐ржирзНрждрж┐ржд ржерж╛ржХрзЗржиред[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЖржорж┐ ржИрж╢рж╛ржиржХрзЗ рждрзЛрж░ ржХржерж╛ ржмрж▓рзЗржЫрж┐ред ржИрж╢рж╛ржи ржУржЦрж╛ржирзЗ (ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░-ржХрж╛рж▓рзАржоржирзНржжрж┐рж░рзЗ) ржПржХржжрж┐ржи ржЫрж┐рж▓ ржХрж┐ ржирж╛ тАФ рждрж╛ржЗ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржоред рждрж╛рж░ ржЕржирзЗржХрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржЖрж▓рж╛ржк ржЖржЫрзЗред

рдИрд╢рд╛рди рдиреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдирд┐рдордиреНрддреНрд░рдг рджреЗрдХрд░ рдмреБрд▓рд╛рдпрд╛ рд╣реИ ред рдЗрд╕ рдЙрдкрд▓рдХреНрд╖реНрдп рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдХрдИ рджреВрд╕рд░реЗ рдорд┐рддреНрд░реЛрдВ рдХреЛ рднреА рдиреНрдпреЛрддрд╛ рднреЗрдЬрд╛ рд╣реИ ред рдЧрд╛рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛; рдкрдЦрд╛рд╡рдЬ, рддрдмрд▓рд╛ рдФрд░ рддрд╛рдирдкреВрд░реЗ рдХрд╛ рдЗрдиреНрддрдЬрд╛рдо рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ ред рдШрд░ рд╕реЗ рдПрдХ рдЖрджрдореА рдереЛрдбрд╝рд╛ рд╕рд╛ рдореИрджрд╛ рджреЗ рдЧрдпрд╛ ред (рдкрдЦрд╛рд╡рдЬ рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП ред) рдЧреНрдпрд╛рд░рд╣ рдмрдЬреЗ рдХрд╛ рд╕рдордп рд╣реЛрдЧрд╛ред рдИрд╢рд╛рди рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдЧрд╛рд╡реЗрдВ ред

[ржИрж╢рж╛ржи ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржирж┐ржоржирзНрждрзНрж░ржг ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржирж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред рж╕рзЗржЗ ржЙржкрж▓ржХрзНрж╖рзЗ ржХрждржХржЧрзБрж▓рж┐ ржмржирзНржзрзБржжрзЗрж░ржУ ржирж┐ржоржирзНрждрзНрж░ржг ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржЧрж╛ржи рж╣ржЗржмрзЗред ржкрж╛ржЦрзЛрзЯрж╛ржЬ, ржмрж╛ржБрзЯрж╛ рждржмрж▓рж╛ ржУ рждрж╛ржиржкрзБрж░рж╛рж░ ржЖрзЯрзЛржЬржи рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗред ржмрж╛рзЬрж┐рж░ ржПржХржЬржи ржПржХржЯрж┐ ржкрж╛рждрзНрж░ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржкрж╛ржЦрзЛрзЯрж╛ржЬрзЗрж░ ржЬржирзНржп ржорзЯржжрж╛ ржЖржирж┐рзЯрж╛ ржжрж┐рж▓ред ржмрзЗрж▓рж╛ рззрззржЯрж╛ рж╣ржЗржмрзЗред ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржЗржЪрзНржЫрж╛ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржЧрж╛ржи ржХрж░рзЗржиред

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

 ЁЯФ▒ЁЯЩП* рдЕрдиреНрдирдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░рд╛ рдХрд╛рддрд░реЗ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдХреБрддрдГ *ЁЯФ▒ЁЯЩП

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдИрд╢рд╛рди рд╕реЗ, рдереЛреЬрд╛ рдордЬрд╛рдХрд┐рдпрд╛ рдЕрдВрджрд╛рдЬ рдореЗрдВ) - рдЗрд╕ рд╕рдордп рдореИрджрд╛ ! рддрдм рддреЛ рдЕрднреА рднреЛрдЬрди рдХреЛ рдмрдбрд╝реА рджреЗрд░ рд╣реЛрдЧреА ?

рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржПржЦржиржУ ржорзЯржжрж╛! рждржмрзЗ ржмрзБржЭрж┐ (ржЦрж╛ржмрж╛рж░) ржЕржирзЗржХ ржжрзЗрж░рж┐!

The Master joked about the delay in serving their meal. 

рдИрд╢рд╛рди - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдЬреА рдирд╣реАрдВ, рдРрд╕реА рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред

[ржИрж╢рж╛ржи (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржЖржЬрзНржЮрзЗ ржирж╛, рждржд ржжрзЗрж░рж┐ ржирж╛ржЗред

(рдард╛рдХреБрд░ рджреЗрд╡ рдХреА рдмрд╛рдд рдХреЛ рд╕реБрдирдХрд░) рднрдХреНрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдХреЛрдИ-рдХреЛрдИ рд╣рдБрд╕ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ, рднрд╛рдЧрд╡рдд рдХреЗ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рднреА рд╣рдБрд╕рдХрд░ рдПрдХ рд╕рдВрд╕реНрдХреГрдд рд╢реНрд▓реЛрдХ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд▓реЛрдХ рдХреА рдЖрд╡реГрддреНрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА рдЙрд╕рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ:- рдирд┐рдГрд╕рдиреНрджреЗрд╣ рджрд░реНрд╢рди рдЖрджрд┐ рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдХрд╛ рдЕрдзреНрдпрди рдХрд░рдирд╛ рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛рдкреНрд░рдж (edifying) рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ,  рдХрд┐рдиреНрддреБ рджрд░реНрд╢рди рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдХреЗ рдЕрдзреНрдпрди рд╕реЗ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдкрд╛рда рд╕реБрдирдирд╛ рдордиреЛрд░рдВрдЬрдХ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рдЬрдм рдХрд╡рд┐ рд╕рдореНрдореЗрд▓рди рдЖрдпреЛрдЬрд┐рдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рддрдм рд▓реЛрдЧ рдЙрд╕реЗ рдмреЬреЗ рдЖрдирдиреНрдж рд╕реЗ рд╕реБрдирддреЗ рд╣реИрдВ; рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд, рд╕рд╛рдВрдЦреНрдп, рдиреНрдпрд╛рдп, рдкрд╛рддрдВрдЬрд▓рд┐, рдпреЗ рд╕рдм рдиреАрд░рд╕ (insipid,рдлреАрдХрд╛) рдЬрд╛рди рдкрдбрд╝рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдкреБрдирдГ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдкрд╛рда рдХреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рд╕рдВрдЧреАрдд рдЕрдзрд┐рдХ рдЪрд┐рддреНрддрд╛рдХрд░реНрд╖рдХ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рд╕рдВрдЧреАрдд рдХреЛ рд╕реБрдирдХрд░ рдкрддреНрдерд▓- рд╣реНрд░рджрдп рднреА рджреНрд░рд╡рд┐рдд рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдпрджреНрдпрдкрд┐ рдЧреАрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдЗрддрдирд╛ рдЖрдХрд░реНрд╖рдг рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рддрдерд╛рдкрд┐ рд╕реБрдиреНрджрд░реА рд╕реНрддреНрд░реА рдХреА рддреБрд▓рдирд╛ рдореЗрдВ рд╡рд╣ рднреА рдХрдо рд╣реИ ред рдЕрднреА рдПрдХ рд╕реБрдиреНрджрд░ рд╕реНрддреНрд░реА рдпрд╣рд╛рдБ рд╕реЗ рдирд┐рдХрд▓ рдЬрд╛рдп рддреЛ рди рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рдорди рдХрд╛рд╡реНрдп рдореЗрдВ рд▓рдЧреЗрдЧрд╛, рди рдХреЛрдИ рдЧреАрдд рд╣реА рд╕реБрдиреЗрдЧрд╛ ред рд╕рдм- рдХреЗ- рд╕рдм рдЙрд╕реА рд╕реНрддреНрд░реА рдХреЛ рджреЗрдЦрдиреЗ рд▓рдЧреЗрдВрдЧреЗ ред рдФрд░ рдЬрдм рднреВрдЦ рд▓рдЧрддреА рд╣реИ, рддрдм рдХрд╡рд┐рддрд╛, рдЧреАрдд, рдирд╛рд░реА, рдХреБрдЫ рднреА рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрддрд╛, рдХрд╣рд╛ рднреА рдЧрдпрд╛ рд╣реИ- "рдЕрдиреНрдирдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░рд╛ рдХрд╛рддрд░реЗ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдХреБрддрдГ !

One of the scholars quoted a Sanskrit verse about the anxiety created in people's minds by the pangs of hunger. Proceeding to explain the verse he said: "The study of philosophy is indeed edifying , but poetry is more fascinating than philosophy. People listening to good poems think of the study of philosophy тАФ Vedanta, Nyaya, Samkhya, and so forth тАФ as dry and insipid. Again, music is more attractive than poetry. Music melts even a heart of stone. But a beautiful woman has an even greater attraction for a man's heart than music. Such a woman, passing by, diverts a man's attention from both poetry and music. But when a man feels the pangs of hunger, everything else тАФ poetry, music, and woman тАФ appears as of no consequence. Thus hunger is the most arresting thing (рднреВрдЦ рд╕рдмрд╕реЗ рд╕рдХреНрд░реАрдп рдкрд╣рд▓реБ рд╣реИ !)."

[ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржХрзЗрж╣ ржХрзЗрж╣ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржнрж╛ржЧржмрждрзЗрж░ ржкржгрзНржбрж┐рждржУ рж╣рж╛рж╕рж┐рзЯрж╛ ржПржХржЯрж┐ ржЙржжрзНржнржЯ рж╢рзНрж▓рзЛржХ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред рж╢рзНрж▓рзЛржХ ржЖржмрзГрждрзНрждрж┐рж░ ржкрж░ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржмрзНржпрж╛ржЦрзНржпрж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред тАЬржжрж░рзНрж╢ржирж╛ржжрж┐ рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░ ржЕржкрзЗржХрзНрж╖рж╛ ржХрж╛ржмрзНржп ржоржирзЛрж╣рж░ред ржпржЦржи ржХрж╛ржмрзНржп ржкрж╛ржа рж╣рзЯ ржмрж╛ рж▓рзЛржХрзЗ рж╢рзНрж░ржмржг ржХрж░рзЗ рждржЦржи ржмрзЗржжрж╛ржирзНржд, рж╕рж╛ржВржЦрзНржп, ржирзНржпрж╛рзЯ, ржкрж╛рждржЮрзНржЬрж▓ тАФ ржПржЗ рж╕ржм ржжрж░рзНрж╢ржи рж╢рзБрж╖рзНржХ ржмрзЛржз рж╣рзЯред ржХрж╛ржмрзНржп ржЕржкрзЗржХрзНрж╖рж╛ ржЧрзАржд ржоржирзЛрж╣рж░ред рж╕ржЩрзНржЧрзАрждрзЗ ржкрж╛рж╖рж╛ржгрж╣рзГржжрзЯ рж▓рзЛржХржУ ржЧрж▓рзЗ ржпрж╛рзЯ; ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржпржжрж┐ржУ ржЧрзАрждрзЗрж░ ржПржд ржЖржХрж░рзНрж╖ржг, ржпржжрж┐ рж╕рзБржирзНржжрж░рзА ржирж╛рж░рзА ржХрж╛ржЫ ржжрж┐рзЯрзЗ ржЪрж▓рзЗ ржпрж╛рзЯ, ржХрж╛ржмрзНржпржУ ржкрзЬрзЗ ржерж╛ржХрзЗ, ржЧрзАржд ржкрж░рзНржпржирзНржд ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧрзЗ ржирж╛ред рж╕ржм ржоржи ржУржЗ ржирж╛рж░рзАрж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржЪрж▓рзЗ ржпрж╛рзЯред ржЖржмрж╛рж░ ржпржЦржг ржмрзБржнрзБржХрзНрж╖рж╛ рж╣рзЯ, ржХрзНрж╖рзБржзрж╛ ржкрж╛рзЯ, ржХрж╛ржмрзНржп, ржЧрзАржд, ржирж╛рж░рзА ржХрж┐ржЫрзБржЗ ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧрзЗ ржирж╛ред ржЕржирзНржиржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржЪржорзОржХрж╛рж░рж╛!тАЭ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдпреЗ рд░рд╕рд┐рдХ (witty-рд╡рд┐рдиреЛрджреА рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡)  рд╣реИрдВ ред

The Master remarked with a smile, "The pundit is witty."

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржп) тАФ ржЗржирж┐ рж░рж╕рж┐ржХред

[[There is a popular Sanskrit Sloka:-тАЬAnna Chinta Chamatkara Katare Kavita KutahтАЭ i. e. you canтАЩt read, write, think or enjoy poetry when you are hungry or when your stomach is empty. ] 

рдПрдХ рд╕рдордп рдХрд╡рд┐ рдХрд╛рд▓рд┐рджрд╛рд╕ рдШрд░ рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдирд┐рдХрд▓ рд░рд╛рдЬрд╛ рд╡рд┐рдХреНрд░рдорд╛рджрд┐рддреНрдп рдХреА рд░рд╛рдЬ-рд╕рднрд╛ рдореЗрдВ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рдереЗред рдЗрддрдиреЗ рдореЗрдВ рдЙрдирдХреА рд╕реНтАНрддреНрд░реА рдмреЛрд▓ рдЙрдареА рдХрд┐- 'рдЖрдЬ рддреЛ рдШрд░ рдореЗрдВ рдЕрдиреНрди рдирд╣реАрдВ рд╣реЗрдВред' рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдХреЛ рд╕реБрди рдХрд░ рдХрд╛рд▓рд┐рджрд╛рд╕ рдЕрдиреНрди рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рд╕реЛрдЪрддреЗ рд╣реБрдП рд░рд╛рдЬрд╕рднрд╛ рдореЗрдВ рдЬрд╛ рдкрд╣реБрдБрдЪреЗред рдЙрд╕ рджрд┐рди рд░рд╛рдЬрд╛ рдиреЗ рдЬреЛ рд╕рдм рд╕рдорд╕реНрдпрд╛рдПрдВ рдкреВрд░реНрдг рдХрд░рдиреЗ рдХреЛ рджреА рдереАрдВ рдЙрди рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХреЛрдИ рднреА рд╡рд╣ рдкреВрд░реНрдг рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХреЗ ред рддрдм рд╡рд┐рдХреНрд░рдорд╛рджрд┐рддреНрдп рдиреЗ рд╡рд┐рд╕реНрдорд┐рдд рд╣реЛ рдХрд░ рдХрд╛рд▓рд┐ рджрд╛рд╕ рд╕реЗ рдЗрд╕рдХрд╛ рдХрд╛рд░рдг рдкреВрдЫрд╛ред рддрдм рдорд╣рд╛рдХрд╡рд┐ рдХрд╛рд▓рд┐рджрд╛рд╕ рдиреЗ рдпрд╣ рдЙрддреНрддрд░ рджрд┐рдпрд╛- рдЕрдиреНрдирдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░рд╛ рдХрд╛рддрд░реЗ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдХреБрддрдГ ред  тАЬ рдЕрдиреНрдирдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдЪрдорддреНрдХрд╛рд░рд╛ рд╣реИ , рдЙрд╕ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рд╕реЗ рдЬреЛ рд╡реНрдпрдерд┐рдд рд╣реЗ рдЙрд╕рдХреА рдХрд╡рд┐рддрд╛-рд╢рдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рд╡рд┐рдХрд╛рд╕ рдХреИрд╕реЗ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реЗрдВ ?тАЭрдПрдХ рд▓реЛрдХреЛрдХреНрддрд┐ рднреА рд╣реИ -тАЬрднреВрдЦреЗ рднрдЬрди рди рд╣реЛрдп рдЧреЛрдкрд╛рд▓рд╛, рд▓реЗ рддреЗрд░реА рдХрдВрдареА рд▓реЗ рддреЗрд░реА рдорд╛рд▓рд╛ред " рднреВрдЦреЗ рдкреЗрдЯ рднрдЬрди рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛, рднреВрдЦреЗ рдкреЗрдЯ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреЗ рднрдЬрди рдореЗрдВ рдзреНрдпрд╛рди рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрддрд╛ред рдорд╛рдиреЛ рдХреЛрдИ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХрд╛ рднрдХреНрдд рднреВрдЦ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдкреНрд░рднреБ рд╕реЗ рдХрд╣ рд░рд╣рд╛ рд╣реЛ рдХрд┐ тАЬрдкреНрд░рднреБ рднреЛрдЬрди рджреЛ рддрднреА рдЖрдкрдХреА рднрдХреНрддрд┐ рд╣реЛрдЧреА, рдирд╣реАрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреА рднрдХреНрддрд┐ рдЫреЛрдбрд╝рдиреА рдкрдбрд╝реЗрдЧреАред тАЭ ]

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖрдпреБрд╡рд╛рдУрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдкреНрд░рд╢реНрди- рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ? тАЭЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖ

[рдЪрд░рд┐рддреНрд░рд╡рд╛рди 'рдордиреБрд╖реНрдп ' рдмрдирдирд╛  рдпрд╛ 'рдХреИрд░рд┐рдпрд░' рдореЗрдВ рд╕реЗ рдХрд┐рд╕реЗ рддреБрдо  рд╕рдмрд╕реЗ рдЬрд░реВрд░реА рдЪреАрдЬ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реЛ ?

What is your idea about the most essential thing in life?] 

ржЬрзАржмржирзЗрж░ рж╕ржмржЪрзЗржпрж╝рзЗ ржкрзНрж░ржпрж╝рзЛржЬржирзАржпрж╝ ржЬрж┐ржирж┐рж╕ рж╕ржорзНржкрж░рзНржХрзЗ ржЖржкржирж╛рж░ ржзрж╛рж░ржгрж╛ ржХрж┐?

рдкрдЦрд╛рд╡рдЬ рдмрдБрдз рдЧрдпрд╛, рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЧрд╛рдирд╛ рд╢реБрд░реВ рд╣реЛрдиреЗ рд╕реЗ рдХреБрдЫ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдКрдкрд░ рдХреЗ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рд╡рд┐рд╢реНрд░рд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗ ред рд╕рд╛рде рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдФрд░ рд╢реНрд░реАрд╢ рднреА рдЧрдпреЗ ред рдпрд╣ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдирд╛ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдХреЗ рдКрдкрд░ рд╣реИ ред рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдиреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕реЗ рд╢реНрд░реАрд╢ рдореБрдЦреЛрдкрд╛рдзреНрдпрд╛рдп рдХрд╛ рдкрд░рд┐рдЪрдп рдХрд░рд╛рдпрд╛ ред рдХрд╣рд╛, рдпреЗ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рд╣реИрдВ рдФрд░ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рдХреЗ рдмрдбрд╝реЗ рд╢рд╛рдиреНрдд рд╣реИрдВ ред рдмрдЪрдкрди рд╕реЗ рд╣реА рдпреЗ рдореЗрд░реЗ рд╕рд╛рде рдкрдврд╝рддреЗ рдереЗ ред рдЕрдм рдпреЗ рд╡рдХрд╛рд▓рдд рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред

Soon Narendra began to sing. A few moments later the Master went upstairs for a little rest. M. and Shrish accompanied him. M. introduced Shrish to the Master, saying: "He is a scholar and a man of peaceful nature. We were fellow students in our boyhood. Now he is a lawyer."

[ржкрж╛ржЦрзЛрзЯрж╛ржЬ ржмрж╛ржБржзрж╛ рж╣ржЗрж▓ред ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржЧрж╛ржи ржЧрж╛рж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржЧрж╛ржи ржПржХржЯрзБ ржЖрж░ржорзНржн рж╣ржЗрждрзЗ ржирж╛ рж╣ржЗрждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржЙржкрж░рзЗрж░ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛ржШрж░рзЗ ржмрж┐рж╢рзНрж░рж╛ржо ржХрж░рж┐ржмрж╛рж░ ржЬржирзНржп ржЪрж▓рж┐рзЯрж╛ ржЖрж╕рж┐рж▓рзЗржиред рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржУ рж╢рзНрж░рзАрж╢ред ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛ржШрж░ рж░рж╛рж╕рзНрждрж╛рж░ ржЙржкрж░ред ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ рж╢рзНржмрж╢рзБрж░ рз║ржХрзНрж╖рзЗрждрзНрж░ржирж╛рже ржЪрж╛ржЯрзБржЬрзНржпрзЗ ржорж╣рж╛рж╢рзЯ ржПржЗ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛ ржШрж░ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиредржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ рж╢рзНрж░рзАрж╢рзЗрж░ ржкрж░рж┐ржЪрзЯ ржжрж┐рж▓рзЗржиред ржмрж▓рж┐рж▓рзЗржи, тАЬржЗржирж┐ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржУ ржЕрждрж┐рж╢рзЯ рж╢рж╛ржирзНржд ржкрзНрж░ржХрзГрждрж┐ред рж╢рж┐рж╢рзБржХрж╛рж▓ рж╣ржЗрждрзЗ ржЗржирж┐ ржЖржорж╛рж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржмрж░рж╛ржмрж░ ржкрзЬрж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржЗржирж┐ ржУржХрж╛рж▓рждрж┐ ржХрж░рзЗржиредтАЭ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХреЗ рдЖрджрдореА рднреА рд╡рдХрд╛рд▓рдд рдХрд░реЗрдВ ред

MASTER: "It is a pity that such a man should practise law."

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржПрж░ржХржо рж▓рзЛржХрзЗрж░ ржЙржХрж┐рж▓ рж╣ржУрзЯрж╛!

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - рднреВрд▓рдХрд░ рдЙрд╕ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗ рд╣реИрдВ ред

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ тАФ ржнрзБрж▓рзЗ ржУржБрж░ ржУ-ржкржерзЗ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗред

M: "Yes, sir. It was a mistake on his part."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдореИрдиреЗ рдЧрдгреЗрд╢ рд╡рдХреАрд▓ рдХреЛ рджреЗрдЦрд╛ рд╣реИ ред рд╡рд╣рд╛рдБ (рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ) рдмрд╛рдмреБрдУрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХрднреА-рдХрднреА рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред рдкрдиреНрдирд╛ (рд╡рдХреАрд▓) рднреА рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ - рд╕реБрдиреНрджрд░ рддреЛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдкрд░ рдЧрд╛рддрд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ ред рдореБрдЭреЗ рдорд╛рдирддрд╛ рднреА рдЦреВрдм рд╣реИ, рдмрдбрд╝рд╛ рд╕рд░рд▓ рд╣реИред (рд╢реНрд░реАрд╢ рд╕реЗ) рдЖрдкрдиреЗ рдХрд┐рд╕реЗ рд╕рд╛рд░-рд╡рд╕реНрддреБ рд╕реЛрдЪрд╛ ? (рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдЖрдк рдХрд┐рд╕ рд╡рд╕реНрддреБ рдХреЛ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╕рдмрд╕реЗ рдЬрд░реВрд░реА рдЪреАрдЬ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ?)

MASTER: "I know a few lawyers. One of them shows me great respect. He is a straightforward man. (To Shrish) What is your idea about the most essential thing in life?"

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЖржорж┐ ржЧржгрзЗрж╢ ржЙржХрж┐рж▓ржХрзЗ ржжрзЗржЦрзЗржЫрж┐ред ржУржЦрж╛ржирзЗ (ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░-ржХрж╛рж▓рзАржмрж╛ржЯрзАрждрзЗ) ржмрж╛ржмрзБржжрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржпрж╛рзЯред ржкрж╛ржирзНржирж╛ржУ ржпрж╛рзЯ тАФ рж╕рзБржирзНржжрж░ ржирзЯ, рждржмрзЗ ржЧрж╛ржи ржнрж╛рж▓ред ржЖржорж╛рзЯ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржмрзЬ ржорж╛ржирзЗ; рж╕рж░рж▓ред(рж╢рзНрж░рзАрж╢рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ тАЬржЖржкржирж┐ ржХрж┐ рж╕рж╛рж░ ржоржирзЗ ржХрж░рзЗржЫрзЛ?тАЭ

рд╢реНрд░реАрд╢ - рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╡реЗ рд╣реА рд╕рдм рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрдирдХреЗ рдЧреБрдгреЛрдВ рдХреЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рдореЗрдВ рд╣рдорд╛рд░реА рдЬреЛ рдзрд╛рд░рдгрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдареАрдХ рдирд╣реАрдВ ред рдЖрджрдореА рдЙрдирдХреЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рдореЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рдзрд╛рд░рдгрд╛ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ? рдЕрдирдиреНрдд рдЦреЗрд▓ рд╣реИрдВ рдЙрдирдХреЗ !

SHRISH: "God exists and He alone does everything. But the attributes we ascribe to Him are not the right ones. How can a man conceive of Him? His nature is infinite."

[рж╢рзНрж░рзАрж╢ тАФ ржИрж╢рзНржмрж░ ржЖржЫрзЗржи ржЖрж░ рждрж┐ржирж┐ржЗ рж╕ржм ржХрж░рзЗржЫрзЗржиред рждржмрзЗ рждрж╛ржБрж░ ржЧрзБржг (Attributes) ржЖржорж░рж╛ ржпрж╛ ржзрж╛рж░ржгрж╛ ржХрж░рж┐ рждрж╛ ржарж┐ржХ ржирзЯред ржорж╛ржирзБрж╖ рждрж╛ржБрж░ ржмрж┐рж╖рзЯ ржХрж┐ ржзрж╛рж░ржгрж╛ ржХрж░ржмрзЗ; ржЕржиржирзНржд ржХрж╛ржгрзНржб!

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдордиреБрд╖реНрдп рдпреЛрдирд┐ рдореЗрдВ рдЬрдиреНрдо рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕реЗ (рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда рд╕реЗ ) рднрдХреНрддрд┐- рдкреНрд░реЗрдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реБрдЖ рд╣реИредЁЯФЖ

рд╢реНрд░реЗрдпрдГ рд╕реНрддреНрд░реБрддрд┐рдВ рднрдХреНрддрд┐рдореБрджрд╕реНрдп рддреЗ рд╡рд┐рднреЛ,

рдХреНрд▓рд┐рд╢реНрдпрдиреНрддрд┐ рдпреЗ рдХреЗрд╡рд▓рдмреЛрдзрд▓рдмреНрдзрдпреЗ ред

рддреЗрд╖рд╛рдорд╕реМ рдХреНрд▓реЗрд╢рд▓ рдПрд╡ рд╢рд┐рд╖реНрдпрддреЗ,

рдирд╛рдиреНрдпрджреН рдпрдерд╛ рд╕реНрдереВрддреБрд╖рд╛рд╡рдШрд╛рддрд┐рдирд╛рдореН редред 

рднрд╛рдЧрд╡рдд 10/14/4

рд╣реЗ рд╡рд┐рднреЛ ! (рд╣реЗ рднрдЧрд╡рди -рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда рдард╛рдХреБрд░ рджреЗрд╡ ) ! рдЖрдкрдХреА рднрдХреНрддрд┐ рд╕рдм рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рдХрд▓реНрдпрд╛рдг рдХрд╛ рдореВрд▓рд╕реНрддреНрд░реЛрдд рд╣реИред рдЬреЛ рдкреБрд░реВрд╖ рдХрд▓реНрдпрд╛рдгрдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рдХреА рдорд╛рд░реНрдЧрд░реВрдкрд╛ рдЖрдкрдХреА рднрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдЫреЛрдбрд╝рдХрд░ рдХреЗрд╡рд▓  рдЬреНрдЮрд╛рди (рдкрд░рдореН рд╕рддреНрдп-рдЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд╛рддреАрдд рд╕рддреНрдп) рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╢реНрд░рдо рдЙрдард╛рддреЗ рдФрд░ рджреБрдГрдЦ рднреЛрдЧрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЙрдирдХреЛ рдмрд╕ рдХреНрд▓реЗрд╢-рд╣реА-рдХреНрд▓реЗрд╢ рд╣рд╛рде рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ, рдЬреИрд╕реЗ рдереЛрдереА рднреВрд╕реА рдХреВрдЯрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╢реНрд░рдо рд╣реА рдорд┐рд▓рддрд╛ рд╣реИ, рдЪрд╛рд╡рд▓ рдирд╣реАрдВред

рдХрд╣реАрдВ рдмреИрда рдЬрд╛рдУ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдгрджреЗрд╡ рдХреА рдХрдерд╛ рд╣реЛ рд░рд╣реА рд╣реЛред рдХрд╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХрд╛ рдЪрд░рд┐рддреНрд░ рдЖрдпреЗрдЧрд╛, рдХрдерд╛рдореГрдд рдЖрдпреЗрдЧрд╛ред рд╕рд╛рдиреБрд░рд╛рдЧ рдХрдерд╛рдореГрдд рдХрд╛ рдкрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд░рд╣реЛред рдореБрдХреНрддрд┐ рдорд╛рдБрдЧрдиреА рдирд╣реАрдВ рдкрдбреЗрд╝рдЧреА, рдореБрдХреНрддрд┐ рдореЗрдВ рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗрджрд╛рд░ рд╣реЛ рдЬрд╛рдУрдЧреЗред рджрд╛рдп рддреЛ рд╣рдард╛рдд рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдХрд┐рд╕реА рд╕реЗ рдорд╛рдБрдЧрдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдкрдбрд╝рддрд╛ред рджрд╛рдп рдореЗрдВ рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рдЕрд╣рд╕рд╛рди рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ред ] 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдмрдЧреАрдЪреЗ рдореЗрдВ рдХрд┐рддрдиреЗ рдкреЗрдбрд╝ рд╣реИрдВ, рдкреЗреЬреЛрдВ рдореЗрдВ рдХрд┐рддрдиреА рдбрд╛рд▓рд┐рдпрд╛рдБ рд╣реИ, рдЗрди рд╕рдм рдХрд╛ рд╣рд┐рд╕рд╛рдм рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдХреНрдпрд╛ рдХрд╛рдо ? рддреБрдо рдмрдЧреАрдЪреЗ рдореЗрдВ рдЖрдо рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдпреЗ рд╣реЛ, рдЖрдо рдЦрд╛рдХрд░ рдЪрд▓реЗ рдЬрд╛рдУ ред рдИрд╢реНрд╡рд░ рднрдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдкреНрд░реЗрдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрджрдореА рдордиреБрд╖реНрдп рдЬрдиреНрдо рдкрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рддреБрдо рдЖрдо рдЦрд╛рдХрд░ рдЪрд▓реЗ рдЬрд╛рдУ ред

MASTER: "What need is there of your counting the number of trees and branches in an orchard? You have come to the orchard to eat mangoes. Do that and be happy. The aim of human birth is to love God. Realize that love and be at peace.

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржмрж╛ржЧрж╛ржирзЗ ржХржд ржЧрж╛ржЫ, ржЧрж╛ржЫрзЗ ржХржд ржбрж╛рж▓ тАФ ржП-рж╕ржм рж╣рж┐рж╕рж╛ржмрзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржХрж╛ржЬ ржХрж┐? рждрзБржорж┐ ржмрж╛ржЧрж╛ржирзЗ ржЖржо ржЦрзЗрждрзЗ ржПрж╕рзЗржЫ, ржЖржо ржЦрзЗрзЯрзЗ ржпрж╛ржУред рждрж╛ржБрждрзЗ ржнржХрзНрждрж┐ ржкрзНрж░рзЗржо рж╣ржмрж╛рж░ ржЬржирзНржпржЗ ржорж╛ржирзБрж╖ ржЬржирзНржоред рждрзБржорж┐ ржЖржо ржЦрзЗрзЯрзЗ ржЪрж▓рзЗ ржпрж╛ржУред

тАЬрддреБрдо рд╢рд░рд╛рдм рдкреАрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдпреЗ, рддреЛ рд╢рд░рд╛рдмрд╡рд╛рд▓реЗ рдХреА рджреВрдХрд╛рди рдореЗрдВ рдХрд┐рддрдиреЗ рдорди рд╢рд░рд╛рдм рд╣реИ, рдЗрди рд╕рдм рдХрд╛ рд╣рд┐рд╕рд╛рдм рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рдХреНрдпрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЬрди ? рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рд▓рд┐рдП рддреЛ рдПрдХ рдЧрд┐рд▓рд╛рд╕ рд╣реА рдХрд╛рдлреА рд╣реИ ред рдЕрдирдиреНрдд рд▓реАрд▓рд╛рдУрдВ рдХреЗ рдЬрд╛рдирдиреЗ рд╕реЗ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдорддрд▓рдм ? "рдХреЛрдЯрд┐ рдХреЛрдЯрд┐ рд╡рд░реНрд╖ рддрдХ рдЙрдирдХреЗ рдЧреБрдгреЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рдЙрдирдХреЗ рдЧреБрдгреЛрдВ рдХрд╛ рдЕрд▓реНрдкрд╛рдВрд╢ рднреА рди рд╕рдордЭ рдкрд╛рдУрдЧреЗ ред"

Suppose you have entered a tavern for a drink. Is it necessary for you to know how many gallons of wine there are in the tavern? One glass is enough for you. What need is there of your knowing the infinite qualities of God? You may discriminate for millions of years about God's attributes and still you will not know them."

[тАЬрждрзБржорж┐ ржоржж ржЦрзЗрждрзЗ ржПрж╕рзЗржЫ, рж╢рзБржБрзЬрж┐рж░ ржжрзЛржХрж╛ржирзЗ ржХржд ржоржи ржоржж ржП ржЦржкрж░рзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржХрж╛ржЬ ржХрж┐! ржПржХ ржЧрзЗрж▓рж╛рж╕ рж╣рж▓рзЗржЗ рждрзЛржорж╛рж░ рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯред"тАЬрждрзЛржорж╛рж░ ржЕржиржирзНржд ржХрж╛ржгрзНржб ржЬрж╛ржиржмрж╛рж░ ржХрж┐ ржжрж░ржХрж╛рж░редтАЬрждрж╛ржБрж░ ржЧрзБржг ржХрзЛржЯрж┐ ржмрзОрж╕рж░ ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ржХрж░рж▓рзЗржУ ржХрж┐ржЫрзБ ржЬрж╛ржирждрзЗ ржкрж╛рж░ржмрзЗ ржирж╛редтАЭ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдЪреБрдк рд░рд╣рдХрд░ рдлрд┐рд░ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рднрд╛рдЯрдкрд╛рдбрд╝рд╛ рдХреЗ рдПрдХ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рднреА рдмреИрдареЗ рд╣реИрдВ ред

The Master remained silent a few minutes. A brahmin pundit came into the room.

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржПржХржЯрзБ ржЪрзБржк ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржЖржмрж╛рж░ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржнрж╛ржЯржкрж╛рзЬрж╛рж░ ржПржХржЯрж┐ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржгржУ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФ▒ЁЯЩП'рдИрд╢рд╛рди рдореБрдЦреЛрдкрд╛рдзреНрдпрд╛рдп рдХрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░' рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рдХрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ (рдзрд╛рд░реНрдорд┐рдХ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░)ЁЯФ▒ЁЯЩП 

[рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рд╕рднреА рд╕рджрд╕реНрдп рднрдЧрд╡рд╛рди (рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда) рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рд╕рдорд░реНрдкрд┐рдд рд╣реЛрдВ ! ]

[A religious family :- in which all the members are devoted to God ] 

'рд╢реНрд░рджреНрдзрд╛ рд╕реЗ рднрдХреНрддрд┐ рдорд┐рд▓реЗ, рднрдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рднрдЧрд╡рд╛рди; рдХреГрд╖реНрдг рд╣реИрдВ рд╢реНрд░рджреНрдзрд╛, рдХреГрд╖реНрдг рд╣реИрдВ рднрдХреНрддрд┐ , рдХреГрд╖реНрдг рд╣реИрдВ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕"     

[рдорд╛рдБ рдЕрд╡рд┐рд▓рдореНрдм рдореЗрд░реЗ рдорди рдХрд╛ рдореЛреЬ рдШреБрдорд╛ рджреЛ : рдЙрд╕реЗ рдХрд╛рдорд┐рдиреА -рдХрд╛рдВрдЪрди-рдХреАрд░реНрддрд┐ рд╕реЗ рдЦреАрдВрдЪрдХрд░ рдард╛рдХреБрд░ рдХреЗ рдУрд░ рдХрд░ рджреЛ !] 

[Intimacy with God or Wife? 

 'O Mother, turn my mind at once from the world to God.'] 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) - рд╕рд╛рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдХ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ (worldly lifestyle, рдХрд╛рдорд┐рдиреА-рдХрд╛рдВрдЪрди -рдХреАрд░реНрддрд┐ рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрдд рдпрд╛ рдЖрд╣рд╛рд░, рдирд┐рджреНрд░рд╛, рднрдп, рдореИрдереБрди рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрдд рд╕рд╛рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдХ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ) рдХреБрдЫ рднреА рдирд╣реАрдВ ред рдЗрдирдХреЗ (рдИрд╢рд╛рди рдХреЗ) рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЗ рд╕рднреА рд╕рджрд╕реНрдп рдЕрдЪреНрдЫреЗ рд╣реИ, (рдИрд╢реНрд╡рд░ рднрдХреНрдд рд╣реИрдВ ) рдпрд╣реА рдЦреИрд░ рд╣реИ, рдирд╣реАрдВ рддреЛ рдЕрдЧрд░ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рд╡реЗрд╢реНрдпрд╛рдЧрд╛рдореА, рдЧрдВрдЬреЗрдбрд╝реА, рд╢рд░рд╛рдмреА рдФрд░ рдЙрджреНрджрдгреНрдб рд╣реЛрддреЗ, рддреЛ рддрдХрд▓реАрдл рдХреА рд╣рдж рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА ред рд╕рдм рдХрд╛ рдорди рдИрд╢реНрд╡рд░ рдкрд░ - рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рдХрд╛ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ (religious family )- рдРрд╕рд╛ рдЕрдХреНрд╕рд░ рдирд╣реАрдВ рджреАрдЦ рдкрдбрд╝рддрд╛ ред рдРрд╕реЗ рджреЛ рд╣реА рдЪрд╛рд░ рдШрд░ рджреЗрдЦреЗ ред рдирд╣реАрдВ рддреЛ рдмрд╕ рдЭрдЧрдбрд╝рд╛, 'рддреВ-рддреВ рдореИрдВ рдореИрдВ', рд╣рд┐рдВрд╕рд╛, рдФрд░ рдлрд┐рд░ рд░реЛрдЧ, рд╢реЛрдХ, рджрд╛рд░рд┐рджреНрд░ ред рдпрд╣реА рджреЗрдЦрдХрд░ рдХрд╣рд╛ - рдорд╛рдБ, рдЗрд╕реА рд╕рдордп рдореЛреЬ рдШреБрдорд╛ рджреЛ ред

"There is no substance whatsoever in the worldly life. The members of Ishan's family are good; so he has some peace here. Suppose his sons had been lewd, disobedient, and addicted to drink and other vices. Then there would have been no end to his troubles. One very seldom comes across such a religious family, in which all the members are devoted to God. I have seen only two or three such families. Generally one finds quarrels, misunderstanding, jealousy, and friction. Besides, there are disease, grief, and poverty in the world. Seeing this condition, I prayed to the Divine Mother, 'O Mother, turn my mind at once from the world to God.'}

{рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржХрж┐ржЫрзБржЗ ржирж╛ржЗред ржПржБрж░ (ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░) рж╕ржВрж╕рж╛рж░ ржнрж╛рж▓ рждрж╛ржЗ, тАФ рждрж╛ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржпржжрж┐ ржЫрзЗрж▓рзЗрж░рж╛ рж░рж╛ржБрзЬржЦрзЛрж░, ржЧрж╛ржБржЬрж╛ржЦрзЛрж░, ржорж╛рждрж╛рж▓, ржЕржмрж╛ржзрзНржп ржПржЗ рж╕ржм рж╣ржд, ржХрж╖рзНржЯрзЗрж░ ржПржХрж╢рзЗрж╖ рж╣рждред рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржоржи тАФ ржмрж┐ржжрзНржпрж╛рж░ рж╕ржВрж╕рж╛рж░, ржПрж░рзВржк ржкрзНрж░рж╛рзЯ ржжрзЗржЦрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред ржПрж░рзВржк ржжрзБ-ржЪрж╛рж░ржЯрзЗ ржмрж╛рзЬрж┐ ржжрзЗржЦрж▓рж╛ржоред ржХрзЗржмрж▓ ржЭржЧрзЬрж╛, ржХрзЛржБржжрж▓, рж╣рж┐ржВрж╕рж╛, рждрж╛рж░ржкрж░ рж░рзЛржЧ, рж╢рзЛржХ, ржжрж╛рж░рж┐ржжрзНрж░рзНржпред ржжрзЗржЦрзЗ ржмрж▓рж▓рж╛ржо тАФ ржорж╛; ржПржЗ ржмрзЗрж▓рж╛ ржорзЛрзЬ ржлрж┐рж░рж┐рзЯрзЗ ржжрж╛ржУред 

[рдИрд╢рд╛рдирдЪрдВрджреНрд░ рдореБрдЦреЛрдкрд╛рдзреНрдпрд╛рдп  - рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдгрджреЗрд╡  рдХреА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХреГрдкрд╛ -рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЧреГрд╣рд╕реНрде рднрдХреНрдд рдереЗ ред рдЙрдирдХреЗ рдШрд░ рдХрд╛ рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдкрддрд╛ 19 рдирдВрдмрд░ , рдХреЗрд╢рд╡рдЪрдВрджреНрд░ рд╕реНрдЯреНрд░реАрдЯ рдореЗрдВ рдерд╛ред рд╡реИрд╕реЗ рд╡реЗ  24 рдкрд░рдЧрдирд╛ рдЬрд┐рд▓реЗ рдХреЗ рд╣рд░рд┐рдирд╛рднрд┐ рдЧреНрд░рд╛рдо рдХреЗ рдореВрд▓ рдирд┐рд╡рд╛рд╕реА рдереЗред рдИрд╢рд╛рди A. G. Bengal- рдХреЗ рд╕реБрдкрд░рд┐рдиреНрдЯреЗрдиреНрдбреЗрдиреНрдЯ рдкрдж рдкрд░ рдХрд╛рд░реНрдпрд░рдд рдереЗред рдЕрдкрдиреЗ рдирд┐рдЬреА рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ, рдИрд╢рд╛рди рдЪрдВрджреНрд░ рдкрд░рдореН рджрдпрд╛рд▓реБ, рджрд╛рдиреА рдФрд░ рдкрд░реЛрдкрдХрд╛рд░реА рднрдХреНрдд рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╡рд┐рдЦреНрдпрд╛рдд рдереЗред рдирд┐рдпрдорд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд╕рд╛рдирд┐рдзреНрдп рдореЗрдВ рд░рд╣рдиреЗ рдХреЗ рдкрд░рд┐рдгрд╛рдорд╕реНрд╡рд░реВрдк, рдИрд╢рд╛рдирдЪрдВрджреНрд░ рдард╛рдХреБрд░ рдХреЗ рднрдХреНрдд рдмрди рдЧрдП рдереЗ ред рдИрд╢рд╛рди рдЪрдВрджреНрд░ рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░ рдард╛рдХреБрд░ рджреЗрд╡ рдиреЗ рдХрдИ рдмрд╛рд░ рдЕрдкрдиреЗ рдЪрд░рдгрдХрдорд▓ рд░рдЦреЗ рдереЗ рдФрд░ рдЙрдирдХреА рд╕реЗрд╡рд╛рдпреЗрдВ рдЧреНрд░рд╣рдг рдХреА рдереАрдВред  рдИрд╢рд╛рдирдЪрдВрджреНрд░ рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рдЕрдВрддрд┐рдо рд╕рдордп рднрд╛рдЯрдкрд╛рд░рд╛ рдореЗрдВ рд╕рд╛рдзрдирд╛-рднрдЬрди рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП рд╡реНрдпрддреАрдд рд╣реБрдЖред  1898 рдИ.  рдореЗрдВ 63 рд╡рд░реНрд╖ рдХреА рдЖрдпреБ рдореЗрдВ, рднрд╛рдЯрдкрд╛рд░рд╛ рдореЗрдВ рдЙрдирдХрд╛ рдирд┐рдзрди рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ред рдЙрдирдХреЗ рдкреБрддреНрд░ рд╢реНрд░реАрд╢рдЪрдВрджреНрд░ рдФрд░ рд╕рддреАрд╢рдЪрдВрджреНрд░ рдЖрджрд┐ рд╕рднреА рд╕реНрд╡рдирд╛рдо рдзрдиреНрдп рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдереЗред рд╢реНрд░реАрд╢рдЪрдиреНрджреНрд░ рд╢реНрд░реА 'рдо' рдХреЗ рд╕рд╣рдкрд╛рдареА, рдорд┐рддреНрд░ рдФрд░ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд▓рдп рдХреЗ рдореЗрдзрд╛рд╡реА рдЫрд╛рддреНрд░ рдереЗред рд╕рддреАрд╢ рдЪрдиреНрджреНрд░ рднреА рдЙрдирдХреЗ рд╕рд╣рдкрд╛рдареА рдФрд░ рдорд┐рддреНрд░ рдереЗред рд╕реНрд╡рд╛рдореА рд╡рд┐рд╡реЗрдХрд╛рдирдиреНрдж рдЬреА рдЧрд╛рдЬреАрдкреБрд░ рд╕реНрдерд┐рдд рд╕рддреАрд╢ рдЪрдиреНрджреНрд░ рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд░рд┐рд╡реНрд░рд╛рдЬрдХ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ  рдХреБрдЫ рджрд┐рди рдард╣рд░реЗ рдереЗред]  

ржИрж╢рж╛ржиржЪржирзНржжрзНрж░ ржорзБржЦрзЛржкрж╛ржзрзНржпрж╛рзЯ тАФ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ ржмрж┐рж╢рзЗрж╖ ржХрзГржкрж╛ржкрзНрж░рж╛ржкрзНржд ржЧрзГрж╣рзА ржнржХрзНрждред ржмрж░рзНрждржорж╛ржи рззрзп ржиржВ ржХрзЗрж╢ржмржЪржирзНржжрзНрж░ рж╕рзНржЯрзНрж░рзАржЯрзЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржЫрж┐рж▓ред ржЖржжрж┐ ржирж┐ржмрж╛рж╕ рзирзк ржкрж░ржЧржгрж╛ ржЬрзЗрж▓рж╛рж░ рж╣рж░рж┐ржирж╛ржнрж┐ ржЧрзНрж░рж╛ржоред A. G. Bengal-ржПрж░ рж╕рзБржкрж╛рж░рж┐ржиржЯрзЗржиржбрзЗржирзНржЯ ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржмрзНржпржХрзНрждрж┐ржЧржд ржЬрзАржмржирзЗ ржИрж╢рж╛ржиржЪржирзНржжрзНрж░ ржкрж░ржо ржжрзЯрж╛рж▓рзБ, ржжрж╛ржиржмрзАрж░ ржПржмржВ ржнржХрзНржд рж╣рж┐рж╕рж╛ржмрзЗ рж╕рзБржкрзНрж░рж╕рж┐ржжрзНржзред ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржирж┐рзЯржорж┐ржд ржпрж╛рждрж╛рзЯрж╛рждрзЗрж░ ржлрж▓рзЗ ржИрж╢рж╛ржиржЪржирзНржжрзНрж░ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржЖрж╢рзНрж░рж┐рждрж░рзВржкрзЗ ржкрж░рж┐ржЧржгрж┐ржд рж╣ржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржкрж░ржо ржнржХрзНрждрж┐-ржкрж░рж╛рзЯржг ржИрж╢рж╛ржиржЪржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржХрзЯрзЗржХржмрж╛рж░ рж╢рзБржнрж╛ржЧржоржи ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржЧрзНрж░рж╣ржг ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржИрж╢рж╛ржиржЪржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ рж╢рзЗрж╖ ржЬрзАржмржи ржнрж╛ржЯржкрж╛рзЬрж╛рждрзЗ рж╕рж╛ржзржи-ржнржЬржирзЗ ржЕрждрж┐ржмрж╛рж╣рж┐ржд рж╣рзЯред рззрзорзпрзо ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржмрзНржжрзЗ рзнрзй ржмрзОрж╕рж░ ржмрзЯрж╕рзЗ рждрж┐ржирж┐ ржнрж╛ржЯржкрж╛рзЬрж╛рждрзЗржЗ рж╢рзЗрж╖ржирж┐ржГрж╢рзНржмрж╛рж╕ рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рзЗржиред ржЗржБрж╣рж╛рж░ ржкрзБрждрзНрж░ржЧржг рж╢рзНрж░рзАрж╢ржЪржирзНржжрзНрж░, рж╕рждрзАрж╢ржЪржирзНржжрзНрж░ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ рж╕ржХрж▓рзЗржЗ ржХрзГрждрзА ржЫрж┐рж▓рзЗржиред рж╢рзНрж░рзАрж╢ржЪржирзНржжрзНрж░ рж╢рзНрж░рзАржорж░ рж╕рж╣ржкрж╛ржарзА, ржмржирзНржзрзБ ржУ ржмрж┐рж╢рзНржмржмрж┐ржжрзНржпрж╛рж▓рзЯрзЗрж░ ржХрзГрждрзА ржЫрж╛рждрзНрж░ ржЫрж┐рж▓рзЗржиред рж╕рждрзАрж╢ржЪржирзНржжрзН рж╕рж╣ржкрж╛ржарзА ржУ ржмржирзНржзрзБ ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржкрж░рж┐ржмрзНрж░рж╛ржЬржХ ржЕржмрж╕рзНржерж╛рзЯ рж╕рзНржмрж╛ржорзАржЬрзА ржЧрж╛ржЬрж┐ржкрзБрж░рзЗ рж╕рждрзАрж╢ржЪржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржЧрзГрж╣рзЗ ржХрж┐ржЫрзБржХрж╛рж▓ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ржи ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред]

" рджреЗрдЦ рди, рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреИрд╕реА рд╡рд┐рдкрддреНрддрд┐ рдореЗрдВ рдкрдбрд╝ рдЧрдпрд╛, рдмрд╛рдк рдорд░ рдЧрдпрд╛, рдШрд░рд╡рд╛рд▓реЗ рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЛ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рддреЗ, рдиреМрдХрд░реА рдХреА рдЗрддрдиреА рдЪреЗрд╖реНрдЯрд╛ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, рдлрд┐рд░ рднреА рдХреЛрдИ рдкреНрд░рдмрдиреНрдз рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ред рдЕрдм рджреЗрдЦреЛ рдЙрд╕рдХрд╛ рдорди рдХрд┐рддрдирд╛ рдЕрд╢рд╛рдиреНрдд рд╣реИ -рдХреНрдпрд╛ рдХрд░реЗрдВ ? рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ ! рдкрд╣рд▓реЗ рддреБрдо рдпрд╣рд╛рдБ рдЗрддрдирд╛ рдЖрддреЗ рдереЗ, рдЕрдм рдЙрддрдирд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдирд╣реАрдВ рдЖрддреЗ ? рдЬрд╛рди рдкрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдЗрд╕ рд╕рдордп рдмреАрдмреА рд╕реЗ рдкреНрд░реЗрдо ( particularly friendly with your wife.) рдмрдврд╝рд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ ред

Look at Narendra's troubles. His father is dead and the members of his family are starving. He has been trying his utmost to secure a position, but he has not yet found one. Just see how unsettled his mind is! "You used to come to Dakshineswar very frequently. But why have you become such a rare visitor? Perhaps you have become particularly friendly with your wife. Is it true?

[ ржжрзЗржЦ ржирж╛, ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржХрж┐ ржорзБрж╢ржХрж┐рж▓рзЗржЗ ржкрзЬрзЗржЫрзЗред ржмрж╛ржк ржорж╛рж░рж╛ ржЧрзЗржЫрзЗ, ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЦрзЗрждрзЗ ржкрж╛ржЪрзНржЫрзЗ ржирж╛ тАФ ржХрж╛ржЬржХрж░рзНржорзЗрж░ ржПржд ржЪрзЗрж╖рзНржЯрж╛ ржХрж░ржЫрзЗ ржЬрзБржЯржЫрзЗ ржирж╛ тАФ ржПржЦржи ржХрж┐ ржХрж░рзЗ ржмрзЗрзЬрж╛ржЪрзНржЫрзЗ ржжрзЗржЦрзЛредтАЬржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░, рждрзБржорж┐ ржЖржЧрзЗ ржЕржд ржпрзЗрждрзЗ, ржПржЦржи рждржд ржпрж╛ржУ ржирж╛ ржХрзЗржи? ржмрзБржЭрж┐ ржкрж░рж┐ржмрж╛рж░рзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржмрзЗрж╢рж┐ ржнрж╛ржм рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ?

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖЁЯФ▒ЁЯЩПрд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рдЬреАрд╡рди рд╕реЗ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ 

рдИрд╢реНрд╡рд░-рднрдХреНрддрд┐ рдХрд░рдирд╛ рдмреЬрд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИ !ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖ     

"рдЕрдЪреНрдЫрд╛, рдЗрд╕рдореЗрдВ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд╣реА рджреЛрд╖ рдХреНрдпреЛрдВ рджреВрдБ ? рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рддреЛ рдХрд╛рдорд┐рдиреА-рдХрд╛рдВрдЪрди рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрдд рдордиреБрд╖реНрдп рд╣реА рджрд┐рдЦ рдкреЬрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдорд╛рдБ, рдЕрдЧрд░ рдлрд┐рд░ рдХрднреА рдорд╛рдирд╡ рд╢рд░реАрд░ рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд░рдирд╛ рдкрдбрд╝реЗ рддреЛ рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрдд рди рдмрдирд╛ рджреЗрдирд╛ ред"[worldly lifestyle,  рд╕рд╛рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдХ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ 'рдХрд╛рдорд┐рдиреА-рдХрд╛рдВрдЪрди -рдХреАрд░реНрддрд┐ рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрдд' рдпрд╛ рдЖрд╣рд╛рд░, рдирд┐рджреНрд░рд╛, рднрдп, рдореИрдереБрди рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрдд рди рдмрдирд╛ рджреЗрдирд╛ ред] 

(To M.) Why should I blame you? The influence of 'woman and gold' is everywhere. Therefore I pray, 'O Divine Mother, please don't make me a worldly man if I am to be born again in a human body.']

[тАЬрждрж╛ ржжрзЛрж╖ржЗ ржмрж╛ ржХрж┐, ржЪрж╛рж░рж┐ржжрж┐ржХрзЗ ржХрж╛ржорж┐ржирзА-ржХрж╛ржЮрзНржЪржи! рждрж╛ржЗ ржмрж▓рж┐, ржорж╛, ржпржжрж┐ ржХржЦржиржУ рж╢рж░рзАрж░ржзрж╛рж░ржг рж╣рзЯ, ржпрзЗржи рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзА ржХрж░рзЛ ржирж╛редтАЭ

рднрд╛рдЯрдкрд╛реЬрд╛ рдХреЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг - рдпрд╣ рдЖрдкрдиреЗ рдХреИрд╕реЗ рдХрд╣рд╛ ? рдЧреГрд╣рд╕реНрде рдзрд░реНрдо рдХреА рддреЛ рдмрдбрд╝реА рдкреНрд░рд╢рдВрд╕рд╛ рд╣реИ ред

[ржнрж╛ржЯржкрж╛рзЬрж╛рж░ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржг тАФ ржХрж┐! ржЧрзГрж╣рж╕рзНржержзрж░рзНржорзЗрж░ рж╕рзБржЦрзНржпрж╛рждрж┐ ржЖржЫрзЗред

(BRAHMIN SCHOLAR: "Why should you say that, sir? The scriptures extol the life of a householder.")

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╣рд╛рдБ, рдкрд░рдиреНрддреБ рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рдордиреБрд╖реНрдп рд╕рджреНрдЧреГрд╣рд╕реНрде ^*рдмрдирдирд╛  (рдФрд░рдд-рднрдХреНрдд рд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░-рднрдХреНрдд рдмрдирдирд╛) рдмреЬрд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИ ред

MASTER: "Yes, that is true. But it is very difficult to lead the true life of a householder.

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╣рж╛ржБ, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржмрзЬ ржХржарж┐ржиред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рджреВрд╕рд░реА рдмрд╛рдд рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржЕржирзНржп ржХржерж╛ ржкрж╛рзЬрж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

[рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдард┐рди ^*рд╢рдирд┐рд╡рд╛рд░, 26 рдЕрдХреНрддреВрдмрд░ 2019 рдХрд╛ рдмреНрд▓реЙрдЧ 'рдирд┐рд╡реГрддреНрддрд┐рд╕реНрддреБ рдорд╣рд╛рдлрд▓рд╛' :рд╢реНрд░реА рд╢рдВрдХрд░рд╛рдЪрд╛рд░реНрдп рдХреЗ рдкреВрд░реНрд╡ рд╣реА рдкреНрд░рдЪрд▓рд┐рдд рд╣реБрдП рд╡реИрджрд┐рдХ рдзрд░реНрдо рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рджреЛ рдорд╛рд░реНрдЧ рд╣реИрдВред рдЗрдиреНрд╣реАрдВ рджреЛ рдорд╛рд░реНрдЧреЛрдВ рдХреЛ рдЧреАрддрд╛ рдореЗрдВ рд╕рдВрдиреНрдпрд╛рд╕  рдФрд░ рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдХрд╣рд╛ рд╣реИред рд╢реНрд░реА рд╢рдВрдХрд░рд╛рдЪрд╛рд░реНрдп рд╕реНрд╡рдпрдВ рдирд┐рд╡реГрддреНрддрд┐-рдорд╛рд░реНрдЧреА рдпрд╛ рд╕рдВрдиреНрдпрд╛рд╕реА рдереЗ; рдХрд┐рдиреНрддреБ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдЧреАрддрд╛ рднрд╛рд╖реНрдп рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн рдореЗрдВ рд╣реА рд╡реИрджрд┐рдХ рдзрд░реНрдо рдХреЗ рджреЛ рднреЗрдж тАУ рдкреНрд░рд╡реГрддреНрддрд┐ рдФрд░ рдирд┐рд╡реГрддреНрддрд┐ рдмрддрд▓рд╛рдП рд╣реИрдВред- рдкреНрд░рд╡реГрддреНрддрд┐ рд▓рдХреНрд╖реНрдгреЛ рдпреЛрдЧрдГ рдЬреНрдЮрд╛рдирдВ рд╕рдиреНрдпрд╛рд╕ рд▓рдХреНрд╖рдгрдореНред рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдПрдХ рдорд╛рд░реНрдЧ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рд╕рдм рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдВрдиреНрдпрд╛рд╕ рдЕрд░реНрдерд╛рдд рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░ рджреЗ; рдФрд░ рджреВрд╕рд░рд╛ рдпрд╣ рдХрд┐ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рднреА рд╕рдм рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреЛ рди рдЫреЛрдбрд╝реЗ, рдЙрдирдХреЛ рдЬрдиреНрдо рднрд░ рдРрд╕реА 'рдпреБрдХреНрддрд┐ ' рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХрд░рддрд╛ рд░рд╣реЗ рдХрд┐ рдЙрдирдХреЗ рдкрд╛рдктАУрдкреБрдгреНрдп рдХреА рдмрд╛рдзрд╛ рди рд╣реЛрдиреЗ рдкрд╛рдПред рдордиреБ рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ  (рдордиреБрд╕реНрдореГрддрд┐рдГрел.релрем) рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ- рд╡рд┐рд╡рд╛рд╣ рдХрд░реЛ, рдереЛреЬрд╛ рдЦрд╛ рдкрд╣рди рд▓реЛ; рдХрд┐рдиреНрддреБ рдпрд╣ рд╕рджрд╛ рд╕реНрдорд░рдг рд░рд╣реЗ рдХрд┐ - рдирд┐рд╡реГрддреНрддрд┐рд╕реНрддреБ рдорд╣рд╛рдлрд▓рд╛ред рдпрджрд┐ рд╕рднреА рдордиреБрд╖реНрдпреЛрдВ рдХреЗ рдЙрдкрд░ рдПрдХ рд╣реА рдорд╛рд░реНрдЧ рдХреЛ -рдХреЗрд╡рд▓ рдирд┐рд╡реГрддреНрддрд┐ рдорд╛рд░реНрдЧ рдХреЛ рдЕрдкрдирд╛рдиреЗ рдмрд╛рдзреНрдпрддрд╛ рдереЛрдк рджреА рдЬрд╛рдпреЗ рддреЛ рд╡реИрд╕рд╛ рдХрд░рдирд╛ рдареАрдХ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдпреЗ рд╢реНрд░реБрддрд┐ рдпрд╛ рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░ рдкреНрд░рд╡реГрддреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╣реЛрдХрд░ рдирд┐рд╡реГрддреНрддрд┐ рддрдХ рдЖрдиреЗ рдореЗрдВ рдмрд╛рдзрд╛ рдирд╣реАрдВ рджреЗрддреЗред ]

[ржЦрзБржм ржХржарж┐ржи ^* рж╢ржирж┐ржмрж╛рж░, ржЕржХрзНржЯрзЛржмрж░ 26, 2019 ржПрж░ ржмрзНрж▓ржЧ 'ржирж┐ржмрзГрждрзНрждрж┐рж╕рзНрждрзБ ржорж╣рж╛ржлрж▓рж╛ ' : рж╢рзНрж░рзА рж╢ржЩрзНржХрж░рж╛ржЪрж╛рж░рзНржпрзЗрж░ ржЖржЧрзЗ ржкрзНрж░ржЪрж▓рж┐ржд ржмрзИржжрж┐ржХ ржзрж░рзНржо ржЕржирзБрж╕рж╛рж░рзЗ ржжрзБржЯрж┐ ржкрже рж░ржпрж╝рзЗржЫрзЗред ржПржЗ ржжрзБржЯрж┐ ржкржержХрзЗ ржЧрзАрждрж╛ржпрж╝ рж╕ржирзНржирзНржпрж╛рж╕ ржУ ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧ ржмрж▓рж╛ рж╣ржпрж╝рзЗржЫрзЗред рж╢рзНрж░рзА рж╢ржЩрзНржХрж░рж╛ржЪрж╛рж░рзНржп ржирж┐ржЬрзЗ ржЫрж┐рж▓рзЗржи ржПржХржЬржи ржирж┐ржмрзГрждрзНрждрж┐-ржорж╛рж░рзНржЧрзА ржмрж╛ рж╕ржирзНржирзНржпрж╛рж╕рзАржи; ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЧрзАрждрж╛рж░ ржнрж╛рж╖рзНржпрзЗрж░ ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ рж╢рзБрж░рзБрждрзЗржЗ рждрж┐ржирж┐ ржмрзИржжрж┐ржХ ржзрж░рзНржорзЗрж░ ржжрзБржЯрж┐ ржкрзНрж░ржнрзЗржж ржжрж┐ржпрж╝рзЗржЫрзЗржи тАУ ржкрзНрж░рждрж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржУ ржирж┐ржмрзГрждрзНрждрж┐ред ржЕрж░рзНржерж╛рзО, ржПржХржЯрж┐ ржЙржкрж╛ржпрж╝ рж╣рж▓ ржЬрзНржЮрж╛ржи ржЕрж░рзНржЬржирзЗрж░ ржЬржирзНржп, ржПржХржЬржиржХрзЗ рж╕ржорж╕рзНржд ржХрж░рзНржо рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рж╛ ржЙржЪрж┐ржд, ржЕрж░рзНржерж╛рзО, рж╕ржирзНржирзНржпрж╛рж╕; ржЖрж░ ржжрзНржмрж┐рждрзАржпрж╝ржЯрж┐ рж╣рж▓ ржЬрзНржЮрж╛ржи ржЕрж░рзНржЬржирзЗрж░ ржкрж░ржУ рж╕ржорж╕рзНржд ржХрж░рзНржо рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░ржмрзЗржи ржирж╛, рж╕рж╛рж░рж╛ ржЬржирзНржорзЗ ржПржоржи 'ржпрзБржХрзНрждрж┐' рж╕рж╣ржХрж╛рж░рзЗ ржХрж░рждрзЗ ржерж╛ржХрзБржи ржпрж╛рждрзЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ ржкрж╛ржк ржУ ржкрзБржгрзНржп ржмрж╛ржзрж╛ржЧрзНрж░рж╕рзНржд ржирж╛ рж╣ржпрж╝ред ржоржирзБ ржорж╣рж╛рж░рж╛ржЬ (ржоржирзБрж╕рзНржорзГрждрж┐: 5.56) ржмрж▓рзЗржЫрзЗржи - ржмрж┐ржпрж╝рзЗ ржХрж░рзБржи, ржЦрж╛ржи ржПржмржВ ржПржХржЯрзБ ржкрж░рзБржи; рждржмрзЗ рж╕рж░рзНржмржжрж╛ ржоржирзЗ рж░рж╛ржЦрждрзЗ рж╣ржмрзЗ ржпрзЗ- ржирж┐ржмрзГрждрзНрждрж┐рж╕рзНрждрзБ ржорж╣рж╛ржлрж▓ред ржпржжрж┐ рж╕ржорж╕рзНржд ржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ ржЙржкрж░ ржПржХржЗ ржкрже ржЕржмрж▓ржорзНржмржи ржХрж░рждрзЗ ржмрж╛ржзрзНржп ржХрж░рж╛ рж╣ржпрж╝ - ржХрзЗржмрж▓ ржЕржмрж╕рж░рзЗрж░ ржкрже, рждржмрзЗ рждрж╛ ржХрж░рж╛ ржарж┐ржХ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред рждрж╛ржЗ рж╢рзНрж░рзБрждрж┐ ржмрж╛ рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░ ржкрзНрж░ржмрзГрждрзНрждрж┐рж░ ржорж╛ржзрзНржпржорзЗ ржЕржмрж╕рж░рзЗ ржкрзМржБржЫрждрзЗ ржХрж╛ржЙржХрзЗ ржмрж╛ржзрж╛ ржжрзЗржпрж╝ ржирж╛ред ,

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) - рд╣рдо рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рдХреИрд╕рд╛ рдЕрдиреНрдпрд╛рдп рдХрд┐рдпрд╛, рд╡реЗ рд▓реЛрдЧ рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИ, рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдЧрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, рдФрд░ рд╣рдо рд▓реЛрдЧ рдЪрд▓реЗ рдЖрдпреЗ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЖржорж░рж╛ ржХрж┐ ржЕржирзНржпрж╛рзЯ ржХрж░рж▓рж╛ржо? ржУрж░рж╛ ржЧрж╛ржЪрзНржЫрзЗ тАФ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржЧрж╛ржЪрзНржЫрзЗ тАФ ржЖрж░ тАФ ржЖржорж░рж╛ рж╕ржм ржкрж╛рж▓рж┐рзЯрзЗ ржПрж▓рж╛ржоред

 (To M.) How wrong of us! They are singing, especially Narendra, and we have left the room."

(реи)

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖрдЖрдзреБрдирд┐рдХ рд╕рдордп (рдХрд▓рд┐рдпреБрдЧ) рдореЗрдВ - рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдирд╣реАрдВ рднрдХреНрддрд┐рдпреЛрдЧЁЯФЖЁЯФ▒ЁЯЩП

рджреЛрдкрд╣рд░ рдЪрд╛рд░ рдмрдЬреЗ рдХреЗ рдХрд░реАрдм, рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЧрд╛рдбрд╝реА рдкрд░ рдЪрдврд╝реЗ ред рдмрдбрд╝реЗ рд╣реА рдХреЛрдорд▓рд╛рдВрдЧ рд╣реИ, рдмрдбрд╝реА рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рдиреА рд╕реЗ рджреЗрд╣ рдХреА рд░рдХреНрд╖рд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдЪрд▓рддреЗ рддрдХрд▓реАрдл рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред рдЧрд╛рдбрд╝реА рди рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдереЛреЬреА рджреВрд░ рднреА рдЪрд▓рддреЗ рд╣реИрдВ, рддреЛ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрд╖реНрдЯ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рдЧрд╛рдбрд╝реА рдкрд░ рдЪрдврд╝рдХрд░ рднрд╛рд╡рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдореЗрдВ рдордЧреНрди рд╣реЛ рдЧрдпреЗ ред рдЙрд╕ рд╕рдордп рдирдиреНрд╣реА-рдирдиреНрд╣реА рдмреВрдБрджреЛрдВ рдХреА рд╡рд░реНрд╖рд╛ рд╣реЛ рд░рд╣реА рдереА ред рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рдмрд╛рджрд▓ рдЫрд╛рдпреЗ рд╣реИрдВ, рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдХреАрдЪрдбрд╝ рд╣реИ ред рднрдХреНрддрдЧрдг рдЧрд╛рдбрд╝реА рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ-рдкреАрдЫреЗ рдкреИрджрд▓ рдЪрд▓ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рджреЗрдЦрд╛, рд░рдердпрд╛рддреНрд░рд╛ рдХрд╛ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рд▓рдбрд╝рдХреЗ рддрд╛рдбрд╝ рдХреЗ рдкрддреНрддреЗ рдХреА рднреЗрдВрдкреВ  рдмрдЬрд╛рдХрд░ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рдереЗ ред

About four o'clock in the afternoon the Master left in a carriage for the house where Pundit Shashadhar was staying. As soon as Sri Ramakrishna got into the carriage he went into samadhi. His physical frame was very tender as a result of the austerities he had undergone during the long years of his spiritual discipline and his constant absorption in God-Consciousness. The Master would suffer from the slightest physical discomfort and even from the vibration of worldly thoughts around him. Once Keshab Chandra Sen had said that Sri Ramakrishna, Christ, and Sri Chaitanya belonged to a delicate species of humanity that should be kept in a glass case and protected from the vulgar contact of the world.

[ржкрзНрж░рж╛рзЯ ржмрзЗрж▓рж╛ ржЪрж╛рж░рж┐ржЯрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржарж╛ржХрзБрж░ ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЙржарж┐рж▓рзЗржиред ржЕрждрж┐ ржХрзЛржорж▓рж╛ржЩрзНржЧ, ржЕрждрж┐ рж╕ржирзНрждрж░рзНржкржгрзЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржжрзЗрж╣рж░ржХрзНрж╖рж╛ рж╣рзЯред рждрж╛ржЗ ржкржерзЗ ржпрж╛ржЗрждрзЗ ржХрж╖рзНржЯ рж╣рзЯ тАФ ржкрзНрж░рж╛рзЯ ржЧрж╛рзЬрж┐ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржЕрж▓рзНржк ржжрзВрж░ржУ ржпрж╛ржЗрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗржи ржирж╛ред ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЙржарж┐рзЯрж╛ ржнрж╛ржмрж╕ржорж╛ржзрж┐рждрзЗ ржоржЧрзНржи рж╣рж▓рзЗржи! рждржЦржи ржЯрж┐ржк-ржЯрж┐ржк ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржмрзГрж╖рзНржЯрж┐ ржкрзЬрж┐рждрзЗржЫрзЗред ржмрж░рзНрж╖рж╛ржХрж╛рж▓ тАФ ржЖржХрж╛рж╢рзЗ ржорзЗржШ, ржкржерзЗ ржХрж╛ржжрж╛ред ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржЧрж╛рзЬрж┐рж░ ржкрж╢рзНржЪрж╛рзО ржкрж╢рзНржЪрж╛рзО ржкржжржмрзНрж░ржЬрзЗ ржпрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржжрзЗржЦрж┐рж▓рзЗржи, рж░ржержпрж╛рждрзНрж░рж╛ ржЙржкрж▓ржХрзНрж╖рзЗ ржЫрзЗрж▓рзЗрж░рж╛ рждрж╛рж▓ржкрж╛рждрж╛рж░ ржнрзЗржБржкрзБ ржмрж╛ржЬрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗред

рдЧрд╛рдбрд╝реА рдордХрд╛рди рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдкрд╣реБрдБрдЪреА ред рджреНрд╡рд╛рд░ рдкрд░ рдШрд░ рдХреЗ рдорд╛рд▓рд┐рдХ рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рдЖрддреНрдореАрдпреЛрдВ рдиреЗ рдЖрдХрд░ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рдХрд┐рдпрд╛ ред рдКрдкрд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреА рд╕реАрдврд╝реА рдХреЗ рдмрдЧрд▓ рдореЗрдВ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдирд╛ рд╣реИ ред рдКрдкрд░ рдкрд╣реБрдБрдЪрдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛, рд╢рд╢рдзрд░ рддрд░реНрдХрдЪреВреЬрд╛рдордгрд┐  рдЙрдирдХреА рдЕрднреНрдпрд░реНрдердирд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА рдХреЛ рджреЗрдЦрдХрд░ рдорд╛рд▓реВрдо рд╣реБрдЖ рдХрд┐ рд╡реЗ рдпреМрд╡рди рдкрд╛рд░ рдХрд░ рдЪреБрдХреЗ рд╣реИрдВ, рдкреНрд░реМрдврд╝рд╛рд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реИрдВ ред рд░рдВрдЧ рд╕рд╛рдл рдЧреЛрд░рд╛ рд╣реИ - рдЧрд▓реЗ рдореЗрдВ рд░реБрджреНрд░рд╛рдХреНрд╖ рдХреА рдорд╛рд▓рд╛ рдкрдбрд╝реА рд╣реИ ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдмрдбрд╝реЗ рд╡рд┐рдирдп-рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд┐рдпрд╛ ред рдлрд┐рд░ рд╕рд╛рде рд╣реА рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдШрд░ рд▓реЗ рдЧрдпреЗред

It was the rainy season, and a fine drizzle of rain had made the road muddy. The sky was overcast. The devotees followed the carriage on foot. As the carriage stopped in front of the house, the host and his relatives welcomed the Master and took him upstairs to the drawing-room. There the Master met the pundit. Pundit Shashadhar, a man of fair complexion and no longer young, had a string of rudraksha beads around his neck. 

[ржЧрж╛рзЬрж┐ ржмрж╛ржЯрзАрж░ рж╕ржорзНржорзБржЦрзЗ ржЙржкржирзАржд рж╣ржЗрж▓ред ржжрзНржмрж╛рж░ржжрзЗрж╢рзЗ ржЧрзГрж╣рж╕рзНржмрж╛ржорзА ржУ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржЖрждрзНржорзАрзЯржЧржг ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЕржнрзНржпрж░рзНржержирж╛ ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржЙржкрж░рзЗ ржпрж╛ржЗржмрж╛рж░ рж╕рж┐ржБрзЬрж┐ред рждрзОржкрж░рзЗ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛ред ржЙржкрж░рзЗ ржЙржарж┐рзЯрж╛ржЗ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржжрзЗржЦрж┐рж▓рзЗржи ржпрзЗ рж╢рж╢ржзрж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржЕржнрзНржпрж░рзНржержирж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗ ржЖрж╕рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржкржгрзНржбрж┐рждржХрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рзЯрж╛ ржмрзЛржз рж╣ржЗрж▓ ржпрзЗ рждрж┐ржирж┐ ржпрзМржмржи ржЕрждрж┐ржХрзНрж░ржо ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржкрзНрж░рзМрзЭрж╛ржмрж╕рзНржерж╛ ржкрзНрж░рж╛ржкрзНржд рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржмрж░рзНржг ржЙржЬрзНржЬрзНржмрж▓, ржЧрзМрж░ ржмрж▓рж┐рж▓рзЗ ржмрж▓рж╛ ржпрж╛рзЯред ржЧрж▓рж╛рзЯ рж░рзБржжрзНрж░рж╛ржХрзНрж╖рзЗрж░ ржорж╛рж▓рж╛ред рждрж┐ржирж┐ ржЕрждрж┐ ржмрж┐ржирзАрждржнрж╛ржмрзЗ ржнржХрзНрждрж┐ржнрж░рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред рждрзОржкрж░рзЗ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржШрж░рзЗ рж▓ржЗрзЯрж╛ ржмрж╕рж╛ржЗрж▓рзЗржиред ржнржХрзНрждржЧржг ржкрж╢рзНржЪрж╛рзО ржкрж╢рзНржЪрж╛рзО ржпрж╛ржЗрзЯрж╛ ржЖрж╕ржи ржЧрзНрж░рж╣ржг ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд▓реЛрдЧ рдЙрдирдХреА рдмрд╛рддрдЪреАрдд рд╕реБрдирдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрдбрд╝реЗ рдЙрддреНрд╕реБрдХ рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░, рд░рд╛рдЦрд╛рд▓, рд░рд╛рдо, рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдФрд░ рджреВрд╕рд░реЗ рднреА рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ рднрдХреНрдд рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рдд рд╣реИрдВ ред рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рднреА рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд╕рд╛рде рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░-рдХрд╛рд▓реАрдордиреНрджрд┐рд░ рд╕реЗ рдЖрдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА ^* рдХреЗ рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реА рджреЗрдЦрддреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рднрд╛рд╡рд╛рд╡реЗрд╢ рд╣реЛрдиреЗ рд▓рдЧрд╛ ред 

The pundit saluted the Master with reverence. Narendra, Rakhal, Ram, Hazra, and M., who had come with the Master, seated themselves in the room as near the Master as they could, anxious not to miss one of his words.

[рж╕ржХрж▓рзЗржЗ ржЙрзОрж╕рзБржХ ржпрзЗ, рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржирж┐ржХржЯрзЗ ржмрж╕рзЗржи ржУ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ рж╢рзНрж░рзАржорзБржЦржирж┐ржГрж╕рзГржд ржХржерж╛ржорзГржд ржкрж╛ржи ржХрж░рзЗржиред ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░, рж░рж╛ржЦрж╛рж▓, рж░рж╛ржо, ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржУ ржЕржирзНржпрж╛ржирзНржп ржЕржирзЗржХ ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржЙржкрж╕рзНржерж┐ржд ржЖржЫрзЗржиред рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ржУ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржХрж╛рж▓рзАржмрж╛рзЬрж┐ рж╣ржЗрждрзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред

[Panditji ^* = Shashadhar Tarkachudamani (1850-1928):  He was one of the renowned Sanskrit scholars of his time тАФ a pillar of orthodox Hinduism, which had reasserted itself after the first wave of Christianity and Western culture had passed over Hindu society. His clear exposition of the Hindu scriptures, his ringing sincerity, and his stirring eloquence had brought back a large number of the educated young Hindus of Bengal to the religion of their forefathers.] 

[рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА ^* = рд╢рд╢рдзрд░ рддрд░реНрдХрдЪреВреЬрд╛рдордгрд┐  (1850-1928) -рдЙрд╕ рдкреНрд░рд╛рдЪреАрди рд╣рд┐рдВрджреВ рдзрд░реНрдо (рд╕рдирд╛рддрди рдзрд░реНрдо) рдХреЗ рдПрдХ рдордЬрдмреВрдд рд╕реНрддрдВрдн рдереЗ , рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдИрд╕рд╛рдИ рдзрд░реНрдо рдФрд░ рдкрд╢реНрдЪрд┐рдореА рд╕рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐ рдХреА рдкрд╣рд▓реА рд▓рд╣рд░ рд╣рд┐рдВрджреВ рд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рдКрдкрд░ рд╕реЗ рдЧреБрдЬрд░рдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЦреБрдж рдХреЛ рдлрд┐рд░ рд╕реЗ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд░ рд▓рд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рдзрд░реНрдорд╛рдиреНрддрд░рдг рдХреЗ рдмрд╛рдж рдИрд╕рд╛рдИ (рдФрд░ рдореБрд╕рд▓рдорд╛рди) рдмрди рдЪреБрдХреЗ рд╣рд┐рдиреНрджреБрдУрдВ рдХреА рдШрд░рд╡рд╛рдкрд╕реА рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рддрддреНрдкрд░  рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рд╕рдВрд╕реНрдХреГрдд рд╡рд┐рджреНрд╡рд╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рдереЗред  рдФрд░  рд╣рд┐рдВрджреВ рдзрд░реНрдордЧреНрд░рдВрдереЛрдВ рдХреА рдЙрдирдХреА рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛, рдЙрдирдХреА рдЧреВрдВрдЬрддреА рд╣реБрдИ рдЖрд╡рд╛рдЬ рддрдерд╛ рдЙрдирдХреА рдирд┐рд╖реНрдХрдкрдЯ рдФрд░ рдЙрддреНрд╕рд╛рд╣реА рд╡рд╛рдХреНрдкрдЯреБрддрд╛ рдиреЗ рдмрдВрдЧрд╛рд▓ рдХреЗ рд╢рд┐рдХреНрд╖рд┐рдд рдпреБрд╡рд╛ рд╣рд┐рдВрджреБрдУрдВ рдХреА рдПрдХ рдмрдбрд╝реА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХреЛ рдЙрдирдХреЗ рдкреВрд░реНрд╡рдЬреЛрдВ рдХреЗ рдзрд░реНрдо рдореЗрдВ рд╡рд╛рдкрд╕ рд▓рд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛, рдЬрд┐рд╕реЗ рдЫреЛреЬрдХрд░ рдХреБрдЫ рдпреБрд╡рдХ рдИрд╕рд╛рдИ рдмрдирдиреЗ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рдереЗред

          рдЗрдирдХрд╛ рдЬрдиреНрдо  рдлрд░реАрджрдкреБрд░ рдЬрд┐рд▓реЗ рдХреЗ рдореБрдЦрдбреЛрдмрд╛ рдЧрд╛рдБрд╡ рдореЗрдВ рдпрдЬреБрд░реНрд╡реЗрджреА рдХрд╢реНрдпрдк рд╡рдВрд╢ рдореЗрдВ  рд╣реБрдЖ рдерд╛ ред рдЗрдирдХреЗ рдкрд┐рддрд╛ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣рд▓рдзрд░ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдордгрд┐, рддрдерд╛ рдорд╛рддрд╛ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╕реБрд░реЗрд╢реНрд╡рд░реА рджреЗрд╡реА рдерд╛ ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд┐рддрд╛ рд╕реЗ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рдзрд░реНрдо рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдХрд╛ рдЕрдзреНрдпрдпрди рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЙрдирдХреЗ рдорди рдореЗрдВ рд╣рд┐рдВрджреВ рдзрд░реНрдо рдХрд╛ рдкреНрд░рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐  рд░реБрдЭрд╛рди рдкреИрджрд╛ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ , рдФрд░ рдЗрд╕реА рд╕рд┐рд▓рд╕рд┐рд▓реЗ рдореЗрдВ рд╡реЗ рдмрдВрдЧрд╛рд▓ рдХреЗ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рдЬрд┐рд▓реЛрдВ рдореЗрдВ рдШреВрдо -рдШреВрдо рдХрд░ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛рди рджрд┐рдпрд╛ рдХрд░рддреЗ рдереЗред рдХрд╛рд╕рд┐рдордмрд╛рдЬрд╛рд░ рдХреЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рдиреЗ рдЙрдирдХреЛ рдЕрдкрдирд╛ рд░рд╛рдЬрдкрдгреНрдбрд┐рдд рдирд┐рдпреБрдХреНрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рдЬрдм  рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдгрджреЗрд╡ рдХреЛ рдЙрдирдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдкрддрд╛ рдЪрд▓рд╛ рддреЛ рд╡реЗ 25 рдЬреВрди 1884 рдИ. рдХреЛ рдЙрдирд╕реЗ рдорд┐рд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЧрд╛реЬреА рдХрд░рдХреЗ рднрдХреНрдд рдИрд╢рд╛рди рдореБрдЦрд░реНрдЬреА рдХреЗ рдардирдардирд┐рдпрд╛ рд╡рд╛рд▓реЗ рдордХрд╛рди рдкрд░ рдЪрд▓реЗ рдЧрдП рдереЗ ред рдард╛рдХреБрд░рджреЗрд╡ рдХреЗ рдЕрдореГрдд рд╡рдЪрдиреЛрдВ рдФрд░ рдЙрдкрджреЗрд╢реЛрдВ рд╕реЗ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд┐рдд рд╣реЛрдХрд░ рд╢рд╢рдзрд░ рдкрдВрдбрд┐рдд рдПрдХ рд╕рдкреНрддрд╛рд╣ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╣реА рдард╛рдХреБрд░ рдХрд╛ рд╕рддреНрд╕рдВрдЧ рд╕реБрдирдиреЗ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдЪрд▓реЗ рдЖрдпреЗред рдмрд▓рд░рд╛рдо рдордВрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рдЙрд╕ рд╡рд░реНрд╖ рдХреЗ рдЙрд▓реНрдЯрд╛ рд░рде -рдпрд╛рддреНрд░рд╛ рдХреЗ рджрд┐рди рдард╛рдХреБрд░ рдХреА рднрд╛рд╡рдореБрдЦ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдиреЗ рдЙрдирдХреЗ рд╣реГрджрдп рдХреЛ рдЫреВ рд▓рд┐рдпрд╛ред рдЙрд╕ рдШрдЯрдирд╛ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдХрдИ рдмрд╛рд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдард╛рдХреБрд░ рдХреЗ рд╕рд╛рдирд┐рдзреНрдп рд▓рд╛рдн рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рдЕрдкрдиреЗ рдЕрдВрддрд┐рдо рд╡рд░реНрд╖реЛрдВ рдореЗрдВ рд╡реЗ 'рдмрд╣рд░рдордкреБрд░ рдЬреБрдмрд▓реА' рдХреЗ рдЕрдзреНрдпрдХреНрд╖ рдмрдиреЗред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдореБрд░реНрд╢рд┐рджрд╛рдмрд╛рдж рдЬрд┐рд▓реЗ рдХреЗ рдЦрд╛рдЧрдЧреЭ рдореЗрдВ рдЕрдкрдирд╛ рдПрдХ рдкрдХреНрдХрд╛ рдШрд░ рдмрдирд╡рд╛рдпрд╛ рдФрд░ рд╡рд╣реАрдВ рдЕрдкрдирд╛ рдЕрдВрддрд┐рдо рдЬреАрд╡рди рдмрд┐рддрд╛рдпрд╛ред]

рж╢рж╢ржзрж░ рждрж░рзНржХржЪрзВрзЬрж╛ржоржгрж┐ (рззрзорзлрзж - рззрзпрзирзо) тАФ ржлрж░рж┐ржжржкрзБрж░ ржЬрзЗрж▓рж╛рж░ ржорзБржЦржбрзЛржмрж╛ ржЧрзНрж░рж╛ржорзЗ ржпржЬрзБрж░рзНржмрзЗржжрзА ржХрж╛рж╢рзНржпржк ржмржВрж╢рзЗ ржЬржирзНржоред ржкрж┐рждрж╛ рж╣рж▓ржзрж░ ржмрж┐ржжрзНржпрж╛ржоржгрж┐, ржорж╛рждрж╛ рж╕рзБрж░рзЗрж╢рзНржмрж░рзА ржжрзЗржмрзАред ржкрж┐рждрж╛рж░ ржирж┐ржХржЯ рждрж┐ржирж┐ ржирж╛ржирж╛ рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░ ржЕржзрзНржпрзЯржи ржХрж░рзЗржиред рж╣рж┐ржирзНржжрзБржзрж░рзНржоржкрзНрж░ржЪрж╛рж░рзЗ ржЖржЧрзНрж░рж╣рзА рж╣ржЗрзЯрж╛ ржмржЩрзНржЧржжрзЗрж╢рзЗрж░ ржирж╛ржирж╛рж╕рзНржерж╛ржирзЗ ржмржХрзНрждрзГрждрж╛ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржмрзЗрзЬрж╛ржиред ржХрж╛рж╢рж┐ржоржмрж╛ржЬрж╛рж░рзЗрж░ рж░рж╛ржЬрж╛рж░ рж╕ржнрж╛ржкржгрзНржбрж┐ржд ржирж┐ржпрзБржХрзНржд рж╣ржиред рззрзорзорзк ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржмрзНржжрзЗрж░ ржЬрзБржи ржорж╛рж╕рзЗ рж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгржжрзЗржм рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржмрж┐рж╖рзЯрзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржд рж╣ржЗрзЯрж╛ ржнржХрзНржд ржИрж╢рж╛ржи ржорзБржЦрзЛржкрж╛ржзрзНржпрж╛рзЯрзЗрж░ ржаржиржаржирж┐рзЯрж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐ рж╣ржЗрждрзЗ ржЧрж╛рзЬрж┐ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржпрж╛ржиред ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржХржерж╛ ржУ ржЙржкржжрзЗрж╢рзЗ ржорзБржЧрзНржз рж╣ржЗрзЯрж╛ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржПржХ рж╕ржкрзНрждрж╛рж╣рзЗрж░ ржоржзрзНржпрзЗржЗ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржирж┐ржХржЯрзЗ ржЖрж╕рзЗржиред ржУржЗ ржмрзОрж╕рж░рзЗрж░ ржЙрж▓рзНржЯрзЛрж░ржерзЗрж░ ржжрж┐ржи ржмрж▓рж░рж╛ржо-ржоржирзНржжрж┐рж░рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржнрж╛ржмрж╛ржмрж┐рж╖рзНржЯ ржЕржмрж╕рзНржерж╛рзЯ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ рж╣рзГржжрзЯ рж╕рзНржкрж░рзНрж╢ ржХрж░рзЗржиред ржкрж░рзЗ ржЖрж░рзЛ ржХрзЯрзЗржХржмрж╛рж░ рждрж┐ржирж┐ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ рж╕ржВрж╕рзНржкрж░рзНрж╢рзЗ ржЖрж╕рзЗржиред рж╢рзЗрж╖ ржмрзЯрж╕рзЗ рждрж┐ржирж┐ ржмрж╣рж░ржоржкрзБрж░ ржЬрзБржмрж┐рж▓рзАржЯрзЛрж▓рзЗрж░ ржЕржзрзНржпржХрзНрж╖ рж╣ржиред ржорзБрж░рзНрж╢рж┐ржжрж╛ржмрж╛ржжрзЗрж░ ржЦрж╛ржЧрзЬрж╛рзЯ рж╕рзНржерж╛рзЯрзА ржмрж╛рзЬрж┐ ржирж┐рж░рзНржорж╛ржг ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рж╢рзЗрж╖ ржЬрзАржмржи рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ ржЕрждрж┐ржмрж╛рж╣рж┐ржд ржХрж░рзЗржиред

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФЖрдЖрдзреБрдирд┐рдХ рд╕рдордп рдореЗрдВ рднрдХреНрддрд┐ (fever mixture) 

рд╣реА рдлрд▓рджрд╛рдпреА рд╣реИ -рдЕрдирд╛рд╡рд╢реНрдпрдХ рдмрд╛рддреЛрдВ рдХреЛ рдирд┐рдХрд╛рд▓ рджреЛ ЁЯФЖ

[ рднрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдХрд░реНрдордХрд╛рдгреНрдбреАрдп рдЕрдиреБрд╖реНрдард╛рдиреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ  ^ рдЕрдирд╛рд╡рд╢реНрдпрдХ (non-essential) рдмрд╛рддреЛрдВ рдХреЛ рдЫрд╛рдБрдЯ рджреЛ : рд╕рдВрдХреЗрдд рдордЫрд▓реА рдХреЗ 'рд╕рд┐рд░ рдФрд░ рдкреВрдВрдЫ' рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реИ, рдЬреЛ рдордЫрд▓реА рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП  рдЧреИрд░-рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИрдВред] 

[ ржЖржЬржХрж╛рж▓ ржлрж┐ржмрж╛рж░ ржорж┐ржХрзНтАМрж╢рзНржЪрж╛рж░- рждрзЛ ржирзЗржЬрж╛ржорзБрзЬрж╛ ржмрж╛ржж ржжрж┐рзЯрзЗ ржмрж▓ржмрзЗред] 

ЁЯФЖEfficacy of bhakti for modern times тАФ Futility of lecturingЁЯФЖ

рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рдЙрд╕реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА рдХреА рдУрд░ рджреЗрдЦрдХрд░ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ - 'рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛, рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛ ред' рдлрд┐рд░ рдЙрдирд╕реЗ рдХрд╣рд╛, 'рддреБрдо рдХреИрд╕реЗ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рджреЗрддреЗ рд╣реЛ ?"

At the sight of the pundit the Master again went into samadhi. After a while, still remaining in that state, he looked at the pundit and said with a smile, "Very well, very well." Then, addressing the pundit, the Master said, "Tell me how you give lectures."

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржкржгрзНржбрж┐рждржХрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржнрж╛ржмрж╛ржмрж┐рж╖рзНржЯ рж╣ржЗрж▓рзЗржиред ржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ рж╕рзЗржЗ ржЕржмрж╕рзНржерж╛рзЯ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗ ржкржгрзНржбрж┐рждрзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗ рждрж╛ржХрж╛ржЗрзЯрж╛ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАЬржмрзЗрж╢! ржмрзЗрж╢!тАЭ ржкрж░рзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАЬржЖржЪрзНржЫрж╛, рждрзБржорж┐ ржХрж┐рж░ржХржо рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ ржжрж╛ржУ?тАЭ

рд╢рд╢рдзрд░ - рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рдореИрдВ рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдХреЗ рдЙрдкрджреЗрд╢ рд╕рдордЭрд╛рдиреЗ рдХреА рдЪреЗрд╖реНрдЯрд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ ред

PUNDIT: "Sir, I try to explain the teachings of the Hindu scriptures."

рж╢рж╢рж┐ржзрж░ тАФ ржорж╣рж╛рж╢рзЯ, ржЖржорж┐ рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░рзЗрж░ ржХржерж╛ ржмрзБржЭрж╛ржЗрждрзЗ ржЪрзЗрж╖рзНржЯрж╛ ржХрж░рж┐ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХрд▓рд┐рдХрд╛рд▓ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╛рд░рджреАрдп рднрдХреНрддрд┐ рд╣реИ ред рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдЬрд┐рди рд╕рдм рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреА рдмрд╛рдд рд╣реИ, рдЙрдирдХреЗ рд╕рд╛рдзрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдм рд╕рдордп рдХрд╣рд╛рдБ рд╣реИ ? рдЖрдЬрдХрд▓ рдХреЗ рдмреБрдЦрд╛рд░ рдореЗрдВ рджрд╢рдореВрд▓ рдкрд╛рдЪрди рдХреА рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдареАрдХ рдирд╣реАрдВред рджрд╢рдореВрд▓ рдкрд╛рдЪрди рджреЗрдиреЗ рд╕реЗ рдЗрдзрд░ рд░реЛрдЧ рдРрдВрда рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЖрдЬрдХрд▓ рдмрд╕ тАШрдлреАрд╡рд░-рдорд┐рдХреНрд╢реНрдЪрд░' ! рдХрд░реНрдордХрд╛рдгреНрдбреАрдп рд╕рд╛рдзрдирд╛  рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдЧрд░ рдХрд╣рддреЗ рд╣реЛ, рддреЛ рдХреЗрд╡рд▓ рд╕рд╛рд░ рдХреА рдмрд╛рдд ^ (рдореБреЬреА рдФрд░ рдкреВрдБрдЫ рдмрд╛рдж рдХрд░рдХреЗ) рдХрд╣ рджрд┐рдпрд╛ рдХрд░реЛ ред рдореИрдВ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рддреБрдореНрд╣реЗрдВ 'рдЖрдкреЛрдзрдиреНрдпрдиреНрдпрд╛' (рд╕рдиреНрдзреНрдпрд╛ -рдЖрд╕рди рдЖрджрд┐) рдЗрддрдирд╛ рдпрд╣ рд╕рдм рди рдХрд╣рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдЧрд╛рдпрддреНрд░реА рдХреЗ рдЬрдк рд╕реЗ рд╣реА рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рдмрди рдЬрд╛рдпрдЧреА ред рдЕрдЧрд░ рдХрд░реНрдордХрд╛рдгреНрдб  рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд╣рдиреА рд╣реА рд╣реЛ, рддреЛ рдИрд╢рд╛рди рдХреА рддрд░рд╣ рдХреЗ рджреЛ-рдПрдХ рдХрд░реНрдорд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдХрд╣ рд╕рдХрддреЗ рд╣реЛ ред

^ рдЕрдирд╛рд╡рд╢реНрдпрдХ (non-essential) рдмрд╛рддреЛрдВ рдХреЛ рдЫрд╛рдБрдЯ рджреЛ : рд╕рдВрдХреЗрдд рдордЫрд▓реА рдХреЗ рд╕рд┐рд░ рдФрд░ рдкреВрдВрдЫ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реИ, рдЬреЛ рдордЫрд▓реА рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП  рдЧреИрд░-рдЬрд░реВрд░реА рд╣реИрдВред]

MASTER: "For the Kaliyuga the path of devotion described by Narada is best. Where can people find time now to perform their duties according to the scriptural injunctions? Nowadays the decoctions of roots and herbs of the orthodox Hindu physicians cannot be given to a fever patient. By the time that kind of medicine begins its slow process of curing, the patient is done for. Therefore only a drastic medicine like the allopathic 'fever mixture' is effective now. You may ask people to practise scriptural rites and rituals; but, when prescribing the rituals, remove the 'head and tail'^ *.1 I tell people not to bother about the elaborate rituals of the sandhya as enjoined in the scriptures. I say that it will be enough for them to repeat the Gayatri alone. If you must give instruction about scriptural ceremonies, do so only to a very few, like Ishan.

remove the 'head and tail'^*The non-essential parts. The allusion is to the head and tail of fish, which are non-essential.тАЛ] 

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржХрж▓рж┐ржпрзБржЧрзЗрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ ржирж╛рж░ржжрзАрзЯ ржнржХрзНрждрж┐ред тАФ рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░рзЗ ржпрзЗ рж╕ржХрж▓ ржХрж░рзНржорзЗрж░ ржХржерж╛ ржЖржЫрзЗ, рждрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржХрж┐? ржЖржЬржХрж╛рж▓ржХрж╛рж░ ржЬрзНржмрж░рзЗ ржжрж╢ржорзВрж▓ ржкрж╛ржБржЪржи ржЪрж▓рзЗ ржирж╛ред ржжрж╢ржорзВрж▓ ржкрж╛ржБржЪржи ржжрж┐рждрзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗ рж░рзЛржЧрзАрж░ ржПржжрж┐ржХрзЗ рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯред ржЖржЬржХрж╛рж▓ ржлрж┐ржмрж╛рж░ ржорж┐ржХрзНтАМрж╢рзНржЪрж╛рж░ред ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ ржпржжрж┐ ржмрж▓, тАФ рждрзЛ ржирзЗржЬрж╛ржорзБрзЬрж╛ ржмрж╛ржж ржжрж┐рзЯрзЗ ржмрж▓ржмрзЗред ржЖржорж┐ рж▓рзЛржХржжрзЗрж░ ржмрж▓рж┐, рждрзЛржорж╛ржжрзЗрж░ тАШржЖржкрзЛржзржирзНржпржирзНржпрж╛тАЩ тАФ ржУ-рж╕ржм ржЕржд ржмрж▓рждрзЗ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред рждрзЛржорж╛ржжрзЗрж░ ржЧрж╛рзЯрждрзНрж░рзА ржЬржкрж▓рзЗржЗ рж╣ржмрзЗред ржХрж░рзНржорзЗрж░ ржХржерж╛ ржпржжрж┐ ржПржХрж╛ржирзНржд ржмрж▓ рждржмрзЗ ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржорждрзЛ ржХрж░рзНржорзА ржжрзБржЗ-ржПржХржЬржиржХрзЗ ржмрж▓рждрзЗ ржкрж╛рж░редтАЭ

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрд╡рд┐рд╖рдпреА рд▓реЛрдЧ рдФрд░ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛рди : рдСрдирд▓рд╛рдЗрди рд╕реНрдЯрдбреА рд╕рд░реНрдХрд▓' рд╕реЗ рд▓рд╛рдн рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ЁЯФЖ

 [ржмрж┐рж╖рзЯрзА рж▓рзЛржХ ржУ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ = 'Online Study Circle' ]

"рд▓рд╛рдЦ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рджреЛ, рдкрд░рдиреНрддреБ рд╡рд┐рд╖рдпреА рдордиреБрд╖реНрдпреЛрдВ рдХрд╛ рдХреБрдЫ рдХрд░ рди рд╕рдХреЛрдЧреЗ ред рдкрддреНрдерд░ рдХреА рджреАрд╡рд╛рд░ рдореЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рдХрднреА рдХреАрд▓рд╛ рдЧрд╛рдбрд╝ рд╕рдХрддреЗ рд╣реЛ ? рдХреАрд▓рд╛ рдЦреБрдж рдЪрд╛рд╣реЗ рдЯреВрдЯ рдЬрд╛рдп - рдореБрдбрд╝ рдЬрд╛рдп, рдкрд░ рдкрддреНрдерд░ рдХрд╛ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ред рддрд▓рд╡рд╛рд░ рдХреА рдЪреЛрдЯ рд╕реЗ рдШрдбрд╝рд┐рдпрд╛рд▓ рдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рдмрд┐рдЧрдбрд╝ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ? рд╕рд╛рдзреБ рдХрд╛ рдХрдордгреНрдбрд▓ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдзрд╛рдо рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдкрд░ рдЬреНрдпреЛрдВ рдХрд╛ рддреНрдпреЛрдВрдХрдбреБрдЖ рдмрдирд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ (Online Study Circle) рд╕реЗ рд╡рд┐рд╖рдпреА рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХреБрдЫ рд╣реЛрддрд╛ рдирд╣реАрдВ, рдпрд╣ рдмрд╛рдд рддреБрдо рдЦреБрдж рдзреАрд░реЗ рдзреАрд░реЗ рд╕рдордЭ рдЬрд╛рдУрдЧреЗ ред рдмрдЫрдбрд╝рд╛ рдПрдХ рд╕рд╛рде рд╣реА рдЦреЬрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ ред рдХрднреА-рдХрднреА рдЧрд┐рд░ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдЙрдардиреЗ рдХреА рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ред рддрдм рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрдирд╛ рдФрд░ рдЪрд▓рдирд╛ рднреА рд╕реАрдЦрддрд╛ рд╣реИ ред

"You may deliver thousands of lectures (Online Study Circle) , but they won't make the slightest impression on worldly people. Can one drive a nail into a stone wall? The point of the nail will sooner break than make a dent in the stone. What will you gain by striking the tough skin of the crocodile with a sword? The sadhu's water-bowl, made from the shell of a bitter gourd, may visit the four principal holy places of India with its owner, but it will still remain as bitter as ever. Your lectures are not helping worldly people very much; and you will realize this by and by. The calf cannot stand on its legs all at once. Now it drops to the ground and now it stands up. So it learns to stand firmly on its legs and walk.]

{тАЬрж╣рж╛ржЬрж╛рж░ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ ржжрж╛ржУ ржмрж┐рж╖рзЯрзА рж▓рзЛржХржжрзЗрж░ ржХрж┐ржЫрзБ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░ржмрзЗ ржирж╛ред ржкрж╛ржерж░рзЗрж░ ржжрзЗржУрзЯрж╛рж▓рзЗ ржХрж┐ ржкрзЗрж░рзЗржХ ржорж╛рж░рж╛ ржпрж╛рзЯ? ржкрзЗрж░рзЗржХрзЗрж░ ржорж╛ржерж╛ ржнрзЗржЩрзЗ ржпрж╛ржмрзЗ рждрзЛ ржжрзЗржУрзЯрж╛рж▓рзЗрж░ ржХрж┐ржЫрзБ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред рждрж░рзЛрзЯрж╛рж▓рзЗрж░ ржЪрзЛржЯ ржорж╛рж░рж▓рзЗ ржХрзБржорзАрж░рзЗрж░ ржХрж┐ рж╣ржмрзЗ? рж╕рж╛ржзрзБрж░ ржХржоржгрзНржбрзБрж▓ (рждрзБржорзНржмрж╛) ржЪрж╛рж░ржзрж╛ржо ржХрж░рзЗ ржЖрж╕рзЗ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржпрзЗржоржи рждрзЗржБрждрзЛ рждрзЗржоржирж┐ рждрзЗржБрждрзЛред рждрзЛржорж╛рж░ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░рзЗ ржмрж┐рж╖рзЯрзА рж▓рзЛржХржжрзЗрж░ ржмрзЬ ржХрж┐ржЫрзБ рж╣ржЪрзНржЫрзЗ ржирж╛ред рждржмрзЗ рждрзБржорж┐ ржХрзНрж░ржорзЗ ржХрзНрж░ржорзЗ ржЬрж╛ржирждрзЗ ржкрж╛рж░ржмрзЗред ржмрж╛ржЫрзБрж░ ржПржХржмрж╛рж░рзЗ ржжрж╛ржБрзЬрж╛рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржирж╛ред ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржкрзЬрзЗ ржпрж╛рзЯ, ржЖржмрж╛рж░ ржжрж╛ржБрзЬрж╛рзЯ; рждржмрзЗрждрзЛ ржжрж╛ржБрзЬрж╛рждрзЗ ржУ ржЪрж▓рждрзЗ рж╢рж┐ржЦрзЗредтАЭ

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдЖрдБрдзреА рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЭреЛрдВрдХрд╛ рдореЗрдВ рдЖрдо (рднрдХреНрдд) -рдЗрдорд▓реА (рд╡рд┐рд╖рдпреА) рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рд╕рдореНрднрд╡ рдирд╣реАрдВ ЁЯФЖ

[ржиржмрж╛ржирзБрж░рж╛ржЧ ржУ ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ~ New passion and conscience] 

тАЬрдХреМрди рднрдХреНрдд рд╣реИ рдФрд░ рдХреМрди рд╡рд┐рд╖рдпреА, рдпрд╣ рдмрд╛рдд рддреБрдо рд╕рдордЭрддреЗ рдирд╣реАрдВ, рдпрд╣ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рджреЛрд╖ рднреА рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред рдЖрдВрдзреА рдХрд╛ рдкрд╣рд▓рд╛ рдЭреЛрдВрдХрд╛ рдЬрдм рдкреЗрдбрд╝реЛрдВ рдХреЛ рд╣рд┐рд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕ рд╕рдордп рдПрдХ рдкреЗрдбрд╝ рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЗ рд╕реЗ рдЕрд▓рдЧ рдХрд░рдирд╛ рдЕрд╕рдВрднрд╡ рд╣реИред рдкрд╣рд▓реЗ-рдкрд╣рд▓ рдЬрдм рдЖрдБрдзреА рдЖрддреА рд╣реИ, рддрдм рдХреЛрдИ рдпрд╣ рдирд╣реАрдВ рдкрд╣рдЪрд╛рди рдкрд╛рддрд╛, рдХрд┐ рдХреМрди рдЖрдо рдХрд╛ рдкреЗреЬ рд╣реИ рдФрд░ рдХреМрди рдЗрдорд▓реА рдХрд╛ ? 

"You cannot distinguish a lover of God from a worldly person. It isn't your fault, of course. When the first onrush of the gale shakes the trees, it is impossible to distinguish one tree from another тАФ the mango from the tamarind, for instance.}

{тАЬржХрзЗ ржнржХрзНржд, ржХрзЗ ржмрж┐рж╖рзЯрзА ржЪрж┐ржирждрзЗ ржкрж╛рж░ ржирж╛ред рждрж╛ рж╕рзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржжрзЛрж╖ ржирзЯред ржкрзНрж░ржержо ржЭрзЬ ржЙржарж▓рзЗ ржХрзЛржирзНтАМржЯрж╛ рждрзЗржБрждрзБрж▓ржЧрж╛ржЫ, ржХрзЛржирзНтАМржЯрж╛ ржЖржоржЧрж╛ржЫ ржмрзБржЭрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдЖрддреНрдорд╕рд╛рдХреНрд╖рд╛рддреНрдХрд╛рд░ рдХреЗ рдмрд╛рдж  рдХрд░реНрдорддреНрдпрд╛рдЧ - рдпреЛрдЧ рдФрд░ рд╕рдорд╛рдзрд┐ЁЯФЖ

[ ржИрж╢рзНржмрж░рж▓рж╛ржн рж╣рж▓рзЗ ржХрж░рзНржорждрзНржпрж╛ржЧ тАФ ржпрзЛржЧ ржУ рж╕ржорж╛ржзрж┐ ]

"рдИрд╢реНрд╡рд░-рднрдХреНрддрд┐ рд▓рд╛рдн рдЬрдм рддрдХ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛, рддрдм рддрдХ рдХреЛрдИ рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреЛ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рдЫреЛрдбрд╝ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддрд╛ ред рд╕рдиреНрдзреНрдпрд╛-рд╡рдиреНрджрдирд╛рджрд┐ рдХрд░реНрдо рдХрд┐рддрдиреЗ рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реИрдВ ? - рдЬрдм рддрдХ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдирд╛рдо рдкрд░ рдЕрд╢реНрд░реБ рдФрд░ рдкреБрд▓рдХ рди рд╣реЛред 'рд╣реЗ рд░рд╛рдо' рдРрд╕рд╛ рдПрдХ рдмрд╛рд░ рдХрд╣рддреЗ рд╣реА рдЕрдЧрд░ рдЖрдБрдЦреЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрдБрд╕реВ рдЖ рдЬрд╛рдпрдБ, рджреЗрд╣ рдкреБрд▓рдХрд┐рдд рд╣реЛрдиреЗ рд▓рдЧреЗ, рддреЛ рдирд┐рд╢реНрдЪрдп рд╕рдордЭрдирд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХрд╛ рдЕрдиреНрдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ред рдлрд┐рд░ рдЙрд╕реЗ рд╕рдиреНрдзреНрдпрд╛рджрд┐ рдХрд░реНрдо рди рдХрд░рдиреЗ рдкрдбрд╝реЗрдВрдЧреЗ ред

Without having realized God one cannot give up rituals altogether. How long should one practise the sandhya and other forms of ritualistic worship? As long as one does not shed tears of joy at the name of God and feel a thrill in one's body. You will know that your ritualistic worship has come to an end when your eyes become filled with tears as you repeat 'Om Rama'. Then you do not have to continue your sandhya or other rituals.

[тАЬржИрж╢рзНржмрж░рж▓рж╛ржн ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржХрзЗржЙ ржПржХржмрж╛рж░рзЗ ржХрж░рзНржорждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржирж╛ред рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛ржжрж┐ ржХрж░рзНржо ржХрждржжрж┐ржи? ржпрждржжрж┐ржи ржирж╛ ржЗрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржирж╛ржорзЗ ржЕрж╢рзНрж░рзБ ржЖрж░ ржкрзБрж▓ржХ рж╣рзЯред ржПржХржмрж╛рж░ тАШржУржБ рж░рж╛ржотАЩ ржмрж▓рждрзЗ ржпржжрж┐ ржЪрзЛржЦрзЗ ржЬрж▓ ржЖрж╕рзЗ, ржирж┐рж╢рзНржЪрзЯ ржЬрзЗржирзЛ рждрзЛржорж╛рж░ ржХрж░рзНржо рж╢рзЗрж╖ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗред ржЖрж░ рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛ржжрж┐ ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред"

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖрднрдХреНрддрд┐ рдлрд▓ рд╣реИрдВ, рдХрд░реНрдо рдлреВрд▓, рдХрд░реНрдо рддреЛ рдЖрджрд┐рдХрд╛рдгреНрдб рд╣реИ !ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖ

"рдлрд▓ рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рд╣реА рдлреВрд▓ рдЧрд┐рд░ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ; рднрдХреНрддрд┐ рдлрд▓ рд╣реИрдВ, рдХрд░реНрдо рдлреВрд▓ ред рдЧреГрд╣рд╕реНрде рдХреА рдмрд╣реВ рдХреЗ рд▓рдбрд╝рдХрд╛ рд╣реЛрдиреЗрд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣реБрдЖ, рддреЛ рд╡рд╣ рдЕрдзрд┐рдХ рдХрд╛рдо рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреА ред рдЙрд╕рдХреА рд╕рд╛рд╕ рджрд┐рдиреЛрдВрджрд┐рди рдЙрд╕рдХрд╛ рдХрд╛рдо рдШрдЯрд╛рддреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ ред рджрд╕рд╡реЗрдВ рдорд╣реАрдиреЗ рдХреЗ рдЖрдиреЗ рдкрд░ рдлрд┐рд░ рдЙрд╕реЗ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рдХрд╛рдо рдирд╣реАрдВ рдЫреВрдиреЗ рджреЗрддреА ред рд▓рдбрд╝рдХрд╛ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдлрд┐рд░ рд╡рд╣ рдЙрд╕реА рдХреЛ рд▓реЗрдХрд░ рд░рд╣рддреА рд╣реИ, рджреВрд╕рд░реЗ рдХрд╛рдо рдирд╣реАрдВ рдХрд░рдиреЗ рдкрдбрд╝рддреЗ ред рд╕рдиреНрдзреНрдпрд╛ рдЧрд╛рдпрддреНрд░реА рдореЗрдВ рд▓реАрди рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ, рдЧрд╛рдпрддреНрд░реА рдкреНрд░рдгрд╡ рдореЗрдВ, рдкреНрд░рдгрд╡ рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдореЗрдВ ред рдЬреИрд╕реЗ рдШрдгреНрдЯреЗ рдХрд╛ рд╢рдмреНрдж - рдЯрдВ-рдЯ-рдЕ-рдореН ред рдпреЛрдЧреА рдирд╛рдж-рднреЗрдж рдХрд░рдХреЗ рдкрд░рдмреНрд░рд╣реНрдо рдореЗрдВ рд▓реАрди рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ ред рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдореЗрдВ рд╕рдиреНрдзреНрдпрд╛рджрд┐ рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХрд╛ рд▓рдп рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЗрд╕реА рддрд░рд╣ рдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдХрд░реНрдо рдЫреВрдЯ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ редтАЭ

"When the fruit appears the blossom drops off. Love of God is the fruit, and rituals are the blossom. When the daughter-in-law of the house becomes pregnant, she cannot do much work. Her mother-in-law gradually lessens her duties in the house. When her time arrives she does practically nothing. And after the child is born her only work is to play with it. She doesn't do any household duties at all. The sandhya merges in the Gayatri, the Gayatri in Om, and Om in samadhi. It is like the sound of a bell: t тАФ a тАФ m. The yogi, by following in the trail of the sound Om, gradually merges himself in the Supreme Brahman. His sandhya and other ritualistic duties disappear in samadhi. Thus the duties of the jnani come to an end."

[тАЬржлрж▓ рж╣рж▓рзЗржЗ ржлрзБрж▓ ржкрзЬрзЗ ржпрж╛рзЯред ржнржХрзНрждрж┐ тАФ ржлрж▓; ржХрж░рзНржо тАФ ржлрзБрж▓ред ржЧрзГрж╣рж╕рзНржерзЗрж░ ржмржЙ ржкрзЗржЯрзЗ ржЫрзЗрж▓рзЗ рж╣рж▓рзЗ ржмрзЗрж╢рж┐ ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржирж╛ред рж╢рж╛рж╢рзБрзЬрзА ржжрж┐ржи ржжрж┐ржи рждрж╛рж░ ржХрж░рзНржо ржХржорж┐рзЯрзЗ ржжрзЗрзЯред ржжрж╢ржорж╛рж╕ ржкрзЬрж▓рзЗ рж╢рж╛рж╢рзБрзЬрзА ржкрзНрж░рж╛рзЯ ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ ржжрзЗрзЯ ржирж╛ред ржЫрзЗрж▓рзЗ рж╣рж▓рзЗ рж╕рзЗ ржУржЗржЯрж┐ржХрзЗ ржирж┐рзЯрзЗ ржХрзЗржмрж▓ ржирж╛рзЬрж╛ржЪрж╛рзЬрж╛ ржХрж░рзЗ, ржЖрж░ ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ рж╣рзЯ ржирж╛ред рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛ ржЧрж╛рзЯрждрзНрж░рзАрждрзЗ рж▓рзЯ рж╣рзЯред ржЧрж╛рзЯрждрзНрж░рзА ржкрзНрж░ржгржмрзЗ рж▓рзЯ рж╣рзЯред ржкрзНрж░ржгржм рж╕ржорж╛ржзрж┐рждрзЗ рж▓рзЯ рж╣рзЯред ржпрзЗржоржи ржШржирзНржЯрж╛рж░ рж╢ржмрзНржж тАФ ржЯржВ тАФ ржЯ тАФ ржЕ-ржорзНтАМред ржпрзЛржЧрзА ржирж╛ржж ржнрзЗржж ржХрж░рзЗ ржкрж░ржмрзНрж░рж╣рзНржорзЗ рж▓рзЯ рж╣ржиред рж╕ржорж╛ржзрж┐ ржоржзрзНржпрзЗ рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛ржжрж┐ ржХрж░рзНржорзЗрж░ рж▓рзЯ рж╣рзЯред ржПржЗрж░ржХржорзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржирзАржжрзЗрж░ ржХрж░рзНржорждрзНржпрж╛ржЧ рж╣рзЯредтАЭ

(рей)

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп рдХреЗ рдмрд┐рдирд╛ , рдХреЗрд╡рд▓ рдкрд╛рдгреНрдбрд┐рддреНрдп рд╡реНрдпрд░реНрде рд╣реИ ред рд╕рд╛рдзрдирд╛ рддрдерд╛ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ-рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдпЁЯФЖ

рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд╣рддреЗ рд╣реА рдХрд╣рддреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдмрджрд▓рдиреЗ рд▓рдЧрд╛ ред рдЙрдирдХреЗ рдЪрд╛рдБрдж рдЬреИрд╕реЗ рдЪреЗрд╣рд░реЗ рд╕реЗ рд╕реНрд╡рд░реНрдЧреАрдп рдЬреНрдпреЛрддрд┐ рдирд┐рдХрд▓рдиреЗ рд▓рдЧреА ред рджреЗрдЦрддреЗ рджреЗрдЦрддреЗ рдмрд╛рд╣реНрдп-рдЬреНрдЮрд╛рди рдЬрд╛рддрд╛ рд░рд╣рд╛, рд╢рдмреНрджрд░рд╣рд┐рдд рд╣реЛ рдЧрдпреЗ, рдЖрдБрдЦреЗрдВ рд╕реНрдерд┐рд░ рд╣реЛ рдЧрдпреАрдВ ред рд╡реЗ рдЗрд╕ рд╕рдордп рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдмрдбрд╝реА рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рдкреНрд░рд╛рдХреГрдд рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдЖрдпреА ред рдмрд╛рд▓рдХ рдХреА рддрд░рд╣ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ, рдореИрдВ рдкрд╛рдиреА рдкреАрдКрдБрдЧрд╛ ред рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЬрдм рдкрд╛рдиреА рдкреАрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рдереЗ, рддрдм рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЛ рдорд╛рд▓реВрдо рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдЕрдм рдпреЗ рдХреНрд░рдорд╢рдГ рдмрд╛рд╣реНрдп рднреВрдорд┐ рдкрд░ рдЖ рд░рд╣ рд╣реИрдВ ред

As the Master talked of samadhi, he himself went into that state. His face radiated a heavenly light. Bereft of outer consciousness, he could not utter another word. His gaze was indrawn and transfixed in communion with the Self. After a long time the Master began to recognize the world around him and said, like a child, "I shall have a drink of water." Whenever after samadhi the Master asked for a drink of water, his devotees knew that he was gradually becoming conscious of the outer world.

[рж╕ржорж╛ржзрж┐рж░ ржХржерж╛ ржмрж▓рж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржнрж╛ржмрж╛ржирзНрждрж░ рж╣ржЗрж▓ред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржЪржирзНржжрзНрж░ржорзБржЦ рж╣ржЗрждрзЗ рж╕рзНржмрж░рзНржЧрзАрзЯ ржЬрзНржпрзЛрждрж┐ржГ ржмрж╣рж┐рж░рзНржЧржд рж╣ржЗрждрзЗржЫрзЗред ржЖрж░ ржмрж╛рж╣рзНржпржЬрзНржЮрж╛ржи ржирж╛ржЗред ржорзБржЦрзЗ ржПржХржЯрж┐ ржХржерж╛ ржирж╛ржЗред ржирзЗрждрзНрж░ рж╕рзНржерж┐рж░! ржирж┐рж╢рзНржЪрзЯржЗ ржЬржЧрждрзЗрж░ ржирж╛ржержХрзЗ ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржи! ржЕржирзЗржХржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржкрзНрж░ржХрзГрждрж┐рж╕рзНрже рж╣ржЗрзЯрж╛ ржмрж╛рж▓ржХрзЗрж░ ржирзНржпрж╛рзЯ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАЬржЖржорж┐ ржЬрж▓ ржЦрж╛ржмредтАЭ рж╕ржорж╛ржзрж┐рж░ ржкрж░ ржпржЦржи ржЬрж▓ ржЦрж╛ржЗрждрзЗ ржЪрж╛рж╣рж┐рждрзЗржи рждржЦржи ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржЬрж╛ржирж┐рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐рждрзЗржи ржпрзЗ, ржПржмрж╛рж░ ржЗржирж┐ ржХрзНрж░ржорж╢ржГ ржмрж╛рж╣рзНржпржЬрзНржЮрж╛ржи рж▓рж╛ржн ржХрж░рж┐ржмрзЗржиред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рднрд╛рд╡рд╛рд╡реЗрд╢ рдореЗрдВ рдХрд╣рдиреЗ рд▓рдЧреЗ, 'рдорд╛рдБ, рдЙрд╕ рджрд┐рди рдИрд╢реНрд╡рд░рдЪрдиреНрджреНрд░ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд╕рд╛рдЧрд░ (рдмрдиреНрджреЛрдкрд╛рдзреНрдпрд╛рдп) рдХреЛ рддреВрдиреЗ рджрд┐рдЦрд▓рд╛рдпрд╛ ред рдЗрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдореИрдиреЗ рдлрд┐рд░ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рдорд╛рдБ, рдореИрдВ рдПрдХ рджреВрд╕рд░реЗ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рдХреЛ рджреЗрдЦреВрдБрдЧрд╛, рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдореБрдЭреЗ рдпрд╣рд╛рдБ (рдкрдгреНрдбрд┐рдд рд╢рд╢рдзрд░ рддрд░реНрдХ-рдЪреВреЬрд╛рдордгрд┐ рдХреЗ рдкрд╛рд╕) рд▓рд╛рдпреА ред'

Still lingering in the state of ecstasy, he said to the Divine Mother: "O Mother, the other day You showed me Pundit Iswar Chandra Vidyasagar. Then I told You that I should like to see another pundit, and so You have brought me here."

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржнрж╛ржмрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗ рж▓рж╛ржЧрж┐рж▓рзЗржи, тАЬржорж╛! рж╕рзЗржжрж┐ржи ржИрж╢рзНржмрж░ ржмрж┐ржжрзНржпрж╛рж╕рж╛ржЧрж░ржХрзЗ ржжрзЗржЦрж╛рж▓рж┐!тАЭ рждрж╛рж░ржкрж░ ржЖржорж┐ ржЖржмрж╛рж░ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржо, тАЬржорж╛! ржЖржорж┐ ржЖрж░-ржПржХржЬржи ржкржгрзНржбрж┐рждржХрзЗ ржжрзЗржЦржм, рждрж╛ржЗ рждрзБржЗ ржЖржорж╛рзЯ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржПржирзЗржЫрж┐рж╕редтАЭ

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдпрджреНрдпрдкрд┐ -

рд╢реНрд░рджреНрдзрд╛ рдФрд░ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ-рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп рдХреЗ рдмрд┐рдирд╛ рд▓реЛрдХрд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ/рдиреЗрддрд╛ рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛, 

рддрдерд╛рдкрд┐-

рдорд╛рдирд╡рдЬрд╛рддрд┐ рдХреЗ рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рдХ рдиреЗрддрд╛, рдЬрдЧрддрдЧреБрд░реБ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг ,

рднрд╛рд╡реА рдиреЗрддрд╛ рдХреЛ рд╕рд┐рд░ рдЭреБрдХрд╛рдХрд░ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рдереЗред  ЁЯФЖ 

рдлрд┐рд░ рд╢рд╢рдзрд░ рдХреА рдУрд░ рджреЗрдЦрдХрд░ рдХрд╣рдиреЗ рд▓рдЧреЗ - "рднреИрдпрд╛, рдХреБрдЫ рдФрд░ рдмрд▓ рдмрдврд╝рд╛рдУ, рдХреБрдЫ рджрд┐рди рдФрд░ рд╕рд╛рдзрди-рднрдЬрди рдХрд░реЛ ред рдкреЗрдбрд╝ рдкрд░ рдЕрднреА рдЪрдврд╝реЗ рдирд╣реАрдВ рдФрд░ рдЕрднреА рд╕реЗ рдлрд▓ рдХреА рдЖрдХрд╛рдВрдХреНрд╖рд╛ ! рдкрд░рдиреНрддреБ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рднрд▓реЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддреБрдо рдпрд╣ рд╕рдм рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реЛ ред" рдЗрддрдирд╛ рдХрд╣рдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╢рд╢рдзрд░ рдХреЛ рд╕рд┐рд░ рдЭреБрдХрд╛рдХрд░ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдлрд┐рд░ рдХрд╣рдиреЗ рд▓рдЧреЗ тАУ"рдЬрдм рдкрд╣рд▓реЗ-рдкрд╣рд▓ рдореИрдВрдиреЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рдмрд╛рдд рд╕реБрдиреА, рддреЛ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рд╕реЗ рдкреВрдЫрд╛, рд╕рд┐рд░реНрдл рдкрдгреНрдбрд┐рдд рд╣реИ рдпрд╛ рдХреБрдЫ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ-рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп рднреА рд╣реИ?

Looking at the pundit, he said: "My child, add a little more to your strength. Practise spiritual discipline a few days more. You have hardly set your foot on the tree, yet you expect to lay hold of a big cluster of fruit. But, of course, you are doing all this for the welfare of others." With these words he bowed his head before the pundit."When I first heard about you, I inquired whether you were merely erudite or whether you had discrimination and renunciation.

[ржкрж░рзЗ рж╢рж╢ржзрж░рзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗ рждрж╛ржХрж╛ржЗрзЯрж╛ ржмрж▓рж┐рж▓рзЗржи, тАЬржмрж╛ржмрж╛! ржЖрж░ ржПржХржЯрзБ ржмрж▓ ржмрж╛рзЬрж╛ржУ, ржЖрж░ ржХрж┐ржЫрзБржжрж┐ржи рж╕рж╛ржзржи-ржнржЬржи ржХрж░ред ржЧрж╛ржЫрзЗ ржирж╛ ржЙржарждрзЗржЗ ржПржХржХрж╛ржБржжрж┐; рждржмрзЗ рждрзБржорж┐ рж▓рзЛржХрзЗрж░ ржнрж╛рж▓рж░ ржЬржирзНржп ржП-рж╕ржм ржХрж░ржЫредтАЭржПржЗ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рж╢ржзрж░ржХрзЗ ржорж╛ржерж╛ ржирзЛрзЯрж╛ржЗрзЯрж╛ ржиржорж╕рзНржХрж╛рж░ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред{ ржЖрж░ржУ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАЬржпржЦржи ржкрзНрж░ржержорзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржХржерж╛ рж╢рзБржирж▓рзБржо, ржЬрж┐ржЬрзНржЮрж╛рж╕рж╛ ржХрж░рж▓рзБржо ржпрзЗ, ржПржЗ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржХрж┐ рж╢рзБржзрзБ ржкржгрзНржбрж┐ржд, ржирж╛, ржмрж┐ржмрзЗржХ-ржмрзИрж░рж╛ржЧрзНржп ржЖржЫрзЗ?тАЭ

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖ рд╢реНрд░реАрдорд╛рдБ рд╕рд╛рд░рджрд╛ (рдЧреБрд░реБ, C-IN-C, рдирд╡рдиреАрджрд╛) рд╕реЗ рдЪрдкрд░рд╛рд╕ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд┐рдпреЗ рдмрд┐рдирд╛ 

рдХреЛрдИ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп (рдиреЗрддрд╛)  рдирд╣реАрдВ рдмрди рд╕рдХрддрд╛ЁЯФЖ

[ржЖржжрзЗрж╢ ржирж╛ ржкрзЗрж▓рзЗ ржЖржЪрж╛рж░рзНржп рж╣ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ ]

"рдЬрд┐рд╕ рдкрдгреНрдбрд┐рдд  рдХреЗ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдирд╣реАрдВ, рд╡рд╣ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рд╣реА рдирд╣реАрдВ ред

 [(рдЬреЛ рдкрдВрдбрд┐рдд/ рдиреЗрддрд╛ рд╕рддреНрдп, рдЕрд╕рддреНрдп рдФрд░ рдорд┐рдереНрдпрд╛ рдореЗрдВ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ -рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рдХреЗ рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп рдзрд╛рд░рдг рдХрд░рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдирддрд╛, рд╡рд╣ рдкрдВрдбрд┐рдд /рдиреЗрддрд╛ рд╣реА рдирд╣реАрдВ рд╣реИред)

A pundit who doesn't know how to discriminate between the Real and the unreal is no pundit at all.} 

тАЬржпрзЗ ржкржгрзНржбрж┐рждрзЗрж░ ржмрж┐ржмрзЗржХ ржирж╛ржЗ, рж╕рзЗ ржкржгрзНржбрж┐рждржЗ ржирзЯред

"рдЕрдЧрд░ рдЖрджреЗрд╢ рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реЛ рддреЛ рд▓реЛрдХ-рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рджреЛрд╖ рдирд╣реАрдВ ред рдЖрджреЗрд╢ рдкрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдЕрдЧрд░ рдХреЛрдИ рд▓реЛрдХ-рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рдлрд┐рд░ рдЙрд╕реЗ рдХреЛрдИ рдкрд░рд╛рдЬрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ ред

тАЬрдорд╛рддрд╛ рд╕рд░рд╕реНрд╡рддреА рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд╕реЗ рдЕрдЧрд░ рдПрдХ рднреА рдХрд┐рд░рдг рдЖ рдЬрд╛рдп рддреЛ рдРрд╕реА рд╢рдХреНрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдмрдбрд╝реЗ-рдмрдбрд╝реЗ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рднреА рд╕рд┐рд░ рдЭреБрдХрд╛ рд▓реЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред

There is no harm in teaching others if the preacher has a commission from the Lord. Nobody can confound a preacher who teaches people after having received the command of God. Getting a ray of light from the goddess of learning, a man becomes so powerful that before him big scholars seem mere earthworms.

{тАЬржпржжрж┐ ржЖржжрзЗрж╢ рж╣рзЯрзЗ ржерж╛рж╛ржХрзЗ, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛рзЯ ржжрзЛрж╖ ржирж╛ржЗред ржЖржжрзЗрж╢ ржкрзЗрзЯрзЗ ржпржжрж┐ ржХрзЗржЙ рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржжрзЗрзЯ, рждрж╛ржХрзЗ ржХрзЗржЙ рж╣рж╛рж░рж╛рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржирж╛ред"тАЬржмрж╛ржЧрзНржмрж╛ржжрж┐ржирзАрж░ ржХрж╛ржЫ ржерзЗржХрзЗ ржпржжрж┐ ржПржХржЯрж┐ ржХрж┐рж░ржг ржЖрж╕рзЗ, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржПржоржи рж╢ржХрзНрждрж┐ рж╣рзЯ ржпрзЗ, ржмрзЬ ржмрзЬ ржкржгрзНржбрж┐рждржЧрзБрж▓рзЛ ржХрзЗржБржЪрзЛрж░ ржорждрзЛ рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯред

  [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдиреЗрддрд╛ рдХреЛ рд╕реНрдерд╛рдпреА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдЖрдордВрддреНрд░рд┐рдд (online, 

Whatsapp Group) рдмрдирд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдкреЬрддрд╛ЁЯФЖ 

"рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд▓рд╛рдиреЗ рдкрд░, рдЭреБрдгреНрдб рдХреЗ рдЭреБрдгреНрдб рдХреАрдбрд╝реЗ рдЗрдХрдЯреНрдареЗ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдмреБрд▓рд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдкреЬрддрд╛ ред рдЙрд╕реА рддрд░рд╣ рдЬрд┐рд╕реЗ рдЖрджреЗрд╢ рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕реЗ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдмреБрд▓рд╛рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдкрдбрд╝рддрд╛ ред рдЕрдореБрдХ рд╕рдордп рдореЗрдВ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рд╣реЛрдЧрд╛, рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рдЦрдмрд░ рдирд╣реАрдВ рднреЗрдЬрдиреА рдкрдбрд╝рддреА; рдЙрд╕реА рдореЗрдВ рдЖрдХрд░реНрд╖рдг рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЗрддрдирд╛ рдХрд┐ рдЖрджрдореА рдЖрдк рдЦрд┐рдЪрдХрд░ рдЖ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред

рддрдм рд░рд╛рдЬрд╛, рдмрд╛рдмреВ, рд╕рднреА рд╕реНрд╡рдпрдВ рд╣реА рджрд▓ рдмрд╛рдБрдз-рдмрд╛рдБрдзрдХрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдХрд╣рддреЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, 'рдЖрдкрдХреЛ рдХреНрдпрд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП ? рдЖрдо, рд╕рдиреНрджреЗрд╢, рд░реБрдкрдпрд╛, рдкреИрд╕рд╛, рджреБрд╢рд╛рд▓реЗ, рдпрд╣ рд╕рдм рд▓реЗ рдЖрдпрд╛ рд╣реВрдБ, рдЖрдк рдХреНрдпрд╛ рд▓реАрдЬрд┐рдпреЗрдЧрд╛ ?" рдореИрдВ рдЙрди рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, 'рджреВрд░ рдХрд░реЛ, рдпрд╣ рдХреБрдЫ рдореБрдЭреЗ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрддрд╛, рдореИрдВ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ ред'

"When the lamp is lighted the moths come in swarms. They don't have to he invited. In the same way, the preacher who has a commission from God need not invite people to hear him. He doesn't have to announce the time of his lectures. He possesses such irresistible attraction that people come to him of their own accord. People of all classes, even kings and aristocrats, gather around him. They say to him: 'Revered sir, what can we offer you? Here are mangoes, sweets, money, shawls, and other things. What will you be pleased to accept?' In that case I say to them: 'Go away. I don't care for these. I don't want anything.'

.{тАЬржкрзНрж░ржжрзАржк ржЬрзНржмрж╛рж▓рж▓рзЗ ржмрж╛ржжрзБрж▓рзЗ ржкрзЛржХрж╛ржЧрзБрж▓рзЛ ржЭрж╛ржБржХрзЗ ржЭрж╛ржБржХрзЗ ржЖржкржирж┐ ржЖрж╕рзЗ тАФ ржбрж╛ржХрждрзЗ рж╣рзЯ ржирж╛ред рждрзЗржоржирж┐ ржпрзЗ ржЖржжрзЗрж╢ ржкрзЗрзЯрзЗржЫрзЗ, рждрж╛рж░ рж▓рзЛржХ ржбрж╛ржХрждрзЗ рж╣рзЯ ржирж╛; ржЕржорзБржХ рж╕ржорзЯрзЗ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ рж╣ржмрзЗ ржмрж▓рзЗ, ржЦржмрж░ ржкрж╛ржарж╛рждрзЗ рж╣рзЯ ржирж╛ред рждрж╛рж░ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржПржоржирж┐ ржЯрж╛ржи ржпрзЗ рж▓рзЛржХ рждрж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржЖржкржирж┐ ржЖрж╕рзЗред рждржЦржи рж░рж╛ржЬрж╛, ржмрж╛ржмрзБ, рж╕ржХрж▓рзЗ ржжрж▓рзЗ ржжрж▓рзЗ ржЖрж╕рзЗред ржЖрж░ ржмрж▓рждрзЗ ржерж╛ржХрзЗ ржЖржкржирж┐ ржХрж┐ рж▓ржмрзЗржи? ржЖржо, рж╕ржирзНржжрзЗрж╢, ржЯрж╛ржХрж╛-ржХрзЬрж┐, рж╢рж╛рж▓ тАФ ржПржЗ рж╕ржм ржПржирзЗржЫрж┐; ржЖржкржирж┐ ржХрж┐ рж▓ржмрзЗржи? ржЖржорж┐ ржпрзЗ рж╕ржХрж▓ рж▓рзЛржХржХрзЗ ржмрж▓рж┐, тАШржжрзВрж░ ржХрж░ тАФ ржЖржорж╛рж░ ржУ-рж╕ржм ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧрзЗ ржирж╛, ржЖржорж┐ ржХрж┐ржЫрзБ ржЪрж╛ржЗ ржирж╛редтАЩ

"рдЪреБрдореНрдмрдХ-рдкрддреНрдерд░ рдХреНрдпрд╛ рд▓реЛрд╣реЗ рд╕реЗ рдХрд╣реЗрдЧрд╛ рдХрд┐ рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдУ ? рдХрд╣рдирд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ред рд▓реЛрд╣рд╛ рдЖрдк рд╣реА рдЪреБрдореНрдмрдХ-рдкрддреНрдерд░ рдХреЗ рдЖрдХрд░реНрд╖рдг рд╕реЗ рдЖ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред"

"Does the magnet say to the iron, 'Come near me?' That is not necessary. Because of the attraction of the magnet, the iron rushes to it.

[тАЬржЪрзБржорзНржмржХ ржкрж╛ржерж░ ржХрж┐ рж▓рзЛрж╣рж╛ржХрзЗ ржмрж▓рзЗ, рждрзБржорж┐ ржЖржорж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржПрж╕? ржПрж╕ ржмрж▓рждрзЗ рж╣рзЯ ржирж╛, тАФ рж▓рзЛрж╣рж╛ ржЖржкржирж┐ ржЪрзБржорзНржмржХ ржкрж╛ржерж░рзЗрж░ ржЯрж╛ржирзЗ ржЫрзБржЯрзЗ ржЖрж╕рзЗредтАЬ

рд╕рдЪ рд╣реИ рдХрд┐ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХрд╛ рдЖрджрдореА рдкрдгреНрдбрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛; рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдпрд╣ рди рд╕реЛрдЪ рд▓реЗрдирд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдЬреНрдЮрд╛рди рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рдХрдореА рд╣реИ ред рдХрд╣реАрдВ рдХрд┐рддрд╛рдмреЗрдВ рдкрдврд╝рдХрд░ рднреА рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ? рдЬрд┐рд╕реЗ рдЖрджреЗрд╢ рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реИ рдЙрд╕рдХреЗ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдЕрдиреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред рд╡рд╣ рдЬреНрдЮрд╛рди рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд╕реЗ рдЖрддрд╛ рд╣реИ ред рд╡рд╣ рдХрднреА рдЪреБрдХрддрд╛ рдирд╣реАрдВ ред рдЙрд╕ рджреЗрд╢ рдореЗрдВ рдзрд╛рди рдирд╛рдкрддреЗ рд╕рдордп рдПрдХ рдЖрджрдореА рдирд╛рдкрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рджреВрд╕рд░рд╛ рд░рд╛рд╢рд┐ рдареЗрд▓рддрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред

рдЙрд╕реА рддрд░рд╣ рдЬреЛ рдЖрджреЗрд╢ рдкрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдЬрд┐рддрдиреА рд╣реА рд▓реЛрдХ-рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рджреЗрддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдорд╛рдБ рдЙрд╕рдХреА рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рд░рд╛рд╢рд┐ рдкреВрд░реА рдХрд░рддреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ; рдЙрд╕ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдЕрдиреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ред 

"Such a preacher may not be a scholarly person, but don't conclude from that that he has any lack of wisdom. Does book-learning make one wise? He who has a commission from God never runs short of wisdom. That wisdom comes from God; it is inexhaustible. At Kamarpukur I have seen people measuring grain. It lies in a heap. One man keeps pushing grain from the heap toward another man, who weighs it on a scales. So the man who weighs doesn't run short of grain. It is the same with the preacher who has received a commission from God. As he teaches people, the Divine Mother Herself supplies him with fresh knowledge from behind. That knowledge never comes to an end.

[ржПрж░рзВржк рж▓рзЛржХ, ржкржгрзНржбрж┐ржд ржирзЯ ржмржЯрзЗред рждрж╛ ржмрж▓рзЗ ржоржирзЗ ржХрж░рзЛ ржирж╛ ржпрзЗ рждрж╛рж░ ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржХрж┐ржЫрзБ ржХржорзНтАМрждрж┐ рж╣рзЯред ржмржЗ ржкрзЬрзЗ ржХрж┐ ржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рзЯ? ржпрзЗ ржЖржжрзЗрж╢ ржкрзЗрзЯрзЗржЫрзЗ рждрж╛рж░ ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ рж╢рзЗрж╖ ржирж╛ржЗред рж╕рзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржи ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫ ржерзЗржХрзЗ ржЖрж╕рзЗ, тАФ ржлрзБрж░рж╛рзЯ ржирж╛ред тАЬржУ-ржжрзЗрж╢рзЗ ржзрж╛ржи ржорж╛ржкржмрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржПржХржЬржи ржорж╛ржкрзЗ, ржЖрж░-ржПржХржЬржи рж░рж╛рж╢ ржарзЗрж▓рзЗ ржжрзЗрзЯ; рждрзЗржоржирж┐ ржпрзЗ ржЖржжрзЗрж╢ ржкрж╛рзЯ рж╕рзЗ ржпржд рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржжрж┐рждрзЗ ржерж╛ржХрзЗ, ржорж╛ рждрж╛рж╣рж╛рж░ ржкрзЗржЫржи ржерзЗржХрзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ рж░рж╛рж╢ ржарзЗрж▓рзЗ ржарзЗрж▓рзЗ ржжрзЗржиред рж╕рзЗ-ржЬрзНржЮрж╛ржи ржЖрж░ ржлрзБрж░рж╛рзЯ ржирж╛ред

"рдорд╛рдБ  (рдард╛рдХреБрд░ рджреЗрд╡) рдпрджрд┐ рдПрдХ рдмрд╛рд░ рднреА рдХрд┐рд╕реА рдкрд░ рдХреГрдкрд╛-рдХрдЯрд╛рдХреНрд╖ рдХрд░ рджреЗрдВ, рддреЛ рдХреНрдпрд╛ рдлрд┐рд░ рдЙрд╕реЗ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдЕрднрд╛рд╡ рд░рд╣ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ? рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдкреВрдЫ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ, рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдХреЛрдИ рдЖрджреЗрд╢ (CINC рдХрд╛ рдмрд┐рд▓реНрд▓рд╛)  рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реИ рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ ред"

"Can a preacher ever lack knowledge if but once he is favoured with a benign glance from the Divine Mother? Therefore I ask you whether you have received any commission from God."

[тАЬржорж╛рж░ ржпржжрж┐ ржПржХржмрж╛рж░ ржХржЯрж╛ржХрзНрж╖ рж╣рзЯ, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржХрж┐ ржЖрж░ ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржЕржнрж╛ржм ржерж╛ржХрзЗ? рждрж╛ржЗ ржЬрж┐ржЬрзНржЮрж╛рж╕рж╛ ржХрж░ржЫрж┐ ржХрзЛржи ржЖржжрзЗрж╢ ржкрзЗрзЯрзЗржЫ ржХрж┐ ржирж╛?тАЭ

рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ тАУ рд╣рд╛рдБ, рдЖрджреЗрд╢ рдЕрд╡рд╢реНрдп рдорд┐рд▓рд╛ рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдХреНрдпреЛрдВ рдорд╣рд╛рд╢рдп ?

HAZRA: "Oh yes, he must have it. (To the pundit) Isn't it true, sir?"

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ тАФ рж╣рж╛ржБ, ржЕржмрж╢рзНржп ржЖржжрзЗрж╢ ржкрзЗрзЯрзЗржЫрзЗржиред ржХрзЗржоржи ржорж╣рж╛рж╢рзЯ?

рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА - рдирд╣реАрдВ, рдЖрджреЗрд╢ рддреЛ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рд╛ ред

PUNDIT: "Commission? No, sir, I am afraid I haven't received any such thing."

[ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ ржирж╛, ржЖржжрзЗрж╢? рждрж╛ ржПржоржи ржХрж┐ржЫрзБ ржкрж╛ржЗ ржирж╛ржЗред

рдЧреГрд╣рд╕реНрд╡рд╛рдореА - рдЖрджреЗрд╢ рддреЛ рдЬрд░реВрд░ рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рд╛, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрддреНрддрд░рджрд╛рдпрд┐рддреНрд╡ рдХреЗ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рд╕реЗ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред

"He may not have received the commission, but he preaches from a sense of duty."

{ржЧрзГрж╣рж╕рзНржмрж╛ржорзА тАФ ржЖржжрзЗрж╢ ржкрж╛ржи ржирж╛ржЗ ржмржЯрзЗ, ржХрж░рзНрждржмрзНржпржмрзЛржзрзЗ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ ржжрж┐ржЪрзНржЫрзЗржиред 

  [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФ▒ЁЯЩПрдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдЖрджреЗрд╢ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛ рд╡реЛ рдиреЗрддрд╛ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рджреЗрдЧрд╛ -

рднрд╛рдИ рд░реЗ ,рдкрд╣рд▓реЗ рдореИрдВ Bh -рджрд╛рд░реВ рдкреАрддрд╛ рдерд╛ЁЯФ▒ЁЯЩП 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдЖрджреЗрд╢ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛, рдЙрд╕рдХреЗ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рд╕реЗ рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛрдЧрд╛ ?

"рдПрдХ (рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдо) рдиреЗ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рджреЗрддреЗ рд╣реБрдП рдХрд╣рд╛ рдерд╛, 'рдореИрдВ рдкрд╣рд▓реЗ рдЦреВрдм рд╢рд░рд╛рдм рдкреАрддрд╛ рдерд╛, рдРрд╕рд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛, рд╡реИрд╕рд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред' рдпрд╣ рдмрд╛рдд рд╕реБрдирдХрд░ рд▓реЛрдЧ рдЖрдкрд╕ рдореЗрдВ рдмрддрд▓рд╛рдиреЗ рд▓рдЧреЗ тАУ тАШрд╕рд╛рд▓рд╛ рдХрд╣рддрд╛ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ, рд╢рд░рд╛рдм рдкреАрддрд╛ рдерд╛ !тАЩ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХрд╣рдиреЗ рд╕реЗ рдЙрд╕реЗ рд╡рд┐рдкрд░реАрдд рдлрд▓ рдорд┐рд▓рд╛ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдЖрджрдореА рдмрд┐рдирд╛ рд╣реБрдП (рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп -рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдмрд┐рдирд╛ рд╣реБрдП)  рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рд╕реЗ рдХреЛрдИ рдЙрдкрдХрд╛рд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ред

"What will a man accomplish by mere lectures without the commission from God? Once a Brahmo preacher said in the course of his sermon, 'Friends, how much I used to drink!' and so on. Hearing this the people began to whisper among themselves: 'What is this fool saying? He used to drink!' Now these words produced a very unfavourable effect. This shows that preaching cannot bring a good result unless it comes from a 'good man'=Man of character!.] 

 [рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржпрзЗ ржЖржжрзЗрж╢ ржкрж╛рзЯ ржирж╛ржЗ, рждрж╛рж░ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ ржХрж┐ рж╣ржмрзЗ?тАЬржПржХржЬржи (ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржо) рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ ржжрж┐рждрзЗ ржжрж┐рждрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓, тАШржнрж╛ржЗрж░рзЗ, ржЖржорж┐ ржХржд ржоржж ржЦрзЗрждрзБржо, рж╣рзЗржи ржХрж░рждрж╛ржо, рждрзЗржи ржХрж░рждрж╛ржоредтАЩ ржПржЗ ржХржерж╛ рж╢рзБржирзЗ, рж▓рзЛржХржЧрзБрж▓рж┐ ржмрж▓рж╛ржмрж▓рж┐ ржХрж░рждрзЗ рж▓рж╛ржЧрж▓, тАШрж╢рж╛рж▓рж╛, ржмрж▓рзЗ ржХрж┐рж░рзЗ? ржоржж ржЦрзЗржд!тАЩ ржПржЗ ржХржерж╛ ржмрж▓рж╛рждрзЗ ржЙрж▓ржЯрзЛ ржЙрзОржкрждрзНрждрж┐ рж╣рж▓ред рждрж╛ржЗ ржнрж╛рж▓ рж▓рзЛржХ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░рзЗ ржХрзЛржи ржЙржкржХрж╛рж░ рж╣рзЯ ржирж╛ред

"рдмрд░реАрд╕рд╛рд▓ рдирд┐рд╡рд╛рд╕реА рдХрд┐рд╕реА рд╕рд░рдХрд╛рд░реА рдЕрдлрд╕рд░ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, 'рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рдЖрдк рдкреНрд░рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдирд╛ рд╢реБрд░реВ рдХрд░ рджреАрдЬрд┐рдпреЗ, рддреЛ рдореИрдВ рднреА рдХрдорд░ рдХрд╕реВрдБ ред' рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛, 'рдЕрдЬреА, рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдиреЛ ред рдЙрд╕ рджреЗрд╢ рдореЗрдВ рд╣рд╛рд▓рджрд╛рд░рдкреБрдХреБрд░ рдирд╛рдо рдХрд╛ рдПрдХ рддрд╛рд▓рд╛рдм рд╣реИ ред рдЬрд┐рддрдиреЗ рдЖрджрдореА рдереЗ, рд╕рдм рдЙрд╕рдХреЗ рдХрд┐рдирд╛рд░реЗ рдкрд░ рджрд┐рд╢рд╛-рдлрд░рд╛рдЧрдд рдХреЛ рдЬрд╛рддреЗ рдереЗ ред рд╕реБрдмрд╣ рдХреЛ рдЬреЛ рд▓реЛрдЧ рддрд╛рд▓рд╛рдм рдкрд░ рдЬрд╛рддреЗ рд╡реЗ рдЧрд╛рд▓реА-рдЧрд▓реЛрдЬ рдХреА рдмреМрдЫрд╛рд░реЛрдВ рд╕реЗ рдЙрдирдХреЗ рднреВрдд рдЙрддрд╛рд░ рджреЗрддреЗ рдереЗ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЧрд╛рд▓рд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдХреБрдЫ рдлрд▓ рди рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ ред рдЙрд╕рдХреЗ рджреВрд╕рд░реЗ рд╣реА рджрд┐рди рд╕реБрдмрд╣ рдлрд┐рд░ рд╡рд╣реА рдШрдЯрдирд╛ рд╣реЛрддреА; рд▓реЛрдЧ рдлрд┐рд░ рджрд┐рд╢рд╛-рдлрд░рд╛рдЧрдд рдХреЛ рдЖрддреЗ ред рдХреБрдЫ рджрд┐рдиреЛрдВ рдмрд╛рдж рдХрдореНрдкрдиреА рд╕реЗ рдПрдХ рдЪрдкрд░рд╛рд╕реА рдЖрдпрд╛ ред рд╡рд╣ рддрд╛рд▓рд╛рдм рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдиреЛрдЯрд┐рд╕ рдЪрд┐рдкрдХрд╛ рдЧрдпрд╛ ред рдмрд╕ рд╡рд╣рд╛рдБ рдЯрдЯреНрдЯреА рдЬрд╛рдирд╛ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рдмрдиреНрдж рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ !"

A high government official from Barisal once said to me, 'Sir, if you begin the work of preaching, I too shall gird my loins.' I told him the story of people's dirtying the bank of the Haldarpukur and of its being stopped only when a constable, armed with authority from the government, put up a notice prohibiting it.

{тАЬржмрж░рж┐рж╢рж╛рж▓рзЗ ржмрж╛рзЬрж┐ ржПржХржЬржи рж╕ржжрж░ржУрзЯрж╛рж▓рж╛ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓, тАШржорж╣рж╛рж╢рзЯ, ржЖржкржирж┐ ржкрзНрж░ржЪрж╛рж░ ржХрж░рждрзЗ ржЖрж░ржорзНржн ржХрж░рзБржиред рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржЖржорж┐ржУ ржХрзЛржорж░ ржмрж╛ржБржзрж┐редтАЩ ржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛ржо, ржУржЧрзЛ ржПржХржЯрж╛ ржЧрж▓рзНржк рж╢рзЛржи тАФ ржУ-ржжрзЗрж╢рзЗ рж╣рж╛рж▓ржжрж╛рж░-ржкрзБржХрзБрж░ ржмрж▓рзЗ ржПржХржЯрж┐ ржкрзБржХрзБрж░ ржЖржЫрзЗред ржпржд рж▓рзЛржХ рждрж╛рж░ ржкрж╛рзЬрзЗ ржмрж╛рж╣рзНржпрзЗ ржХрж░рждред рж╕ржХрж╛рж▓ ржмрзЗрж▓рж╛ ржпрж╛рж░рж╛ ржкрзБржХрзБрж░рзЗ ржЖрж╕ржд ржЧрж╛рж▓рж╛ржЧрж╛рж▓рзЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ ржнрзВржд ржЫрж╛рзЬрж┐рзЯрзЗ ржжрж┐рждред ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЧрж╛рж▓рж╛ржЧрж╛рж▓рзЗ ржХрзЛржи ржХрж╛ржЬ рж╣ржд ржирж╛; ржЖржмрж╛рж░ рждрж╛рж░ ржкрж░ржжрж┐ржи рж╕ржХрж╛рж▓рзЗ ржкрж╛рзЬрзЗ ржмрж╛рж╣рзНржпрзЗ ржХрж░рзЗржЫрзЗ, рж▓рзЛржХрзЗ ржжрзЗржЦрждред ржХрж┐ржЫрзБ ржжрж┐ржи ржкрж░рзЗ ржХрзЛржорзНржкрж╛ржирж┐ ржерзЗржХрзЗ ржПржХржЬржи ржЪрж╛ржкрж░рж╛рж╕рзА ржкрзБржХрзБрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржПржХржЯрж╛ рж╣рзБржХрзБржо ржорзЗрж░рзЗ ржжрж┐рж▓ред ржХрж┐ ржЖрж╢рзНржЪрж░рзНржп! ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ ржмрж╛рж╣рзНржпрзЗ ржХрж░рж╛ ржмржирзНржз рж╣рзЯрзЗ ржЧрзЗрж▓ред"

"рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдРрд░реЗ-рдЧреИрд░реЗ рдХреЗ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рд╕реЗ рдХреБрдЫ рдлрд▓ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ред рдЪрдкрд░рд╛рд╕реА рдХреЗ рд░рд╣рдиреЗ рдкрд░ рд╣реА рд▓реЛрдЧ рдмрд╛рдд рд╕реБрдиреЗрдВрдЧреЗ ред рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рдЖрджреЗрд╢ рди рд░рд╣рд╛, рддреЛ рд▓реЛрдХ-рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреА ред рдЬреЛ рд▓реЛрдХ-рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдЧрд╛, рдЙрд╕рдореЗрдВ рдмрдбрд╝реА рд╢рдХреНрддрд┐ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП ред рдХрд▓рдХрддреНрддреЗ рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ рд╣рдиреБрдорд╛рдирдкреБрд░реА(*рдПрдХ рд╡рд┐рдЦреНрдпрд╛рдд рдкрд╣рд▓рд╡рд╛рди) рд╣реИрдВ, рдЙрдирдХреЗ рд╕рд╛рде рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд▓рдбрд╝рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛ ред "рдпреЗ рд▓реЛрдЧ (рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдЬреЛ рд╕рдм рднрдХреНрдд рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рдереЗ) рддреЛ рдЕрднреА рдкрдЯреНрдареЗ рд╣реИрдВ ( рдЕрд░реНрдерд╛рдд рд╕рд┐рдВрд╣-рд╢рд╛рд╡рдХ рд╣реЛрдХрд░ рднреА рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рднреЗрдВреЬ рд╕рдордЭрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИрдВ) ред

"So I say, a worthless man may talk his head off preaching, and yet he will produce no effect. But people will listen to him if he is armed with a badge of authority (C-IN-C, рдирд╡рдиреАрджрд╛) from God. One cannot teach others without the commission from God. A teacher of men must have great power. There's many a Hanumanpuri (a noted wrestler of the time) in Calcutta. It is with them that you will have to wrestle. (Pointing to the people assembled there) These are mere sheep!}

{тАЬрждрж╛ржЗ ржмрж▓ржЫрж┐, рж╣рзЗржБржЬрж┐-ржкрзЗржБржЬрж┐ рж▓рзЛржХ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ ржжрж┐рж▓рзЗ ржХрж┐ржЫрзБ ржХрж╛ржЬ рж╣рзЯ ржирж╛ред ржЪрж╛ржкрж░рж╛рж╕ ржерж╛ржХрж▓рзЗ рждржмрзЗ рж▓рзЛржХрзЗ ржорж╛ржиржмрзЗред ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржЖржжрзЗрж╢ ржирж╛ ржерж╛ржХрж▓рзЗ рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ рж╣рзЯ ржирж╛ред ржпрзЗ рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржжрж┐ржмрзЗ, рждрж╛рж░ ржЦрзБржм рж╢ржХрзНрждрж┐ ржЪрж╛ржЗред ржХрж▓ржХрж╛рждрж╛рзЯ ржЕржирзЗржХ рж╣ржирзБржорж╛ржи ржкрзБрж░рзА ржЖржЫрзЗ тАФ рждрж╛ржжрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рждрзЛржорж╛рзЯ рж▓рзЬрждрзЗ рж╣ржмрзЗред ржПрж░рж╛ рждрзЛ (ржпрж╛рж░рж╛ ржЪрж╛рж░рж┐ржжрж┐ржХрзЗ рж╕ржнрж╛рзЯ ржмрж╕рзЗ ржЖржЫрзЗ) ржкрж╛ржарзНтАМржарж╛!

"рдЪреИрддрдиреНрдпрджреЗрд╡ рдЕрд╡рддрд╛рд░ рдереЗ ред рд╡реЗ рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдХрд░ рдЧрдпреЗ, рдХрд╣реЛ рднрд▓рд╛ рдЙрд╕рдХрд╛ рдЕрдм рдХрд┐рддрдирд╛ рдмрдЪрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ ? рдФрд░ рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдЖрджреЗрд╢ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛, рдЙрд╕рдХреЗ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рд╕реЗ рдХреНрдпрд╛ рдЙрдкрдХрд╛рд░ рд╣реЛрдЧрд╛ ?

"Chaitanyadeva was an Incarnation of God. How little is left of what he accomplished тАФ not to speak of a lecturer who preaches without authority from God! What good will a lecturer do?

[тАЬржЪрзИрждржирзНржпржжрзЗржм ржЕржмрждрж╛рж░ред рждрж┐ржирж┐ ржпрж╛ ржХрж░рзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗржи рждрж╛рж░ржЗ ржХрж┐ рж░рзЯрзЗржЫрзЗ ржмрж▓ ржжрзЗржЦрж┐? ржЖрж░ ржпрзЗ ржЖржжрзЗрж╢ ржкрж╛рзЯ ржирж╛ржЗ, рждрж╛рж░ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░рзЗ ржХрж┐ ржЙржкржХрж╛рж░ рж╣ржмрзЗ?тАЭ

  [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдорд╛рдирд╡рдЬрд╛рддрд┐ рдХреЗ рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рдХ рдиреЗрддрд╛ рд╕реЗ рдЪрдкрд░рд╛рд╕ рдХреИрд╕реЗ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИЁЯФЖ

[ржХрж┐рж░рзВржкрзЗ ржЖржжрзЗрж╢ ржкрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯ ]

"рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдкрд╛рджрдкрджреНрдореЛрдВ рдореЗрдВ рдордЧреНрди рд╣реЛ рдЬрд╛рдУ ред"

("Therefore I say to you, dive deep in God-Consciousness.)

рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдкреНрд░реЗрдо рд╕реЗ рдорддрд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реЛрдХрд░ рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ тАУ

ржбрзБржмрзНтАМ ржбрзБржмрзНтАМ ржбрзБржмрзНтАМ рж░рзВржкрж╕рж╛ржЧрж░рзЗ ржЖржорж╛рж░ ржоржиред

рждрж▓рж╛рждрж▓ ржкрж╛рждрж╛рж▓ ржЦрзБржБржЬрж▓рзЗ ржкрж╛ржмрж┐ рж░рзЗ ржкрзНрж░рзЗржо рж░рждрзНржиржзржиред

тАЬржП-рж╕рж╛ржЧрж░рзЗ ржбрзБржмрж▓рзЗ ржорж░рзЗ ржирж╛ тАФ ржП ржпрзЗ ржЕржорзГрждрзЗрж░ рж╕рж╛ржЧрж░редтАЭ

рдбреВрдм рдбреВрдм рдбреВрдм рд░реВрдк рд╕рд╛рдЧрд░реЗ рдЖрдорд╛рд░ рдорди

рддрд▓рд╛рддрд▓ рдкрд╛рддрд╛рд▓ рдЦреБрдВрдЬрд▓реЗ рдкрд╛рдмрд┐ рд░реЗ рдкреНрд░реЗрдо рд░рддреНрди рдзрди ||

рдЦреЛрдВрдЬ рдЦреЛрдВрдЬ рдЦреЛрдВрдЬ рдЦреБрдВрдЬрд▓реЗ рдкрд╛рдмрд┐ рд╣реГрджрдп рдорд╛рдЭреЗ рд╡реГрдВрджрд╛рд╡рди

рджрд┐рдк рджрд┐рдк рджрд┐рдк рдЬреНрдЮрд╛рдиреЗрд░ рдмрд╛рддрд┐ рдЬрд▓рдмреЗ рд╣реГрджрдп рдЕрдиреБрдХреНрд╖рдг ||

рдбреИрдВрдЧ рдбреИрдВрдЧ рдбреИрдВрдЧ рдбрд╛рдБрдЧрд╛рдп рдбрд┐рдВрдЧреЗ рдЪрд╛рд▓рд╛рдп рдЖрдмрд╛рд░ рд╕реЗ рдХреЛрди рдЬрди |

тАШрдХреБрдмрд┐рд░тАЩ рдмреЛрд▓реЗ рд╢реЛрди рд╢реЛрди рд╢реЛрди, рднрд╛рдм рдЧреБрд░реБрд░ рд╢реНрд░реАрдЪрд░рдг ||

"рдР рдореЗрд░реЗ рдорди, рддреВ 'рд░реВрдк рдХреЗ рд╕рд╛рдЧрд░' рдореЗрдВ рдбреВрдм рдЬрд╛ ред рдЬрдм рддреВ рддрд▓рд╛рддрд▓ рдФрд░ рдкрд╛рддрд╛рд▓ рдЦреЛрдЬреЗрдЧрд╛, рддрднреА рддреБрдЭреЗ рдкреНрд░реЗрдо-рд░рддреНрди-рдзрди рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдЧрд╛ ред

тАЬрдЗрд╕ рд╕рдореБрджреНрд░ рдореЗрдВ рдбреВрдмрдиреЗ рд╕реЗ рд╡рд╣ рдорд░рддрд╛ рдирд╣реАрдВ, рдпрд╣ рдЕрдореГрдд рдХрд╛ рд╕рдореБрджреНрд░ рд╣реИ ред

  [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЛ рднрд╛рд╡реА рдиреЗрддрд╛ рдмрдирдиреЗ рдФрд░ рдмрдирд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рд╢рд┐рдХреНрд╖рдг -

 рдИрд╢реНрд╡рд░ рдЕрдореГрдд рдХреЗ рд╕рдореБрджреНрд░ рд╣реИрдВ !рдбреВрдм рдЬрд╛рдУ ЁЯФЖ

[ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ржХрзЗ рж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ ("Be and Make -Leadership Training) тАФ ржИрж╢рзНржмрж░ ржЕржорзГрждрзЗрж░ рж╕рж╛ржЧрж░ ]

"рдореИрдВрдиреЗ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, 'рдИрд╢реНрд╡рд░ рд░рд╕ рдХреЗ рд╕рдореБрджреНрд░ рд╣реИрдВ, рддреВ рдЗрд╕ рд╕рдореБрджреНрд░ рдореЗрдВ рдбреБрдмрдХреА рд▓рдЧрд╛рдпреЗрдЧрд╛ рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ, рдмреЛрд▓ ? рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╕реЛрдЪ, рдПрдХ рдЦрдкреНрдкрд░ рдореЗрдВ рд░рд╕ рд╣реИ, рдФрд░ рддреВ рдордХреНрдЦреА рдмрди рдЧрдпрд╛ рд╣реИ ред рддреЛ рддреВ рдХрд╣рд╛рдБ рдмреИрдардХрд░ рд░рд╕ рдкреАрдпреЗрдЧрд╛ ? -- рдмреЛрд▓рд╛' ...

рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдиреЗ рдХрд╣рд╛, 'рдореИрдВ рдЦрдкреНрдкрд░ рдХреЗ рдХрд┐рдирд╛рд░реЗ рдмреИрдардХрд░ рдореБрдБрд╣ рдмрдврд╝рд╛рдХрд░ рдкреАрдКрдБрдЧрд╛, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдЕрдзрд┐рдХ рдмрдврд╝рдиреЗ рд╕реЗ рдбреВрдм рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛ред' рддрдм рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛, 'рднреИрдпрд╛, рдпрд╣ рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрджрд╕рд╛рдЧрд░ рд╣реИ, рдЗрд╕рдореЗрдВ рдореГрддреНрдпреБ рдХрд╛ рднрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред рдпрд╣ рд╕рд╛рдЧрд░ рдЕрдореГрдд рдХрд╛ рд╕рд╛рдЧрд░ рд╣реИ ред рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗрдВ рдЬреНрдЮрд╛рди рдирд╣реАрдВ, рд╡реЗ рд╣реА рдРрд╕рд╛ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рднрдХреНрддрд┐ рдФрд░ рдкреНрд░реЗрдо рдХреА рдмрдврд╝рд╛рдЪрдврд╝реА рдЕрдЪреНрдЫреА рдирд╣реАрдВ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдИрд╢реНрд╡рд░-рдкреНрд░реЗрдо рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдХрд╣реАрдВ рдмрдврд╝рд╛рдЪрдврд╝реА рд╣реЛрддреА рд╣реИ ?'

 рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рддреБрдорд╕реЗ (рдЧреБрд░реБрдЧрд┐рд░рд┐ рдХрд░рдиреЗрд╡рд╛рд▓реЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдкрдВрдбрд┐рддреЛрдВ рд╕реЗ) рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж-рд╕рд╛рдЧрд░ рдореЗрдВ рдордЧреНрди рд╣реЛ рдЬрд╛рдУред "рдИрд╢реНрд╡рд░-рд▓рд╛рдн рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдлрд┐рд░ рдХреНрдпрд╛ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рд╣реИ ? рддрдм рдЖрджреЗрд╢ рднреА рд╣реЛрдЧрд╛ рдФрд░ рд▓реЛрдХ-рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рднреА рд╣реЛрдЧреА редтАЭ

Once I said to Narendra: 'God is the Ocean of Bliss. Tell me if you want to plunge into It. Just imagine there is some syrup in a cup and that you have become a fly. Now tell me where you will sit to sip the syrup.' Narendra answered: 'I will sit on the edge of the cup and stretch out my neck to drink, because I am sure to die if I go far into the cup.' Then I said to him: 'But my child, this is the Ocean of Satchidananda. There is no fear of death in It. This is the Ocean of Immortality. Only ignorant people say that one should not have an excess of devotion and divine love. How foolish! Can there be any excess of divine love?'(To the pundit) "Therefore I say to you, dive into the Ocean of Satchidananda. Nothing will ever worry you if you but realize God. Then you will get His commission to teach people.}

тАЬржЖржорж┐ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ржХрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржо тАФ ржИрж╢рзНржмрж░ рж░рж╕рзЗрж░ рж╕ржорзБржжрзНрж░, рждрзБржЗ ржП-рж╕ржорзБржжрзНрж░рзЗ ржбрзБржм ржжрж┐ржмрж┐ ржХрж┐ ржирж╛ ржмрж▓ред ржЖржЪрзНржЫрж╛, ржоржирзЗ ржХрж░ ржЦрзБрж▓рж┐рждрзЗ ржПржХржЦрзБрж▓рж┐ рж░рж╕ рж░рзЯрзЗржЫрзЗ ржЖрж░ рждрзБржЗ ржорж╛ржЫрж┐ рж╣рзЯрзЗржЫрж┐рж╕ред ржХрзЛржерж╛ ржмрж╕рзЗ рж░рж╕ ржЦрж╛ржмрж┐ ржмрж▓? ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржмрж▓рж▓рзЗ, тАШржЖржорж┐ ржЦрзБрж▓рж┐рж░ ржЖрзЬрж╛рзЯ ржмрж╕рзЗ ржорзБржЦ ржмрж╛рзЬрж┐рзЯрзЗ ржЦрж╛ржм! ржХрзЗржи ржирж╛ ржмрзЗрж╢рж┐ ржжрзВрж░рзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗ ржбрзБржмрзЗ ржпрж╛ржмредтАЩ рждржЦржи ржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛ржо, ржмрж╛ржмрж╛, ржП рж╕ржЪрзНржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржж-рж╕рж╛ржЧрж░ тАФ ржПрждрзЗ ржорж░ржгрзЗрж░ ржнрзЯ ржирж╛ржЗ, ржП-рж╕рж╛ржЧрж░ ржЕржорзГрждрзЗрж░ рж╕рж╛ржЧрж░ред ржпрж╛рж░рж╛ ржЕржЬрзНржЮрж╛ржи рждрж╛рж░рж╛ржЗ ржмрж▓рзЗ ржпрзЗ, ржнржХрзНрждрж┐ ржкрзНрж░рзЗржорзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж╛ржмрж╛рзЬрж┐ ржХрж░рждрзЗ ржирж╛ржЗред ржИрж╢рзНржмрж░ржкрзНрж░рзЗржорзЗрж░ ржХрж┐ ржмрж╛рзЬрж╛ржмрж╛рзЬрж┐ ржЖржЫрзЗ? 

(рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдкрдВрдбрд┐рдд рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐) рждрж╛ржЗ рждрзЛржорж╛рзЯ ржмрж▓рж┐, рж╕ржЪрзНржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржж-рж╕рж╛ржЧрж░рзЗ ржоржЧрзНржи рж╣ржУред тАЬржИрж╢рзНржмрж░рж▓рж╛ржн рж╣рж▓рзЗ ржнрж╛ржмржирж╛ ржХрж┐? рждржЦржи ржЖржжрзЗрж╢ржУ рж╣ржмрзЗ, рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ржУ рж╣ржмрзЗредтАЭ

(рек)

  [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдИрд╢реНрд╡рд░-рд▓рд╛рдн рдХреЗ рдЕрдирдиреНрдд рдорд╛рд░реНрдЧ : рдЕрд╡рддрд╛рд░ рдиреЗрддрд╛ рдХреА рднрдХреНрддрд┐ рд╣реА рдпреБрдЧрдзрд░реНрдо рд╣реИЁЯФЖ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рджреЗрдЦреЛ, рдЕрдореГрдд-рд╕рдореБрджреНрд░ рдореЗрдВ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рдЕрдирдиреНрдд рдорд╛рд░реНрдЧ рд╣реИрдВ ред рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рдЗрд╕ рд╕рд╛рдЧрд░ рдореЗрдВ рдкрдбрд╝реЗ рдХрд┐ рдмрд╕, рд╣реБрдЖ ред рд╕реЛрдЪреЛ, рдЕрдореГрдд рдХрд╛ рдПрдХ рдХреБрдгреНрдб рд╣реИ ред рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рдореБрдБрд╣ рдореЗрдВ рдЙрд╕ рдЕрдореГрдд рдХреЗ рдкрдбрд╝рдиреЗ рд╕реЗ рд╣реА рдЕрдорд░ рд╣реЛрддреЗ рд╣реЛ, рддреЛ рдЪрд╛рд╣реЗ рддреБрдо рдЦреБрдж рдХреВрджрдХрд░ рдЙрд╕рдореЗрдВ рдЧрд┐рд░реЛ рдпрд╛ рд╕реАрдврд╝рд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдзреАрд░реЗ-рдзреАрд░реЗ рдЙрддрд░рдХрд░ рдХреБрдЫ рдкреАрдпреЛ, рдпрд╛ рдХреЛрдИ рджреВрд╕рд░рд╛ рдзрдХреНрдХрд╛ рдорд╛рд░рдХрд░ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдХреБрдгреНрдб рдореЗрдВ рдбрд╛рд▓ рджреЗ, рдлрд▓ рдПрдХ рд╣реА рд╣реИ ред рдЕрдореГрдд рдХрд╛ рдХреБрдЫ рд╕реНрд╡рд╛рдж рд▓реЗрдиреЗ рд╕реЗ рд╣реА рдЕрдорд░ рд╣реЛ рдЬрд╛рдУрдЧреЗ ред

"There are innumerable pathways leading to the Ocean of Immortality. The essential thing is to reach the Ocean. It doesn't matter which path you follow. Imagine that there is a reservoir containing the Elixir of Immortality. You will be immortal if a few drops of the Elixir somehow get into your mouth. You may get into the reservoir either by jumping into it, or by being pushed into it from behind, or by slowly walking down the steps. The effect is one and the same. You will become immortal by tasting a drop of that Elixir.} 

{рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржжрзЗржЦ, ржЕржорзГржд-рж╕рж╛ржЧрж░рзЗ ржпрж╛ржмрж╛рж░ ржЕржиржирзНржд ржкржеред ржпрзЗ ржХрзЛржи ржкрзНрж░ржХрж╛рж░рзЗ ржП-рж╕рж╛ржЧрж░рзЗ ржкрзЬрждрзЗ ржкрж╛рж░рж▓рзЗржЗ рж╣рж▓ред ржоржирзЗ ржХрж░ ржЕржорзГрждрзЗрж░ ржПржХржЯрж┐ ржХрзБржгрзНржб ржЖржЫрзЗред ржХрзЛржирж░ржХржорзЗ ржПржЗ ржЕржорзГржд ржПржХржЯрзБ ржорзБржЦрзЗ ржкрзЬрж▓рзЗржЗ ржЕржорж░ рж╣ржмрзЗ; тАФ рждрж╛ рждрзБржорж┐ ржирж┐ржЬрзЗ ржЭрж╛ржБржк ржжрж┐рзЯрзЗржЗ ржкрзЬ, ржмрж╛ рж╕рж┐ржБрзЬрж┐рждрзЗ ржЖрж╕рзНрждрзЗ ржЖрж╕рзНрждрзЗ ржирзЗржорзЗ ржПржХржЯрзБ ржЦрж╛ржУ, ржмрж╛ ржХрзЗржЙ рждрзЛржорж╛рзЯ ржзрж╛ржХрзНржХрж╛ ржорзЗрж░рзЗ ржлрзЗрж▓рзЗржЗ ржжрж┐ржХред ржПржХржЗ ржлрж▓ред ржПржХржЯрзБ ржЕржорзГржд ржЖрж╕рзНржмрж╛ржжржи ржХрж░рж▓рзЗржЗ ржЕржорж░ рж╣ржмрзЗред

"рдорд╛рд░реНрдЧ рдЕрдирдиреНрдд рд╣реИрдВ ред рдЬреНрдЮрд╛рди, рдХрд░реНрдо, рднрдХреНрддрд┐, рдЪрд╛рд╣реЗ рдЬрд┐рд╕ рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЬрд╛рдУ, рдЖрдиреНрддрд░рд┐рдХ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рдЕрд╡рд╢реНрдп рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░реЛрдЧреЗ ред рд╕рдВрдХреНрд╖реЗрдк рдореЗрдВ рдпреЛрдЧ рддреАрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╣реИрдВ ред рдЬреНрдЮрд╛рдирдпреЛрдЧ, рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдФрд░ рднрдХреНрддрд┐рдпреЛрдЧ ред

"Innumerable are the ways that lead to God. There are the paths of jnana, of karma, and of bhakti. If you are sincere, you will attain God in the end, whichever path you follow. Roughly speaking, there are three kinds of yoga: jnanayoga, karmayoga, and bhaktiyoga.

[тАЬржЕржиржирзНржд ржкрже тАФ рждрж╛рж░ ржоржзрзНржпрзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржи, ржХрж░рзНржо, ржнржХрзНрждрж┐ тАФ ржпрзЗ ржкрже ржжрж┐рзЯрж╛ ржпрж╛ржУ, ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ рж╣рж▓рзЗ ржИрж╢рзНржмрж░ржХрзЗ ржкрж╛ржмрзЗредтАЬржорзЛржЯрж╛ржорзБржЯрж┐ ржпрзЛржЧ рждрж┐ржиржкрзНрж░ржХрж╛рж░; ржЬрзНржЮрж╛ржиржпрзЛржЧ, ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧ, ржЖрж░ ржнржХрзНрждрж┐ржпрзЛржЧред

ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖрдЬреНрдЮрд╛рдирдпреЛрдЧ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ? ЁЯФ▒ЁЯЩПЁЯФЖ

"рдЬреНрдЮрд╛рдирдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдмреНрд░рд╣реНрдо (рдкрд░рдореН рд╕рддреНрдп)  рдХреЛ рдЬрд╛рдирдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдиреЗрддрд┐-рдиреЗрддрд┐ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ред рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рддреНрдп рдФрд░ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдорд┐рдереНрдпрд╛ рд╣реИ, рдпрд╣ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ред рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреА рд╕рдорд╛рдкреНрддрд┐ рдЬрд╣рд╛рдБ рд╣реИ, рд╡рд╣рд╛рдБ рд╕рдорд╛рдзрд┐ рд╣реЛрддреА рд╣реИ, рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред

What is jnanayoga? The jnani seeks to realize Brahman. He discriminates, saying, 'Not this, not this'. He discriminates, saying, 'Brahman is real and the universe illusory.' He discriminates between the Real and the unreal. As he comes to the end of discrimination, he goes into samadhi and attains the Knowledge of Brahman.

[тАЬржЬрзНржЮрж╛ржиржпрзЛржЧ тАФ ржЬрзНржЮрж╛ржирзА, ржмрзНрж░рж╣рзНржоржХрзЗ ржЬрж╛ржирждрзЗ ржЪрж╛рзЯ; ржирзЗрждрж┐ ржирзЗрждрж┐ ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ржХрж░рзЗред ржмрзНрж░рж╣рзНржо рж╕рждрзНржп, ржЬржЧрзО ржорж┐ржерзНржпрж╛ тАФ ржПржЗ ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ржХрж░рзЗред рж╕ржжрж╕рзО ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ржХрж░рзЗред ржмрж┐ржЪрж╛рж░рзЗрж░ рж╢рзЗрж╖ ржпрзЗржЦрж╛ржирзЗ, рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ рж╕ржорж╛ржзрж┐ рж╣рзЯ, ржЖрж░ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржирж▓рж╛ржн рж╣рзЯред"

ЁЯФЖрдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ?ЁЯФЖ

тАЬрдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдХрд╛ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╣реИ, рдХрд░реНрдо рдХрд░рдХреЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдкрд░ рдорди рд▓рдЧрд╛рдпреЗ рд░рд╣рдирд╛ ред рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рдкреНрд░рд╛рдгрд╛рдпрд╛рдо, рдзреНрдпрд╛рди-рдзрд╛рд░рдгрд╛рджрд┐ рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рд╣реИ ред рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рдЕрдЧрд░ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рдлрд▓ рд╕рдорд░реНрдкрд┐рдд рдХрд░ рджреЗ, рдЙрди рдкрд░ рднрдХреНрддрд┐ рд░рдЦрдХрд░ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдХрд╛ рдХрд░реНрдо рдХрд░реЗ рддреЛ рд╡рд╣ рднреА рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рд╣реИ ред рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рдлрд▓ рдХрд╛ рд╕рдорд░реНрдкрдг рдХрд░рдХреЗ рдкреВрдЬрд╛, рдЬрдк рдЖрджрд┐ рдХрд░реНрдо рдХрд░рдирд╛, рдпрд╣ рднреА рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рд╣реИ ред рдИрд╢реНрд╡рд░-рд▓рд╛рдн рдХрд░рдирд╛ рд╣реА рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдХрд╛ рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп рд╣реИ ред

"What is karmayoga? Its aim is to fix one's mind on God by means of work. That is what you are teaching. It consists of breath-control, (Breathing exercises as prescribed in rajayoga.) concentration, meditation, and so on, done in a spirit of detachment. If a house- holder performs his duties in the world in a spirit of detachment, surrendering the results to God and with devotion to God in his heart, he too may be said to practise karmayoga. Further, if a person performs worship, japa, and other forms of devotion, surrendering the results to God, he may be said to practise karmayoga. Attainment of God alone is the aim of karmayoga.

]тАЬржХрж░рзНржоржпрзЛржЧ тАФ ржХрж░рзНржо ржжрзНржмрж╛рж░рж╛ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗ ржоржи рж░рж╛ржЦрж╛ред рждрзБржорж┐ ржпрж╛ рж╢рж┐ржЦрж╛ржЪрзНржЫред ржЕржирж╛рж╕ржХрзНржд рж╣рзЯрзЗ ржкрзНрж░рж╛ржгрж╛рзЯрж╛ржо, ржзрзНржпрж╛ржиржзрж╛рж░ржгрж╛ржжрж┐ ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧред рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзА рж▓рзЛржХрзЗрж░рж╛ ржпржжрж┐ ржЕржирж╛рж╕ржХрзНржд рж╣рзЯрзЗ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗ ржлрж▓ рж╕ржорж░рзНржкржг ржХрж░рзЗ, рждрж╛рждрзЗ ржнржХрзНрждрж┐ рж░рзЗржЦрзЗ, рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗрж░ ржХрж░рзНржо ржХрж░рзЗ, рж╕рзЗржУ ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧред ржИрж╢рзНржмрж░рзЗ ржлрж▓ рж╕ржорж░рзНржкржг ржХрж░рзЗ ржкрзВржЬрж╛ ржЬржкрж╛ржжрж┐ ржХрж░рж╛рж░ ржирж╛ржоржУ ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧред ржИрж╢рзНржмрж░рж▓рж╛ржнржЗ ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧрзЗрж░ ржЙржжрзНржжрзЗрж╢рзНржпред

ЁЯФЖрднрдХреНрддрд┐ рдпреЛрдЧ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ?ЁЯФЖ

"рднрдХреНрддрд┐рдпреЛрдЧ рд╣реИ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдирд╛рдо-рдЧреБрдгреЛрдВ рдХрд╛ рдХреАрд░реНрддрди рдХрд░рдХреЗ рдЙрди рдкрд░ рдкреВрд░рд╛ рдорди рд▓рдЧрд╛рдирд╛ ред рдХрд▓рд┐рдХрд╛рд▓ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рднрдХреНрддрд┐рдпреЛрдЧ рдХрд╛ рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реАрдзрд╛ рд╣реИ ред рдпреБрдЧрдзрд░реНрдо рднреА рдпрд╣реА рд╣реИ ред

What is bhaktiyoga? It is to keep the mind on God by chanting His name and glories. For the Kaliyuga the path of devotion is easiest. This is indeed the path for this age.

[тАЬржнржХрзНрждрж┐ржпрзЛржЧ тАФ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржирж╛ржоржЧрзБржгржХрзАрж░рзНрждржи ржПржЗ рж╕ржм ржХрж░рзЗ рждрж╛ржБрждрзЗ ржоржи рж░рж╛ржЦрж╛ред ржХрж▓рж┐ржпрзБржЧрзЗрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ ржнржХрзНрждрж┐ржпрзЛржЧ рж╕рж╣ржЬ ржкржеред ржнржХрзНрждрж┐ржпрзЛржЧржЗ ржпрзБржЧржзрж░рзНржоред"

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФЖрдЖрддреНрдорд╕рд╛рдХреНрд╖рд╛рддреНрдХрд╛рд░ рд╣реБрдП рдмрд┐рдирд╛ рдХреЛрдИ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ЁЯФЖ 

"рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИ ред рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛ рдЪреБрдХрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╕рдордп рдХрд╣рд╛рдБ рд╣реИ ? рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдЬреЛ рд╕рдм рдХрд░реНрдо рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдХрд╛ рд╕рдордп рдХрд╣рд╛рдБ рд╣реИ ? рдХрд▓рд┐рдХрд╛рд▓ рдореЗрдВ рдЗрдзрд░ рдЖрдпреБ рдХрдо рд╣реИ ред рдЙрд╕ рдкрд░ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рдлрд▓ рдХреА рдХрд╛рдордирд╛ рди рдХрд░рдХреЗ рдХрд░реНрдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИ ред рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рдмрд┐рдирд╛ рдкрд╛рдпреЗ рдХреЛрдИ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ ред рддреБрдо рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдирддреЗ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдХрд╣реАрдВ рди рдХрд╣реАрдВ рд╕реЗ рдЖрд╕рдХреНрддрд┐ рдЖ рд╣реА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ ред

The path of karma is very difficult. First of all, as I have just said, where will one find the time for it nowadays? Where is the time for a man to perform his duties as enjoined in the scriptures? Man's life is short in this age. Further, it is extremely difficult to perform one's duties in a spirit of detachment, without craving the result. One cannot work in such a spirit without first having realized God. Attachment to the result somehow enters the mind, though you may not be aware of it.

[тАЬржХрж░рзНржоржпрзЛржЧ ржмрзЬ ржХржарж┐ржи тАФ ржкрзНрж░ржержорждржГ, ржЖржЧрзЗржЗ ржмрж▓рзЗржЫрж┐, рж╕ржорзЯ ржХржЗ? рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░рзЗ ржпрзЗ-рж╕ржм ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрзЗ, рждрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржХрж┐? ржХрж▓рж┐рждрзЗ ржЖрзЯрзБ ржХржоред рждрж╛рж░ржкрж░ ржЕржирж╛рж╕ржХрзНржд рж╣рзЯрзЗ, ржлрж▓ ржХрж╛ржоржирж╛ ржирж╛ ржХрж░рзЗ, ржХрж░рзНржо ржХрж░рж╛ ржнрж╛рж░рзА ржХржарж┐ржиред ржИрж╢рзНржмрж░рж▓рж╛ржн ржирж╛ ржХрж░рж▓рзЗ ржЕржирж╛рж╕ржХрзНржд рж╣ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред рждрзБржорж┐ рж╣рзЯрждрзЛ ржЬрж╛ржи ржирж╛, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржХрзЛржерж╛ ржерзЗржХрзЗ ржЖрж╕ржХрзНрждрж┐ ржПрж╕рзЗ ржкрзЬрзЗред"

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФЖ рджреЗрд╣рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХреЗ рдЧрдпреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрдиреЗ рдХрд╛ рдирд╣реАрдВ ЁЯФЖ

тАЬрдЬреНрдЮрд╛рдирдпреЛрдЧ рднреА рдЗрд╕ рдпреБрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИ ред рдПрдХ рддреЛ рдЬреАрд╡реЛрдВ рдХреЗ рдкреНрд░рд╛рдг рдЕрддреНрд░рдЧрдд рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ, рддрд┐рд╕ рдкрд░ рдЖрдпреБ рднреА рдХрдо рд╣реИ; рдЙрдзрд░ рджреЗрд╣рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рдЬрд╛рддреА рдирд╣реАрдВ рдФрд░ рджреЗрд╣рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХреЗ рдЧрдпреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрдиреЗ рдХрд╛ рдирд╣реАрдВ ред рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдореИрдВ рд╣реА рд╡рд╣ рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╣реВрдБ ред рди рдореИрдВ рд╢рд░реАрд░ рд╣реВрдБ, рди рднреВрдЦ рд╣реВрдБ, рди рддреГрд╖реНрдгрд╛ рд╣реВрдБ, рди рд░реЛрдЧ рд╣реВрдБ, рди рд╢реЛрдХ рд╣реВрдБ; рдЬрдиреНрдо, рдореГрддреНрдпреБ, рд╕реБрдЦ, рджреБрдГрдЦ, рдЗрди рд╕рдм рд╕реЗ рдкрд░реЗ рд╣реВрдБ ред рдпрджрд┐ рд░реЛрдЧ, рд╢реЛрдХ, рд╕реБрдЦ, рджреБрдГрдЦ, рдЗрди рд╕рдм рдХрд╛ рдмреЛрдз рд░рд╣рд╛, рддреЛ рддреБрдо рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдлрд┐рд░ рдХреИрд╕реЗ рд╣реЛ рд╕рдХреЛрдЧреЗ ? рдЗрдзрд░ рд╣рд╛рде рдХрд╛рдБрдЯреЛрдВ рд╕реЗ рдЫрд┐рдж рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ, рдШрд░ рдШрд░ рдЦреВрди рдмрд╣ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, рдЦреВрдм рдкреАрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИ, рдлрд┐рд░ рднреА рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, 'рдХрд╣рд╛рдБ ? рд╣рд╛рде рддреЛ рдХрдЯрд╛ рд╣реА рдирд╣реАрдВ ! рдореЗрд░рд╛ рдХреНрдпрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ ?"

"To follow jnanayoga in this age is also very difficult. First, a man's life depends entirely on food. Second, he has a short span of life. Third, he can by no means get rid of body-consciousness; and the Knowledge of Brahman is impossible without the destruction of body-consciousness. The jnani says: 'I am Brahman; I am not the body. I am beyond hunger and thirst, disease and grief, birth and death, pleasure and pain.' How can you be a jnani if you are conscious of disease, grief, pain, pleasure, and the like? A thorn enters your flesh, blood flows from the wound, and you suffer very badly from the pain; but nevertheless if you are a jnani you must be able to say: 'Why, there is no thorn in my flesh at all. Nothing is the matter with me.'

[тАЬржЬрзНржЮрж╛ржиржпрзЛржЧржУ тАФ ржП-ржпрзБржЧрзЗ ржнрж╛рж░рзА ржХржарж┐ржиред ржЬрзАржмрзЗрж░ ржПржХрзЗ ржЕржирзНржиржЧржд ржкрзНрж░рж╛ржг; рждрж╛рждрзЗ ржЖрзЯрзБ ржХржоред ржЖржмрж╛рж░ ржжрзЗрж╣ржмрзБржжрзНржзрж┐ ржХрзЛржи ржорждрзЗ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред ржПржжрж┐ржХрзЗ ржжрзЗрж╣ржмрзБржжрзНржзрж┐ ржирж╛ ржЧрзЗрж▓рзЗ ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржиржЗ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред ржЬрзНржЮрж╛ржирзА ржмрж▓рзЗ, ржЖржорж┐ рж╕рзЗржЗ ржмрзНрж░рж╣рзНржо; ржЖржорж┐ рж╢рж░рзАрж░ ржиржЗ, ржЖржорж┐ ржХрзНрж╖рзБржзрж╛, рждрзГрж╖рзНржгрж╛, рж░рзЛржЧ, рж╢рзЛржХ, ржЬржирзНржо, ржорзГрждрзНржпрзБ, рж╕рзБржЦ, ржжрзБржГржЦ тАФ ржП-рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржкрж╛рж░ред ржпржжрж┐ рж░рзЛржЧ, рж╢рзЛржХ, рж╕рзБржЦ ржжрзБржГржЦ тАФ ржП-рж╕ржм ржмрзЛржз ржерж╛ржХрзЗ, рждрзБржорж┐ ржЬрзНржЮрж╛ржирзА ржХрзЗржоржи ржХрж░рзЗ рж╣ржмрзЗ? ржПржжрж┐ржХрзЗ ржХрж╛ржБржЯрж╛рзЯ рж╣рж╛ржд ржХрзЗржЯрзЗ ржпрж╛ржЪрзНржЫрзЗ, ржжрж░ржжрж░ ржХрж░рзЗ рж░ржХрзНржд ржкрзЬржЫрзЗ, ржЦрзБржм рж▓рж╛ржЧржЫрзЗ тАФ ржЕржержЪ ржмрж▓ржЫрзЗ, ржХржЗ рж╣рж╛ржд рждрзЛ ржХрж╛ржЯрзЗ ржирж╛ржЗред ржЖржорж╛рж░ ржХрж┐ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ?тАЭ

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрднрдХреНрддрд╡рддреНрд╕рд▓ (рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда) рдпрджрд┐ рдЪрд╛рд╣реЗрдВ рддреЛ рдЕрдкрдиреЗ рднрдХреНрдд рдХреЛ  рдЬреНрдЮрд╛рди рднреА рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВЁЯФЖ 

[ржЬрзНржЮрж╛ржиржпрзЛржЧ ржмрж╛ ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧ ржпрзБржЧржзрж░рзНржо ржирж╣рзЗ ]

[рдЬреНрдЮрд╛рдирдпреЛрдЧ рдпрд╛ рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ ~ рд╡рд░реНрддрдорд╛рдирд╕рдордп рдХрд╛ рдпреБрдЧрдзрд░реНрдо рдирд╣реАрдВ рд╣реИ]

"рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЗрд╕ рдпреБрдЧ рдореЗрдВ рднрдХреНрддрд┐рдпреЛрдЧ рд╣реИ ред рдЗрд╕рд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рдорд╛рд░реНрдЧреЛрдВ рдХреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдкрд╣реБрдБрдЪрдиреЗ рдореЗрдВ рд╕реБрдЧрдорддрд╛ рд╣реИ ред рдЬреНрдЮрд╛рдирдпреЛрдЧ рдпрд╛ рдХрд░реНрдордпреЛрдЧ рдЕрдерд╡рд╛ рджреВрд╕рд░реЗ рдорд╛рд░реНрдЧреЛрдВ рд╕реЗ рднреА рд▓реЛрдЧ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдкрд╣реБрдБрдЪ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрди рд╕рдм рд░рд╛рд╕реНрддреЛрдВ рд╕реЗ рдордВрдЬрд┐рд▓ рдкреВрд░реА рдХрд░рдирд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИ ред

Therefore bhaktiyoga is prescribed for this age. By following this path one comes to God more easily than by following the others. One can undoubtedly reach God by following the paths of jnana and karma, but they are very difficult paths.

[тАЬрждрж╛ржЗ ржП ржпрзБржЧрзЗрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ ржнржХрзНрждрж┐ржпрзЛржЧред ржПрждрзЗ ржЕржирзНржпрж╛ржирзНржп ржкржерзЗрж░ ржЪрзЗрзЯрзЗ рж╕рж╣ржЬрзЗ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯред ржЬрзНржЮрж╛ржиржпрзЛржЧ ржмрж╛ ржХрж░рзНржоржпрзЛржЧ ржЖрж░ ржЕржирзНржпрж╛ржирзНржп ржкрже ржжрж┐рзЯрзЗржУ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрзЗрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржП-рж╕ржм ржнрж╛рж░рзА ржХржарж┐ржиред"

"рдЗрд╕ рдпреБрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рднрдХреНрддрд┐рдпреЛрдЧ рд╣реИ ред рдЗрд╕рдХрд╛ рдпрд╣ рдЕрд░реНрде рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдХрд┐ рднрдХреНрдд рдПрдХ рдЬрдЧрд╣ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛, рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдпрд╛ рдХрд░реНрдореА рджреВрд╕рд░реА рдЬрдЧрд╣ ред рдЗрд╕рдХрд╛ рддрд╛рддреНрдкрд░реНрдп рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬреЛ рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рд╡реЗ рдЕрдЧрд░ рднрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕реЗ рдЪрд▓реЗрдВ рддреЛ рднреА рд╡рд╣реА рдЬреНрдЮрд╛рди рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╣реЛрдЧрд╛ ред рднрдХреНрддрд╡рддреНрд╕рд▓ (рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда) рдЕрдЧрд░ рдЪрд╛рд╣реЗрдВрдЧреЗ рддреЛ рд╡рд╣ рднреА рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред

"Bhaktiyoga is the religion for this age. But that does not mean that the lover of God will reach one goal and the philosopher and worker another. It means that if a person seeks the Knowledge of Brahman he can attain It by following the path of bhakti, too. God (рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда) , who loves His devotee, can give him the Knowledge of Brahman if He so desires.

[тАЬржнржХрзНрждрж┐ржпрзЛржЧ ржпрзБржЧржзрж░рзНржо тАФ рждрж╛рж░ ржП-ржорж╛ржирзЗ ржирзЯ ржпрзЗ, ржнржХрзНржд ржПржХ ржЬрж╛рзЯржЧрж╛рзЯ ржпрж╛ржмрзЗ, ржЬрзНржЮрж╛ржирзА ржмрж╛ ржХрж░рзНржорзА ржЖрж░ ржПржХ ржЬрж╛рзЯржЧрж╛рзЯ ржпрж╛ржмрзЗред ржПрж░ ржорж╛ржирзЗ ржпрж┐ржирж┐ ржмрзНрж░рж╣рзНржо ржЬрзНржЮрж╛ржи ржЪрж╛ржи, рждрж┐ржирж┐ ржпржжрж┐ ржнржХрзНрждрж┐ржкрже ржзрж░рзЗржУ ржпрж╛ржи, рждрж╛ рж╣рж▓рзЗржУ рж╕рзЗржЗ ржЬрзНржЮрж╛ржирж▓рж╛ржм ржХрж░ржмрзЗржиред ржнржХрзНрждржмрзОрж╕рж▓ ржоржирзЗ ржХрж░рж▓рзЗржЗ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржи ржжрж┐рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗржиредтАЭ

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдХреНрдпрд╛ рднрдХреНрдд рдХреЛ рднреА рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ? рднрдХреНрдд рдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд░реНрдо рдФрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ?ЁЯФЖ

[ржнржХрзНрждрзЗрж░ ржХрж┐ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рзЯ? ржнржХрзНржд ржХрж┐рж░рзВржк ржХрж░рзНржо ржУ ржХрж┐ ржкрзНрж░рж╛рж░рзНржержирж╛ ржХрж░рзЗ ]

"рднрдХреНрдд рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рд╕рд╛рдХрд╛рд░-рд░реВрдк рджреЗрдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрдирдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИ - рд╡рд╣ рдмрд╣реБрдзрд╛ рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдЗрдЪреНрдЫрд╛рдордп рд╣реИрдВ ред рдЙрдирдХреА рдЕрдЧрд░ рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛ рддреЛ рд╡реЗ рднрдХреНрдд рдХреЛ рд╕рдм рдРрд╢реНрд╡рд░реНрдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░реА рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред рднрдХреНрддрд┐ рднреА рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЬреНрдЮрд╛рди рднреА ред рдЕрдЧрд░ рдХреЛрдИ рдПрдХ рдмрд╛рд░ рдХрд▓рдХрддреНрддрд╛ рдЖ рдЬрд╛рдп, рддреЛ рдХрд┐рд▓реЗ рдХрд╛ рдореИрджрд╛рди, рд╕реЛрд╕рд╛рдпрдЯреА(Asiatic Society's Museum), рд╕рдм рдЙрд╕реЗ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЛ рдорд┐рд▓ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛ ред

тАЬрдкрд░ рдмрд╛рдд рддреЛ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдХрд▓рдХрддреНрддрд╛ рдХрд┐рд╕ рддрд░рд╣ рдЖрдпрд╛ рдЬрд╛рдп ?

 "But the bhakta wants to realize the Personal God endowed with form and talk to Him. He seldom seeks the Knowledge of Brahman. But God, who does everything at His pleasure, can make His devotee the heir to His infinite glories if it pleases Him. He gives His devotee both the Love of God and the Knowledge of Brahman. If one is able somehow to reach Calcutta, one can see the Maidan and the museum and other places too. The thing is how to reach Calcutta.}

{тАЬржнржХрзНржд ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ рж╕рж╛ржХрж╛рж░рж░рзВржк ржжрзЗржЦрждрзЗ ржЪрж╛рзЯ ржУ рждрж╛ржБрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржЖрж▓рж╛ржк ржХрж░рждрзЗ ржЪрж╛рзЯ; тАФ ржкрзНрж░рж╛рзЯ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржи ржЪрж╛рзЯ ржирж╛ред рждржмрзЗ ржИрж╢рзНржмрж░ ржЗржЪрзНржЫрж╛ржорзЯ, рждрж╛ржБрж░ ржпржжрж┐ ржЦрзБрж╢рж┐ рж╣рзЯ рждрж┐ржирж┐ ржнржХрзНрждржХрзЗ рж╕ржХрж▓ ржРрж╢рзНржмрж░рзНржпрзЗрж░ ржЕржзрж┐ржХрж╛рж░рзА ржХрж░рзЗржиред ржнржХрзНрждрж┐ржУ ржжрзЗржи, ржЬрзНржЮрж╛ржиржУ ржжрзЗржиред ржХрж▓ржХрж╛рждрж╛рзЯ ржпржжрж┐ ржХрзЗржЙ ржПржХржмрж╛рж░ ржПрж╕рзЗ ржкрзЬрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржЧрзЬрзЗрж░ ржорж╛ржа, рж╕рзБрж╕рж╛ржЗржЯрж┐ (Asiatic Society's Museum) рж╕ржмржЗ ржжрзЗржЦрждрзЗ ржкрж╛рзЯред тАЬржХржерж╛ржЯрж╛ ржПржЗ, ржПржЦржи ржХрж▓ржХрж╛рждрж╛рзЯ ржХрзЗржоржи ржХрж░рзЗ ржЖрж╕рж┐ред

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФЖрднрд╛рд╡рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдореЗрдВ рдорд╛рдБ рдХреЗ рд░реВрдкреЛрдВ рдХрд╛ рджрд░реНрд╢рди рдФрд░ 

рдирд┐рд░реНрд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдореЗрдВ рдЕрдЦрдгреНрдб рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж рджрд░реНрд╢рдиЁЯФЖ   

"рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдХреА рдорд╛рдБ рдХреЛ (рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда рдХреЛ ) рдкрд╛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдЬреНрдЮрд╛рди рднреА рдкрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рднрдХреНрддрд┐ рднреА ред рднрд╛рд╡-рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рд░реВрдк-рджрд░реНрд╢рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдирд┐рд░реНрд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдЕрдЦрдгреНрдб рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж рджрд░реНрд╢рди ред рддрдм рдЕрд╣рдВ, рдирд╛рдо рдФрд░ рд░реВрдк рдирд╣реАрдВ рд░рд╣ рдЬрд╛рддреЗ ред

By realizing the Divine Mother of the Universe, you will get Knowledge as well as Devotion. You will get both. In bhava samadhi you will see the form of God, and in nirvikalpa samadhi you will realize Brahman, the Absolute Existence-Knowledge-Bliss. In nirvikalpa samadhi ego, name, and form do not exist.}

{тАЬржЬржЧрждрзЗрж░ ржорж╛ржХрзЗ ржкрзЗрж▓рзЗ, ржнржХрзНрждрж┐ржУ ржкрж╛ржмрзЗ, ржЬрзНржЮрж╛ржиржУ ржкрж╛ржмрзЗред ржЬрзНржЮрж╛ржиржУ ржкрж╛ржмрзЗ, ржнржХрзНрждрж┐ржУ ржкрж╛ржмрзЗред ржнрж╛ржмрж╕ржорж╛ржзрж┐рждрзЗ рж░рзВржкржжрж░рзНрж╢ржи, ржирж┐рж░рзНржмрж┐ржХрж▓рзНржкрж╕ржорж╛ржзрж┐рждрзЗ ржЕржЦржгрзНржбрж╕ржЪрзНржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржж-ржжрж░рзНрж╢ржи рж╣рзЯ, рждржЦржи ржЕрж╣ржВ, ржирж╛ржо, рж░рзВржк ржерж╛ржХрзЗ ржирж╛ред"

"рднрдХреНрдд рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, 'рдорд╛рдБ, рд╕рдХрд╛рдо рдХрд░реНрдореЛрдВ рд╕реЗ рдореБрдЭреЗ рдмрдбрд╝рд╛ рднрдп рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ ред рдЙрд╕ рдХрд░реНрдо рдореЗрдВ рдХрд╛рдордирд╛ рд╣реИ ред рдЙрд╕ рдХрд░реНрдо рдХреЗ рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рдлрд▓ рднреЛрдЧрдирд╛ рд╣реА рдкрдбрд╝реЗрдЧрд╛ ред

рддрд┐рд╕ рдкрд░ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рдХрд░реНрдо рдХрд░рдирд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдард┐рди рд╣реИ ред рдЙрдзрд░ рд╕рдХрд╛рдо рдХрд░реНрдо рдХрд░реВрдБрдЧрд╛, рддреЛ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рднреВрд▓ рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛ ред рдЪрд▓реЛ, рдРрд╕реЗ рдХрд░реНрдо рд╕реЗ рдореБрдЭреЗ рдЕрддреНрдпрдиреНрдд рдШреГрдгрд╛ рд╣реИ ред рдЬрдм рддрдХ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рди рдкрд╛рдКрдБ рддрдм рддрдХ рдХрд░реНрдо рдШрдЯрддреЗ рдЬрд╛рдпрдБ ред рдЬрд┐рддрдирд╛ рд░рд╣ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛, рдЙрддрдиреЗ рдХреЛ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рдХрд░ рд╕рдХреВрдБ ред рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рд╛рде рддреБрдо рдкрд░ рдореЗрд░реА рднрдХреНрддрд┐ рднреА рдмрдврд╝рддреА рдЬрд╛рдп ред рдФрд░ рдЬрдм рддрдХ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рди рдкрд╛рдКрдБ рддрдм рддрдХ рдХрд┐рд╕реА рдирдпреЗ рдХрд░реНрдо рдореЗрдВ рди рдлрдБрд╕реВ ред рдЬрдм рддреБрдо рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛрдИ рдЖрдЬреНрдЮрд╛ рджреЛрдЧреА рддрдм рдХрд╛рдо рдХрд░реВрдВрдЧрд╛, рдЕрдиреНрдпрдерд╛ рдирд╣реАрдВ редтАЩ

"A lover of God prays to the Divine Mother: 'O Mother, I am very much afraid of selfish actions. Such actions have desires behind them, and if I perform them I shall have to reap their fruit. But it is very difficult to work in a detached spirit. I shall certainly forget Thee, O Mother, if I involve myself in selfish actions. Therefore I have no use for them. "May my actions, O Divine Mother, be fewer every day till I attain Thee. May I perform, without attachment to the results, only what action is absolutely necessary for me. May I have great love for Thee as I go on with my few duties. May I not entangle myself in new work so long as I do not realize Thee. But I shall perform it if I receive Thy command. Otherwise not.'"

{тАЬржнржХрзНржд ржмрж▓рзЗ, ржорж╛, рж╕ржХрж╛ржо ржХрж░рзНржорзЗ ржЖржорж╛рж░ ржмрзЬ ржнрзЯ рж╣рзЯред рж╕рзЗ ржХрж░рзНржорзЗ ржХрж╛ржоржирж╛ ржЖржЫрзЗред рж╕рзЗ ржХрж░рзНржо ржХрж░рж▓рзЗржЗ ржлрж▓ ржкрзЗрждрзЗ рж╣ржмрзЗред ржЖржмрж╛рж░ ржЕржирж╛рж╕ржХрзНржд рж╣рзЯрзЗ ржХрж░рзНржо ржХрж░рж╛ ржХржарж┐ржиред рж╕ржХрж╛ржо ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗ, рждрзЛржорж╛рзЯ ржнрзБрж▓рзЗ ржпрж╛ржмред рждржмрзЗ ржПржоржи ржХрж░рзНржорзЗ ржХрж╛ржЬ ржирж╛ржЗред ржпрждржжрж┐ржи ржирж╛ рждрзЛржорж╛рзЯ рж▓рж╛ржн ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐, рждрждржжрж┐ржи ржкрж░рзНржпржирзНржд ржпрзЗржи ржХрж░рзНржо ржХржорзЗ ржпрж╛рзЯред ржпрзЗржЯрзБржХрзБ ржХрж░рзНржо ржерж╛ржХржмрзЗ, рж╕рзЗржЯрзБржХрзБ ржХрж░рзНржо ржпрзЗржи ржЕржирж╛рж╕ржХрзНржд рж╣рзЯрзЗ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐, ржЖрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржпрзЗржи ржЦрзБржм ржнржХрзНрждрж┐ рж╣рзЯред ржЖрж░ ржпрждржжрж┐ржи ржирж╛ рждрзЛржорж╛рзЯ рж▓рж╛ржн ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐, рждрждржжрж┐ржи ржХрзЛржи ржирзВрждржи ржХрж░рзНржо ржЬрзЬрж╛рждрзЗ ржоржи ржирж╛ ржпрж╛рзЯред рждржмрзЗ рждрзБржорж┐ ржпржЦржи ржЖржжрзЗрж╢ ржХрж░ржмрзЗ рждржЦржи рждрзЛржорж╛рж░ ржХрж░рзНржо ржХрж░ржмред ржиржЪрзЗрзО ржирзЯредтАЭ

(рел)

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФЖрд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдХреА рд╣реГрд╖рд┐рдХреЗрд╢ рддрдХ рдКрдБрдЪреА рддреАрд░реНрдердпрд╛рддреНрд░рд╛ ,

рдХрд╛рдорд╛рд░рдкреБрдХреБрд░ рддреАрд░реНрде -рдЙрджреНрджреЗрд╢реНрдп  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рднрдХреНрддрд┐ЁЯФЖ

рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА - рддреАрд░реНрдерд╛рдЯрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ рдХрд╣рд╛рдБ рддрдХ рдЧрдпреЗ рд╣реИрдВ ?

[ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ ржорж╣рж╛рж╢рзЯрзЗрж░ рждрзАрж░рзНржерзЗ ржХрждржжрзВрж░ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ рж╣рзЯрзЗржЫрж┐рж▓?

PUNDIT: "How far did you go in visiting the sacred places?

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╣рд╛рдБ, рдХрдИ рд╕реНрдерд╛рди рджреЗрдЦреЗ рд╣реИрдВ ! (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдмрд╣реБрдд рджреВрд░ рддрдХ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдмрд╣реБрдд рдКрдБрдЪреЗ рдЪрдврд╝ рдЧрдпрд╛ рдерд╛, рд╣реГрд╖реАрдХреЗрд╢ рддрдХ рд╣реЛ рдЖрдпрд╛ рд╣реИ ред (рд╕рдм рдХрд╛ рд╣рдБрд╕рдирд╛ ред) рдореИрдВ рдЗрддрдиреА рджреВрд░ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛ рд╕рдХрд╛, рдЗрддрдиреЗ рдКрдБрдЪреЗ рдирд╣реАрдВ рдЪрдврд╝рд╛ ред

MASTER: "Oh, I visited a few places. (With a smile) But Hazra went farther and also climbed higher. He visited Hrishikesh, but I didn't go so far or so high.

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╣рж╛ржБ, ржХрждржХ ржЬрж╛рзЯржЧрж╛ ржжрзЗржЦрзЗржЫрж┐ред (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржЕржирзЗржХ ржжрзВрж░ ржЧрж┐ржЫрж┐рж▓; ржЖрж░ ржЦрзБржм ржЙржБржЪрзБрждрзЗ ржЙржарзЗржЫрж┐рж▓ред рж╣рзГрж╖рзАржХрзЗрж╢ ржЧрж┐ржЫрж┐рж▓ред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) ржЖржорж┐ ржЕржд ржжрзВрж░ ржпрж╛ржЗ ржирж╛ржЗ, ржЕржд ржЙржБржЪрзБрждрзЗржУ ржЙржарж┐ ржирж╛ржЗред

"рдЧреАрдз рднреА рдмрд╣реБрдд рдКрдБрдЪреЗ рдЪрдврд╝ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрд╕рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рдорд░рдШрдЯ рдкрд░ рд╣реА рд░рд╣рддреА рд╣реИ ред (рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред) рдорд░рдШрдЯ рдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реЛ ? рдорд░рдШрдЯ рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдХрд╛рдорд┐рдиреА рдХрд╛рдВрдЪрди ред

You must have noticed kites and vultures soaring very high in the sky; but their eyes are always fixed on the charnel-pits. Do you know the meaning of 'charnel-pits'? It is 'woman and gold'.

[тАЬржЪрж┐рж▓ рж╢ржХрзБржирж┐ржУ ржЕржирзЗржХ ржЙржЪрзНржЪрзЗ ржЙржарзЗ, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржиржЬрж░ ржнрж╛ржЧрж╛рзЬрзЗред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) ржнрж╛ржЧрж╛рзЬ ржХрж┐ ржпрж╛ржи? ржХрж╛ржорж┐ржирзА ржУ ржХрж╛ржЮрзНржЪржиред"

"рдЕрдЧрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдмреИрдардХрд░ рднрдХреНрддрд┐рд▓рд╛рдн рдХрд░ рд╕рдХреЛ, рддреЛ рддреАрд░реНрде рдЬрд╛рдиреЗ рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реИ ? рдХрд╛рд╢реА рдЬрд╛рдХрд░ рдореИрдВрдиреЗ рджреЗрдЦрд╛, рд╡рд╣рд╛рдБ рднреА рд╡рд╣реА рдкреЗрдбрд╝ рд╣реИ рдФрд░ рд╡рд╣реА рдЗрдорд▓реА рдХреЗ рдкрддреНрддреЗ ред

What is the use of making pilgrimages if you can attain love of God remaining where you are? I have been to Benares and noticed the same trees there as here. The same green tamarind-leaves!

[тАЬржпржжрж┐ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржмрж╕рзЗ ржнржХрзНрждрж┐рж▓рж╛ржн ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ рждрзАрж░рзНржерзЗ ржпрж╛ржмрж╛рж░ ржХрж┐ ржжрж░ржХрж╛рж░? ржХрж╛рж╢рзА ржЧрж┐рзЯрзЗ ржжрзЗржЦрж▓рж╛ржо, рж╕рзЗржЗ ржЧрж╛ржЫ! рж╕рзЗржЗ рждрзЗржБрждрзБрж▓ржкрж╛рждрж╛!"

"рддреАрд░реНрде рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рднреА рдЕрдЧрд░ рднрдХреНрддрд┐ рди рд╣реБрдИ рддреЛ рддреАрд░реНрде рдЬрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдлрд┐рд░ рдХреБрдЫ рдлрд▓ рд╣реА рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдЖ ред рдФрд░ рднрдХреНрддрд┐ рд╣реА рд╕рд╛рд░ рд╣реИ рддрдерд╛ рдПрдХрдорд╛рддреНрд░ рдЙрд╕реА рдХреА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рд╣реИ ред рдЪреАрд▓реЗрдВ рдФрд░ рдЧреАрдз рдХреИрд╕реЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИ, рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реЛ ? рдмрд╣реБрддрд╕реЗ рдЖрджрдореА рдРрд╕реЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ рдЬреЛ рд▓рдореНрдмреА рд▓рдореНрдмреА рдмрд╛рддреЗрдВ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдЬрд┐рди рд╕рдм рдХрд░реНрдореЛрдВ рдХреА рдмрд╛рддреЗрдВ рд▓рд┐рдЦреА рд╣реИрдВ, рдЙрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рдВрд╢ рдХреА рд╣рдордиреЗ рд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХреА рд╣реИ ред рд╡реЗ рдХрд╣рддреЗ рддреЛ рдпрд╣ рд╣реИрдВ, рдкрд░ рдЙрдирдХрд╛ рдорди рдШреЛрд░ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рдкрдбрд╝рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рд░реБрдкрдпрд╛-рдкреИрд╕рд╛, рдорд╛рди-рдорд░реНрдпрд╛рджрд╛, рджреЗрд╣-рд╕реБрдЦ, рдЗрдиреНрд╣реАрдВ рд╕рдм рд╡рд┐рд╖рдпреЛрдВ рдХреЗ рдлреЗрд░ рдореЗрдВ рд╡реЗ рдкрдбрд╝реЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред"

"Pilgrimage becomes futile if it does not enable you to attain love of God. Love of God is the one essential and necessary thing. Do you know the meaning of 'kites and vultures'? There are many people who talk big and who say that they have performed most of the duties enjoined in the scriptures. But with all that their minds are engrossed in worldliness and deeply preoccupied with money, riches, name, fame, creature comforts, and such things."

[тАЬрждрзАрж░рзНржерзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржпржжрж┐ ржнржХрзНрждрж┐рж▓рж╛ржн ржирж╛ рж╣рж▓, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ рждрзАрж░рзНрже ржпрж╛ржУрзЯрж╛рж░ ржЖрж░ ржлрж▓ рж╣рж▓ ржирж╛ред ржЖрж░ ржнржХрзНрждрж┐ржЗ рж╕рж╛рж░, ржПржХржорж╛рждрзНрж░ ржкрзНрж░рзЯрзЛржЬржиред ржЪрж┐рж▓ рж╢ржХрзБржирж┐ ржХрж┐ ржпрж╛ржи? ржЕржирзЗржХ рж▓рзЛржХ ржЖржЫрзЗ, рждрж╛рж░рж╛ рж▓ржорзНржмрж╛ рж▓ржорзНржмрж╛ ржХржерж╛ ржХрзЯред ржЖрж░ ржмрж▓рзЗ ржпрзЗ, рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░рзЗ ржпрзЗ рж╕ржХрж▓ ржХрж░рзНржо ржХрж░рждрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрзЗ, ржЖржорж╛рж░рж╛ ржЕржирзЗржХ ржХрж░рзЗржЫрж┐ред ржПржжрж┐ржХрзЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ ржоржи ржнрж╛рж░рзА ржмрж┐рж╖рзЯрж╛рж╕ржХрзНржд тАФ ржЯрж╛ржХрж╛-ржХрзЬрж┐, ржорж╛ржи-рж╕ржорзНржнрзНрж░ржо, ржжрзЗрж╣рзЗрж░ рж╕рзБржЦ, ржПржЗ рж╕ржм ржирж┐рзЯрзЗ ржмрзНржпрж╕рзНрждредтАЭ

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФЖрднрдЧрд╡рд╛рди рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдкрд╛рдиреЗ рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдХреБрд▓рддрд╛ рдареАрдХ рд╕рдордп рдЖрдиреЗ рдкрд░ рд╣реЛрдЧреАЁЯФЖ 

рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА - рдЬреА рд╣рд╛рдБ, рддреАрд░реНрде рдЬрд╛рдирд╛ рддреЛ рдЬреИрд╕реЗ рд╣реГрджрдпрд╕реНрде рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХреЗ рдЧрд▓реЗ рдореЗрдВ рдкреЬреА рдХреМрд╕реНрддреБрдн рдордгрд┐ ^ * рдХреЛ рдлреЗрдВрдХ рдХрд░ рдЕрдиреНрдп рд╣реАрд░реЗ рдФрд░ рд░рддреНрдиреЛрдВ рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рджреМреЬрдирд╛ рд╣реИред 

[рдХреМрд╕реНрддреБрдн рдордгрд┐ ^ *рдПрдХ рдордгрд┐ рд╣реИ рдЬреЛ рднрдЧрд╡рд╛рди рд╡рд┐рд╖реНрдгреБ рдХреЗ рд╡рдХреНрд╖рд╕реНрдерд▓ рдкрд░ рд╢реЛрднрд╛рдпрдорд╛рди  рд░рд╣рддреА рд╣реИред рдпрд╣ рдордгрд┐ рд╕рдореБрджреНрд░ рдордВрдерди рдХреЗ рд╕рдордп рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдЪреМрджрд╣ рд░рддреНрдиреЛрдВ рдореЗрдВ рдПрдХ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕реЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рднрдЧрд╡рд╛рди рд╡рд┐рд╖реНрдгреБ рдиреЗ рдзрд╛рд░рдг рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред 

PUNDIT: "It is true, sir. Going on a pilgrimage is like seeking diamonds and gems, while discarding the precious stone that is worn by Narayana Himself on His breast."

[ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ ржЖржЬрзНржЮрзЗ, рж╣рж╛ржБред ржорж╣рж╛рж╢рзЯ, рждрзАрж░рзНржерзЗ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛, ржЖрж░ ржХрзМрж╕рзНрждрзБржн ржоржгрж┐ ржлрзЗрж▓рзЗ ржЕржирзНржп рж╣рзАрж░рж╛ ржорж╛ржгрж┐ржХ ржЦрзБржБржЬрзЗ ржмрзЗрзЬрж╛ржиржУ рждрж╛ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдФрд░ рддреБрдо рдпрд╣ рд╕рдордЭ рд▓реЗрдирд╛ рдХрд┐ рдЪрд╛рд╣реЗ рд▓рд╛рдЦ рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рджреЛ, рдкрд░ рдЙрдкрдпреБрдХреНрдд рд╕рдордп рдХреЗ рдЖрдпреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдХреЛрдИ рдлрд▓ рди рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдмрд┐рд╕реНрддрд░реЗ рдкрд░ рд╕реЛрддреЗ рд╕рдордп рдХрд┐рд╕реА рд▓рдбрд╝рдХреЗ рдиреЗ рдЕрдкрдиреА рдорд╛рдБ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛, 'рдорд╛рдБ, рдореБрдЭреЗ рдЯрдЯреНрдЯреА рд▓рдЧреЗ рддреЛ рдЬрдЧрд╛ рджреЗрдирд╛ ред' рдЙрд╕рдХреА рдорд╛рдБ рдиреЗ рдХрд╣рд╛, 'рдмреЗрдЯрд╛, рдЯрдЯреНрдЯреА рдХреА рд╣рд╛рдЬрдд рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдЦреБрдж рд╣реА рдЙрдард╛ рджреЗрдЧреА, рдЗрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддреБрдо рдХреЛрдИ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рди рдХрд░реЛ ред' (рд╣рд╛рд╕реНрдпред) рдЗрд╕реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рднрдЧрд╡рд╛рди (рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда) рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡реНрдпрд╛рдХреБрд▓рддрд╛ рдареАрдХ рд╕рдордп рдЖрдиреЗ рдкрд░ рд╣реА рд╣реЛрддреА рд╣реИред

MASTER: "I want you to remember this. You may impart thousands of instructions to people, but they will not bear fruit except in proper time. On going to bed, a child said to his mother, 'Mother, please wake me up when I feel the call of nature.' The mother said: 'Don't worry about it, my child. That call will wake you up itself.' (All laugh.) One feels yearning for God at the proper time.

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЖрж░ рждрзБржорж┐ ржПржЗржЯрж┐ ржЬрзЗржирзЛ, рж╣рж╛ржЬрж╛рж░ рж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржжрж╛ржУ тАФ рж╕ржорзЯ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржлрж▓ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред ржЫрзЗрж▓рзЗ ржмрж┐ржЫрж╛ржирж╛рзЯ рж╢рзЛржмрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржорж╛ржХрзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ, тАШржорж╛, ржЖржорж╛рж░ ржпржЦржи рж╣рж╛ржЧрж╛ ржкрж╛ржмрзЗ, рждржЦржи рждрзБржорж┐ ржЖржорж╛рзЯ ржЙржарж┐ржУредтАЩ ржорж╛ ржмрж▓рж▓рзЗ, тАШржмрж╛ржмрж╛, рж╣рж╛ржЧрж╛ржЗ рждрзЛржорж╛ржХрзЗ ржЙржарж╛ржмрзЗ, ржПржЬржирзНржп рждрзБржорж┐ ржХрж┐ржЫрзБ ржнрзЗржмрзЛ ржирж╛редтАЩ (рж╣рж╛рж╕рзНржп)

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

ЁЯФ▒ЁЯЩПрдмрд░реНрддрди рджреЗрдЦрдХрд░ рдЙрдкрджреЗрд╢, рдпрд╛рдирд┐ рдирд┐рд╡реГрддреНрддрд┐-рдкреНрд░рд╡реГрддреНрддрд┐ рдХрд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░реА рд╕рдордЭрдХрд░ рдЙрдкрджреЗрд╢ЁЯФ▒ЁЯЩП

 - рдХреНрдпрд╛ рднрдЧрд╡рд╛рди рджрдпрд╛рд▓реБ рд╣реИрдВ?]

ЁЯФЖрдЖрдЪрд╛рд░реНрдпреЛрдВ рдХреА рддреАрди рд╢реНрд░реЗрдгрд┐рдпрд╛рдБЁЯФЖ

[ржкрж╛рждрзНрж░рж╛ржкрж╛рждрзНрж░ ржжрзЗржЦрзЗ ржЙржкржжрзЗрж╢ тАФ ржИрж╢рзНржмрж░ ржХрж┐ ржжрзЯрж╛ржорзЯ? ]

"рд╡реИрджреНрдп рддреАрди рддрд░рд╣ рдХреЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ ред

"рдЬреЛ рд╡реИрджреНрдп рдХреЗрд╡рд▓ рдирд╛реЬреА рджреЗрдЦрдХрд░ рджрд╡рд╛ рдХреА рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХрд░рдХреЗ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд░реЛрдЧреА рд╕реЗ рд╕рд┐рд░реНрдл рдЗрддрдирд╛ рд╣реА рдХрд╣ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рджрд╡рд╛ рдЦрд╛рддреЗ рд░рд╣рдирд╛, рд╡рд╣ рдЕрдзрдо рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХрд╛ рд╡реИрджреНрдп рд╣реИ ред

"рдЙрд╕реА рддрд░рд╣ рдХреБрдЫ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп рдХреЗрд╡рд▓ рдЙрдкрджреЗрд╢ рджреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрд╕ рдЙрдкрджреЗрд╢ рд╕реЗ рдЕрдиреБрдпрд╛рдпреА рдХреЛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдлрд▓ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реБрдЖ рдпрд╛ рдмреБрд░рд╛ рдЗрд╕рдХрд╛ рдлрд┐рд░ рдкрддрд╛ рдирд╣реАрдВ рд▓реЗрддреЗ ред

There are three classes of physicians. The physicians of one class feel the patient's pulse and go away, merely prescribing medicine. As they leave the room they simply ask the patient to take the medicine. They are the poorest class of physicians. Likewise, there are teachers who only give instruction, but do not stop to see whether their teachings have produced a good or bad effect. They do not think at all about the disciple.

[тАЬрждрж┐ржирж░ржХржо ржмрзИржжрзНржп ржЖржЫрзЗредтАЬржПржХрж░ржХржо тАФ рждрж╛рж░рж╛ ржирж╛рзЬрзА ржжрзЗржЦрзЗ ржФрж╖ржз ржмрзНржпржмрж╕рзНржерж╛ ржХрж░рзЗ ржЪрж▓рзЗ ржпрж╛рзЯред рж░рзЛржЧрзАржХрзЗ ржХрзЗржмрж▓ ржмрж▓рзЗ ржпрж╛рзЯ, ржФрж╖ржз ржЦрзЗрзЯрзЛ рж╣рзЗред ржПрж░рж╛ ржЕржзржо ржерж╛ржХрзЗрж░ ржмрзИржжрзНржпредтАЬрж╕рзЗржЗрж░рзВржк ржХрждржХржЧрзБрж▓рж┐ ржЖржЪрж╛рж░рзНржп ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрж┐рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯ, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЙржкржжрзЗрж╢ рж▓рзЛржХрзЗрж░ ржнрж╛рж▓ рж╣рж▓ ржХрж┐ ржоржирзНржж рж╣рж▓ рждрж╛ ржжрзЗржЦрзЗ ржирж╛ред рждрж╛рж░ ржЬржирзНржп ржнрж╛ржмрзЗ ржирж╛ред"

"рджреВрд╕рд░реА рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рд╡реИрджреНрдп рдРрд╕реЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬреЛ рджрд╡рд╛ рдХреА рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХрд░рдХреЗ рд░реЛрдЧреА рд╕реЗ рджрд╡рд╛ рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЕрдЧрд░ рд░реЛрдЧреА рдирд╣реАрдВ рдЦрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рддрд░рд╣ рддрд░рд╣ рд╕реЗ рд╕рдордЭрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдпреЗ рдордзреНрдпрдо рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рд╡реИрджреНрдп рд╣реБрдП ред рдЗрд╕реА рддрд░рд╣ рдордзреНрдпрдо рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп рднреА рд╣реИрдВ ред рд╡реЗ рдЙрдкрджреЗрд╢ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рддрд░рд╣ рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рд╕рдордЭрд╛рддреЗ рднреА рд╣реИрдВ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЙрдкрджреЗрд╢ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рд╡реЗ рдЪрд▓ рд╕рдХреЗрдВ ред

"There are physicians of another class, who prescribe medicine and ask the patient to take it. If the patient is unwilling to follow their directions, they reason with him. They are the mediocre physicians. Likewise, there are mediocre teachers. They give instruction to the student and, further, try to persuade him in various ways to follow the instruction.

[тАЬржХрждржХржЧрзБрж▓рж┐ ржмрзИржжрзНржп ржЖржЫрзЗ, рждрж╛рж░рж╛ ржФрж╖ржз ржмрзНржпржмрж╕рзНржерж╛ ржХрж░рзЗ рж░рзЛржЧрзАржХрзЗ ржФрж╖ржз ржЦрзЗрждрзЗ ржмрж▓рзЗред рж░рзЛржЧрзА ржпржжрж┐ ржЦрзЗрждрзЗ ржирж╛ ржЪрж╛рзЯ, рждрж╛ржХрзЗ ржЕржирзЗржХ ржмрзБржЭрж╛рзЯред ржПрж░рж╛ ржоржзрзНржпржо ржерж╛ржХрзЗрж░ ржмрзИржжрзНржпред рж╕рзЗржЗрж░рзВржк ржоржзрзНржпржо ржерж╛ржХрзЗрж░ ржЖржЪрж╛рж░рзНржпржУ ржЖржЫрзЗред рждрж╛ржБрж░рж╛ ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрзЗржи, ржЖржмрж╛рж░ ржЕржирзЗржХ ржХрж░рзЗ рж▓рзЛржХржжрзЗрж░ ржмрзБржЭрж╛ржи ржпрж╛рждрзЗ рждрж╛рж░рж╛ ржЙржкржжрзЗрж╢ ржЕржирзБрж╕рж╛рж░рзЗ ржЪрж▓рзЗред 

"рдЕрдиреНрддрд┐рдо рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рдФрд░ рдЙрддреНрддрдо рд╡реИрджреНрдп рд╡реЗ рд╣реИрдВ рдЬреЛ рдЕрдЧрд░ рдореАрдареА рдмрд╛рддреЛрдВ рд╕реЗ рд░реЛрдЧреА рдирд╣реАрдВ рдорд╛рдирддрд╛, рддреЛ рдмрд▓ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рднреА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реЛрддреА рд╣реИ рддреЛ рд░реЛрдЧреА рдХреА рдЫрд╛рддреА рдкрд░ рдШреБрдЯрдирд╛ рд░рдЦрдХрд░ рдЬрдмрд░рди рджрд╡рд╛ рдкрд┐рд▓рд╛ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрд╕реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдЙрддреНрддрдо рд╢реНрд░реЗрдгреАрд╡рд╛рд▓реЗ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп рднреА рд╣реИрдВ ред рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдорд╛рд░реНрдЧ рдкрд░ рд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡реЗ рд╢рд┐рд╖реНрдпреЛрдВ рдкрд░ рдмрд▓ рддрдХ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред"

"Lastly, there are the physicians of the highest class. If the patient does not respond to their gentle persuasion, they even exert force upon him. If necessary, they press their knees on the patient's chest and force the medicine down his throat. Likewise, there are teachers of the highest class, who even exert force to direct the mind of the pupil toward God."

[ржЖржмрж╛рж░ ржЙрждрзНрждржо ржерж╛ржХрзЗрж░ ржмрзИржжрзНржп ржЖржЫрзЗред ржорж┐рж╖рзНржЯ ржХржерж╛рждрзЗ рж░рзЛржЧрзА ржпржжрж┐ ржирж╛ ржмрзБржЭрзЗ, рждрж╛рж░рж╛ ржЬрзЛрж░ ржкрж░рзНржпржирзНржд ржХрж░рзЗред ржжрж░ржХрж╛рж░ рж╣рзЯ, рж░рзЛржЧрзАрж░ ржмрзБржХрзЗ рж╣рж╛ржБржЯрзБ ржжрж┐рзЯрзЗ рж░рзЛржЧрзАржХрзЗ ржФрж╖ржз ржЧрж┐рж▓рж┐рзЯрзЗ ржжрзЗрзЯред рж╕рзЗржЗрж░рзВржк ржЙрждрзНрждржо ржерж╛ржХрзЗрж░ ржЖржЪрж╛рж░рзНржп ржЖржЫрзЗред рждрж╛ржБрж░рж╛ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржкржерзЗ ржЖржиржмрж╛рж░ ржЬржирзНржп рж╢рж┐рж╖рзНржпржжрзЗрж░ ржЙржкрж░ ржЬрзЛрж░ ржкрж░рзНржпржирзНржд ржХрж░рзЗржиредтАЭ

рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА - рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рдЕрдЧрд░ рдЙрддреНрддрдо рд╢реНрд░реЗрдгреА рдХреЗ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп рд╣реЛрдВ, рддреЛ рдХреНрдпреЛрдВ рдлрд┐рд░ рдЖрдкрдиреЗ рдРрд╕рд╛ рдХрд╣рд╛ рдХрд┐ рд╕рдордп рдХреЗ рдЖрдпреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ?

PUNDIT: "Sir, if there are such superior teachers as you have described, then why should you say that one does not get the Knowledge of God until the right time comes?"

[ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ ржорж╣рж╛рж╢рзЯ, ржпржжрж┐ ржЙрждрзНрждржо ржерж╛ржХрзЗрж░ ржЖржЪрж╛рж░рзНржп ржерж╛ржХрзЗржи, рждржмрзЗ ржХрзЗржи ржЖржкржирж┐ рж╕ржорзЯ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рзЯ ржирж╛, ржП-ржХржерж╛ ржмрж▓рж▓рзЗржи?

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╕рдЪ рд╣реИ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рд╕реЛрдЪреЛ рдХрд┐ рджрд╡рд╛ рдЕрдЧрд░ рдкреЗрдЯ рдореЗрдВ рди рдЬрд╛рдп - рдЕрдЧрд░ рдореБрдБрд╣ рд╕реЗ рд╣реА рдирд┐рдХрд▓ рдЬрд╛рдп, рддреЛ рдмреЗрдЪрд╛рд░рд╛ рд╡реИрджреНрдп рднреА рдХреНрдпрд╛ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ? рдЙрддреНрддрдо рд╡реИрджреНрдп рднреА рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ ред

MASTER: "You are right. But what will the physician do if the medicine runs out of the patient's mouth and doesn't reach his stomach? In such a case even the best physician can't do anything.

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╕рждрзНржп ржмржЯрзЗред ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржоржирзЗ ржХрж░, ржФрж╖ржз ржпржжрж┐ ржкрзЗржЯрзЗ ржирж╛ ржпрж╛рзЯ тАФ ржпржжрж┐ ржорзБржЦ ржерзЗржХрзЗ ржЧрзЬрж┐рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯ, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржмрзИржжрзНржп ржХрж┐ ржХрж░ржмрзЗ? ржЙрждрзНрждржо ржмрзИржжрзНржпржУ ржХрж┐ржЫрзБ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржирж╛ред

"рдкрд╛рддреНрд░ рджреЗрдЦрдХрд░ рдЙрдкрджреЗрд╢ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рддреБрдо рд▓реЛрдЧ рдкрд╛рддреНрд░ рджреЗрдЦрдХрд░ рдЙрдкрджреЗрд╢ рдирд╣реАрдВ рджреЗрддреЗ ред рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдЕрдЧрд░ рдХреЛрдИ рд▓рдбрд╝рдХрд╛ рдЖрддрд╛ рд╣реИ рддреЛ рдореИрдВ рдЙрд╕рд╕реЗ рдкреВрдЫрддрд╛ рд╣реВрдБ рддреЗрд░реЗ рдХреМрди рдХреМрди рд╣реИрдВ ! рд╕реЛрдЪреЛ рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдк рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдмрд╛рдк рдХрд╛ рдЛрдг рд╣реИ, рддреЛ рд╡рд╣ рдХреИрд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдУрд░ рдорди рд▓рдЧрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ? рд╕реБрдирд╛ ?"

"The teacher should judge the fitness of the student before giving him instruction. But you don't discriminate in your instruction. When a young man comes to me for instruction, first of all I ask him about his relatives at home. Suppose he has lost his father; suppose his father has left some debts for him. How can such a person direct his mind to God? Are you listening to me?"

[тАЬржкрж╛рждрзНрж░ ржжрзЗржЦрзЗ ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрж┐рждрзЗ рж╣рзЯред рждрзЛржорж░рж╛ ржкрж╛рждрзНрж░ ржжрзЗржЦрзЗ ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрж╛ржУ ржирж╛ред ржЖржорж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржХрзЗрж╣ ржЫрзЛржХрж░рж╛ ржПрж▓рзЗ ржЖржЧрзЗ ржЬрж┐ржЬрзНржЮрж╛рж╕рж╛ ржХрж░рж┐, тАШрждрзЛрж░ ржХрзЗ ржЖржЫрзЗ?тАЩ ржоржирзЗ ржХрж░, ржмрж╛ржк ржирж╛ржЗ; рж╣рзЯрждрзЛ ржмрж╛ржкрзЗрж░ ржЛржг ржЖржЫрзЗ, рж╕рзЗ ржХрзЗржоржи ржХрж░рзЗ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗ ржоржи ржжрж┐ржмрзЗржХ? рж╢рзБржиржЫрзЛ ржмрж╛ржкрзБ?тАЭ

рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА - рдЬреА рд╣рд╛рдБ, рдореИрдВ рд╕рдм рд╕реБрди рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ ред

PUNDIT: "Yes, sir. I am paying attention to every word."

[ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛ рж╣рж╛ржБ, ржЖржорж┐ рж╕ржм рж╢рзБржиржЫрж┐ред

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдЬреЛ рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╕реЗ рд╢рд┐рдХреНрд╖рд┐рдд рдмреЗрд░реЛрдЬрдЧрд╛рд░ рд╣реИрдВ рд╡реЗ  рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рджрдпрд╛рдордп рдХреИрд╕реЗ рдХрд╣реЗрдВ ?ЁЯФЖ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдПрдХ рджрд┐рди рдХрд╛рд▓реА-рдордиреНрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рд╕рд┐рдХреНрдЦ рд╕рд┐рдкрд╛рд╣реА рдЖрдпреЗ рдереЗ ред рдХрд╛рд▓реА рдорд╛рддрд╛ рдХреЗ рдордиреНрджрд┐рд░ рдХреЗ рд╕рд╛рдордиреЗ рдЙрдирд╕реЗ рдореЗрд░реА рдореБрд▓рд╛рдХрд╛рдд рд╣реБрдИ ред рдПрдХ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ - 'рдИрд╢реНрд╡рд░ рджрдпрд╛рдордп рд╣реИрдВ ред' рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛ - рдЕрдЪреНрдЫрд╛ ? рд╕рдЪ рдХрд╣рддреЗ рд╣реЛ ? рдХреИрд╕реЗ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдорд╛рд▓реВрдо рд╣реБрдЖ ?' рдЙрди рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рдХрд╣рд╛, - 'рдХреНрдпреЛрдВ рдЬрдирд╛рдм, рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╣рдореЗрдВ рдЦрд┐рд▓рд╛рддреЗ рд╣реИрдВ - рд╣рдорд╛рд░реА рдЗрддрдиреА рджреЗрдЦрднрд╛рд▓ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред' рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛ - 'рдпрд╣ рдХреИрд╕реЗ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдп рдХреА рдмрд╛рдд рд╣реИрдВ ? рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕рдм рдХреЗ рдкрд┐рддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрдкрдиреЗ рдкреБрддреНрд░реЛрдВ рдХреА рджреЗрдЦрднрд╛рд▓ рдкрд┐рддрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░реЗрдЧрд╛ рддреЛ рдФрд░ рдХреМрди рдХрд░реЗрдЧрд╛ ? рдХреНрдпрд╛ рдкрдбрд╝реЛрд╕рд╡рд╛рд▓реЗ рдЙрдирдХреА рдЦрдмрд░ рд▓реЗрдВрдЧреЗ ?тАЩ

MASTER: "One day some Sikh soldiers came to the temple garden at Dakshineswar. I met them in front of the Kali temple. One of them referred to God as very compassionate. 'Indeed!' I said. 'Is that true? But how do you know?' He answered, 'Because, sir, God gives us food and takes every care of us.' I said: 'Why should that surprise you? God is the Father of us all. Who will look after the child if the father doesn't? Do you mean to say that the people of the neighbouring village should look after the child?"

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржПржХржжрж┐ржи ржарж╛ржХрзБрж░ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржХрждржХржЧрзБрж▓рж┐ рж╢рж┐ржЦ рж╕рж┐ржкрж╛рж╣рж┐ ржПрж╕рзЗржЫрж┐рж▓ред ржорж╛-ржХрж╛рж▓рзАрж░ ржоржирзНржжрж┐рж░рзЗрж░ рж╕ржорзНржорзБржЦрзЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржжрзЗржЦрж╛ рж╣рж▓ред ржПржХржЬржи ржмрж▓рж▓рзЗ, тАШржИрж╢рзНржмрж░ ржжрзЯрж╛ржорзЯредтАЩ ржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛ржо, тАШржмржЯрзЗ? рж╕рждрзНржп ржирж╛ржХрж┐? ржХрзЗржоржи ржХрж░рзЗ ржЬрж╛ржирж▓рзЗ?тАЩ рждрж╛рж░рж╛ ржмрж▓рж▓рзЗ, тАШржХрзЗржи ржорж╣рж╛рж░рж╛ржЬ, ржИрж╢рзНржмрж░ ржЖржорж╛ржжрзЗрж░ ржЦрж╛ржУрзЯрж╛ржЪрзНржЫрзЗржи, тАФ ржПржд ржпрждрзНржи ржХрж░ржЫрзЗржиредтАЩ ржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛ржо, тАШрж╕рзЗ ржХрж┐ ржЖрж╢рзНржЪрж░рзНржп? ржИрж╢рзНржмрж░ ржпрзЗ рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржмрж╛ржк! ржмрж╛ржк ржЫрзЗрж▓рзЗржХрзЗ ржжрзЗржЦржмрзЗ ржирж╛ рждрзЛ ржХрзЗ ржжрзЗржЦржмрзЗ? ржУ-ржкрж╛рзЬрж╛рж░ рж▓рзЛржХ ржПрж╕рзЗ ржжрзЗржЦржмрзЗ ржирж╛ржХрж┐?тАЩ

рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ - рддреЛ рдлрд┐рд░ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рджрдпрд╛рдордп рди рдХрд╣реЗрдВ ?

NARENDRA: "Then shouldn't we call God kind?"

[ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ тАФ рждржмрзЗ ржИрж╢рзНржмрж░ржХрзЗ ржжрзЯрж╛ржорзЯ ржмрж▓ржм ржирж╛?

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХреНрдпрд╛ рдореИрдВ рдордирд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ ? рдореЗрд░реЗ рдХрд╣рдиреЗ рдХрд╛ рдорддрд▓рдм рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдЕрдкрдиреЗ рдЖрджрдореА рд╣реИрдВ, рдХреЛрдИ рджреВрд╕рд░реЗ рдирд╣реАрдВ ред [рдЙрдирдХреА рд╡рд┐рд░рд╛рд╕рдд рдкрд░ рд╣рдорд╛рд░рд╛ рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░ рд╣реИ !)  

MASTER: "Have I forbidden you to? What I mean is that God is our very own. He is not a stranger to us."

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рждрж╛ржБржХрзЗ ржХрж┐ ржжрзЯрж╛ржорзЯ ржмрж▓рждрзЗ ржмрж╛рж░ржг ржХрж░ржЫрж┐? ржЖржорж╛рж░ ржмрж▓ржмрж╛рж░ ржорж╛ржирзЗ ржПржЗ ржпрзЗ ржИрж╢рзНржмрж░ ржЖржорж╛ржжрзЗрж░ ржЖржкржирж╛рж░ рж▓рзЛржХ, ржкрж░ ржиржиред 

рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА - рдмрд╛рдд рдЕрдирдореЛрд▓ рд╣реИ ред

PUNDIT: "Priceless words!"

[ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ ржХржерж╛ ржЕржорзВрж▓рзНржп!

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ) - рддреЗрд░рд╛ рдЧрд╛рдирд╛ рдореИрдВ рд╕реБрди рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рдкрд░ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рди рд▓рдЧрд╛ ред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЪрд▓рд╛ рдЖрдпрд╛ ред рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛  рдорди рдЕрднреА рдиреМрдХрд░реА рдХреА рддрд▓рд╛рд╢ рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛ рд╣реИ, рдФрд░ рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдЧрд╛рдирд╛ рдиреАрд░рд╕ рд▓рдЧ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред  рдХрд╣рд╛, рдЕрднреА рдЙрдореНрдореЗрджрд╡рд╛рд░ (рд╢рд┐рдХреНрд╖рд┐рдд рдмреЗрд░реЛрдЬрдЧрд╛рд░ рд╣реИ) , рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЧрд╛рдирд╛ рдлреАрдХрд╛ рдЬрд╛рди рдкрдбрд╝ рд░рд╣рд╛ рд╣реИред рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд▓рдЬреНрдЬрд┐рдд рд╣реЛ рдЧрдпреЗ ред рдореБрдБрд╣ рд▓рд╛рд▓ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ред рд╡реЗ рдЪреБрдк рд╣реЛ рд░рд╣реЗ ред

MASTER (to Narendra): "I listened to your singing, but I didn't enjoy it. So I left the room. Your mind is now set on seeking a job, and therefore your song sounded dull." Narendra flushed. He felt ashamed of himself and remained silent.

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рждрзЛрж░ ржЧрж╛ржи рж╢рзБржиржЫрж┐рж▓рзБржо тАФ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧрж▓ ржирж╛ред рждрж╛ржЗ ржЙржарзЗ ржЧрзЗрж▓рзБржоред ржмрж▓рж▓рзБржо, ржЙржорзЗржжрж╛рж░рзА ржЕржмрж╕рзНржерж╛ тАФ ржЧрж╛ржи ржЖрж▓рзБржирзА ржмрзЛржз рж╣рж▓редржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ рж▓ржЬрзНржЬрж┐ржд рж╣ржЗрж▓рзЗржи, ржорзБржЦ ржИрж╖рзО ржЖрж░ржХрзНрждрж┐ржо рж╣ржЗрж▓ред рждрж┐ржирж┐ ржЪрзБржк ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рж░рж╣рж┐рж▓рзЗржиред

(рем)

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреА рднрдХреНрддрд┐ рд╢реБрдХреНрд▓ рдкрдХреНрд╖ рдХреА рджреНрд╡рд┐рддреАрдпрд╛ рддрд┐рдерд┐ рдХрд╛ рдЕрд░реНрдзрдЪрдВрджреНрд░ рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рд╣реИ ЁЯФЖ

[crescent moon of the second day of the bright fortnight.]

[рдЕрд▓рд╡рд┐рджрд╛ -ржмрж┐ржжрж╛рзЯ-Goodbye]

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдкреАрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдиреА рдорд╛рдБрдЧрд╛ ред рдЙрдирдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдПрдХ рдЧреНрд▓рд╛рд╕ рдкрд╛рдиреА рд░рдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛, рдкрд░рдиреНрддреБ рд╡рд╣ рдЬрд▓ рд╡реЗ рдкреА рдирд╣реАрдВ рд╕рдХреЗ ред рдПрдХ рдЧреНрд▓рд╛рд╕ рдЬрд▓ рдФрд░ рд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рд╛ ред рдкреАрдЫреЗ рд╕реЗ рдорд╛рд▓реВрдо рдкрдбрд╝рд╛ рдХрд┐ рдХрд┐рд╕реА рдШреЛрд░ рдЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд▓реЛрд▓реБрдк рдордиреБрд╖реНрдп рдиреЗ рдЙрд╕ рдЧреНрд▓рд╛рд╕ рдХреЛ рдЫреВ рд▓рд┐рдпрд╛ рдерд╛ ред

The Master asked for a drink of water. A glass of water had been placed near him, but he could not take it. He asked for some fresh water. Later it was found that a man of immoral character had touched the first glass.

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржЬрж▓ ржЦрж╛ржЗрждрзЗ ржЪрж╛рж╣рж┐рж▓рзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржПржХржЧрзНрж▓рж╛рж╕ ржЬрж▓ рж░рж╛ржЦрж╛ рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрж┐рж▓ред рж╕рзЗ ржЬрж▓ ржЦрж╛ржЗрждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐рж▓рзЗржи ржирж╛, ржЖрж░-ржПржХржЧрзНрж▓рж╛рж╕ ржЬрж▓ ржЖржирж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рж▓рзЗржиред ржкрж░рзЗ рж╢рзБржирж╛ ржЧрзЗрж▓ ржХрзЛржиржУ ржШрзЛрж░ ржЗржирзНржжрзНрж░рж┐рзЯрж╛рж╕ржХрзНржд ржмрзНржпржХрзНрждрж┐ ржУржЗ ржЬрж▓ рж╕рзНржкрж░рзНрж╢ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓ред

рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА - (рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рд╕реЗ) - рдЖрдк рд▓реЛрдЧ рдЗрдирдХреЗ рд╕рд╛рде рджрд┐рдирд░рд╛рдд рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЖрдк рд▓реЛрдЧ рдмрдбрд╝реЗ рдЖрдирдиреНрдж рдореЗрдВ рд╣реИрдВ ред

PUNDIT (to Hazra): "You live in his company day and night. You must be very happy."

[ржкржгрзНржбрж┐ржд (рж╣рж╛ржЬрж░рж╛рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЖржкржирж╛рж░рж╛ ржЗржБрж╣рж╛рж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рж░рж╛рждржжрж┐ржи ржерж╛ржХрзЗржи тАФ ржЖржкржирж╛рж░рж╛ ржорж╣рж╛ржиржирзНржжрзЗ ржЖржЫрзЗржиред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП) - рдЖрдЬ рдореЗрд░рд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рджрд┐рди рдерд╛ ред рдореИрдВрдиреЗ рджреВрдЬ рдХрд╛ рдЪрд╛рдБрдж рджреЗрдЦрд╛ ред(рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред) рджреВрдЬ рдХрд╛ рдЪрд╛рдБрдж рдХреНрдпреЛрдВ рдХрд╣рд╛, рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реЛ ? рд╕реАрддрд╛ рдиреЗ рд░рд╛рд╡рдг рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рд░рд╛рд╡рдг, рддреВ рдкреВрд░реНрдг рдЪрдиреНрджреНрд░ рд╣реИ рдФрд░ рдореЗрд░реЗ рд░рд╛рдо рджреВрдЬ рдХреЗ рдЪрд╛рдБрдж рд╣реИрдВ ред рд░рд╛рд╡рдг рдиреЗ рдЗрд╕рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рдирд╣реАрдВ рд╕рдордЭрд╛, рдЙрд╕реЗ рдмрдбрд╝рд╛ рдЖрдирдиреНрдж рд╣реБрдЖ рдерд╛ ред рд╕реАрддрд╛ рдХреЗ рдЗрд╕ рдХрдерди рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рд░рд╛рд╡рдг рдХреА рд╕рдореНрдкрджрд╛ рдЬрд╣рд╛рдБ рддрдХ рдмрдврд╝рдиреЗ рдХреЛ рдереА, рдмрдврд╝ рдЪреБрдХреА рдереА ред рдЕрдм рджрд┐рдиреЛрдВрджрд┐рди рдкреВрд░реНрдг рдЪрдиреНрджреНрд░ рдХреА рддрд░рд╣ рдЙрд╕рдХрд╛ рд╣реНрд░рд╛рд╕  рд╣реА рд╣реЛрдЧрд╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░ рджреВрдЬ рдХреЗ рдЪрд╛рдБрдж рд╣реИрдВ, рдЙрдирдХреА рджрд┐рдиреЛрдВрджрд┐рди рд╡реГрджреНрдзрд┐ рд╣реЛрдЧреА !

MASTER (with a smile): "This is indeed a great occasion for me. Today I have seen the crescent moon of the second day of the bright fortnight. (All laugh.) Do you know why I referred to the moon of the second day? Sita once said to Ravana, 'You are the full moon and Rama is the crescent moon of the second day of the bright fortnight.' Ravana did not understand the meaning of these words. He thought Sita was flattering him and became exceedingly happy. But Sita meant that Ravana had reached the fullest limit of his power and prosperity, and that thenceforth he would wane like the full moon. Rama, on the other hand, was like the moon of the second day. He would wax day by day."}

{рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗ) тАФ ржЖржЬ ржЖржорж╛рж░ ржЦрзБржм ржжрж┐ржиред ржЖржорж┐ ржжрзНржмрж┐рждрзАрзЯрж╛рж░ ржЪрж╛ржБржж ржжрзЗржЦрж▓рж╛ржоред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) ржжрзНржмрж┐рждрзАрзЯрж╛рж░ ржЪрж╛ржБржж ржХрзЗржи ржмрж▓рж▓рзБржо ржЬрж╛ржи? рж╕рзАрждрж╛ рж░рж╛ржмржгржХрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рзЗржи, рж░рж╛ржмржг ржкрзВрж░рзНржгржЪржирзНржжрзНрж░, ржЖрж░ рж░рж╛ржоржЪржирзНржжрзНрж░ ржЖржорж╛рж░ ржжрзНржмрж┐рждрзАрзЯрж╛рж░ ржЪрж╛ржБржжред рж░рж╛ржмржг ржорж╛ржирзЗ ржмрзБржЭрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржирж╛ржЗ, рждрж╛ржЗ ржнрж╛рж░рзА ржЦрзБрж╢рж┐ред рж╕рзАрждрж╛рж░ ржмрж▓ржмрж╛рж░ ржЙржжрзНржжрзЗрж╢рзНржп ржПржЗ ржпрзЗ, рж░рж╛ржмржгрзЗрж░ рж╕ржорзНржкржж ржпрждржжрзВрж░ рж╣ржмрж╛рж░ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ, ржПржЗржмрж╛рж░ ржжрж┐ржи ржжрж┐ржи ржкрзВрж░рзНржгржЪржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржирзНржпрж╛рзЯ рж╣рзНрж░рж╛рж╕ ржкрж╛ржмрзЗред рж░рж╛ржоржЪржирзНржжрзНрж░ ржжрзНржмрж┐рждрзАрзЯрж╛рж░ ржЪрж╛ржБржж, рждрж╛ржБрж░ ржжрж┐ржи ржжрж┐ржи ржмрзГржжрзНржзрж┐ рж╣ржмрзЗ!

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЙрдареЗ ред рдЕрдкрдиреЗ рдмрдиреНрдзреБ рдФрд░ рдмрд╛рдиреНрдзрд╡реЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдкрдгреНрдбрд┐рддрдЬреА рдиреЗ рднрдХреНрддрд┐рдкреВрд░реНрд╡рдХ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд┐рдпрд╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд┐рджрд╛ рд╣реБрдП ред

The Master was about to take his leave. The pundit and his friends bowed low before him.

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржЧрж╛рждрзНрж░рзЛрждрзНржерж╛ржи ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржмржирзНржзрзБржмрж╛ржирзНржзржм рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржнржХрзНрждрж┐ржнрж╛ржмрзЗ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржмрж┐ржжрж╛рзЯ ржЧрзНрж░рж╣ржг ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред

(рен)

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖ рдЧреБрд░реБрдЧрд┐рд░рд┐ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдиреЗрддрд╛ рд╕реЛрдЪрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐

 рд╡рд╣ 'рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЛ' (M/F рдХреЛ ) рдкреНрд░рдмреБрджреНрдз рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИредЁЯФЖ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдИрд╢рд╛рди рдХреЗ рдШрд░ рд▓реМрдЯреЗ ред рдЕрднреА рд╕рдиреНрдзреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдИ ред рдИрд╢рд╛рди рдХреЗ рдиреАрдЪреЗрд╡рд╛рд▓реЗ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рдЖрдХрд░ рдмреИрдареЗ ред рдХреЛрдИ рдХреЛрдИ рднрдХреНрдд рднреА рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рдд рд╣реИрдВ ред рднрд╛рдЧрд╡рддреА рдкрдгреНрдбрд┐рдд, рдИрд╢рд╛рди рддрдерд╛ рдЙрдирдХреЗ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рднреА рд╣реИрдВ ред

It was not yet dusk, and Sri Ramakrishna returned to Ishan's house with the devotees. The Master took his seat in the drawing-room with Ishan and his sons, a pundit, and a few devotees.

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржмрж╛ржЯрзАрждрзЗ ржлрж┐рж░рж┐рж▓рзЗржиред рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛ рж╣рзЯ ржирж╛ржЗред ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржирж┐ржЪрзЗрж░ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛рзЯ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржмрж╕рж┐рж▓рзЗржиред ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржХрзЗрж╣ ржХрзЗрж╣ ржЖржЫрзЗржиред ржнрж╛ржЧржмрждрзЗрж░ ржкржгрзНржбрж┐ржд, ржИрж╢рж╛ржи, ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржЫрзЗрж▓рзЗрж░рж╛ ржЙржкрж╕рзНржерж┐ржд ржЖржЫрзЗржиред

  [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖтАШHey firefly -O glow-worm, рд╣реЗ рдЬреЛрдирд╛рдХрд┐ рдкреЛрдХрд╛

 (рдЬреБрдЧрдиреВ)  рддреБрдорд┐ рдЖрдмрд╛рд░ рдЖрд▓реЛ рдХрд┐ рджреЗрдмреЗ ? ЁЯФЖ

[рж╣рзЗ ржЬрзЛржирж╛ржХрж┐ ржкрзЛржХрж╛, рждрзБржорж┐ ржЖржмрж╛рж░ ржЖрж▓рзЛ ржХрж┐ ржжрзЗржмрзЗ!]

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) тАУ рд╢рд╢рдзрд░ рд╕реЗ рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛, рдкреЗрдбрд╝ рдкрд░ рдЪрдврд╝рдиреЗ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдлрд▓ рдХреА рдЖрдХрд╛рдВрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗ? - рдХреБрдЫ рднрдЬрди рд╕рд╛рдзрди рдФрд░ рдХрд░реЛ, рддрдм рд▓реЛрдХ-рд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдирд╛ ред

MASTER (smiling, to Ishan): "I said to Pundit Shashadhar: 'You have hardly set your foot on the tree, and yet you aspire to lay hold of a big bunch of fruit. First of all practise some spiritual discipline. Then you may teach others.'}

{рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ рж╢рж╢ржзрж░ржХрзЗ ржмрж▓рж▓рж╛ржо ржЧрж╛ржЫрзЗ ржирж╛ ржЙржарждрзЗ ржПржХржХрж╛ржБржжрж┐ тАФ ржЖрж░ржУ ржХрж┐ржЫрзБ рж╕рж╛ржзржи-ржнржЬржи ржХрж░, рждрж╛рж░ржкрж░ рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржжрж┐ржУред

рдИрд╢рд╛рди - рд╕рднреА рд▓реЛрдЧ рд╕реЛрдЪрддреЗ рд╣реИрдВ, рдореИрдВ рд▓реЛрдХрд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рджреВрдБ ред рдЬреБрдЧрдиреВ рд╕реЛрдЪрддрд╛ рд╣реИ, рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдХреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд┐рдд рдореИрдВ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ ред рдЗрд╕ рдкрд░ рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рднреА рдерд╛ - 'рдР рдЬреБрдЧрдиреВ, рдХреНрдпрд╛ рддреБрдо рднреА рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдХреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢ рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реЛ ? рддреБрдо рддреЛ рдЕрдБрдзреЗрд░реЗ рдХреЛ рдФрд░ рднреА рдкреНрд░рдХрдЯ рдХрд░рддреЗ рд╣реЛ !'

ISHAN: "Every preacher thinks that he enlightens others. The glow-worm also may think that it illumines the world. Imagining this to be the glow worm's feeling, someone said to it: 'O glow-worm, how can you bring light to the world? You only reveal the intensity of the darkness.' 

[ржИрж╢рж╛ржи тАФ рж╕ржХрж▓рзЗржЗ ржоржирзЗ ржХрж░рзЗ ржпрзЗ ржЖржорж┐ рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржжрж┐ржЗред ржЬрзЛржирж╛ржХрж┐ ржкрзЛржХрж╛ ржоржирзЗ ржХрж░рзЗ ржЖржорж┐ ржЬржЧрзОржХрзЗ ржЖрж▓рзЛржХрж┐ржд ржХрж░ржЫрж┐ред рждрж╛ ржПржХржЬржи ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓, тАШрж╣рзЗ ржЬрзЛржирж╛ржХрж┐ ржкрзЛржХрж╛, рждрзБржорж┐ ржЖржмрж╛рж░ ржЖрж▓рзЛ ржХрж┐ ржжрзЗржмрзЗ! тАФ ржУрж╣рзЗ рждрзБржорж┐ ржЕржирзНржзржХрж╛рж░ ржЖрж░ржУ ржкрзНрж░ржХрж╛рж╢ ржХрж░ржЫрзЛ!тАЩ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдЬрд░рд╛ рдореБрд╕реНрдХрд░рд╛рдХрд░) - рдкрд░рдиреНрддреБ рдирд┐рд░реЗ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рд╣реА рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ, рдХреБрдЫ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдФрд░ рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп рднреА рд╣реИ ред

MASTER (with a smile): "But Shashadhar is not just a scholar. He also has a little discrimination and dispassion."

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржИрж╖рзО рж╣рж╛рж╕рзНржп ржХрж░рж┐рзЯрж╛) тАФ ржХрж┐ржирзНрждрзБ рж╢рзБржзрзБ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржирзЯ, тАФ ржПржХржЯрзБ ржмрж┐ржмрзЗржХ-ржмрзИрж░рж╛ржЧрзНржп ржЖржЫрзЗред

рднрд╛рдЯрдкрд╛рдбрд╝рд╛ рдХреЗ рднрд╛рдЧрд╡рддреА рдкрдгреНрдбрд┐рдд рднреА рдЕрдм рддрдХ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдЙрдореНрд░ ренреж-ренрел рд╣реЛрдЧреА ред рд╡реЗ рдЯрдХрдЯрдХреА рд▓рдЧрд╛рдпреЗ рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рджреЗрдЦ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ редрднрд╛рдЧрд╡рддреА рдкрдгреНрдбрд┐рдд - (рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕реЗ) - рдЖрдк рдорд╣рд╛рддреНрдорд╛ рд╣реИрдВ ред

A pundit who was present said to Sri Ramakrishna, "You are indeed a great soul."

[ржнрж╛ржЯржкрж╛рзЬрж╛рж░ ржнрж╛ржЧржмрждрзЗрж░ ржкржгрзНржбрж┐рждржЯрж┐ржУ ржПржЦржиржУ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржмрзЯрж╕ рзнрзжред рзнрзл рж╣ржЗржмрзЗред рждрж┐ржирж┐ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржПржХржжрзГрж╖рзНржЯрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржнрж╛ржЧржмржд ржкржгрзНржбрж┐ржд (рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЖржкржирж┐ ржорж╣рж╛рждрзНржорж╛ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдпрд╣ рдмрд╛рдд рдЖрдк рдирд╛рд░рдж, рд╢реБрдХрджреЗрд╡, рдкреНрд░рд╣реНрд▓рд╛рдж, рдЗрди рд╕рдм рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдореИрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреЗ рдкреБрддреНрд░ рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рд╣реВрдБ ред

MASTER: "You may say that about sages like Narada, Prahlada, or Sukadeva. I am like your son.

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╕рзЗ ржирж╛рж░ржж, ржкрзНрж░рж╣рзНрж▓рж╛ржж, рж╢рзБржХржжрзЗржм тАФ ржПржжрзЗрж░ ржмрж▓рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗржи; ржЖржорж┐ ржЖржкржирж╛рж░ рж╕ржирзНрждрж╛ржирзЗрж░ ржирзНржпрж╛рзЯред

"рдкрд░рдиреНрддреБ рдПрдХ рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╕реЗ рдХрд╣ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдпрд╣ рд▓рд┐рдЦрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рднрдЧрд╡рд╛рди рд╕реЗ рднрдХреНрдд рдмрдбрд╝рд╛ рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рднрдХреНрдд рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреЛ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рд▓рд┐рдпреЗ рд╣реБрдП рдШреВрдорддрд╛ рд╣реИ ред рднрдХреНрдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП рднрдЧрд╡рд╛рди рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рд╣реИ, 'рднрдХреНрдд рдореБрдЭреЗ рдЫреЛрдЯрд╛ рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рдмрдбрд╝рд╛ ред' рдпрд╢реЛрджрд╛ рдХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдмрд╛рдБрдзрдиреЗ рдЪрд▓реА рдереАрдВ ред рдпрд╢реЛрджрд╛ рдХреЛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдерд╛, рдореИрдВ рдЕрдЧрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдХреА рджреЗрдЦ-рд░реЗрдЦ рди рдХрд░реВрдБрдЧреА, рддреЛ рдФрд░ рдХреМрди рдХрд░реЗрдЧрд╛ ? рдХрднреА рддреЛ рднрдЧрд╡рд╛рди рдЪреБрдореНрдмрдХ рд╣реИрдВ рдФрд░ рднрдХреНрдд рд╕реБрдИ - рднрдЧрд╡рд╛рди рднрдХреНрдд рдХреЛ рдЦреАрдВрдЪ рд▓реЗрддреЗ рд╣реИрдВ; рдФрд░ рдХрднреА рднрдХреНрдд рдЪреБрдореНрдмрдХ рдФрд░ рднрдЧрд╡рд╛рди рд╕реБрдИ, рднрдХреНрдд рдХрд╛ рдЗрддрдирд╛ рдЖрдХрд░реНрд╖рдг рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдкреНрд░реЗрдо рдХреЛ рджреЗрдЦ, рдореБрдЧреНрдз рд╣реЛрдХрд░ рднрдЧрд╡рд╛рди рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЦрд┐рдВрдЪреЗ рдЪрд▓реЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред"

"Of course, in one sense your words are true. It is said that in one respect the devotee of God is greater than God Himself, because he carries God in his heart. (All rejoice.) It is said in the Vaishnava books: 'A devotee regards himself as a higher, and God as a lower, being.' Yasoda, the mother of Krishna, was about to fetter Krishna, who was God Incarnate, with chains! She believed that no one but herself could take care of Krishna.

[тАЬрждржмрзЗ ржПржХ рж╣рж┐рж╕рж╛ржмрзЗ ржмрж▓рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗржиред ржПржоржирж┐ ржЖржЫрзЗ ржпрзЗ ржнржЧржмрж╛ржирзЗрж░ ржЪрзЗрзЯрзЗ ржнржХрзНржд ржмрзЬ тАФ ржХрзЗржи ржирж╛ ржнржХрзНржд ржнржЧржмрж╛ржиржХрзЗ рж╣рзГржжрзЯрзЗ ржмрзЯрзЗ ржирж┐рзЯрзЗ ржмрзЗрзЬрж╛рзЯ (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржЖржиржирзНржж)ред ржнржХрзНржд тАШржорзЛрж░рзЗ ржжрзЗржЦрзЗ рж╣рзАржи, ржЖржкржирж╛ржХрзЗ ржжрзЗржЦрзЗ ржмрзЬредтАЩ ржпрж╢рзЛржжрж╛ ржХрзГрж╖рзНржгржХрзЗ ржмрж╛ржБржзрждрзЗ ржЧрж┐ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржпрж╢рзЛржжрж╛рж░ ржмрж┐рж╢рзНржмрж╛рж╕, ржЖржорж┐ ржХрзГрж╖рзНржгржХрзЗ ржирж╛ ржжрзЗржЦрж▓рзЗ рждрж╛ржХрзЗ ржХрзЗ ржжрзЗржЦржмрзЗ! ржХржЦржиржУ ржнржЧржмрж╛ржи ржЪрзБржорзНржмрзБржХ, ржнржХрзНржд ржЫрзБржБржЪ тАФ ржнржЧржмрж╛ржи ржЖржХрж░рзНрж╖ржг ржХрж░рзЗ ржнржХрзНрждржХрзЗ ржЯрзЗржирзЗ рж▓ржиред ржЖржмрж╛рж░ ржХржЦржиржУ ржнржХрзНржд ржЪрзБржорзНржмрзБржХ ржкрж╛ржерж░ рж╣ржи, ржнржЧржмрж╛ржи ржЫрзБржБржЪ рж╣ржиред ржнржХрзНрждрзЗрж░ ржПржд ржЖржХрж░рзНрж╖ржг ржпрзЗ рждрж╛рж░ ржкрзНрж░рзЗржорзЗ ржорзБржЧрзНржз рж╣рзЯрзЗ ржнржЧржмрж╛ржи рждрж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржкрзЬрзЗржиредтАЭ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рд▓реМрдЯрдиреЗрд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИрдВ ред рдиреАрдЪреЗ рдХреЗ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдУрд░ рд╡рд╛рд▓реЗ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рдЖрдХрд░ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдИрд╢рд╛рди рдЖрджрд┐ рднрдХреНрддрдЧрдг рднреА рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВ ред рдмрд╛рддреЛрдВ рд╣реА рдмрд╛рддреЛрдВ рдореЗрдВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдИрд╢рд╛рди рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ рдЙрдкрджреЗрд╢ рджреЗ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

The Master was about to leave for Dakshineswar. Ishan and the other devotees stood around him while he gave Ishan various words of advice.

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржкрзНрж░рждрзНржпрж╛ржмрж░рзНрждржи ржХрж░рж┐ржмрзЗржиред ржирж┐ржЪрзЗрж░ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛рзЯ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгржжрж┐ржХрзЗрж░ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржИрж╢рж╛ржи ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ржУ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржИрж╢рж╛ржиржХрзЗ ржХржерж╛ржЪрзНржЫрж▓рзЗ ржЕржирзЗржХ ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

[ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] 

реР ЁЯФЖрдШрд░-рдЧреГрд╣рд╕реНрдереА рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реБрдП рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рдкрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдкрддрд┐рд╡реНрд░рддрд╛ рд░рдордгреА рдФрд░ рдзрд░реНрдорд╡реНрдпрд╛рдз ЁЯФЖреР 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдИрд╢рд╛рди рд╕реЗ) - рдШрд░-рдЧреГрд╣рд╕реНрдереА рдореЗрдВ рд░рд╣рдХрд░ рдЬреЛ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкреБрдХрд╛рд░рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рд╡реАрд░ рднрдХреНрдд рд╣реИ ред рднрдЧрд╡рд╛рди рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдЫреЛрдбрд╝ рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИ , рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдЧреГрд╣рд╕реНрде рдЬреАрд╡рди рдХрд╛ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░  рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИ , рд╡рд╣ рддреЛ  рдореБрдЭреЗ рдкреБрдХрд╛рд░реЗрдЧрд╛ рд╣реА, рдореЗрд░реА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░реЗрдЧрд╛ рд╣реА, рдЙрд╕рдХреА рдЗрд╕рдореЗрдВ рдмрдбрд╝рд╛рдИ рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ? рд╡рд╣ рдЕрдЧрд░ рдореБрдЭреЗ рди рдкреБрдХрд╛рд░реЗ рддреЛ рд▓реЛрдЧ рдЙрд╕реЗ рдзрд┐рдХреНрдХрд╛рд░реЗрдВрдЧреЗ, рдкрд░ рдЬреЛ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рд░рд╣рдХрд░ рднреА рдореБрдЭреЗ рдкреБрдХрд╛рд░рддрд╛ рд╣реИ, рдмреАрд╕ рдорди рдХрд╛ рдкрддреНрдерд░ рд╣рдЯрд╛рдХрд░ рдореБрдЭреЗ рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣реА рдзрдиреНрдп рд╣реИ, рд╡рд╣реА рдмрд╣рд╛рджреБрд░ рд╣реИ, рд╡рд╣реА рд╡реАрд░ рд╣реИ ред

MASTER: "A devotee who can call on God while living a householder's life is a hero indeed. God thinks: 'He who has renounced the world for My sake will surely pray to Me. He must serve Me. Is there anything very remarkable about it? People will cry shame on him if he fails to do so. But he is blessed indeed who prays to Me in the midst of his worldly duties. He is trying to find Me, overcoming a great obstacle тАФ pushing away, as it were, a huge block of stone weighing a ton. Such a man is a real hero.'}

{рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржерзЗржХрзЗ ржпрзЗ рждрж╛ржБржХрзЗ ржбрж╛ржХрзЗ рж╕рзЗ ржмрзАрж░ ржнржХрзНрждред ржнржЧржмрж╛ржи ржмрж▓рзЗржи, ржпрзЗ рж╕ржВрж╕рж╛рж░ ржЫрзЗрзЬрзЗ ржжрж┐рзЯрзЗржЫрзЗ рж╕рзЗ рждрзЛ ржЖржорж╛рзЯ ржбрж╛ржХржмрзЗржЗ, ржЖржорж╛рж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржХрж░ржмрзЗржЗ тАФ рждрж╛рж░ ржЖрж░ ржмрж╛рж╣рж╛ржжрзБрж░рж┐ ржХрж┐? рж╕рзЗ ржпржжрж┐ ржЖржорж╛рзЯ ржирж╛ ржбрж╛ржХрзЗ рж╕ржХрж▓рзЗ ржЫрж┐ ржЫрж┐ ржХрж░ржмрзЗред ржЖрж░ ржпрзЗ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржерзЗржХрзЗ ржЖржорж╛рзЯ ржбрж╛ржХрзЗ тАФ ржмрж┐рж╢ ржоржи ржкрж╛ржерж░ ржарзЗрж▓рзЗ ржпрзЗ ржЖржорж╛рзЯ ржжрзЗржЦрзЗ рж╕рзЗржЗ-ржЗ ржзржирзНржп, рж╕рзЗржЗ-ржЗ ржмрж╛рж╣рж╛ржжрзБрж░, рж╕рзЗржЗ-ржЗ ржмрзАрж░ржкрзБрж░рзБрж╖ред

[рднрдЧрд╡рд╛рди рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ - " рдЬреЛ рдЧреГрд╣рд╕реНрде рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд░рд╣рдХрд░ рднреА  рдореБрдЭреЗ (рдкрд░рдореН рд╕рддреНрдп рдпрд╛ рдЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд╛рддреАрдд рд╕рддреНрдп рдХреЛ)  рдЦреЛрдЬрдиреЗ рдХреА рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, рдПрдХ рдмрдбрд╝реА рдмрд╛рдзрд╛ рдкрд░ (Lust and Greed) рдХрд╛рдмреВ рдкрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ ( рдХрд╛рдорд┐рдиреА -рдХрд╛рдВрдЪрди рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрддрд┐ рдкрд░ рдХрд╛рдмреВ рдкрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, рдорди рдХреЛ рдПрдХрд╛рдЧреНрд░ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ , рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп рдкреВрд░реНрд╡рдХ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ-рджрд░реНрд╢рди рдХрд╛ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ ) - рд╡рд╣ рдПрдХ рдЯрди рд╡рдЬрди рд╡рд╛рд▓реЗ рдкрддреНрдерд░ рдХреЗ рдПрдХ рд╡рд┐рд╢рд╛рд▓ рдЦрдВрдб рдХреЛ рджреВрд░ рдзрдХреЗрд▓ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ-  рд╡рд╣реА рдзрдиреНрдп рд╣реИ, рд╡рд╣реА рдмрд╣рд╛рджреБрд░ рд╣реИ, рд╡рд╣реА рд╡реАрд░ рд╣реИ ред He is trying to find Me, overcoming a great obstacle тАФ pushing away, as it were, a huge block of stone weighing a ton. Such a man is a real hero.'}

рднрд╛рдЧрд╡рддреА рдкрдгреНрдбрд┐рдд - рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рддреЛ рдпрд╣реА рдмрд╛рдд рд╣реИ - рдзрд░реНрдорд╡реНрдпрд╛рдз рдФрд░ рдкрддрд┐рд╡реНрд░рддрд╛ рдХреА рдХрдерд╛ рдореЗрдВ рддрдкрд╕реНрд╡реА рдиреЗ рд╕реЛрдЪрд╛ рдерд╛, рдореИрдВрдиреЗ рдХреМрдП рдФрд░ рдмрдЧреБрд▓реЗ рдХреЛ рднрд╕реНрдо рдХрд░ рдбрд╛рд▓рд╛ рд╣реИ рдореЗрд░рд╛ рд╕реНрдерд╛рди рдмреЬрд╛ рдКрдБрдЪрд╛ рд╣реИ ред рд╡рд╣ рдкрддрд┐рд╡реНрд░рддрд╛ рдХреЗ рдШрд░ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ ред рдкрддрд┐ рдкрд░ рдЙрд╕рдХреА рдЗрддрдиреА рднрдХреНрддрд┐ рдереА рдХрд┐ рд╡рд╣ рджрд┐рдирд░рд╛рдд рдЙрд╕реА рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░рддреА рдереА ред рдкрддрд┐ рдХреЗ рдШрд░ рдЖрдиреЗ рдкрд░ рдкреИрд░ рдзреЛрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрд╕реЗ рдкрд╛рдиреА рджреЗрддреА, рдпрд╣рд╛рдБ рддрдХ рдХрд┐ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд╛рд▓реЛрдВ рд╕реЗ рдЙрд╕рдХреЗ рдкреИрд░ рдкреЛрдВрдЫрддреА рдереА ред рддрдкрд╕реНрд╡реА рдЕрддрд┐рдерд┐ рд╣реЛрдХрд░ рдЧрдпреЗ рдереЗ ред рднрд┐рдХреНрд╖рд╛ рдорд┐рд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рджреЗрд░ рд╣реЛ рд░рд╣реА рдереА, рдЗрд╕ рдкрд░ рдЪрд┐рд▓реНрд▓рд╛рдХрд░ рдХрд╣ рдЙрдареЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рднрд▓рд╛ рди рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдкрддрд┐рд╡реНрд░рддрд╛ рдиреЗ рдЙрд╕реА рд╕рдордп рднреАрддрд░ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛, 'рдпрд╣ рдХреМрдП рдФрд░ рдмрдЧреБрд▓реЗ рдХреЛ рднрд╕реНрдо рдХрд░рдирд╛ рдереЛреЬреЗ рд╣реА рд╣реИ ред рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ, рдЬрд░рд╛ рдард╣рд░реЛ, рдореИрдВ рд╕реНрд╡рд╛рдореА рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░ рд▓реВрдБ, рддрдм рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рднреА рдкреВрдЬрд╛ рдХрд░реБрдБрдЧреА ред'

[PUNDIT: "You are right, sir. The scripture says the same thing. There is in the Mahabharata the story of the 'pious hunter' and the 'chaste woman'. Once a hermit was disturbed in his meditation by a crow. When he cast an angry glance at the bird, it was reduced to ashes. The hermit said to himself: 'I have destroyed the crow by a mere glance. I must have made great progress in spiritual life.' One day he went to a woman's house to beg his food. She was devoted to her husband and served him day and night; she provided him with water to wash his feet and even dried them with her hair. When the hermit knocked at her door for alms, she was serving her husband and could not open the door at once. The hermit, in a fit of anger, began to curse her. The chaste woman answered from the inner apartments: 'I am not your crow. Wait a few minutes, sir. After finishing my service to my husband I shall give you my attention.' The hermit was very much surprised to find that this simple woman was aware of his having burnt the crow to ashes. 

[тАЬржнрж╛ржЧржмржд ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░рзЗ рждрзЛ ржУржЗ ржХржерж╛ржЗ ржЖржЫрзЗред ржзрж░рзНржоржмрзНржпрж╛ржзрзЗрж░ ржХржерж╛ ржЖрж░ ржкрждрж┐ржмрзНрж░рждрж╛рж░ ржХржерж╛ред рждржкрж╕рзНржмрзА ржоржирзЗ ржХрж░рзЗржЫрж┐рж▓ ржпрзЗ ржЖржорж┐ ржХрж╛ржХ ржЖрж░ ржмржХржХрзЗ ржнрж╕рзНржо ржХрж░рзЗржЫрж┐, ржЕрждржПржм ржЖржорж┐ ржЦрзБржм ржЙржБржЪрзБ рж╣рзЯрзЗржЫрж┐ред рж╕рзЗ ржкрждрж┐ржмрзНрж░рждрж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржЧрж┐ржЫрж┐рж▓ред рждрж╛рж░ рж╕рзНржмрж╛ржорзАрж░ ржЙржкрж░ ржПржд ржнржХрзНрждрж┐ ржпрзЗ ржжрж┐ржирж░рж╛ржд рж╕рзНржмрж╛ржорзАрж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржХрж░рждред рж╕рзНржмрж╛ржорзА ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржПрж▓рзЗ ржкрж╛ ржзрзЛржмрж╛рж░ ржЬрж▓ ржжрж┐ржд; ржПржоржи ржХрж┐ ржорж╛ржерж╛рж░ ржЪрзБрж▓ ржжрж┐рзЯрзЗ рждрж╛рж░ ржкрж╛ ржкрзБржБржЫрзЗ ржжрж┐рждред рждржкрж╕рзНржмрзА ржЕрждрж┐ржерж┐, ржнрж┐ржХрзНрж╖рж╛ ржкрж╛ржУрзЯрж╛рж░ ржжрзЗрж░рж┐ рж╣ржЪрзНржЫрж┐рж▓ рждрж╛ржЗ ржЪрзЗржБржЪрж┐рзЯрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓ ржпрзЗ, рждрзЛржорж╛ржжрзЗрж░ ржнрж╛рж▓ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред ржкрждрж┐ржмрзНрж░рждрж╛ ржЕржоржирж┐ ржжрзВрж░ ржерзЗржХрзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ, ржП рждрзЛ ржХрж╛ржХрзАржмржХрзА ржнрж╕рзНржо ржХрж░рж╛ ржирзЯред ржПржХржЯрзБ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржУ ржарж╛ржХрзБрж░, ржЖржорж┐ рж╕рзНржмрж╛ржорзАрж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржХрж░рзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржкрзВржЬрж╛ ржХрж░ржЫрж┐ред

тАЬрдзрд░реНрдорд╡реНрдпрд╛рдШ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЛрдИ рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЧрдпрд╛ рдерд╛ ред рд╡реНрдпрд╛рдз рдкрд╢реБрдУрдВ рдХрд╛ рдорд╛рдВрд╕ рдмреЗрдЪрддрд╛ рдерд╛, рдкрд░рдиреНрддреБ рдкрд┐рддрд╛-рдорд╛рддрд╛ рдХреЛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕рдордЭрдХрд░ рджрд┐рдирд░рд╛рдд рдЙрдирдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ ред рдЬреЛ рдордиреБрд╖реНрдп рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЧрдпрд╛ рдерд╛, рд╡рд╣ рддреЛ рдЙрд╕реЗ рджреЗрдЦрдХрд░ рджрдВрдЧ рд░рд╣ рдЧрдпрд╛ - рд╕реЛрдЪрдиреЗ рд▓рдЧрд╛, рдпрд╣ рд╡реНрдпрд╛рдз рдорд╛рдВрд╕ рдмреЗрдЪрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рдордиреБрд╖реНрдп рд╣реИ, рдпрд╣ рднрд▓рд╛ рдореБрдЭреЗ рдХреНрдпрд╛ рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рджреЗ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ? рдкрд░рдиреНрддреБ рд╡рд╣ рд╡реНрдпрд╛рдз рдкреВрд░реНрдг рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдерд╛ ред"

He wanted her to give him spiritual instruction. At her bidding he went to the 'pious hunter' at Benares. This hunter sold meat, but he also served his parents day and night as embodiments of God. The hermit said to himself in utter amazement: 'Why, he is a butcher and a worldly man! How can he give me the Knowledge of Brahman?' But the hunter was a knower of Brahman and had acquired divine knowledge through the performance of his worldly duties. The hermit was illumined by the instruction of the pious hunter'."

тАЬржзрж░рзНржоржмрзНржпрж╛ржзрзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржЬржирзНржп ржЧрж┐ржЫрж┐рж▓ред ржмрзНржпрж╛ржз ржкрж╢рзБрж░ ржорж╛ржВрж╕ ржмрж┐ржХрзНрж░рж┐ ржХрж░ржд ржХрж┐ржирзНрждрзБ рж░рж╛рждржжрж┐ржи ржИрж╢рзНржмрж░ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗ ржмрж╛ржк-ржорж╛рж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржХрж░рждред ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржЬржирзНржп рждрж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржпрзЗ ржЧрж┐ржЫрж┐рж▓ рж╕рзЗ ржжрзЗржЦрзЗ ржЕржмрж╛ржХрзНтАМ тАФ ржнрж╛ржмрждрзЗ рж▓рж╛ржЧрж▓ ржП ржмрзНржпрж╛ржз ржорж╛ржВрж╕ ржмрж┐ржХрзНрж░рж┐ ржХрж░рзЗ, ржЖрж░ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзА рж▓рзЛржХ! ржП ржЖржмрж╛рж░ ржЖржорж╛рзЯ ржХрж┐ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржи ржжрж┐ржмрзЗред ржХрж┐ржирзНрждрзБ рж╕рзЗржЗ ржмрзНржпрж╛ржз ржкрзВрж░рзНржгржЬрзНржЮрж╛ржирзАредтАЭ

 [ (25  рдЬреВрди ,1884)  рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдЧреГрд╣рд╕реНрде рдЬреАрд╡рди  рдореЗрдВ рдХрд┐рд╕ рддрд░рд╣ рд░рд╣рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП ?ЁЯФЖ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЕрдм рдЧрд╛рдбрд╝реА рдкрд░ рдЪрдврд╝реЗрдВрдЧреЗ ред рдИрд╢рд╛рди рддрдерд╛ рдЕрдиреНрдп рднрдХреНрддрдЧрдг рдкрд╛рд╕ рд╣реА рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЧрд╛рдбрд╝реА рдкрд░ рдЪрдврд╝рд╛ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдлрд┐рд░ рдмрд╛рддреЛрдВ рдореЗрдВ рдИрд╢рд╛рди рдХреЛ рдЙрдкрджреЗрд╢ рджреЗрдиреЗ рд▓рдЧреЗ тАУ

The Master was about to take his leave. He was standing at the door of the next house, where Ishan's father-in-law lived. Ishan and the other devotees stood by the Master. They were waiting to bid him good-bye.

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржПржЗржмрж╛рж░ ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЙржарж┐ржмрзЗржиред ржкрж╛рж╢рзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рж░ (ржИрж╢рж╛ржирзЗрж░ рж╢рзНржмрж╢рзБрж░ржмрж╛рзЬрж┐рж░) ржжрж░ржЬрж╛рзЯ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржИрж╢рж╛ржи ржУ ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржХрж╛ржЫрзЗ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржи тАФ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ рждрзБрж▓рж┐рзЯрж╛ ржжрж┐ржмрзЗржиред

 тАЬрдЪреАрдВрдЯреА рдХреА рддрд░рд╣ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рд░рд╣реЛ ред рдЗрд╕ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдирд┐рддреНрдп рдФрд░ рдЕрдирд┐рддреНрдп рджреЛрдиреЛрдВ рдорд┐рд▓реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдмрд╛рд▓реВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╢рдХреНрдХрд░ рдорд┐рд▓реА рд╣реБрдИ рд╣реИ ред рдПрдХ рд╡рд┐рд╡реЗрдХрд╢реАрд▓ рдЪреАрдВрдЯреА рдХреА рддрд░рд╣ рдмрдиреЛ , рдФрд░ рдмрд╛рд▓реВ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░ рдЪреАрдиреА рд▓реЗ рд▓реЛ ред

The Master was about to take his leave. He was standing at the door of the next house, where Ishan's father-in-law lived. Ishan and the other devotees stood by the Master. They were waiting to bid him good-bye. Sri Ramakrishna said to Ishan: "Live in the world like an ant. The world contains a mixture of truth and untruth, sugar and sand. Be an ant and take the sugar.

ржарж╛ржХрзБрж░ ржЖржмрж╛рж░ ржХржерж╛ржЪрзНржЫрж▓рзЗ ржИрж╢рж╛ржиржХрзЗ ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ тАЬржкрж┐ржБржкрзЬрзЗрж░ ржорждрзЛ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржерж╛ржХ, ржПржЗ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржирж┐рждрзНржп ржЕржирж┐рждрзНржп ржорж┐рж╢рж┐рзЯрзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗред ржмрж╛рж▓рж┐рждрзЗ ржЪрж┐ржирж┐рждрзЗ ржорж┐рж╢рж╛ржирзЛ тАФ ржкрж┐ржБржкрзЬрзЗ рж╣рзЯрзЗ ржЪрж┐ржирж┐ржЯрзБржХрзБ ржирзЗржмрзЗред

"рдЬрд▓ рдФрд░ рджреВрдз рдПрдХ рд╕рд╛рде рдорд┐рд▓реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж-рд░рд╕ (bliss of God-Consciousness) рдФрд░ рд╡рд┐рд╖рдп-рд░рд╕ (pleasure of sense-enjoyment) рд╣рдВрд╕ рдХреА рддрд░рд╣ рджреВрдз рдХрд╛ рдЕрдВрд╢ рд▓реЗрдХрд░ рдЬрд▓ рдХрд╛ рднрд╛рдЧ рдЫреЛрдбрд╝ рджреЗрдирд╛ ред

Again, the world is a mixture of milk and water, the bliss of God-Consciousness and the pleasure of sense-enjoyment. Be a swan and drink the milk, leaving the water aside.

[тАЬржЬрж▓рзЗ-ржжрзБржзрзЗ ржПржХрж╕ржЩрзНржЧрзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗред ржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржжрж░рж╕ ржЖрж░ ржмрж┐рж╖рзЯрж░рж╕ред рж╣ржВрж╕рзЗрж░ ржорждрзЛ ржжрзБржзржЯрзБржХрзБ ржирж┐рзЯрзЗ ржЬрж▓ржЯрж┐ рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░ржмрзЗред"

"рдкрдирдбреБрдмреНрдмреА рдЪрд┐рдбрд╝рд┐рдпрд╛ рдХреА рддрд░рд╣ рд░рд╣реЛ - рдкрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдкрд╛рдиреА рд▓рдЧ рдЬрд╛рдп рддреЛ рдЭрд╛рдбрд╝рдХрд░ рдирд┐рдХрд╛рд▓ рджреЗрдирд╛ ред рдЗрд╕реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░ 'рдкрд╛рдВрдХрд╛рд▓' рдордЫрд▓реА рдХреА рддрд░рд╣ рд░рд╣рдирд╛ ред рд╡рд╣ рд░рд╣рддреА рд╣реИ рдХреАрдЪ рдореЗрдВ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрд╕рдХреА рджреЗрд╣ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рд╕рд╛рдл рд░рд╣рддреА рд╣реИ ред

Live in the world like a waterfowl. The water clings to the bird, but the bird shakes it off. Live in the world like a mudfish. The fish lives in the mud, but its skin is always bright and shiny.

[тАЬржЖрж░ ржкрж╛ржиржХрзМржЯрж┐рж░ ржорждрзЛред ржЧрж╛рзЯрзЗ ржЬрж▓ рж▓рж╛ржЧржЫрзЗ, ржЭрзЗрзЬрзЗ ржлрзЗрж▓ржмрзЗред ржЖрж░ ржкрж╛ржБржХрж╛рж▓ ржорж╛ржЫрзЗрж░ ржорждрзЛред ржкрж╛ржБржХрзЗ ржерж╛ржХрзЗ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЧрж╛ ржжрзЗржЦ ржкрж░рж┐рж╖рзНржХрж╛рж░ ржЙржЬрзНржЬрзНржмрж▓ред"

тАЬрдЧреЛрд▓рдорд╛рд▓ рдореЗрдВ 'рдорд╛рд▓' рд╣реИ, 'рдЧреЛрд▓' (make-believe, рдорд┐рдереНрдпрд╛ рдХрд▓реНрдкрдирд╛ )  рдирд┐рдХрд╛рд▓рдХрд░ 'рдорд╛рд▓' (рд╕рддреНрдп) рд▓реЗ рд▓реЗрдирд╛ редтАЭ

"The world is indeed a mixture of truth and make-believe. Discard the make-believe and take the truth." 

{тАЬржЧрзЛрж▓ржорж╛рж▓рзЗ ржорж╛рж▓ ржЖржЫрзЗ тАФ ржЧрзЛрж▓ ржЫрзЗрзЬрзЗ ржорж╛рж▓ржЯрж┐ ржирзЗржмрзЗредтАЭ

рдЬрдЧрдд рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдорд┐рдереНрдпрд╛ (рдХрд▓реНрдкрдирд╛ ,make-believe) рдХрд╛ рдорд┐рд╢реНрд░рдг рд╣реИред рдХрд▓реНрдкрдирд╛ (рдорд┐рдереНрдпрд╛) рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрддрд┐ рдХреЛ рддреНрдпрд╛рдЧреЛ рдФрд░ рд╕рддреНрдп рдХреЛ рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд░реЛ ред"рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЧрд╛рдбрд╝реА рдкрд░ рдмреИрдареЗ ред рдЧрд╛рдбрд╝реА рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдУрд░ рдЪрд▓ рджреА ред

Sri Ramakrishna got into the carriage and left for Dakshineswar.

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЙржарж┐рзЯрж╛ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

=======================


























рдХреЛрдИ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдирд╣реАрдВ: