рдЧुрд░ुрд╡ाрд░, 27 рдордИ 2021

ЁЯФЖ рдкрд░िрдЪ्рдЫेрдж ~ 62, [(15 рджिрд╕ंрдмрд░, 1883)рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рд╡рдЪрдиाрдоृрдд ] *Nrisimha, the Man-lion *рдк्рд░рд╣्рд▓ाрджрдЪрд░िрдд्рд░-рд╢्рд░рд╡рдг, рдиृрд╕िंрд╣ рдХी рд░ुрдж्рд░ рдоूрд░्рддि рддрдеा рднाрд╡ाрд╡ेрд╢ **рднрдХ्рддрд╡рдд्рд╕рд▓ рдиृрд╕िंрдЧ рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж рдХी рджेрд╣ рдкрд░ рдЬीрдн рдлिрд░ा рд░рд╣े рд╣ैं **рд╕्рдд्рд░ीрд╕ंрдЧ-рдиिрди्рджा- рдИрд╢्рд╡рд░ рдХे рдоाрд░्рдЧ рдкрд░ рд░рд╣рдХрд░ рднी рдкрд╢ुрдУं рдХा-рд╕ा рд╡्рдпрд╡рд╣ाрд░- рд╢ोрднा рдирд╣ीं рджेрддा ! *рдаाрдХुрд░ рдХा рдк्рд░ेрдоाрдирди्рдж рдФрд░ рдоां рдХाрд▓ी рдХी рдкूрдЬा **рдиिрд╖्рдХाрдо рдХрд░्рдо - рдкूрд░्рдгрдЬ्рдЮाрдиी рдЧ्рд░рди्рде рдирд╣ीं рдкреЭрддे *

 [(15 рджिрд╕ंрдмрд░, 1883) рдкрд░िрдЪ्рдЫेрдж ~ 62, рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рд╡рдЪрдиाрдоृрдд  ]

рд╕ाрднाрд░ ~ рд╢्рд░ी рдорд╣ेрди्рдж्рд░рдиाрде рдЧुрдк्рдд(рдмंрдЧाрд▓ी), рдХрд╡ि рд╢्рд░ी рдкं. рд╕ूрд░्рдпрдХाрди्рдд рдд्рд░िрдкाрдаी ‘рдиिрд░ाрд▓ा’(рд╣िंрджी рдЕрдиुрд╡ाрдж)рд╕ाрднाрд░ рд╡िрдж्рдпुрдд् рд╕ंрд╕्рдХрд░рдг ~ рд░рдоा рд▓ाрда] реР 

рдкрд░िрдЪ्рдЫेрдж~ ремреи

[ рдЬрдЧрддрдЧुрд░ु рд╢्рд░ी рд░ाрдордХृрд╖्рдг рджрдХ्рд╖िрдгेрд╢्рд╡рд░ рдоें рдЕंрддрд░ंрдЧ рднрдХ्рддों рдХे рд╕ाрде] 

 [(15 рджिрд╕ंрдмрд░, 1883) рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рд╡рдЪрдиाрдоृрдд  ]

 ЁЯФЖрдк्рд░рд╣्рд▓ाрджрдЪрд░िрдд्рд░-рд╢्рд░рд╡рдг, рдиृрд╕िंрд╣ рдХी рд░ुрдж्рд░ рдоूрд░्рддि рдж्рд╡ाрд░ा рднрдХ्рдд рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж рдХा рджेрд╣ рдЪाрдЯрдиा ЁЯФЖ 

рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рджрдХ्рд╖िрдгेрд╢्рд╡рд░ рдоें рдЙрд╕ी рдкूрд░्рд╡рдкрд░िрдЪिрдд рдХрдорд░े рдоें рдлрд░्рд╢ рдкрд░ рдмैрдаे рд╣ुрдП рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж-рдЪрд░िрдд्рд░ рд╕ुрди рд░рд╣े рд╣ैं । рджिрди рдХे рдЖрда рдмрдЬे рд╣ोंрдЧे । рд░ाрдорд▓ाрд▓ ‘рднрдХ्рддрдоाрд▓’ рдЧ्рд░рди्рде рд╕े рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж-рдЪрд░िрдд्рд░ рдкреЭ рд░рд╣े рд╣ैं । 

рдЖрдЬ рд╢рдиिрд╡ाрд░, рдЕрдЧрд╣рди рдХी рдХृрд╖्рдгा рдк्рд░рддिрдкрджा рд╣ै, 15 рджिрд╕рдо्рдмрд░ 1883 рдИ. । рдордгि рджрдХ्рд╖िрдгेрд╢्рд╡рд░ рдоें рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдХी рдкрджрдЪ्рдЫाрдпा (рдЧुрд░ुрдЧृрд╣рд╡ाрд╕)  рдоें рд╣ी рд░рд╣рддे рд╣ैं । рд╡े рднी рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдХे рдкाрд╕ рдмैрдаे рд╣ुрдП рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж-рдЪрд░िрдд्рд░ рд╕ुрди рд░рд╣े рд╣ैं। рдХрдорд░े рдоें рд░ाрдЦाрд▓, рд▓ाрдЯू , рд╣рд░ीрд╢ рднी рд╣ैं,– рдХोрдИ рдмैрдаे рд╣ुрдП рд╕ुрди рд░рд╣े рд╣ैं, рдХोрдИ рдЖрдиा-рдЬाрдиा рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं । рд╣ाрдЬрд░ा рдмрд░ाрдорджे рдоें рд╣ैं ।

[ржаাржХুрж░ рж╢্рж░ীрж░াржоржХৃрж╖্ржг ржжржХ্рж╖িржгেрж╢্ржмрж░ে рж╕েржЗ ржкূрж░্ржмржкрж░িржЪিржд ржШрж░ে ржоেржЭেрждে ржмрж╕িрзЯা ржк্рж░рж╣্рж▓াржж ржЪрж░িржд্рж░ рж╢ুржиিрждেржЫেржи। ржмেрж▓া рзоржЯা рж╣ржЗржмে। рж╢্рж░ীржпুржХ্ржд рж░াржорж▓াрж▓ ржнржХ্рждржоাрж▓ ржЧ্рж░ржи্рже рж╣ржЗрждে ржк্рж░рж╣্рж▓াржжржЪрж░িржд্рж░ ржкрзЬিрждেржЫেржи।ржЖржЬ рж╢ржиিржмাрж░, (рззрж▓া ржкৌрж╖) ржЕржЧ্рж░াрж╣াрзЯржг ржХৃрж╖্ржгা ржк্рж░рждিржкржж; рззрзлржЗ ржбিрж╕েржо্ржмрж░, рззрзорзорзй ржЦ্рж░ীрж╖্ржЯাржм্ржж। ржоржгি ржжржХ্рж╖িржгেрж╢্ржмрж░ে ржаাржХুрж░েрж░ рж╕ржЩ্ржЧে рждাঁрж╣াрж░ ржкржжржЫাрзЯাрзЯ ржмাрж╕ ржХрж░িрждেржЫেржи; — рждিржиি ржаাржХুрж░েрж░ ржХাржЫে ржмрж╕িрзЯা ржк্рж░рж╣্рж▓াржжржЪрж░িржд্рж░ рж╢ুржиিрждেржЫেржи। ржШрж░ে рж╢্рж░ীржпুржХ্ржд рж░াржЦাрж▓, рж▓াржЯু, рж╣рж░িрж╢; ржХেрж╣ ржмрж╕িрзЯা рж╢ুржиিрждেржЫেржи, — ржХেрж╣ ржпাрждাрзЯাржд ржХрж░িрждেржЫেржи। рж╣াржЬрж░া ржмাрж░াржи্ржжাрзЯ ржЖржЫেржи।

M. had been staying at Dakshineswar with Sri Ramakrishna. The Master was sitting in his room, listening to the life of Prahlada, which Ramlal was reading from the Bhaktamala. M. was sitting on the floor. Rakhal, Latu, and Harish were also in the room, and Hazra was on the verandah. While listening to the story of Prahlada's love for God, Sri Ramakrishna went into an ecstatic mood.

рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж-рдЪрд░िрдд्рд░ рдХी рдХрдеा рд╕ुрдирддे рд╕ुрдирддे рднाрд╡ाрд╡ेрд╢ рдоें рдЖ рд░рд╣े рд╣ैं । рдЬрдм рд╣िрд░рдг्рдпрдХрд╢िрдкु рдХा рд╡рдз рд╣ुрдЖ, рддрдм рдиृрд╕िंрд╣ рдХी рд░ुрдж्рд░ рдоूрд░्рддि рджेрдЦ рдФрд░ рдЙрдирдХा рд╕िंрд╣рдиाрдж рд╕ुрдирдХрд░ рдм्рд░рд╣्рдоाрджि рджेрд╡рддाрдУं рдиे рдк्рд░рд▓рдп рдХी рдЖрд╢ंрдХा рд╕े рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж рдХो рд╣ी рдЙрдирдХे рдкाрд╕ рднेрдЬ рджिрдпा । рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж рдмाрд▓рдХ рдХी рддрд░рд╣ рд╕्рддрд╡ рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं । рднрдХ्рддрд╡рдд्рд╕рд▓ рдиृрд╕िंрдЧ рдмреЬे рдк्рд░ेрдо рд╕े рдк्рд░рд╣्рд▓ाрдж рдХी рджेрд╣ рдХो рдЪाрдЯ рд░рд╣े рд╣ैं - рджेрд╣ рдкрд░ рдЬीрдн рдлिрд░ा рд░рд╣े рд╣ैं । ‘рдЕрд╣ा ! рднрдХ्рдд рдкрд░ рдХैрд╕ा рдк्рдпाрд░ рд╣ै ।рдХрд╣рддे рд╣ुрдП рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рднाрд╡рд╕рдоाрдзि рдоें рд▓ीрди рд╣ो рдЧрдП । рджेрд╣ рдиिःрд╕्рдкрди्рдж рд╣ो рдЧрдпी рд╣ै, рдЖँрдЦों рдХी рдХोрд░ों рдоें рдк्рд░ेрдоाрд╢्рд░ु рджिрдЦाрдпी рдкреЬ рд░рд╣े рд╣ैं । 

[ржаাржХুрж░ ржк্рж░рж╣্рж▓াржжржЪрж░িржд্рж░ ржХржеা рж╢ুржиিрждে рж╢ুржиিрждে ржнাржмাржмিрж╖্ржЯ рж╣ржЗрждেржЫেржи। ржпржЦржи рж╣িрж░ржг্ржпржХрж╢িржкু ржмржз рж╣ржЗрж▓, ржиৃрж╕িংрж╣েрж░ рж░ুржж্рж░ржоূрж░্рждি ржжেржЦিрзЯা ржУ рж╕িংрж╣ржиাржж рж╢ুржиিрзЯা ржм্рж░рж╣্ржоাржжি ржжেржмрждাрж░া ржк্рж░рж▓рзЯাрж╢ржЩ্ржХাрзЯ ржк্рж░рж╣্рж▓াржжржХেржЗ ржиৃрж╕িংрж╣েрж░ ржХাржЫে ржкাржаাржЗрзЯা ржжিрж▓েржи। ржк্рж░рж╣্рж▓াржж ржмাрж▓ржХেрж░ ржи্ржпাрзЯ рж╕্рждржм ржХрж░িрждেржЫেржи। ржнржХ্рждржмрзОрж╕рж▓ рж╕্ржиেрж╣ে ржк্рж░рж╣্рж▓াржжেрж░ ржЧা ржЪাржЯিрждেржЫেржи। ржаাржХুрж░ ржнাржмাржмিрж╖্ржЯ рж╣ржЗрзЯা ржмрж▓িрждেржЫেржи, “ржЖрж╣া! ржЖрж╣া! ржнржХ্рждেрж░ ржЙржкрж░ ржХি ржнাрж▓ржмাрж╕া!” ржмрж▓িрждে ржмрж▓িрждে ржаাржХুрж░েрж░ ржнাржмрж╕ржоাржзি рж╣ржЗрж▓! рж╕্ржкржи্ржжрж╣ীржи, — ржЪржХ্рж╖েрж░ ржХোржгে ржк্рж░েржоাрж╢্рж░ু!

Hiranyakasipu, the king of the demons and father of Prahlada, had put his son to endless torture to divert the boy's mind from the love of God. But through divine grace all the king's attempts to kill Prahlada were ineffective. At last God appeared, assuming the form of Nrisimha, the Man-lion, and killed Hiranyakasipu. The gods were frightened at the rage and roaring of the Man-lion and thought that the destruction of the world was imminent. They sent Prahlada to pacify the Deity. The boy sang a hymn to Him in words of love, and the Man-lion, moved by affection, licked Prahlada's body. Still in an ecstatic mood, the Master said, "Ah! Ah! What love for the devotee!" The Master went into deep samadhi. He sat there motionless. A tear-drop could be seen at the corner of each of his eyes.

     [(15 рджिрд╕ंрдмрд░, 1883) рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рд╡рдЪрдиाрдоृрдд  ]

  ЁЯФЖрдИрд╢्рд╡рд░ рдХे рдоाрд░्рдЧ рдкрд░ рд░рд╣рдХрд░ рднी рд╕्рдд्рд░ीрд╕ंрдЧ рдХी рдиिрди्рджा  ЁЯФЖ

[рд╡िрд╡ेрдХ-рджрд░्рд╢рди рдХा рдЕрдн्рдпाрд╕ рдХрд░рдиे рдкрд░ рдкрд░рдо् рд╕ुрди्рджрд░ी рд╕्рдд्рд░ी рднी рдЪिрддाрднрд╕्рдо рдХे рд╕рдоाрди рдЬाрди рдкреЬрддी рд╣ैं] 

(By practicing Vivek-darshan, even a most beautiful woman seems to be like pyre ashes)

рднाрд╡ рдХा рдЙрдкрд╢рдо рд╣ो рдЬाрдиे рдкрд░ рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдЙрд╕ी рдЫोрдЯे рддрдЦ्рдд рдкрд░ рдЬा рдмैрдаे । рдордгि рдлрд░्рд╢ рдкрд░ рдЙрдирдХे рдЪрд░рдгों рдХे рдкाрд╕ рдмैрдаे । рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдЙрдирд╕े рдмाрддрдЪीрдд рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं । рдИрд╢्рд╡рд░ рдХे рдоाрд░्рдЧ рдкрд░ рд░рд╣рдХрд░ рднी рдЬो рд▓ोрдЧ рд╕्рдд्рд░ीрд╕ंрдЧ рдХрд░рддे рд╣ैं, рдЙрдирдХे рдк्рд░рддि рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдШृрдгा рдФрд░ рдХ्рд░ोрдз рдк्рд░рдХрдЯ рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं । 

[ржнাржм ржЙржкрж╢ржоেрж░ ржкрж░ ржаাржХুрж░ ржЫোржЯ ржЦাржЯржЦাржиিрждে ржЧিрзЯা ржмрж╕িрзЯাржЫেржи। ржоржгি ржоেржЭেрж░ ржЙржкрж░ рждাঁрж╣াрж░ ржкাржжржоূрж▓ে ржмрж╕িрж▓েржи। ржаাржХুрж░ рждাঁрж╣াрж░ рж╕ржЩ্ржЧে ржХржеা ржХрж╣িрждেржЫেржи। ржИрж╢্ржмрж░েрж░ ржкржеে ржеাржХিрзЯা ржпাрж╣াрж░া рж╕্ржд্рж░ীрж╕ржЩ্ржЧ ржХрж░ে рждাрж╣াржжেрж░ ржк্рж░рждি ржаাржХুрж░ ржХ্рж░োржз ржУ ржШৃржгা ржк্рж░ржХাрж╢ ржХрж░িрждেржЫেржи

The Master came down to the plane of the sense world and spoke to M., expressing his abhorrence for those who, while practising spiritual discipline, enjoyed sex-life.]

рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг – рд▓ाрдЬ рднी рдирд╣ीं рдЖрддी – рд▓реЬрдХे рд╣ो рдЧрдП рдлिрд░ рднी рд╕्рдд्рд░ीрд╕ंрдЧ ! рдШृрдгा рднी рдирд╣ीं рд╣ोрддी, - рдкрд╢ुрдУं рдХा-рд╕ा рд╡्рдпрд╡рд╣ाрд░ ! рд▓ाрд░, рдЦूрди, рдорд▓, рдоूрдд्рд░ – рдЗрди рдкрд░ рдШृрдгा рднी рдирд╣ीं рд╣ोрддी ! рдЬो рдИрд╢्рд╡рд░ рдХे рдкाрджрдкрдж्рдоों рдХी рдЪिрди्рддा рдХрд░рддा рд╣ै, рдЙрд╕े рдкрд░рдо рд╕ुрди्рджрд░ी рд╕्рдд्рд░ी рднी рдЪिрддाрднрд╕्рдо (pyre ashes) рдХे рд╕рдоाрди рдЬाрди рдкреЬрддी рд╣ैं । рдЬो рд╢рд░ीрд░ (рдирд╢्рд╡рд░ рд╣ै) рдирд╣ीं рд░рд╣ेрдЧा, рдЬिрд╕рдХे рднीрддрд░ рдХृрдоि, рдХ्рд▓ेрдж, рд╢्рд▓ेрд╖्рдоा рд╕рдм рддрд░рд╣ рдХी рдиाрдкाрдХ рдЪीрдЬें рднрд░ी рд╣ुрдИ рд╣ैं, рдЙрд╕ी рдХो рд▓ेрдХрд░ рдЖрдирди्рдж ! рд▓рдЬ्рдЬा рднी рдирд╣ीं рдЖрддी ! 

[рж╢্рж░ীрж░াржоржХৃрж╖্ржг — рж▓ржЬ্ржЬা рж╣рзЯ ржиা। ржЫেрж▓ে рж╣рзЯে ржЧেржЫে ржЖржмাрж░ рж╕্ржд্рж░ীрж╕ржЩ্ржЧ! ржШৃржгা ржХрж░ে ржиা! — ржкрж╢ুржжেрж░ ржорждো ржм্ржпржмрж╣াрж░! ржиাрж▓, рж░ржХ্ржд, ржорж▓, ржоূржд্рж░ — ржП-рж╕ржм ржШৃржгা ржХрж░ে ржиা! ржпে ржнржЧржмাржиেрж░ ржкাржжржкржж্ржо ржЪিржи্рждা ржХрж░ে, рждাрж░ ржкрж░ржоাрж╕ুржи্ржжрж░ী рж░ржоржгি ржЪিрждাрж░ ржнрж╕্ржо ржмрж▓ে ржмোржз рж╣рзЯ। ржпে рж╢рж░ীрж░ ржеাржХржмে ржиা — ржпাрж░ ржнিрждрж░ ржХৃржоি, ржХ্рж▓েржж, рж╢্рж▓েрж╖্ржоা, ржпрждржк্рж░ржХাрж░ ржЕржкржмিржд্рж░ ржЬিржиিрж╕ — рж╕েржЗ рж╢рж░ীрж░ ржиিрзЯে ржЖржиржи্ржж। рж▓ржЬ্ржЬা рж╣рзЯ ржиা!

ржоржгি ржЪুржк ржХрж░িрзЯা рж╣েঁржЯржоুржЦ рж╣ржЗрзЯা ржЖржЫেржи।

MASTER: "Aren't you ashamed of yourself? You have children, and still you enjoy intercourse with your wife. Don't you hate yourself for thus leading an animal life? Don't you hate yourself for dallying with a body which contains only blood, phlegm, filth, and excreta? He who contemplates the Lotus Feet of God looks on even the most beautiful woman as mere ash from the cremation ground. To enjoy a body which will not last and which consists of such impure ingredients as intestines, bile, flesh, and bone! Aren't you ashamed of yourself?

M. sat there silently, hanging his head in shame.}

 [(15 рджिрд╕ंрдмрд░, 1883) рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рд╡рдЪрдиाрдоृрдд  ]

 ЁЯФЖрд╡िрд╡ेрдХ-рджрд░्рд╢рди рдХा рдЕрдн्рдпाрд╕ рдХрд░рдиे рдкрд░ рд╕्рдд्рд░ीрд╕ंрдЧ рдФрд░ рдзрдирджौрд▓рдд рдоें рдЖрд╕рдХ्рддि рддुрдЪ्рдЫ рдЬाрди рдкреЬрддे рд╣ैं ЁЯФЖ

[By practicing Vivek-darshan, (or Mental Concentration on Swami Vivekananda) , attachment to women and gold seems to be insignificant. By practicing Vivek-darshan, even a beautiful woman seems to be like pyre ashes.)

"рдордгि (рдЧृрд╣рд╕्рде рднрдХ्рдд) рдЪुрдкрдЪाрдк рд╕िрд░ рдЭुрдХाрдП рд╣ुрдП рд╣ैं । рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдлिрд░ рдХрд╣рдиे рд▓рдЧे – “рдЙрдирдХे рдк्рд░ेрдо рдХा рдПрдХ рдмिрди्рджु рднी рдпрджि рдХिрд╕ी рдХो рдоिрд▓ рдЧрдпा рддो рдХाрдоिрдиी-рдХांрдЪрди рдЕрдд्рдпрди्рдд рддुрдЪ्рдЫ рдЬाрди рдкреЬрддे рд╣ैं । рдЬрдм рдоिрд╢्рд░ी рдХा рд╢рд░рдмрдд рдоिрд▓ рдЬाрддा рд╣ै, рддрдм рдЧुреЬ рдХा рд╢рд░рдмрдд рдирд╣ीं рд╕ुрд╣ाрддा । рд╡्рдпाрдХुрд▓ рд╣ोрдХрд░ рдЙрдирд╕े рдк्рд░ाрд░्рдердиा рдХрд░рдиे рдкрд░, рдЙрдирдХे рдиाрдордЧुрдг рдХा рд╕рджा рдХीрд░्рддрди рдХрд░рдиे рдкрд░, рдХ्рд░рдорд╢ः рдЙрди рдкрд░ рд╡ैрд╕ा рд╣ी рдк्рдпाрд░ рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै ।”

рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдк्рд░ेрдоोрди्рдордд्рдд рд╣ो рдХрдорд░े рдХे рднीрддрд░ рдиाрдЪрддे рд╣ुрдП рдЯрд╣рд▓рдиे рдФрд░ рдЧाрдиे рд▓рдЧे-

рд╕ुрд░рдзрдиीрд░ рддीрд░े рд╣рд░ि рдмोрд▓े рдХे , рдмुрдЭी рдк्рд░ेрдорджाрддा рдиिрддाрдИ рдРрд╕ेрдЫे। 

(рдиिрддाрдИ рдиोрдЗрд▓े рдк्рд░ाрдг рдЬुреЬाрдмे рдХिрд╕े)।   

(рднाрд╡ाрд░्рде) -  рд╕ुрд░рдзрдиिрд░ рддीрд░े - (рдЧंрдЧा рдирджी) рдХे рддрдЯ рдкрд░ рдХौрди рд╣рд░िрдиाрдо рд▓े рд░рд╣ा рд╣ै ? рд╢ाрдпрдж рдк्рд░ेрдорджाрддा рдиिрдд्рдпाрдирди्рдж рдЖрдП рд╣ैं । рдЙрдирдХे рдмिрдиा рдк्рд░ाрдг рдХैрд╕े рд╢ीрддрд▓ рд╣ों ?”

[ржоржгি ржЪুржк ржХрж░িрзЯা рж╣েঁржЯржоুржЦ рж╣ржЗрзЯা ржЖржЫেржи। ржаাржХুрж░ рж╢্рж░ীрж░াржоржХৃрж╖্ржг ржЖржмাрж░ ржмрж▓িрждেржЫেржи — рждাঁрж░ ржк্рж░েржоেрж░ ржПржХржмিржи্ржжু ржпржжি ржХেржЙ ржкাрзЯ ржХাржоিржиী-ржХাржЮ্ржЪржи ржЕрждি рждুржЪ্ржЫ ржмрж▓ে ржмোржз рж╣рзЯ। ржоিржЫрж░িрж░ ржкাржиা ржкেрж▓ে ржЪিржЯেржЧুрзЬেрж░ ржкাржиা рждুржЪ্ржЫ рж╣рзЯে ржпাрзЯ। рждাঁржХে ржм্ржпাржХুрж▓ рж╣рзЯে ржк্рж░াрж░্ржержиা ржХрж░рж▓ে, рждাঁрж░ ржиাржоржЧুржг рж╕рж░্ржмржжা ржХীрж░্рждржи ржХрж░рж▓ে — рждাঁрж░ ржЙржкрж░ ржнাрж▓ржмাрж╕া ржХ্рж░ржоে рж╣рзЯ।ржПржЗ ржмрж▓িрзЯা ржаাржХুрж░ ржк্рж░েржоোржи্ржоржд্ржд рж╣ржЗрзЯা ржШрж░েрж░ ржоржз্ржпে ржиাржЪিрзЯা ржмেрзЬাржЗрждে рж▓াржЧিрж▓েржи ржУ ржЧাржи ржЧাржЗрждে рж▓াржЧিрж▓েржи:

рж╕ুрж░ржзржиীрж░ рждীрж░ে рж╣рж░ি ржмрж▓ে ржХে, ржмুржЭি ржк্рж░েржоржжাрждা ржиিрждাржЗ ржПрж╕েржЫে।

          (ржиিрждাржЗ ржиржЗрж▓ে ржк্рж░াржг ржЬুрзЬাржмে ржХিрж╕ে)

M. sits still, hanging his head from the harsh rebuke. MASTER: "A man who has tasted even a drop of God's ecstatic love looks on 'Lust and greed ' as most insignificant. He who has tasted syrup made from sugar candy regards a drink made from treacle as a mere trifle. One gradually obtains that love for God if one but prays to Him with a yearning heart and always chants His name and glories."

Who is singing Hari's name upon the sacred Ganges' bank? Is it Nitai that has come, the giver of heavenly love? . . .

 [(15 рджिрд╕ंрдмрд░, 1883) рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рд╡рдЪрдиाрдоृрдд  ]

 ЁЯФЖрдк्рд░ेрдорджाрддा рдаाрдХुрд░рджेрд╡  рдоाрддृ-рднрдХ्рддि рдХी рдЦुрдоाрд░ी рдоें рдЕрдкрдиे рдорд╕्рддрдХ рдкрд░ рдлूрд▓ рд░рдЦрдХрд░ рдз्рдпाрди рдХрд░рддे рд╣ैं ! ЁЯФЖ
 [Sri Ramakrishna intoxicated with love for God meditates by placing flowers on his head

рдХрд░ीрдм рджрд╕ рдмрдЬे рд╣ोंрдЧे । рд░ाрдорд▓ाрд▓ рдиे рдХाрд▓ीрдорди्рджिрд░ рдХी рдиिрдд्рдпрдкूрдЬा рд╕рдоाрдк्рдд рдХрд░ рджी рд╣ै । рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдоाрддा рдХे рджрд░्рд╢рди рдХрд░рдиे рдХे рд▓िрдП рдХाрд▓ीрдорди्рджिрд░ рдЬा рд░рд╣े рд╣ैं । рд╕ाрде рдордгि рднी рд╣ैं । рдорди्рджिрд░ рдоें рдк्рд░рд╡ेрд╢ рдХрд░ рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдЖрд╕рди рдкрд░ рдмैрда рдЧрдП । рдоाрддा рдХे рдЪрд░рдгों рдкрд░ рджो-рдПрдХ рдлूрд▓ рдЙрди्рд╣ोंрдиे рдЕрд░्рдкिрдд рдХिрдП । рдЕрдкрдиे рдорд╕्рддрдХ рдкрд░ рдлूрд▓ рд░рдЦрдХрд░ рдз्рдпाрди рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं । рдЕрдм рдЧीрдд рдЧाрдХрд░ рдоाрддा рдХी рд╕्рддुрддि рдХрд░рдиे рд▓рдЧे-

рднрд╡рд╣ाрд░ा рднрдпрд╣ाрд░ा рдиाрдо рд╢ुрдиेрдЫी рддोрдоाрд░। 

рддाрдЗрддे рдПрдмाрд░ рджिрдПрдЫि рднाрд░ , рддाрд░ो рддाрд░ो рдиा рддाрд░ो рдоाँ।  

“рд╣े рд╢ंрдХрд░ि, рдоैंрдиे рд╕ुрдиा рд╣ै рддुрдо्рд╣ाрд░ा рдиाрдо рднрд╡рд╣рд░ा рднी рд╣ै । рдЗрд╕ीрд▓िрдП рдоाँ, рдоैंрдиे рддुрдо्рд╣ें рдЕрдкрдиा рднाрд░ рджे рджिрдпा рд╣ै, - рддुрдо рддाрд░ो рдЪाрд╣े рди рддाрд░ो ।’............

[ржк্рж░াрзЯ рззрзжржЯা ржмাржЬে। рж╢্рж░ীржпুржХ্ржд рж░াржорж▓াрж▓ ржХাрж▓ীржШрж░ে ржоা-ржХাрж▓ীрж░ ржиিржд্ржпржкূржЬা рж╕াржЩ্ржЧ ржХрж░িрзЯাржЫেржи। ржаাржХুрж░ ржоাржХে ржжрж░্рж╢ржи ржХрж░িржмাрж░ ржЬржи্ржп ржХাрж▓ীржШрж░ে ржпাржЗрждেржЫেржи। ржоржгি рж╕ржЩ্ржЧে ржЖржЫেржи। ржоржи্ржжিрж░ে ржк্рж░ржмিрж╖্ржЯ рж╣ржЗрзЯা ржаাржХুрж░ ржЖрж╕ржиে ржЙржкржмিрж╖্ржЯ рж╣ржЗрж▓েржи। ржжুржЗ-ржПржХржЯি ржлুрж▓ ржоাрж░ ржЪрж░ржгে ржжিрж▓েржи। ржиিржЬেрж░ ржоাржеাрзЯ ржлুрж▓ ржжিрзЯা ржз্ржпাржи ржХрж░িрждেржЫেржи। ржПржЗржмাрж░ ржЧীрждржЪ্ржЫрж▓ে ржоাрж░ рж╕্рждржм ржХрж░িрждেржЫেржи:

ржнржмрж╣াрж░া ржнрзЯрж╣াрж░া ржиাржо рж╢ুржиেржЫি рждোржоাрж░।

рждাржЗрждে ржПржмাрж░ ржжিрзЯেржЫি ржнাрж░, рждাрж░ো рждাрж░ো ржиা рждাрж░ো ржоা।

It was ten o'clock in the morning. Ramlal had finished the daily worship in the Kali temple. The Master went to the temple accompanied by M. Entering the shrine, the Master sat before the image. He offered a flower or two at the feet of the Divine Mother. Then he put a flower on his own head and began to meditate. He sang a song to the Divine Mother:

Thy name, I have heard, O Consort of Siva, is the destroyer of our fear ,And so on Thee I cast my burden: Save me! Save me, O kindly Mother! . . .

рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдХाрд▓ीрдорди्рджिрд░ рд╕े рд▓ौрдЯрдХрд░ рдЕрдкрдиे рдХрдорд░े рдХे рджрдХ्рд╖िрдгрдкूрд░्рд╡рд╡ाрд▓े рдмрд░ाрдорджे рдоें рдмैрдаे । рджिрди рдХे рджрд╕ рдмрдЬे рдХा рд╕рдордп рд╣ोрдЧा । рдЕрдм рднी рджेрд╡рддाрдУं рдХा рднोрдЧ рдпा рднोрдЧ-рдЖрд░рддी рдирд╣ीं рд╣ुрдИ । рдоाрддा рдХाрд▓ी рдФрд░ рд╢्рд░ीрд░ाрдзाрдХाрди्рдд рдХे рдк्рд░рд╕ाрджी рдлрд▓-рдоूрд▓ рдЖрджि рд╕े рдХुрдЫ рд▓ेрдХрд░ рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдиे рдеोреЬा рдЬрд▓рдкाрди рдХिрдпा । рд░ाрдЦाрд▓ рдЖрджि рднрдХ्рддों рдХो рднी рдеोреЬा рдеोреЬा рдк्рд░рд╕ाрдж рдоिрд▓ рдЪुрдХा рд╣ै ।

рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдХे рдкाрд╕ рдмैрдаे рд╣ुрдП рд░ाрдЦाрд▓ рд╕्рдоाрдЗрд▓ рдХी ‘рд╕ेрд▓्рдл-рд╣ेрд▓्рдк’? (Smile’s Self-help ^ ) рдкреЭ рд░рд╣े рд╣ैं - рд▓ाрд░्рдб рдЕрд░्рд╕्рдХिрди (Lord Erskine) рдХे рд╕рдо्рдмрди्рдз рдоें ।

[ржаাржХুрж░ ржХাрж▓ীржШрж░ рж╣ржЗрждে ржлিрж░িрзЯা ржЖрж╕িрзЯা рждাঁрж░ ржШрж░েрж░ ржжржХ্рж╖িржг-ржкূрж░্ржм ржмাрж░াржи্ржжাрзЯ ржмрж╕িрзЯাржЫেржи। ржмেрж▓া рззрзжржЯা рж╣ржЗржмে। ржПржЦржиржУ ржаাржХুрж░ржжেрж░ ржнোржЧ ржУ ржнোржЧাрж░рждি рж╣рзЯ ржиাржЗ। ржоা-ржХাрж▓ী ржУ рж░াржзাржХাржи্рждেрж░ ржк্рж░рж╕াржжি ржоাржЦржи ржУ ржлрж▓ржоূрж▓ рж╣ржЗрждে ржХিржЫু рж▓ржЗрзЯা ржаাржХুрж░ ржЬрж▓ржпোржЧ ржХрж░িрзЯাржЫেржи। рж░াржЦাрж▓ ржк্рж░ржнৃрждি ржнржХ্рждেрж░াржУ ржХিржЫু ржХিржЫু ржкাржЗрзЯাржЫেржи। ржаাржХুрж░েрж░ ржХাржЫে ржмрж╕িрзЯা рж░াржЦাрж▓ Smiles' Self-Help ржкрзЬিрждেржЫেржи, — Lord Erskine-ржПрж░ ржмিрж╖рзЯ।

Sri Ramakrishna returned from the Kali temple and sat on the southeast verandah of his room. He ate some refreshments which had been offered at the temple, and the devotees also received a share.Rakhal sat by the Master and read about Lord Erskine from Self-Help by Smiles.

['Self-Help; with Illustrations of Character and Conduct' was a book published in 1859 by Samuel Smiles.]  

 [(15 рджिрд╕ंрдмрд░, 1883) рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рд╡рдЪрдиाрдоृрдд  ]

 ЁЯФЖрдиिрд╖्рдХाрдо  рдХрд░्рдо - рдкूрд░्рдгрдЬ्рдЮाрдиी ~ рдЕрдкрдиी рдЧ्рд░рди्рде рдирд╣ीं рдкреЭрддे  ЁЯФЖ

рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг(рдоाрд╕्рдЯрд░ рд╕े) – рдЗрд╕рдоें рдХ्рдпा рд▓िрдЦा рд╣ै ?

[рж╢্рж░ীрж░াржоржХৃрж╖্ржг (ржоাрж╕্ржЯাрж░েрж░ ржк্рж░рждি) — ржУрждে ржХি ржмрж▓ржЫে?

MASTER (to M.): "What does the book say?"

рдоाрд╕्рдЯрд░рд╕ाрд╣рдм (рд▓ॉрд░्рдб рдПрд░्рд╕्рдХिрди) рдлрд▓ рдХी рдЖрдХांрдХ्рд╖ा рди рдХрд░рдХे рдХрд░्рддрд╡्рдп-рдХрд░्рдо рдХрд░рддे рдеे – рдпрд╣ी рд▓िрдЦा рд╣ै । рдиिрд╖्рдХाрдо-рдХрд░्рдо ।

[ржоাрж╕্ржЯাрж░ — рж╕াрж╣েржм ржлрж▓াржХাржЩ্ржХ্рж╖া ржиা ржХрж░ে ржХрж░্рждржм্ржп ржХрж░্ржо ржХрж░рждেржи, — ржПржЗ ржХржеা ржмрж▓ржЫে। ржиিрж╖্ржХাржоржХрж░্ржо।

M: "It says that Lord Erskine performed his duty without desiring any result for himself. Disinterested duty."

рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг – рддрдм рддो рдЕрдЪ्рдЫा рд╣ै । рдкрд░рди्рддु рдкूрд░्рдг рдЬ्рдЮाрди рдХा рд▓рдХ्рд╖рдг рд╣ै рдХि рдПрдХ рднी рдкुрд╕्рддрдХ рд╕ाрде рди рд░рд╣ेрдЧी рдЬैрд╕े рд╢ुрдХрджेрд╡ – рдЙрдирдХा рд╕рдм рдХुрдЫ рдЬिрд╡्рд╣ा рдкрд░ ।

“рдкुрд╕्рддрдХों рдФрд░ рд╢ाрд╕्рдд्рд░ों рдоें рд╢рдХ्рдХрд░ рдХे рд╕ाрде рдмाрд▓ू рднी рдоिрд▓ी рд╣ुрдИ рд╣ै । рд╕ाрдзु (рд╡िрд╡ेрдХी) рд╢рдХ्рдХрд░ рднрд░ рдХा рд╣िрд╕्рд╕ा рд▓े рд▓ेрддा рд╣ै, рдмाрд▓ू рдЫोреЬ рджेрддा рд╣ै । рд╕ाрдзु (рд╡िрд╡ेрдХी) рд╕ाрд░ рдкрджाрд░्рде рд▓ेрддा рд╣ै ।”

рд╢ुрдХрджेрд╡ाрджि рдХा рдиाрдо рд▓ेрдХрд░ рдХ्рдпा рдаाрдХुрд░ рдЕрдкрдиी рдЕрд╡рд╕्рдеा рд╕рдордЭрдиा рдЪाрд╣рддे рд╣ैं ?

[рж╢্рж░ীрж░াржоржХৃрж╖্ржг — рждржмে рждো ржмেрж╢! ржХিржи্рждু ржкূрж░্ржгржЬ্ржЮাржиেрж░ рж▓ржХ্рж╖ржг — ржПржХржЦাржиাржУ ржкুрж╕্рждржХ рж╕ржЩ্ржЧে ржеাржХржмে ржиা। ржпেржоржи рж╢ুржХржжেржм — рждাঁрж░ рж╕ржм ржоুржЦে। “ржмржЗрзЯে — рж╢াрж╕্ржд্рж░ে — ржмাрж▓িрждে ржЪিржиিрждে ржоিрж╢েрж▓ ржЖржЫে। рж╕াржзু ржЪিржиিржЯুржХু рж▓рзЯে ржмাрж▓ি ржд্ржпাржЧ ржХрж░ে। рж╕াржзু рж╕াрж░ ржЧ্рж░рж╣ржг ржХрж░ে।”

рж╢ুржХржжেржмাржжিрж░ ржиাржо ржХрж░িрзЯা ржаাржХুрж░ ржХি ржиিржЬেрж░ ржЕржмрж╕্ржеা ржЗржЩ্ржЧিржд ржХрж░িрзЯা ржмুржЭাржЗрждেржЫেржи?

"That is very good. But the characteristic of a man of Perfect Knowledge is that he doesn't keep a single book with him. He carries all his Knowledge on the tip of his tongue. There's the instance of Sukadeva. Books — I mean the scriptures — contain a mixture of sand and sugar. The sadhu takes the sugar, leaving aside the sand. He takes only the essence."

рд╡ैрд╖्рдгрд╡рдЪрд░рдг рдХीрд░्рддрдиिрдпा (рдХीрд░्рддрди рдЧाрдиेрд╡ाрд▓े) рдЖрдпे рд╣ुрдП рд╣ैं; рдЙрди्рд╣ोंрдиे ‘рд╕ुрдмोрд▓-рдоिрд▓рди’ рдиाрдо рдХा рдХीрд░्рддрди рдЧाрдХрд░ рд╕ुрдиाрдпा ।

[ржмৈрж╖্ржгржмржЪрж░ржг ржХীрж░্рждржиিрзЯা ржЖрж╕িрзЯাржЫেржи। рждিржиি рж╕ুржмোрж▓ржоিрж▓ржи ржХীрж░্рждржи рж╢ুржиাржЗрж▓েржи।

Vaishnavcharan, the musician, arrived and sang a few devotional songs.

рдХुрдЫ рджेрд░ рдмाрдж рд░ाрдорд▓ाрд▓ рдиे рдеाрд▓ी рдоें рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдХे рд▓िрдП рдк्рд░рд╕ाрдж рд▓ा рджिрдпा । рдк्рд░рд╕ाрдж рдкाрдХрд░ рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдг рдеोреЬा рд╡िрд╢्рд░ाрдо рдХрд░рдиे рд▓рдЧे ।

[ржХিрзЯрзОржХ্рж╖ржг ржкрж░ে рж╢্рж░ীржпুржд рж░াржорж▓াрж▓ ржеাрж▓াрзЯ ржХрж░িрзЯা ржаাржХুрж░েрж░ ржЬржи্ржп ржк্рж░рж╕াржж ржЖржиিрзЯা ржжিрж▓েржи। рж╕েржмাрж░ ржкрж░ — ржаাржХুрж░ ржХিржЮ্ржЪিрзО ржмিрж╢্рж░াржо ржХрж░িрж▓েржи।

рд░ाрдд рдоें рдордгि рдиौрдмрддрдЦाрдиे рдоें рд╕ोрдпे । рд╢्рд░ीрдоाрддाрдЬी рдЬрдм рд╢्рд░ीрд░ाрдордХृрд╖्рдгрдХी рд╕ेрд╡ा рдХे рд▓िрдП рдЖрддी рдеीं рддрдм рдЗрд╕ी рдиौрдмрддрдЦाрдиे рдоें рд░рд╣рддी рдеीं । рдХुрдЫ рдоाрд╕ рд╣ुрдП рд╡े рдХाрдоाрд░рдкुрдХुрд░ рдЧрдпी рд╣ैं ।

[рж░াржд্рж░ে ржоржгি ржиржмрждে рж╢рзЯржи ржХрж░িрж▓েржи। рж╢্рж░ীрж╢্рж░ীржоা ржпржЦржи ржжржХ্рж╖িржгেрж╢্ржмрж░-ржоржи্ржжিрж░ে ржаাржХুрж░েрж░ рж╕েржмাрж░ ржЬржи্ржп ржЖрж╕িрждেржи рждржЦржи ржПржЗ ржиржмрждেржЗ ржмাрж╕ ржХрж░িрждেржи। ржХрзЯেржХржоাрж╕ рж╣ржЗрж▓ рждিржиি ржХাржоাрж░ржкুржХুрж░ рж╢ুржнাржЧржоржи ржХрж░িрзЯাржЫেржи।

M. spent the night in the nahabat.

==========

рдХोрдИ рдЯिрдк्рдкрдгी рдирд╣ीं: