рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж~ 93
* рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛-рд░рд╣рд╕реНрдп*
(рез)
[(26 рд╕рд┐рддрдВрдмрд░,1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд -93]
ЁЯФЖЁЯЩПрдмреНрд░рд╣реНрдо рдХреЗ рд╕рдЧреБрдг рдФрд░ рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг рд░реВрдкреЛрдВ рдореЗрдВ 'рд╕рдордиреНрд╡рдп' ЁЯФЖЁЯЩП
рдЖрдЬ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрд▓рдХрддреНрддрд╛ рдЖрдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдЖрдЬ рдирд╡рд░рд╛рддреНрд░рд┐ рдХреА рд╕рдкреНрддрдореА-рдкреВрдЬрд╛ рд╣реИ ред рд╢реБрдХреНрд░рд╡рд╛рд░, 26 рд╕рд┐рддрдореНрдмрд░, 1884 ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ рдХрд╛рдо рд╣реИрдВ ред рд╢рд╛рд░рджреАрдп рдорд╣реЛрддреНрд╕рд╡ рд╣реИ - рд╣рд┐рдиреНрджреБрдУрдВ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖрдЬ рдкреНрд░рд╛рдпрдГ рдШрд░-рдШрд░ рдореЗрдВ рдпрд╣ рдорд╣реЛрддреНрд╕рд╡ рдордирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, рдлрд┐рд░ рд░рд╛рдЬрдзрд╛рдиреА рдХрд▓рдХрддреНрддреЗ рдХреА рдмрд╛рдд рд╣реА рдХреНрдпрд╛ рд╣реИред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЕрдзрд░ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛рдХрд░ рдкреНрд░рддрд┐рдорд╛-рдкреВрдЬрди рджреЗрдЦреЗрдВрдЧреЗ рдФрд░ рдЖрдирдиреНрджрдордпреА рдХреЗ рдЖрдирдиреНрджреЛрддреНрд╕рд╡ рдореЗрдВ рднрд╛рдЧ рд▓реЗрдВрдЧреЗред рдЙрдирдХреА рдПрдХ рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдФрд░ рд╣реИ ред рд╡реЗ рд╢реНрд░реАрдпреБрдд рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░реА (рдПрдХ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдо рднрдХреНрдд) рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рднреА рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ ред
SRI RAMAKRISHNA had come to Calcutta. It was the first day of the Durga Puja, the great religious festival, and the Hindus of the metropolis were celebrating it. The Master intended to visit the image of the Divine Mother at Adhar's house. He also wanted to see Shivanath, the Brahmo devotee.
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржХрж▓рж┐ржХрж╛рждрж╛ ржиржЧрж░рзАрждрзЗ ржЖржЧржоржи ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред рж╕ржкрзНрждржорзАржкрзВржЬрж╛, рж╢рзБржХрзНрж░ржмрж╛рж░, рзирзмрж╢рзЗ рж╕рзЗржкрзНржЯрзЗржорзНржмрж░, рззрзорзорзк ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржмрзНржжред ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржЕржирзЗржХржЧрзБрж▓рж┐ ржХрж╛ржЬред рж╢рж╛рж░ржжрзАрзЯ ржорж╣рзЛрзОрж╕ржм тАФ рж░рж╛ржЬржзрж╛ржирзАржоржзрзНржпрзЗ рж╣рж┐ржирзНржжрзБрж░ ржкрзНрж░рж╛рзЯ ржШрж░рзЗ ржШрж░рзЗ ржЖржЬ ржорж╛рзЯрзЗрж░ рж╕ржкрзНрждржорзА ржкрзВржЬрж╛ ржЖрж░ржорзНржнред ржарж╛ржХрзБрж░ ржЕржзрж░рзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржкрзНрж░рждрж┐ржорж╛ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐ржмрзЗржи ржУ ржЖржиржирзНржжржорзЯрзАрж░ ржЖржиржирзНржжрзЛрзОрж╕ржмрзЗ ржпрзЛржЧржжрж╛ржи ржХрж░рж┐ржмрзЗржиред ржЖрж░ ржПржХржЯрж┐ рж╕рж╛ржз, рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд рж╢рж┐ржмржирж╛ржержХрзЗ ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐ржмрзЗржиред
рджрд┐рди рдХреЗ рджреЛрдкрд╣рд░ рд╕реЗ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рдлреБрдЯрдкрд╛рде рдкрд░ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рдЫрд╛рддрд╛ рд▓рд┐рдпреЗ рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛ рдореЗрдВ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЯрд╣рд▓ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВред рдПрдХ рдмрдЬрд╛, рджреЛ рдмрдЬреЗ, рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рди рдЖрдпреЗ ред рдбреЙ. рдорд╣рд▓рд╛рдиреЛрдмрд┐рд╕ рдФрд╖рдзрд╛рд▓рдп рдХреА рд╕реАрдврд╝реА рдкрд░ рдмреИрдардХрд░ рдХрднреА рдкреВрдЬрд╛ рдХреЗ рдЙрддреНрд╕рд╡ рдореЗрдВ рдЖрдмрд╛рд▓-рд╡реГрджреНрдз рдирд░рдирд╛рд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдЖрдирдиреНрдж рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реИрдВ ред
It was about midday. Umbrella in hand, M. was pacing the foot-path in front of the Brahmo Samaj temple. Two hours had passed but the Master had not yet appeared. Now and then M. sat down on the steps of Dr. Mahalnavish's dispensary and watched the joy and mirth of the people, young and old, who were celebrating the Puja.
[ржмрзЗрж▓рж╛ ржЖржирзНржжрж╛ржЬ ржжрзБржЗ ржкрзНрж░рж╣рж░ рж╣ржЗрждрзЗ рж╕рж╛ржзрж╛рж░ржг ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржорж╕ржорж╛ржЬрзЗрж░ ржлрзБржЯржкрж╛ржерзЗрж░ ржЙржкрж░ ржПржХржЯрж┐ ржЫрж╛рждрж┐ рж╣рж╛рждрзЗ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржкрж╛ржжржЪрж╛рж░ржг ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржПржХржЯрж╛ ржмрж╛ржЬрж┐рж▓, ржжрзБржЗржЯрж╛ ржмрж╛ржЬрж┐рж▓, ржарж╛ржХрзБрж░ ржЖрж╕рж┐рж▓рзЗржи ржирж╛ред рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд ржорж╣рж▓рж╛ржиржмрж┐рж╢рзЗрж░ ржбрж┐рж╕рзНржкрзЗржирж╕рж╛рж░рж┐рж░ ржзрж╛ржкрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржмрж╕рж┐рждрзЗржЫрзЗржи; ржжрзБрж░рзНржЧрж╛ржкрзВржЬрж╛ ржЙржкрж▓ржХрзНрж╖рзЗ ржЫрзЗрж▓рзЗржжрзЗрж░ ржЖржиржирзНржж ржУ ржЖржмрж╛рж▓ржмрзГржжрзНржз рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржмрзНржпрж╕рзНрждржнрж╛ржм ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗржЫрзЗржиред
рддреАрди рдмрдЬ рдЧрдпреЗ ред рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреА рдЧрд╛рдбрд╝реА рдЖрдХрд░ рдкрд╣реБрдБрдЪ рдЧрдпреА ред рд╕рд╛рде рдореЗрдВ рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рддрдерд╛ рджреЛ-рдПрдХ рднрдХреНрдд рдФрд░ рд╣реИрдВ ред рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдХреЛ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рджрд░реНрд╢рдиреЛрдВ рд╕реЗ рдЕрдкрд╛рд░ рдЖрдирдиреНрдж рд╣реБрдЖ рд╣реИ ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреА рдЪрд░рдгрд╡рдиреНрджрдирд╛ рдХреА ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдХрд╣рд╛, рдореИрдВ рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреЗ рдШрд░ рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдЖрдиреЗ рдХреА рдмрд╛рдд рд╕реБрдирдХрд░ рдХрдИ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорднрдХреНрдд рд╡рд╣рд╛рдБ рдЖ рдкрд╣реБрдБрдЪреЗ ред
A little after three the Master's carriage drove up. As soon as Sri Ramakrishna stepped out he saluted the temple of the Brahmo Samaj with folded hands. Hazra and a few other devotees were with him.
[ржмрзЗрж▓рж╛ рждрж┐ржиржЯрж╛ ржмрж╛ржЬрж┐рж▓ред ржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржЧрж╛рзЬрж┐ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЙржкрж╕рзНржерж┐рждред ржЧрж╛рзЬрж┐ рж╣ржЗрждрзЗ ржЕржмрждрж░ржг ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЗ рж╕ржорж╛ржЬржоржирзНржжрж┐рж░ ржжрзГрж╖рзНржЯрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржХрж░ржЬрзЛрзЬрзЗ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржУ ржЖрж░ ржжрзБржЗ-ржПржХржЯрж┐ ржнржХрзНрждред ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржжрж░рзНрж╢ржи рж▓рж╛ржн ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржЪрж░ржгржмржирзНржжржирж╛ ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрж▓рж┐рж▓рзЗржи, тАЬржЖржорж┐ рж╢рж┐ржмржирж╛ржерзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржпрж╛ржЗржмредтАЭ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржЖржЧржоржиржмрж╛рж░рзНрждрж╛ рж╢рзБржирж┐рзЯрж╛ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржХрзЯрзЗржХржЯрж┐ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржнржХрзНржд ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЬрзБржЯрж┐рж▓рзЗржиред
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд~ 93 ]
ЁЯФЖЁЯЩПрдирд┐рд░реНрдЧреБрдг рд╣реИ рд╕реЛ рдкрд┐рддрд╛ рд╣рдорд╛рд░рд╛, рд╕рдЧреБрди рд╣реИ рдорд╣рддрд╛рд░реА.... рджреЛрдиреЛрдВ рдкрд▓реНрд▓рд╛ рднрд╛рд░реА ЁЯФЖЁЯЩП
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд╛рде рд╡реЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордореБрд╣рд▓реНрд▓реЗ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рд▓реЗ рдЖрдпреЗ ред рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдШрд░ рдореЗрдВ рди рдереЗ ред рдЕрдм рдХреНрдпрд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдп ? рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реА рджреЗрдЦрддреЗ рд╢реНрд░реАрдпреБрдд рд╡рд┐рдЬрдп (рдЧреЛрд╕реНрд╡рд╛рдореА) , рдбреЙ. рдорд╣рд▓рд╛рдиреЛрдмрд┐рд╕ рдЖрджрд┐ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рд╕рдВрдЪрд╛рд▓рдХ рдЖ рдЧрдпреЗ ред рд╡реЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрд╛ рд╕реНрд╡рд╛рдЧрдд рдХрд░рдХреЗ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╕рдорд╛рдЬ-рдордиреНрджрд┐рд░ рдХреЗ рдЕрдиреНрджрд░ рд▓реЗ рдЧрдпреЗ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЬрд░рд╛ рджреЗрд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмреИрда рдЧрдпреЗ, рдпрд╣ рдЖрд╢рд╛ рдереА рдХрд┐ рддрдм рддрдХ рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рднреА рдЖрдпреЗрдВрдЧреЗ ред
A little after three the Master's carriage drove up. As soon as Sri Ramakrishna stepped out he saluted the temple of the Brahmo Samaj with folded hands. Hazra and a few other devotees were with him. M. bowed before the Master and took the dust of his feet. The Master told him that he was going to Shivanath's house. A few minutes later several members of the Brahmo Samaj came and took him to Shivanath's. But Shivanath was not at home. Shortly afterwards Vijay Goswami, Mahalnavish, and several other Brahmo leaders greeted the Master and took him inside the Brahmo temple.
[рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржкрж╛рзЬрж╛рж░ ржоржзрзНржпрзЗ рж╢рж┐ржмржирж╛ржерзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рж░ ржжрзНржмрж╛рж░ржжрзЗрж╢рзЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ рж▓ржЗрзЯрж╛ ржЧрзЗрж▓рзЗржиред рж╢рж┐ржмржирж╛рже ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржирж╛ржЗред ржХрж┐ рж╣ржЗржмрзЗ? ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд ржмрж┐ржЬрзЯ (ржЧрзЛрж╕рзНржмрж╛ржорзА), рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд ржорж╣рж▓рж╛ржиржмрж┐рж╢ ржЗрждрзНржпрж╛ржжрж┐ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржорж╕ржорж╛ржЬрзЗрж░ ржХрж░рзНрждрзГржкржХрзНрж╖рзЗрж░рж╛ ржЙржкрж╕рзНржерж┐ржд рж╣ржЗрж▓рзЗржи ржУ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржЕржнрзНржпрж░рзНржержирж╛ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рж╕ржорж╛ржЬржоржирзНржжрж┐рж░ржоржзрзНржпрзЗ рж▓ржЗрзЯрж╛ ржЧрзЗрж▓рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржПржХржЯрзБ ржмрж╕рзБржи тАФ ржЗрждрж┐ржоржзрзНржпрзЗ рж╢рж┐ржмржирж╛рже ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржкрзЬрж┐рж▓рзЗржУ ржкрзЬрж┐рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗржиред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕рджрд╛ рд╣реА рдЖрдирдиреНрджрдордп рдмрдиреЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред рд╣рдБрд╕рдХрд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЖрд╕рди рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд┐рдпрд╛ ред рд╡реЗрджреА рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЬрд┐рд╕ рдЬрдЧрд╣ рд╕рдВрдХреАрд░реНрддрди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣реАрдВ рдмреИрдардиреЗ рдХрд╛ рдЖрд╕рди рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ ред рд╡рд┐рдЬрдп рдЖрджрд┐ рдмрд╣реБрддреЗрд░реЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорднрдХреНрдд рд╕рд╛рдордиреЗ рдмреИрдареЗ ред
[ржарж╛ржХрзБрж░ ржЖржиржирзНржжржорзЯ, рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпржмржжржирзЗ ржЖрж╕ржи ржЧрзНрж░рж╣ржг ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржмрзЗржжрзАрж░ ржирж┐ржЪрзЗ ржпрзЗ рж╕рзНржерж╛ржирзЗ рж╕ржВржХрзАрж░рзНрждржи рж╣рзЯрзЗ рж╕рзЗржЗ рж╕рзНржерж╛ржирзЗ ржмрж╕рж┐ржмрж╛рж░ ржЖрж╕ржи ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржжрзЗржУрзЯрж╛ рж╣ржЗрж▓ред ржмрж┐ржЬрзЯрж╛ржжрж┐ ржЕржирзЗржХржЧрзБрж▓рж┐ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржнржХрзНржд рж╕ржорзНржорзБржЦрзЗ ржмрж╕рж┐рж▓рзЗржиред
Sri Ramakrishna was in a happy mood. He was given a seat below the altar. There the Brahmo devotees sang their devotional music. Vijay and the Brahmo devotees sat in front of the Master.
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╡рд┐рдЬрдп рд╕реЗ, рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП) - рдореИрдВрдиреЗ рд╕реБрдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣рд╛рдБ рдХреЛрдИ рд╕рд╛рдЗрдирдмреЛрд░реНрдб рд╣реИ ред рджреВрд╕рд░реЗ рдорддреЛрдВ рдХреЗ рдЖрджрдореА рдпрд╣рд╛рдБ рдирд╣реАрдВ рдЖрдиреЗ рдкрд╛рддреЗ ред рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдиреЗ рдХрд╣рд╛, рд╕рдорд╛рдЬ рдореЗрдВ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреА рдЬрд░реВрд░рдд рдирд╣реАрдВ, рдЖрдк рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛рдЗрдпреЗрдЧрд╛ ред
"I was told that you had put up a 'signboard' here that people belonging to other faiths are not allowed to come in. Narendra, too, said to me: 'You shouldn't go to the Brahmo Samaj. You had better visit Shivanath's house.'
{рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗ (ржмрж┐ржЬрзЯржХрзЗ, рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ рж╢рзБржирж▓рж╛ржо, ржПржЦрж╛ржирзЗ ржирж╛ржХрж┐ рж╕рж╛ржЗржиржмрзЛрж░рзНржб ржЖржЫрзЗред ржЕржирзНржп ржорждрзЗрж░ рж▓рзЛржХ ржирж╛ржХрж┐ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржЖрж╕ржмрж╛рж░ ржЬрзЛ ржирж╛ржЗ! ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржмрж▓рж▓рзЗ, рж╕ржорж╛ржЬрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржХрж╛ржЬ ржирж╛ржЗ, рж╢рж┐ржмржирж╛ржерзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржпрзЗржУред
'рдЕрдореБрдХ рдирд╛рдо' рд╡рд╛рд▓реЗ рдФрд░ 'рддреБрдореБрдХ рдирд╛рдо' рд╡рд╛рд▓реЗ рд╕рдореНрдкреНрд░рджрд╛рдп рдореЗрдВ рджреНрд╡реЗрд╖ рдареАрдХ рдирд╣реАрдВ
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд~ 93 ]
ЁЯФЖЁЯЩПрдмрд┐рдирд╛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рд╕рд╛рдХреНрд╖рд╛рддреНрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпреЗ рдЙрдирдХрд╛ рд╕реНрд╡рд░реВрдк рд╕рдордЭ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдЖрддрд╛ЁЯФЖЁЯЩП
"рдореИрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдЙрдирдХреЛ рд╕рднреА рдкреБрдХрд╛рд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рджреНрд╡реЗрд╖ рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реИ ? рдХреЛрдИ рд╕рд╛рдХрд╛рд░ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдХреЛрдИ рдирд┐рд░рд╛рдХрд╛рд░ ред рдореИрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рд╕рд╛рдХрд╛рд░ рдкрд░ рд╣реИ, рд╡рд╣ рд╕рд╛рдХрд╛рд░ рдХреА рд╣реА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдХрд░реЗ рдФрд░ рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдирд┐рд░рд╛рдХрд╛рд░ рдкрд░ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдирд┐рд░рд╛рдХрд╛рд░ рдХреА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдХрд░реЗ ред рддрд╛рддреНрдкрд░реНрдп рдпрд╣ рдХрд┐ рдЗрд╕ рдХрдЯреНрдЯрд░рддрд╛ /рд╣рдардзрд░реНрдорд┐рддрд╛ рдХреА рдХреЛрдИ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐ рдореЗрд░рд╛ рд╣реА рдзрд░реНрдо рдареАрдХ рд╣реИ, рддрдерд╛ рдЕрдиреНрдп рд╕рдм рд╡рд╛рд╣рд┐рдпрд╛рдд рд╣реИ ред
'рдореЗрд░рд╛ рдзрд░реНрдо рдареАрдХ рд╣реИ, рдкрд░ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЗ рдзрд░реНрдо рдореЗрдВ рд╕рдЪрд╛рдИ рд╣реИ рдпрд╛ рд╡рд╣ рдЧрд▓рдд рд╣реИ, рдпрд╣ рдореЗрд░реА рд╕рдордЭ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдЖрддрд╛', рдРрд╕рд╛ рднрд╛рд╡ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдмрд┐рдирд╛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рд╕рд╛рдХреНрд╖рд╛рддреНрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпреЗ рдЙрдирдХрд╛ рд╕реНрд╡рд░реВрдк рд╕рдордЭ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдЖрддрд╛ ред рдХрдмреАрд░ рдХрд╣рддреЗ рдереЗ -
рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг рд╣реИ рд╕реЛ рдкрд┐рддрд╛ рд╣рдорд╛рд░рд╛, рд╕рдЧреБрди рд╣реИ рдорд╣рддрд╛рд░реАред
рдХрд╛рдХреЛ рдирд┐рдиреНрджреМ рдХрд╛рдХреЛ рдмрдиреНрджреМ, рджреЛрдиреЛрдВ рдкрд▓реНрд▓рд╛ рднрд╛рд░реАредред
[рдПрдХ (рд╕рдЧреБрдг) рдорд╛рдБ рд╣реИ рджреВрд╕рд░рд╛ (рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг ) рдмрд╛рдк рд╣реИ l 'рдмрд╛рдк -рдмреЗрдЯреЗ рдХреЗ рд╕рдВрдмрдВрдз рдореЗрдВ' рдмреБрджреНрдзрд┐ (Head) рдкреНрд░рдзрд╛рди рд╣реИ рдФрд░ 'рдорд╛рдБ -рдмреЗрдЯреЗ рдХреЗ рд╕рдВрдмрдВрдз рдореЗрдВ ' рд╣реГрджрдп (Heart) рдкреНрд░рдзрд╛рди рд╣реИ l рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг рд╣рдорд╛рд░рд╛ рдкрд┐рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдЧреБрдг рд╣рдорд╛рд░реА рдорд╛рдБ рд╣реИ рдЕрддрдГ рд╣рдо рдХрд┐рд╕рдХрд╛ рд╡рдВрджрди рдХрд░реЗрдВ рдЖрдк рдХрд┐рд╕рдХреА рдирд┐рдВрджрд╛ рдХрд░реЗрдВ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реА рдкрд▓реЬреЗ рднрд╛рд░реА рд╣реИ l рдЬреЛ рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг (рдмреНрд░рд╣реНрдо) рд╣реИ рд╡рд╣реА рд╕рдЧреБрдг (рд╢рдХреНрддрд┐) рд╣реИред рдФрд░ рдЬреЛ рд╕рдЧреБрдг (рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА) рд╣реИ рд╡рд╣реА рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг (рдмреНрд░рд╣реНрдо) рд╣реИред
(рд╕реГрдЬрди рд╢рдХреНрддрд┐, рдкреНрд░рдХреНрд╖реЗрдкрдг рд╢рдХреНрддрд┐ рдпрд╛ рд╡рдВрд╢рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рд╢рдХреНрддрд┐ рд╣реИ ? creation or projection ?)
"But I say that we are all calling on the same God. Jealousy and malice need not be. Some say that God is formless, and some that God has form. I say, let one man meditate on God with form if he believes in form, and let another meditate on the formless Deity if he does not believe in form. What I mean is that dogmatism is not good. It is not good to feel that my religion alone is true and other religions are false. The correct attitude is this: My religion is right, but I do not know whether other religions are right or wrong, true or false. I say this because one cannot know the true-nature of God unless one realizes Him. Kabir used to say: 'God with form is my Mother, the Formless is my Father. Which shall I blame? Which shall I praise? The two pans of the scales are equally heavy.']
[ тАЬржЖржорж┐ ржмрж▓рж┐ рж╕ржХрж▓рзЗржЗ рждрж╛ржБржХрзЗ ржбрж╛ржХржЫрзЗред ржжрзНржмрзЗрж╖рж╛ржжрзНржмрзЗрж╖рзАрж░ ржжрж░ржХрж╛рж░ ржирж╛ржЗред ржХрзЗржЙ ржмрж▓ржЫрзЗ рж╕рж╛ржХрж╛рж░, ржХрзЗржЙ ржмрж▓ржЫрзЗ ржирж┐рж░рж╛ржХрж╛рж░ред ржЖржорж┐ ржмрж▓рж┐, ржпрж╛рж░ рж╕рж╛ржХрж╛рж░рзЗ ржмрж┐рж╢рзНржмрж╛рж╕, рж╕рзЗ рж╕рж╛ржХрж╛рж░ржЗ ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржХрж░рзБржХред ржпрж╛рж░ ржирж┐рж░рж╛ржХрж╛рж░рзЗ ржмрж┐рж╢рзНржмрж╛рж╕, рж╕рзЗ ржирж┐рж░рж╛ржХрж╛рж░рзЗржЗ ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржХрж░рзБржХред рждржмрзЗ ржПржЗ рж▓рж╛ ржпрзЗ, ржорждрзБрзЯрж╛рж░ ржмрзБржжрзНржзрж┐ (Dogmatism) ржнрж╛рж▓ ржирзЯ, ржЕрж░рзНржерж╛рзО ржЖржорж╛рж░ ржзрж░рзНржо ржарж┐ржХ ржЖрж░ рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржнрзБрж▓ред ржЖржорж╛рж░ ржзрж░рзНржо ржарж┐ржХ; ржЖрж░ ржУржжрзЗрж░ ржзрж░рзНржо ржарж┐ржХ ржХрж┐ ржнрзБрж▓, рж╕рждрзНржп ржХрж┐ ржорж┐ржерзНржпрж╛; ржП ржЖржорж┐ ржмрзБржЭрждрзЗ ржкрж╛ржЪрзНржЫрж┐ржирзЗ тАФ ржП-рж╕ржм ржнрж╛рж▓ред ржХрзЗржиржирж╛ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ рж╕рж╛ржХрзНрж╖рж╛рзОржХрж╛рж░ ржирж╛ ржХрж░рж▓рзЗ рждрж╛ржБрж░ рж╕рзНржмрж░рзВржк ржмрзБржЭрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред ржХржмрзАрж░ ржмрж▓ржд, тАШрж╕рж╛ржХрж╛рж░ ржЖржорж╛рж░ ржорж╛, ржирж┐рж░рж╛ржХрж╛рж░ ржЖржорж╛рж░ ржмрж╛ржкред ржХрж╛ржХрзЛ ржирж┐ржирзНржжрзЛ, ржХрж╛ржХрзЛ ржмржирзНржжрзЛ, ржжрзЛржирзЛ ржкрж╛рж▓рзНрж▓рж╛ ржнрж╛рж░рзАредтАЩ
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд~ 93 ]
ЁЯЩПрд╕рдм рдордд рд╣реА рдЙрдирдХреЗ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ (рдкрде) рд╣реИрдВ, рдкрд░ рдордд рдХрднреА рдИрд╢реНрд╡рд░ (рдЬрдЧрдиреНрдирд╛рде рдЬреА) рдирд╣реАрдВ рд╣реИ редЁЯЩП
All doctrines are only so many paths, but a path is not God Himself.
"рд╣рд┐рдиреНрджреВ, рдореБрд╕рд▓рдорд╛рди, рдИрд╕рд╛рдИ, рд╢рд╛рдХреНрдд, рд╡реИрд╖реНрдгрд╡, рд╢реИрд╡, рдЛрд╖рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╕рдордп рдХреЗ рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рдиреА рдФрд░ рдЖрдЬрдХрд▓ рдХреЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рд╡рд╛рд▓реЗ рддреБрдо рд▓реЛрдЧ, рд╕рдм рдПрдХ рд╣реА рд╡рд╕реНрддреБ рдХреА рдЪрд╛рд╣ рд░рдЦрддреЗ рд╣реЛ ред рдЕрдиреНрддрд░ рдЗрддрдирд╛ рд╣реА рд╣реИ рдХрд┐ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рд╣рд╛рдЬрдорд╛ рдирд╣реАрдВ рдмрд┐рдЧрдбрд╝рддрд╛, рдЙрд╕реА рдХреА рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдЙрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд╛рдБ рдиреЗ рдХреА рд╣реИ ред
"Hindus, Mussalmans, Christians, Saktas, Saivas, Vaishnavas, the Brahmajnanis of the time of the rishis, and you, the Brahmajnanis of modern times, all seek the same object. A mother prepares dishes to suit the stomachs of her children. Suppose a mother has five children and a fish is bought for the family. She doesn't cook pilau or kalia for all of them. All have not the same power of digestion; so she prepares a simple stew for some. But she loves all her children equally.
[тАЬрж╣рж┐ржирзНржжрзБ, ржорзБрж╕рж▓рж╛ржорж╛ржи, ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржи, рж╢рж╛ржХрзНржд, рж╢рзИржм, ржмрзИрж╖рзНржгржм, ржЛрж╖рж┐ржжрзЗрж░ ржХрж╛рж▓рзЗрж░ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржирзА ржУ ржЗржжрж╛ржирзАржВ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржирзА рждрзЛржорж░рж╛ тАФ рж╕ржХрж▓рзЗржЗ ржПржХ ржмрж╕рзНрждрзБржХрзЗ ржЪрж╛рж╣рж┐ржЫрзЛред рждржмрзЗ ржпрж╛рж░ ржпрж╛ ржкрзЗржЯрзЗ рж╕рзЯ, ржорж╛ рж╕рзЗржЗрж░рзВржк ржмрзНржпржмрж╕рзНржерж╛ ржХрж░рзЗржЫрзЗржиред ржорж╛ ржпржжрж┐ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржорж╛ржЫ ржЖржирзЗржи, ржЖрж░ ржкрж╛ржБржЪржЯрж┐ ржЫрзЗрж▓рзЗ ржерж╛ржХрзЗ, рж╕ржХрж▓ржХрзЗржЗ ржкрзЛрж▓рж╛ржУ ржХрж╛рж▓рж┐рзЯрж╛ ржХрж░рзЗ ржжрзЗржи ржирж╛ред рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржкрзЗржЯ рж╕ржорж╛ржи ржирзЯред ржХрж╛рж░рзБ ржЬржирзНржп ржорж╛ржЫрзЗрж░ ржЭрзЛрж▓рзЗрж░ ржмрзНржпржмрж╕рзНржерж╛ ржХрж░рзЗржиред ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржорж╛ рж╕ржХрж▓ржХрзЗржЗ рж╕ржорж╛ржи ржнрж╛рж▓ржмрж╛рж╕рзЗржиред
"рдмрд╛рдд рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рджреЗрд╢, рдХрд╛рд▓ рдФрд░ рдкрд╛рддреНрд░ рдХреЗ рднреЗрдж рд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдиреЗ рдЕрдиреЗрдХ рдзрд░реНрдореЛрдВ рдХреА рд╕реГрд╖реНрдЯрд┐ рдХреА рд╣реИ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рд╕рдм рдордд рд╣реА рдЙрдирдХреЗ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рд╣реИрдВ, рдкрд░ рдордд рдХрднреА рдИрд╢реНрд╡рд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред рдмрд╛рдд рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдЖрдиреНрддрд░рд┐рдХ рднрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдПрдХ рдордд рдХрд╛ рдЖрд╢реНрд░рдп рд▓реЗрдиреЗ рдкрд░ рдЙрдирдХреЗ рдкрд╛рд╕ рддрдХ рдкрд╣реБрдБрдЪрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрдЧрд░ рдХрд┐рд╕реА рдордд рдХрд╛ рдЖрд╢реНрд░рдп рд▓реЗрдиреЗ рдкрд░ рдХреЛрдИ рднреВрд▓ рдЙрд╕рдореЗрдВ рд░рд╣рддреА рд╣реИ, рддреЛ рдЖрдиреНрддрд░рд┐рдХрддрд╛ рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рд╡реЗ рднреВрд▓ рд╕реБрдзрд╛рд░ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред
рдЕрдЧрд░ рдХреЛрдИ рдЖрдиреНрддрд░рд┐рдХ рднрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬрдЧрдиреНрдирд╛рдердЬреА рдХреЗ рджрд░реНрд╢рдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд┐рдХрд▓рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рднреВрд▓рдХрд░ рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдХреА рдУрд░ рди рдЬрд╛рдХрд░ рдЙрддреНрддрд░ рдХреА рдУрд░ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдореЗрдВ рдЙрд╕реЗ рдХреЛрдИ рдЕрд╡рд╢реНрдп рд╣реА рдХрд╣ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ, 'рдХреНрдпреЛрдВ рднрд╛рдИ, рдЙрд╕ рддрд░рдл рдХрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реЛ, рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдХреА рдУрд░ рдЬрд╛рдУ ред' рд╡рд╣ рдЖрджрдореА рдХрднреА рди рдХрднреА рдЬрдЧрдиреНрдирд╛рдердЬреА рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдЕрд╡рд╢реНрдп рд╣реА рдХрд░реЗрдЧрд╛ ред
Do you know what the truth is? God has made different religions to suit different aspirants, times, and countries. All doctrines are only so many paths; but a path is by no means God Himself. Indeed, one can reach God if one follows any of the paths with whole-hearted devotion. Suppose there are errors in the religion that one has accepted; if one is sincere and earnest, then God Himself will correct those errors. Suppose a man has set out with a, sincere desire to visit Jagannath at Puri and by mistake has gone north instead of south; then certainly someone meeting him on the way will tell him: 'My good fellow, don't go that way. Go to the south.' And the man will reach Jagannath sooner or later.
[тАЬржЖржорж╛рж░ ржнрж╛ржм ржХрж┐ ржЬрж╛ржирзЛ? ржЖржорж┐ ржорж╛ржЫ рж╕ржмрж░ржХржо ржЦрзЗрждрзЗ ржнрж╛рж▓ржмрж╛рж╕рж┐ред ржЖржорж╛рж░ ржорзЗрзЯрзЗрж▓рж┐ рж╕рзНржмржнрж╛ржм! (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) ржЖржорж┐ ржорж╛ржЫ ржнрж╛ржЬрж╛, рж╣рж▓рзБржж ржжрж┐рзЯрзЗ ржорж╛ржЫ, ржЯржХрзЗрж░ ржорж╛ржЫ, ржмрж╛ржЯрж┐-ржЪржЪрзНржЪрзЬрж┐ тАФ ржП-рж╕ржм рждрж╛рждрзЗржЗ ржЖржЫрж┐ред ржЖржмрж╛рж░ ржорзБрзЬрж┐ржШржирзНржЯрзЛрждрзЗржУ ржЖржЫрзЗ, ржХрж╛рж▓рж┐рзЯрж╛ ржкрзЛрж▓рзЛрзЯрж╛рждрзЗржУ ржЖржЫрж┐ред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)тАЬржХрж┐ ржЬрж╛ржирзЛ? ржжрзЗрж╢-ржХрж╛рж▓-ржкрж╛рждрзНрж░ ржнрзЗржжрзЗ ржИрж╢рзНржмрж░ ржирж╛ржирж╛ ржзрж░рзНржо ржХрж░рзЗржЫрзЗржиред ржХрж┐ржирзНрждрзБ рж╕ржм ржорждржЗ ржкрже, ржоржд ржХрж┐ржЫрзБ ржИрж╢рзНржмрж░ ржирзЯред рждржмрзЗ ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ ржнржХрзНрждрж┐ ржХрж░рзЗ ржПржХржЯрж╛ ржоржд ржЖрж╢рзНрж░рзЯ ржХрж▓рзНрж▓рзЗ рждрж╛ржБрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржкрзЛржБржЫрж╛ржирзЛ ржпрж╛рзЯред ржпржжрж┐ ржХрзЛржи ржоржд ржЖрж╢рзНрж░рзЯ ржХрж░рзЗ рждрж╛рждрзЗ ржнрзБрж▓ ржерж╛ржХрзЗ ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ рж╣рж▓рзЗ рждрж┐ржирж┐ рж╕рзЗ ржнрзБрж▓ рж╢рзБржзрж░рж┐рзЯрзЗ ржжрзЗржиред ржпржжрж┐ ржХрзЗржЙ ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ ржЬржЧржирзНржирж╛ржержжрж░рзНрж╢ржирзЗ ржмрзЗрж░рзЛрзЯ, ржЖрж░ ржнрзБрж▓рзЗ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгржжрж┐ржХрзЗ ржирж╛ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржЙрждрзНрждрж░ржжрж┐ржХрзЗ ржпрж╛рзЯ, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржЕржмрж╢рзНржп ржкржерзЗ ржХрзЗржЙ ржмрж▓рзЗ ржжрзЗрзЯ ржУрж╣рзЗ, ржУржжрж┐ржХрзЗ ржпрзЗржУ ржирж╛ тАФ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгржжрж┐ржХрзЗ ржпрж╛ржУред рж╕рзЗ ржмрзНржпржХрзНрждрж┐ ржХржЦржиржУ ржирж╛ ржХржЦржиржУ ржЬржЧржирзНржирж╛ржержжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░ржмрзЗред"
"рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдХреА рдЖрд▓реЛрдЪрдирд╛ рд╣рдорд╛рд░реЗ рд▓рд┐рдП рдирд┐рд╖реНрдкреНрд░рдпреЛрдЬрди рд╣реИ рдХрд┐ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХрд╛ рдордд рдЧрд▓рдд рд╣реИ ред рдЬрд┐рдирдХрд╛ рдпрд╣ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рд╣реИрдВ, рд╡реЗ рд╕реЛрдЪ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╣рдорд╛рд░рд╛ рддреЛ рдпрд╣ рдХрд░реНрддрд╡реНрдп рд╣реИ рдХрд┐ рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рдЬрдЧрдиреНрдирд╛рдердЬреА рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░реЗрдВ ред рдФрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдордд (рдмреНрд░рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдФрд░ рдЖрд░реНрдпрд╕рдорд╛рдЬ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХрд╛ рдордд рднреА ) рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рддреЛ рд╣реИ ред рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдирд┐рд░рд╛рдХрд╛рд░ (formless) рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реЛ, рдпрд╣ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рддреЛ рд╣реИ ред рдорд┐рд╢реНрд░реА рдХреА рд░реЛрдЯреА рд╕реАрдзреА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЦрд╛рдУ рдпрд╛ рдЯреЗрдврд╝реА рдХрд░рдХреЗ рдЦрд╛рдУ, рдореАрдареА рдЬрд░реВрд░ рд▓рдЧреЗрдЧреА ред
"If there are errors in other religions, that is none of our business. God, to whom the world belongs, takes care of that. Our duty is somehow to visit Jagannath. (To the Brahmos) The view you hold is good indeed. You describe God as formless. That is fine. One may eat a cake with icing, either straight or sidewise. It will taste sweet either way.
[тАЬрждржмрзЗ ржЕржирзНржпрзЗрж░ ржоржд ржнрзБрж▓ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ, ржП-ржХржерж╛ ржЖржорж╛ржжрзЗрж░ ржжрж░ржХрж╛рж░ ржирж╛ржЗред ржпрж╛ржБрж░ ржЬржЧрзО, рждрж┐ржирж┐ ржнрж╛ржмржЫрзЗржиред ржЖржорж╛ржжрзЗрж░ ржХрж░рзНрждржмрзНржп, ржХрж┐рж╕рзЗ ржЬрзЛ рж╕рзЛ ржХрж░рзЗ ржЬржЧржирзНржирж╛ржержжрж░рзНрж╢ржи рж╣рзЯред рждрж╛ рждрзЛржорж╛ржжрзЗрж░ ржорждржЯрж┐ ржмрзЗрж╢ рждрзЛред рждрж╛ржБржХрзЗ ржирж┐рж░рж╛ржХрж╛рж░ ржмрж▓ржЫ, ржП рждрзЛ ржмрзЗрж╢ред ржорж┐ржЫрж░рж┐рж░ рж░рзБржЯрж┐ рж╕рж┐ржзрзЗ ржХрж░рзЗ ржЦрж╛ржУ, ржЖрж░ ржЖрзЬ ржХрж░рзЗ ржЦрж╛ржЗ, ржорж┐рж╖рзНржЯрж┐ рж▓рж╛ржЧржмрзЗред
ЁЯЩПрдЧрд┐рд░рдЧрд┐рдЯ рдХреЗ рд░рдВрдЧ рдХреЛ рд▓реЗрдХрд░ рд╣рдардзрд░реНрдорд┐рддрд╛ (dogmatism) рдЕрдЪреНрдЫреА рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреАЁЯЩП
--рд▓реЗрдХрд┐рди рдзрд░реНрдорд╛рдиреНрдзрддрд╛ (рдХрдЯреНрдЯрд░рддрд╛-dogmatism) рдЕрдЪреНрдЫреА рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреА ред рддреБрдо рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рдмрд╣реБрд░реБрдкреА рдЧрд┐рд░рдЧрд┐рдЯ (chameleon) рдХреА рдХрд╣рд╛рдиреА рд╕реБрдиреА рд╣реЛрдЧреА ред рдЖрджрдореА рдиреЗ рдЬрд╛рдХрд░ рдкреЗрдбрд╝ рдкрд░ рдПрдХ рдЧрд┐рд░рдЧрд┐рдЯ рджреЗрдЦрд╛ ред рдорд┐рддреНрд░реЛрдВ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд▓реМрдЯрдХрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд╣рд╛, рдореИрдВрдиреЗ рдПрдХ рд▓рд╛рд▓ рдЧрд┐рд░рдЧрд┐рдЯ рджреЗрдЦрд╛ ред рдЙрд╕рдХреЛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдерд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рд▓рд╛рд▓ рд╣реИ ред рдПрдХ рдЖрджрдореА рдФрд░ рдЙрд╕ рдкреЗрдбрд╝ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд╕реЗ рд▓реМрдЯрдХрд░ рдЖрдпрд╛ рдФрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рдЖрдХрд░ рдХрд╣рд╛, рдореИрдВ рдПрдХ рд╣рд░рд╛ рдЧрд┐рд░рдЧрд┐рдЯ рджреЗрдЦ рдЖрдпрд╛ рд╣реВрдБ ред рдЙрд╕рдХрд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдерд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рд╣рд░рд╛ рд╣реИ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЬреЛ рдордиреБрд╖реНрдп рдЗрд╕ рдкреЗрдбрд╝ рдХреЗ рд╣реА рдиреАрдЪреЗ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛, рдЙрд╕рдиреЗ рдЖрдХрд░ рдХрд╣рд╛, рддреБрдо рд▓реЛрдЧ рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдХрд╣рддреЗ рд╣реЛ, рд╕рдм рдареАрдХ рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рд╡рд╣ рдХрднреА рд▓рд╛рд▓ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдХрднреА рдкреАрд▓рд╛ рдФрд░ рдХрднреА рдЙрд╕рдХреЗ рдХреЛрдИ рд░рдВрдЧ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣ рдЬрд╛рддрд╛ ред
"But dogmatism is not good. You have no doubt heard the story of the chameleon. A man entered a wood and saw a chameleon on a tree. He reported to his friends, 'I have seen a red lizard.' He was firmly convinced that it was nothing but red. Another person, after visiting the tree, said, 'I have seen a green lizard.' He was firmly convinced that it was nothing but green. But the man who lived under the tree said: 'What both of you have said is true. But the fact is that the creature is sometimes red, sometimes green, sometimes yellow, and sometimes has no colour at all.'
[тАЬрждржмрзЗ ржорждрзБрзЯрж╛рж░ ржмрзБржжрзНржзрж┐ ржнрж╛рж▓ ржирзЯред рждрзБржорж┐ ржмрж╣рзБрж░рзВржкрж┐рж░ ржЧрж▓рзНржк рж╢рзБржирзЗржЫред ржПржХржЬржи ржмрж╛рж╣рзНржпрзЗ ржХрждрзНрждрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржЧрж╛ржЫрзЗрж░ ржЙржкрж░ ржмрж╣рзБрж░рзВржкрзА ржжрзЗржЦрзЗржЫрж┐рж▓, ржмржирзНржзрзБржжрзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржПрж╕рзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ, ржЖржорж┐ ржПржХржЯрж┐ рж▓рж╛рж▓ ржЧрж┐рж░ржЧрж┐ржЯрж┐ ржжрзЗржЦрзЗ ржПрж▓рзБржоред рждрж╛рж░ ржмрж┐рж╢рзНржмрж╛рж╕, ржПржХржмрж╛рж░рзЗ ржкрж╛ржХрж╛ рж▓рж╛рж▓ред ржЖрж░-ржПржХржЬржи рж╕рзЗржЗ ржЧрж╛ржЫрждрж▓рж╛ ржерзЗржХрзЗ ржПрж╕рзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ ржпрзЗ ржЖржорж┐ ржПржХржЯрж┐ рж╕ржмрзБржЬ ржЧрж┐рж░ржЧрж┐ржЯрж┐ ржжрзЗржЦрзЗ ржПрж▓рзБржоред рждрж╛рж░ ржмрж┐рж╢рзНржмрж╛рж╕ ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ ржкрж╛ржХрж╛ рж╕ржмрзБржЬред ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржпрзЗ ржЧрж╛ржЫрждрж▓рж╛рзЯ ржмрж╛рж╕ ржХрждрзНрждрзЛ, рж╕рзЗ ржПрж╕рзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ, рждрзЛржорж░рж╛ ржпрж╛ ржмрж▓ржЫрзЛ рж╕ржм ржарж┐ржХ рждржмрзЗ ржЬрж╛ржирзЛрзЯрж╛рж░ржЯрж┐ ржХржЦржи рж▓рж╛рж▓ ржХржЦржи рж╕ржмрзБржЬ, ржХржЦржи рж╣рж▓ржжрзЗ, ржЖржмрж╛рж░ ржХржЦржи ржХрзЛржи рж░ржЩ ржерж╛ржХрзЗ ржирж╛ред
"рд╡реЗрджреЛрдВ рдореЗрдВ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рдирд┐рд░реНрдЧреБрдг, рд╕рдЧреБрдг рджреЛрдиреЛрдВ рдХрд╣рд╛ рд╣реИ ред #рддреБрдо рд▓реЛрдЧ рдХреЗрд╡рд▓ рдирд┐рд░рд╛рдХрд╛рд░ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реЛ, рдпрд╣ рдПрдХ рдЦрд╛рд╕ рдврд░реЗрдВ рдХрд╛ рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрд╕рд╕реЗ рдХреЛрдИ рд╣рд░реНрдЬ рдирд╣реАрдВ ред рдПрдХ рдХрд╛ рдпрдерд╛рд░реНрде рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛ рдЬрд╛рдп рддреЛ рджреВрд╕рд░реЗ рдХрд╛ рднреА рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рд╡реЗ рд╣реА рд╕рдордЭрд╛ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬреЛ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рднреА рдкрд╣рдЪрд╛рдирддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рднреА ред" (рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рджреЛ-рдПрдХ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорднрдХреНрддреЛрдВ рдХреА рдУрд░ рдЙрдБрдЧрд▓реА рдЙрдард╛рдХрд░ рдмрддрд╛рдпрд╛ ред)
"God has been described in the Vedas as both with attributes and without. You describe Him as without form only. That is one-sided. But never mind. If you know one of His aspects truly, you will be able to know His other aspects too. God Himself will tell you all about them. (Pointing to two or three Brahmo devotees) Those who come to your Samaj know both this gentleman and that."
[тАЬржмрзЗржжрзЗ рждрж╛ржБржХрзЗ рж╕ржЧрзБржг ржирж┐рж░рзНржЧрзБржг ржжрзБржЗ ржмрж▓рж╛ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗред рждрзЛржорж░рж╛ ржирж┐рж░рж╛ржХрж╛рж░ ржмрж▓ржЫрзЛред ржПржХржШрзЗрзЯрзЗред рждрж╛ рж╣рзЛржХред ржПржХржЯрж╛ ржарж┐ржХ ржЬрж╛ржирж▓рзЗ, ржЕржирзНржпржЯрж╛ржУ ржЬрж╛ржирж╛ ржпрж╛рзЯред рждрж┐ржирж┐ржЗ ржЬрж╛ржирж┐рзЯрзЗ ржжрзЗржиред рждрзЛржорж╛ржжрзЗрж░ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржпрзЗ ржЖрж╕рзЗ, рж╕рзЗ ржПржБржХрзЗржУ ржЬрж╛ржирзЗ ржУржБржХрзЗржУ ржЬрж╛ржирзЗред тАЭ (ржжрзБржЗ-ржПржХржЬржи ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржнржХрзНрждрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐ ржЕржЩрзНржЧрзБрж▓рж┐ ржирж┐рж░рзНржжрзЗрж╢)
(реи)
[рд╡реЗрддрдирднреЛрдЧреА рдкреНрд░рдЪрд╛рд░рдХ-рдиреЗрддрд╛ (Salaried Preacher) рд╡рд┐рдЬрдп рдЧреЛрд╕реНрд╡рд╛рдореА рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рдЙрдкрджреЗрд╢]
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ~ 93]
ЁЯФЖЁЯЩПрдЬрдЧрдд рдХреЛ рдмреНрд░рд╣реНрдордордп рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рддреНрд╕рдВрдЧ рдЕрдирд┐рд╡рд╛рд░реНрдп рд╣реИ ЁЯФЖЁЯЩП
рд╡рд┐рдЬрдп рддрдм рднреА рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдореЗрдВ рдереЗ ред рдЙрд╕реА рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдореЗрдВ рд╡реЗ рддрдирдЦреНрд╡рд╛рд╣ рд▓реЗрдХрд░ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп рдХрд╛ рдХрд╛рдо рдХрд░рддреЗ рдереЗ ред рдЖрдЬрдХрд▓ рд╡реЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рд╕рдм рдирд┐рдпрдореЛрдВ рдХреЛ рдорд╛рдирдХрд░ рдЪрд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдорд░реНрде рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╡реЗ рд╕рд╛рдХрд╛рд░рд╡рд╛рджрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рднреА рдорд┐рд▓ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЗрди рд╕рдм рдмрд╛рддреЛрдВ рдХреЛ рд▓реЗрдХрд░ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рд╕рдВрдЪрд╛рд▓рдХреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЙрдирдХрд╛ рдорддрд╛рдиреНрддрд░ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ ред рд╕рдорд╛рдЬ рдХреЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорднрдХреНрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдХрд┐рддрдиреЗ рд╣реА рдЙрдирд╕реЗ рдЕрд╕рдиреНрддреБрд╖реНрдЯ рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдПрдХрд╛рдПрдХ рд╡рд┐рдЬрдп рдХреЛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдХрд░рдХреЗ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред
[ржмрж┐ржЬрзЯ рждржЦржиржУ рж╕рж╛ржзрж╛рж░ржг ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржорж╕ржорж╛ржЬржнрзБржХрзНржд, ржУржЗ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржорж╕ржорж╛ржЬрзЗ ржПржХржЬржи ржмрзЗрждржиржнрзЛржЧрзА ржЖржЪрж╛рж░рзНржпред ржЖржЬржХрж╛рж▓ рждрж┐ржирж┐ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржорж╕ржорж╛ржЬрзЗрж░ рж╕ржм ржирж┐рзЯржо ржорж╛ржирж┐рзЯрж╛ ржЪрж▓рж┐рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржи ржирж╛ред рж╕рж╛ржХрж╛рж░ржмрж╛ржжрзАржжрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗржУ ржорж┐рж╢рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржПржЗ рж╕ржХрж▓ рж▓ржЗрзЯрж╛ рж╕рж╛ржзрж╛рж░ржг ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржорж╕ржорж╛ржЬрзЗрж░ ржХрж░рзНрждрзГржкржХрзНрж╖рзАрзЯржжрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржоржирж╛ржирзНрждрж░ рж╣ржЗрждрзЗржЫрзЗред рж╕ржорж╛ржЬрзЗрж░ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржЕржирзЗржХрзЗржЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржЙржкрж░ ржЕрж╕ржирзНрждрзБрж╖рзНржЯ рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ рж╣ржарж╛рзО ржмрж┐ржЬрзЯржХрзЗ рж▓ржХрзНрж╖рзНржп ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржмрж╛рж░ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред
Vijay still belonged to the Sadharan Brahmo Samaj. He was a salaried preacher of that organization but could not obey all its rules and regulations. He mixed with those who believed in God with form. This was creating a misunderstanding between him and the Brahmo authorities. Many Brahmos disapproved of his conduct. The Master suddenly looked at Vijay and began to talk to him.
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╡рд┐рдЬрдп рд╕реЗ, рд╣рдБрд╕рдХрд░) - рддреБрдо рд╕рд╛рдХрд╛рд░рд╡рд╛рджрд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдорд┐рд▓рддреЗ рд╣реЛ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдореИрдВрдиреЗ рд╕реБрдирд╛, рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рдмрдбрд╝реА рдирд┐рдиреНрджрд╛ рд╣реЛ рд░рд╣реА рд╣реИ ред рдЬреЛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рднрдХреНрдд рд╣реИ, рдЙрд╕рдХреА рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХреВрдЯрд╕реНрде рд╣реЛрддреА рд╣реИ, рдЬреИрд╕реЗ рд▓реЛрд╣рд╛рд░ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдХреА рдирд┐рд╣рд╛рдИ ред рд╣рдереМрдбрд╝реЗ рдХреА рдЕрдирдЧрд┐рдирддреА рдЪреЛрдЯреЗрдВ рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рдкрдбрд╝ рд░рд╣реА рд╣реИрдВ, рдлрд┐рд░ рднреА рдирд┐рд░реНрд╡рд┐рдХрд╛рд░ рд╣реИ ред рдмреБрд░реЗ рдЖрджрдореА рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдмрд╣реБрдд рдХреБрдЫ рдХрд╣реЗрдВрдЧреЗ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рдирд┐рдиреНрджрд╛ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ ред рдЕрдЧрд░ рддреБрдо рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдХреЛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реЛ, рддреЛ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд╕рдм рд╕рд╣рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛ ред рджреБрд╖реНрдЯреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рд░рд╣рдХрд░ рдХреНрдпрд╛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддреА ? рджреЗрдЦреЛ рди, рдЛрд╖рд┐ рд▓реЛрдЧ рд╡рди рдореЗрдВ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдХрд░рддреЗ рдереЗ ред рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдмрд╛рдШ, рд░реАрдЫ, рдЕрдиреЗрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд╣рд┐рдВрд╕рдХ рдкрд╢реБ рд░рд╣рддреЗ рдереЗред рдмреБрд░реЗ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡ рдмрд╛рдШреЛрдВ рдФрд░ рд░реАрдЫреЛрдВ рдЬреИрд╕рд╛ рд╣реА рд╣реИ ред рд╡реЗ рдзрд╛рд╡рд╛ рдХрд░ рдЕрдирд░реНрде рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржмрж┐ржЬрзЯрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐ рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ рждрзБржорж┐ рж╕рж╛ржХрж╛рж░ржмрж╛ржжрзАржжрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржорзЗрж╢рзЛ ржмрж▓рзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржирж╛ржХрж┐ ржмрзЬ ржирж┐ржирзНржжрж╛ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ? ржпрзЗ ржнржЧржмрж╛ржирзЗрж░ ржнржХрзНржд рждрж╛рж░ ржХрзВржЯрж╕рзНрже ржмрзБржжрзНржзрж┐ рж╣ржУрзЯрж╛ ржЪрж╛ржЗред ржпрзЗржоржи ржХрж╛ржорж╛рж░рж╢рж╛рж▓рзЗрж░ ржирж╛ржЗред рж╣рж╛рждрзБрзЬрж┐рж░ ржШрж╛ ржЕржиржмрж░ржд ржкрзЬржЫрзЗ, рждржмрзБ ржирж┐рж░рзНржмрж┐ржХрж╛рж░ред ржЕрж╕рзО рж▓рзЛржХрзЗ рждрзЛржорж╛ржХрзЗ ржХржд ржХрж┐ ржмрж▓ржмрзЗ, ржирж┐ржирзНржжрж╛ ржХрж░ржмрзЗ! рждрзБржорж┐ ржпржжрж┐ ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ ржнржЧржмрж╛ржиржХрзЗ ржЪрж╛ржУ, рждрзБржорж┐ рж╕ржм рж╕рж╣рзНржп ржХрж░ржмрзЗред ржжрзБрж╖рзНржЯрж▓рзЛржХрзЗрж░ ржоржзрзНржпрзЗ ржерзЗржХрзЗ ржХрж┐ ржЖрж░ ржИрж╢рзНржмрж░ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ рж╣рзЯ ржирж╛? ржжрзЗржЦ ржирж╛, ржЛрж╖рж┐рж░рж╛ ржмржирзЗрж░ ржоржзрзНржпрзЗ ржИрж╢рзНржмрж░ржХрзЗ ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржХрж░рждрзЛред ржЪрж╛рж░рж┐ржжрж┐ржХрзЗ ржмрж╛ржШ, ржнрж╛рж▓рзНрж▓рзБржХ, ржирж╛ржирж╛ рж╣рж┐ржВрж╕рзНрж░ ржЬржирзНрждрзБред ржЕрж╕рзО рж▓рзЛржХрзЗрж░, ржмрж╛ржШ ржнрж╛рж▓рзНрж▓рзБржХрзЗрж░ рж╕рзНржмржнрж╛ржм; рждрзЗрзЬрзЗ ржПрж╕рзЗ ржЕржирж┐рж╖рзНржЯ ржХрж░ржмрзЗред
MASTER (to Vijay, smiling): "I understand that they have been finding fault with you for mixing with those who believe in God with form. Is that true? He who is a devotee of God must have an understanding that cannot be shaken under any conditions. He must be like the anvil in a blacksmith's shop. It is constantly being struck by the hammer; still it is unshaken. Bad people may abuse you very much and speak ill of you; but you must bear with them all if you sincerely seek God. Isn't it possible to think of God in the midst of the wicked? Just think of the rishis of ancient times. They used to meditate on God in the forest, surrounded on all sides by tigers, bears, and other ferocious beasts. Wicked men have the nature of tigers and bears. They will pursue you to do you an injury.
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]
ЁЯФЖ рд╕рддреНрд╕рдВрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рд╣реА рд╕рддреН- рдЕрд╕рддреН рдФрд░ рдорд┐рдереНрдпрд╛ рдХрд╛ рд╡рд┐рд╡реЗрдХ рдЖрддрд╛ рд╣реИЁЯФЖ
рдлрд┐рд░ рд╣реИ рд╕рд╛рдБреЬ рдорд╛рд░рдиреЗ рдЖрдпреЗ рддреЛ рдЙрд╕реЗ рднреА рдкреБрдЪрдХрд╛рд░рдХрд░ рдардгреНрдбрд╛ рдХрд░рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ ред рдЗрд╕рдХреЗ рдкрд╢реНрдЪрд╛рддреН рд╣реИ рд╢рд░рд╛рдмреА ред рдЕрдЧрд░ рдЪрд┐рдврд╝рд╛ рджреЛ рддреЛ рдХрд╣реЗрдЧрд╛, рддреЗрд░реА рдЪреМрджрд╣ рдкреАрдврд╝реА рдХреА рдРрд╕реА-рддреИрд╕реА, рддреБрдЭреЗ рдлрд┐рд░ рдХреНрдпрд╛ рдХрд╣реВрдБ - рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХрд┐рддрдиреА рд╣реА рдЧрд╛рд▓рд┐рдпрд╛рдБ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ ред рдЙрд╕рд╕реЗ рдХрд╣рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рдХреНрдпреЛрдВ рдЪрдЪрд╛ рдХреИрд╕реЗ рд╣реЛ ? рддреЛ рд╡рд╣ рдЦреВрдм рдкреНрд░рд╕рдиреНрди рд╣реЛ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ рдХрд╣реЛ рддреЛ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рд╣реА рдмреИрдардХрд░ рддрдореНрдмрд╛рдХреВ рдкреАрдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред
.[тАЬржПржЗ ржХрзЯрзЗржХржЯрж┐рж░ ржХрж╛ржЫ ржерзЗржХрзЗ рж╕рж╛ржмржзрж╛ржи рж╣рждрзЗ рж╣рзЯ! ржкрзНрж░ржержо, ржмрзЬржорж╛ржирзБрж╖ред ржЯрж╛ржХрж╛ рж▓рзЛржХржЬржи ржЕржирзЗржХ, ржоржирзЗ ржХрж░рж▓рзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржЕржирж┐рж╖рзНржЯ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ; рждрж╛ржжрзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ рж╕рж╛ржмржзрж╛ржирзЗ ржХржерж╛ ржХржЗрждрзЗ рж╣рзЯред рж╣рзЯрждрзЛ ржпрж╛ ржмрж▓рзЗ, рж╕рж╛рзЯ ржжрж┐рзЯрзЗ ржпрзЗрждрзЗ рж╣рзЯ! рждрж╛рж░ржкрж░ ржХрзБржХрзБрж░ред ржпржЦржи ржХрзБржХрзБрж░ рждрзЗрзЬрзЗ ржЖрж╕рзЗ ржХрж┐ ржШрзЗржЙ ржШрзЗржЙ ржХрж░рзЗ, рждржЦржи ржжрж╛ржБрзЬрж┐рзЯрзЗ ржорзБржЦрзЗрж░ ржЖржУрзЯрж╛ржЬ ржХрж░рзЗ рждрж╛ржХрзЗ ржарж╛ржгрзНржбрж╛ ржХрж░рждрзЗ рж╣рзЯред рждрж╛рж░ржкрж░ рж╖рж╛ржБрзЬред ржЧрзБржБрждрзБрждрзЗ ржПрж▓рзЗ, рждрж╛ржХрзЗржУ ржорзБржЦрзЗрж░ ржЖржУрзЯрж╛ржЬ ржХрж░рзЗ ржарж╛ржгрзНржбрж╛ ржХрж░рждрзЗ рж╣рзЯред рждрж╛рж░ржкрж░ ржорж╛рждрж╛рж▓ред ржпржжрж┐ рж░рж╛ржЧрж┐рзЯрзЗ ржжрж╛ржУ, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржмрж▓ржмрзЗ, рждрзЛрж░ ржЪрзМржжрзНржжржкрзБрж░рзБрж╖, рждрзЛрж░ рж╣рзЗржи рждрзЗржи, тАФ ржмрж▓рзЗ ржЧрж╛рж▓рж╛ржЧрж╛рж▓рж┐ ржжрж┐ржмрзЗред рждрж╛ржХрзЗ ржмрж▓рждрзЗ рж╣рзЯ, ржХрж┐ ржЦрзБрзЬрзЛ ржХрзЗржоржи ржЖржЫ? рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржЦрзБржм ржЦрзБрж╢рж┐ рж╣рзЯрзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржмрж╕рзЗ рждрж╛ржорж╛ржХ ржЦрж╛ржмрзЗред
"One must be careful about these few things. First, an influential man who has much money and many men under his control. He can injure you if he wants; you must be careful while talking to him; perhaps you may have to approve what he says. Second, a dog. When it chases you or barks at you, you must stand still, talk to it gently, and pacify it. Third, a bull. If it runs after you with lowered horns, you must calm it with a gentle Voice. Fourth, a drunkard. If you arouse his anger, he will abuse you, naming fourteen generations of your family. You should say to him; 'Hello uncle! How are you?' Then he will be mightily pleased and sit by you and smoke.
"рдмреБрд░реЗ рдЖрджрдореА рдХреЛ рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реА рдореИрдВ рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рди рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБ ред рдЕрдЧрд░ рдХреЛрдИ рдЖрдХрд░ рдкреВрдЫрддрд╛ рд╣реИ, рдХреНрдпрд╛ рд╣реБрдХреНрдХрд╛-рд╕реБрдХреНрдХрд╛ рд╣реИ ? рддреЛ рдореИрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рд╣рд╛рдБ рд╣реИ ред
"рдХрд┐рд╕реА (рдмреНрд░рд╣реНрдо рдХрд╛ ?) рдХрд╛ рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡ рд╕рд╛рдБрдк рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдмрд┐рдирд╛ рдЬрд╛рдиреЗ рд╣реА рдХрд╣реЛ рд╡рд╣ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдХрд╛рдЯ рдЦрд╛рдп ред рдЙрд╕рдХреА рдЪреЛрдЯ рд╕реЗ рдмрдЪрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрд╣реБрдд рд╡рд┐рд╡реЗрдХ-рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ ред рдирд╣реАрдВ рддреЛ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд╣реА рдРрд╕рд╛ рдХреНрд░реЛрдз рдЖ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ рдХрд┐ рдЙрд▓реНрдЯреЗ рдЙрд╕реА рдХреЗ рдирд╛рд╢ рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдореЗрдВ рдкрдбрд╝ рдЬрд╛рдУрдЧреЗ ред рдЗрддрдиреЗ рдкрд░ рднреА рдХрднреА рдХрднреА рд╕рддреНрд╕рдВрдЧ рдХреА рдмрдбрд╝реА рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХрддрд╛ рд╣реИ ред рд╕рддреНрд╕рдВрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рд╣реА рд╕рддреН- рдЕрд╕рддреН рдХрд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдЖрддрд╛ рд╣реИ ред"
[тАЬржЕрж╕рзО рж▓рзЛржХ ржжрзЗржЦрж▓рзЗ ржЖржорж┐ рж╕рж╛ржмржзрж╛ржи рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛ржЗред ржпржжрж┐ ржХрзЗржЙ ржПрж╕рзЗ ржмрж▓рзЗ, ржУрж╣рзЗ рж╣рзБржБржХрзЛржЯрзБржХрзЛ ржЖржЫрзЗ? ржЖржорж┐ ржмрж▓рж┐ ржЖржЫрзЗредтАЬржХрзЗржЙ ржХрзЗржЙ рж╕рж╛ржкрзЗрж░ рж╕рзНржмржнрж╛ржмред рждрзБржорж┐ ржЬрж╛ржи ржирж╛, рждрзЛржорж╛рзЯ ржЫрзЛржмрж▓ ржжрзЗржмрзЗред ржЫрзЛржмрж▓ рж╕рж╛ржорж▓рж╛рждрзЗ ржЕржирзЗржХ ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ржЖржирждрзЗ рж╣рзЯред рждрж╛ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ рж╣рзЯрждрзЛ рждрзЛржорж╛рж░ ржПржоржи рж░рж╛ржЧ рж╣рзЯрзЗ ржЧрзЗрж▓ ржпрзЗ, рждрж╛рж░ ржЖржмрж╛рж░ ржЙрж▓ржЯрзЗ ржЕржирж┐рж╖рзНржЯ ржХрж░рждрзЗ ржЗржЪрзНржЫрж╛ рж╣рзЯред рждржмрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ рж╕рзОрж╕ржЩрзНржЧ ржмрзЬ ржжрж░ржХрж╛рж░ред рж╕рзОрж╕ржЩрзНржЧ ржХрж▓рзНрж▓рзЗ рждржмрзЗ рж╕ржжрж╕рзО ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ржЖрж╕рзЗредтАЭ
"In the presence of a wicked person I become alert. If such a man asks me whether I have a pipe for smoking, I say, 'Yes, I have.' Some people have the nature of a snake: they will bite you without warning. You have to discriminate a great deal in order to avoid the bite; otherwise your passion will be stirred up to such an extent that you will feel like doing injury in return. The companionship of a holy man is greatly needed now and then. It enables one to discriminate between the Real and the unreal."
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд-93 ]
ЁЯФЖЁЯЩПрдиреЗрддрд╛ рдпрд╛ рдкреИрдЧрдореНрдмрд░ рдХреЛ рдЫреБрдЯреНрдЯреА рдХреНрдпреЛрдВ рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддреА ? ЁЯФЖЁЯЩП
рд╡рд┐рдЬрдп - рдЕрд╡рдХрд╛рд╢ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдпрд╣рд╛рдБ рдХрд╛рдо рдореЗрдВ рдлрдБрд╕рд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ ред
[ржмрж┐ржЬрзЯ тАФ ржЕржмрж╕рж░ ржирж╛ржЗ, ржПржЦрж╛ржирзЗ ржХрж╛ржЬрзЗ ржЖржмржжрзНржз ржерж╛ржХрж┐ред
VIJAY: "I have no time, sir. I am entangled in my duties here."
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рддреБрдо рд▓реЛрдЧ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп (рдЬреАрд╡рдирдореБрдХреНрдд рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ) рд╣реЛ, рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЛ рдЫреБрдЯреНрдЯреА рднреА рдорд┐рд▓рддреА рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп (рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рдХ рдиреЗрддрд╛- рдкреИрдЧрдореНрдмрд░) рдХреЛ рдЫреБрдЯреНрдЯреА рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддреА, рдирд╛рдпрдм рдЬрдм рдПрдХ рд╣рд▓реНрдХреЗ рдХрд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдЗрдиреНрддрдЬрд╛рдо рдХрд░ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ, рддрдм рдЬрдореАрдВрджрд╛рд░ рдЙрд╕реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рдорд╣рд╛рд▓ рдХреЗ рдЗрдиреНрддрдЬрд╛рдо рдХреЗ рд▓рд┐рдП рднреЗрдЬрддрд╛ рд╣реИ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдЫреБрдЯреНрдЯреА рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддреА ред (рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред)
[ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рждрзЛржорж░рж╛ ржЖржЪрж╛рж░рзНржп; ржЕржирзНржпрзЗрж░ ржЫрзБржЯрж┐ рж╣рзЯ, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЖржЪрж╛рж░рзНржпрзЗрж░ ржЫрзБржЯрж┐ ржирж╛ржЗред ржирж╛рзЯрзЗржм ржПржХржзрж╛рж░ рж╢рж╛рж╕рж┐ржд ржХрж▓рзНрж▓рзЗ ржкрж░, ржХржорж┐ржжрж╛рж░ ржЖрж░-ржПржХржзрж╛рж░ рж╢рж╛рж╕ржи ржХрж░рждрзЗ рждрж╛ржХрзЗ ржкрж╛ржарж╛ржиред рждрж╛ржЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржЫрзБржЯрж┐ ржирж╛ржЗред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)
"You are a religious teacher. Others have holidays, but not so a religious teacher. When the manager of an estate brings order to one part of it, the landlord sends him to another part. So you have no leisure." (All laugh.)
рд╡рд┐рдЬрдп - (рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝рдХрд░) - рдЖрдк рдЬрд░рд╛ рдЖрд╢реАрд░реНрд╡рд╛рдж рджреАрдЬрд┐рдпреЗ ред
ржмрж┐ржЬрзЯ (ржХрзГрждрж╛ржЮрзНржЬрж▓рж┐ рж╣ржЗрзЯрж╛) тАФ ржЖржкржирж┐ ржПржХржЯрзБ ржЖрж╢рзАрж░рзНржмрж╛ржж ржХрж░рзБржиред
VIJAY (with folded hands): "Sir, please give me your blessing."
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдпреЗ рд╕рдм рдЕрдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдмрд╛рддреЗрдВ рд╣реИрдВ ред рдЖрд╢реАрд░реНрд╡рд╛рдж рдИрд╢реНрд╡рд░ ^ рджреЗрдВрдЧреЗ ред
рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржУ-рж╕ржм ржЕржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржХржерж╛ред ржЖрж╢рзАрж░рзНржмрж╛ржж ржИрж╢рзНржмрж░ ржХрж░ржмрзЗржиред
MASTER: "Now you are talking like an ignorant person. It is God alone who blesses."
[ ^ рдЖрд╢реАрд░реНрд╡рд╛рдж рдореЗрд░реЗ рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рдХ рдиреЗрддрд╛ /рдЧреБрд░реБ рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рдмреИрдареЗ рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА ,рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж -рдЬреЛ рдЧреБрд░реБ рд╣реИрдВ рд╡реЗ рд╣реА рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ - рдЕрдореБрдХ рдирд╛рдо рдзрд╛рд░реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдирд╣реАрдВ ! ]
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд~ 93 ]
ЁЯФЖрдорд╣рд╛рдордгреНрдбрд▓ рдореЗрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ рдХреА рддрд░рд╣ рд░рд╛рдм (crystal) рднреА рд╣реИ рдФрд░ рд╢реАрд░рд╛ (molasses) рднреА ЁЯФЖ
рдорд╣рд╛рдордгреНрдбрд▓ рд╕рд╛рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдХ рдФрд░ рдЖрдзреНрдпрд╛рддреНрдорд┐рдХ рдЖрджрд░реНрд╢реЛрдВ рдХрд╛ рдорд┐рд╢реНрд░рдг рд╣реИ
[The Mahamandal is A blend of worldly and spiritual ideals]
[ рдЧреГрд╣рд╕реНрдерд╛рд╢реНрд░рдо рдФрд░ рд╕рдВрдиреНрдпрд╛рд╕]
рд╡рд┐рдЬрдп - рдЬреА, рдЖрдк рдХреБрдЫ рдЙрдкрджреЗрд╢ рджреАрдЬрд┐рдпреЗ ред
[ржмрж┐ржЬрзЯ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, ржЖржкржирж┐ ржХрж┐ржЫрзБ ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрж┐ржиред
VIJAY: "Revered sir, please give us some instruction."]
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рдорд╛рдЬ-рдЧреГрд╣ рдХреЗ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдирдЬрд░ рдбрд╛рд▓рдХрд░ рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдпрд╣ (рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬ) рдПрдХ рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ ред рдЗрд╕рдореЗрдВ рд░рд╛рдм рднреА рд╣реИ рдФрд░ рд╢реАрд░рд╛ ^ рднреА ред (рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред) рдирдХреНрд╢ рдЦреЗрд▓ рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реЛ ? рд╕рддреНрд░рд╣ рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдмрд╛рдЬреА рдмрд░рдмрд╛рдж рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ ред рдпрд╣ рдПрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХрд╛ рддрд╛рд╢реЛрдВ рдХрд╛ рдЦреЗрд▓ рд╣реИ ред рдЬреЛ рд▓реЛрдЧ рд╕рддреНрд░рд╣ рдиреБрдХреНрддрд╛рдУрдВ рд╕реЗ рдХрдо рдореЗрдВ рд░рд╣ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ - рдЬреЛ рд▓реЛрдЧ рдкрд╛рдБрдЪ рдореЗрдВ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рд╕рд╛рдд рдпрд╛ рджрд╕ рдореЗрдВ, рд╡реЗ рд╣реЛрд╢рд┐рдпрд╛рд░ рд╣реИрдВ ред рдореИрдВ рдЕрдзрд┐рдХ рдЪрдврд╝рдХрд░ рдЬрд▓ рдЧрдпрд╛ рд╣реВрдБ ред
The Master glanced around the Brahmo temple and said with a smile, "This is nice too тАФ a mixture of crystals and syrup.1 There are crystals, and there is syrup too.
"I have scored too many points and am therefore out of the game. (All laugh.) Do you know the game called 'nax'? It is a game of cards, and anyone scoring above seventeen is out of the game. Those who score fewer points тАФ say five, seven, or ten тАФ are clever. I have scored too many and am out of the game.
рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕ржорж╛ржЬржЧрзГрж╣рзЗрж░ ржЪрждрзБрж░рзНржжрж┐ржХрзЗ ржжрзГрж╖рзНржЯрж┐ ржирж┐ржХрзНрж╖рзЗржк ржХрж░рж┐рзЯрж╛, рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржП ржПрж░ржХржо ржмрзЗрж╢! рж╕рж╛рж░рзЗ ржорж╛рждрзЗ рж╕рж╛рж░ржУ ржЖржЫрзЗ, ржорж╛рждржУ ржЖржЫрзЗред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) ржЖржорж┐ ржмрзЗрж╢ ржХрж╛ржЯрж┐рзЯрзЗ ржЬрзНржмрж▓рзЗ ржЧрзЗржЫрж┐ред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) ржиржХрзНрж╕ ржЦрзЗрж▓рж╛ ржЬрж╛ржи? рж╕рждрзЗрж░ ржлрзЛржБржЯрж╛рж░ ржмрзЗрж╢рж┐ рж╣рж▓рзЗ ржЬрзНржмрж▓рзЗ ржпрж╛рзЯред ржПржХрж░ржХржо рждрж╛рж╕ ржЦрзЗрж▓рж╛ред ржпрж╛рж░рж╛ рж╕рждрзЗрж░ ржлрзЛржБржЯрж╛рж░ ржХржорзЗ ржерж╛ржХрзЗ, ржпрж╛рж░рж╛ ржкрж╛ржБржЪрзЗ ржерж╛ржХрзЗ, рж╕рж╛ржд ржерж╛ржХрзЗ, ржжрж╢рзЗ ржерж╛ржХрзЗ, рждрж╛рж░рж╛ рж╕рзЗрзЯрж╛ржирж╛ред ржЖржорж┐ ржмрзЗрж╢рж┐ ржХрж╛ржЯрж┐рзЯрзЗ ржЬрзНржмрж▓рзЗ ржЧрзЗржЫрж┐ред
^That is to say, a mixture of worldly and spiritual ideals. The allusion is to the practice of keeping molasses in an earthen jar with a small hole at the bottom; the watery part slowly leaks out and crystals are formed inside]
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд-93 ]
ЁЯФЖЁЯЩПрдЧреГрд╣рд╕реНрде рд▓реЛрдЧ рдХреЛ рдХрд╛рдорд┐рдиреА -рдХрд╛рдВрдЪрди рдореЗрдВ рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдореЗрдВ рд░рд╣рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПЁЯФЖЁЯЩП
"рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдиреЗ рдШрд░ рдореЗрдВ рд▓реЗрдХреНрдЪрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛ ред рдореИрдВрдиреЗ рд╕реБрдирд╛ рдерд╛ ред рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ рдЖрджрдореА рдмреИрдареЗ рдереЗ ред рдЪрд┐рдХ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдФрд░рддреЗрдВ рднреА рдереАрдВ ред рдХреЗрд╢рд╡ рдиреЗ рдХрд╣рд╛, 'рд╣реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░, рддреБрдо рдЖрд╢реАрд░реНрд╡рд╛рдж рджреЛ рдХрд┐ рд╣рдо рд▓реЛрдЧ рднрдХреНрддрд┐ рдХреА рдирджреА рдореЗрдВ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рдбреВрдм рдЬрд╛рдВрдп ред' рдореИрдВрдиреЗ рд╣рдБрд╕рдХрд░ рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛, 'рднрдХреНрддрд┐ рдХреА рдирджреА рдореЗрдВ рдЕрдЧрд░ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рд╣реА рдбреВрдм рдЬрд╛рдУрдЧреЗ, рддреЛ рдЪрд┐рдХ рдХреЗ рднреАрддрд░ рдЬреЛ рдмреИрдареА рд╣реБрдИ рд╣реИрдВ, рдЙрдирдХреА рджрд╢рд╛ рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛрдЧреА ? рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдПрдХ рдХрд╛рдо рдпрд╛рдж рд░рдЦрдирд╛, рдЬрдм рдбреВрдмрдирд╛ рд╣реИ, рддрдм рдХрднреА-рдХрднреА рддрдЯ рдкрд░ рд▓рдЧ рдЬрд╛рдпрд╛ рдХрд░рдирд╛ ред рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рд╣реА рддрд▓рд╕реНрдкрд░реНрд╢ рди рдХрд░ рд▓реЗрдирд╛ ред' рдпрд╣ рдмрд╛рдд рд╕реБрдирдХрд░ рдХреЗрд╢рд╡ рддрдерд╛ рджреВрд╕рд░реЗ рд▓реЛрдЧ рд╣рдБрд╕рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред
[тАЬржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржи ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ рж▓рзЗржХржЪрж╛рж░ ржжрж┐рж▓рзЗред ржЖржорж┐ рж╢рзБржирзЗржЫрж┐рж▓рзБржоред ржЕржирзЗржХ рж▓рзЛржХ ржмрж╕рзЗ ржЫрж┐рж▓ред ржЪрж┐ржХрзЗрж░ ржнрж┐рждрж░рзЗ ржорзЗрзЯрзЗрж░рж╛ ржЫрж┐рж▓ред ржХрзЗрж╢ржм ржмрж▓рж▓рзЗ, тАШрж╣рзЗ ржИрж╢рзНржмрж░, рждрзБржорж┐ ржЖрж╢рзАрж░рзНржмрж╛ржж ржХрж░, ржпрзЗржи ржЖржорж░рж╛ ржнржХрзНрждрж┐-ржиржжрзАрждрзЗ ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ ржбрзБржмрзЗ ржпрж╛ржЗредтАЩ ржЖржорж┐ рж╣рзЗрж╕рзЗ ржХрзЗрж╢ржмржХрзЗ ржмрж▓рж▓рзБржо, ржнржХрзНрждрж┐-ржиржжрзАрждрзЗ ржпржжрж┐ ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ ржбрзБржмрзЗ ржпрж╛ржмрзЗ рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржЪрж┐ржХрзЗрж░ ржнрж┐рждрж░ ржпрж╛ржБрж░рж╛ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржи, ржУржБржжрзЗрж░ ржжрж╢рж╛ ржХрж┐ рж╣ржмрзЗ? рждржмрзЗ ржПржХ ржХрж░рзНржо ржХрж░рзЛ, ржбрзБржм ржжрзЗржмрзЗ, ржЖрж░ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржЖрзЬрж╛рзЯ ржЙржаржмрзЗред ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ ржбрзБржмрзЗ рждрж▓рж┐рзЯрзЗ ржпрзЗржУ ржирж╛ред ржПржЗ ржХржерж╛ рж╢рзБржирзЗ ржХрзЗрж╢ржм ржЖрж░ рж╕ржХрж▓рзЗ рж╣рзЛ-рж╣рзЛ ржХрж░рзЗ рж╣рж╛рж╕рждрзЗ рж▓рж╛ржЧрж▓ред
"Once Keshab Sen gave a lecture at his house. I was present. Many people were there. The ladies were seated behind the screen. Keshab, in the course of his talk, said, 'O God, please bless us that we may dive and disappear altogether in the river of bhakti.' I said to Keshab with a smile: 'If you disappear altogether in the river of bhakti, then what will be the fate of those behind the screen? By all means dive into the river, but you had better come back to dry land now and then. Don't disappear in the river altogether.' At these words Keshab and the others burst out laughing.
"рдЦреИрд░, рдЖрдиреНрддрд░рд┐рдХрддрд╛ рдХреЗ рд░рд╣рдиреЗ рдкрд░ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рднреА рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд╣реЛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ ред 'рдореИрдВ' рдФрд░ 'рдореЗрд░рд╛' рдпрд╣реА рдЕрдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реИред рд╣реЗ 'рдИрд╢реНрд╡рд░, рддреБрдо рдФрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛тАЩ рдпрд╣ рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реИ ред
[тАЬрждрж╛ рж╣рзЛржХред ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ рж╣рж▓рзЗ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗржУ ржИрж╢рзНржмрж░рж▓рж╛ржн ржХрж░рж╛ ржпрж╛рзЯред тАШржЖржорж┐ ржУ ржЖржорж╛рж░тАЩ тАФ ржПржЗржЯрж┐ ржЕржЬрзНржЮрж╛ржиред рж╣рзЗ ржИрж╢рзНржмрж░, рждрзБржорж┐ ржУ рждрзЛржорж╛рж░ тАФ ржПржЗржЯрж┐ ржЬрзНржЮрж╛ржиред"
Never mind. One can realize God in the world, too, if only one is sincere. 'I' and 'mine' тАФ that is ignorance. But, 'O God! Thou and Thine' тАФ that is knowledge.
"рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рд░рд╣реЛ рдЬреИрд╕реЗ рдмрдбрд╝реЗ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдШрд░ рдХреА рджрд╛рд╕реА ред рд╕рдм рдХрд╛рдо рдХрд░рддреА рд╣реИ, рдмрд╛рдмреВ рдХреЗ рдмрдЪреНрдЪреЗ рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░рдХреЗ рдЙрд╕реЗ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрд░ рджреЗрддреА рд╣реИ, рдЙрд╕рдХрд╛ рдирд╛рдо рд▓реЗрдХрд░ рдХрд╣рддреА рд╣реИ, рдпрд╣ рдореЗрд░рд╛ рд╣рд░рд┐ рд╣реИ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдорди рд╣реА рдорди рдЦреВрдм рдЬрд╛рдирддреА рд╣реИ рдХрд┐ рди рдпрд╣ рдШрд░ рдореЗрд░рд╛ рд╣реИ рдФрд░ рди рдпрд╣ рд▓рдбрд╝рдХрд╛ ред рд╡рд╣ рд╕рдм рдХрд╛рдо рддреЛ рдХрд░рддреА рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрд╕рдХрд╛ рдорди рдЙрд╕рдХреЗ рджреЗрд╢ рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдЙрд╕реА рддрд░рд╣ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдХрд╛ рд╕рдм рдХрд╛рдо рдХрд░реЛ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдорди рдИрд╢реНрд╡рд░ рдкрд░ рд░рдЦреЛ рдФрд░ рд╕рдордЭреЛ рдХрд┐ рдШрд░, рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░, рдкреБрддреНрд░ рд╕рдм рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рд╣реИрдВ ред рдореЗрд░рд╛ рдпрд╣рд╛рдБ рдХреБрдЫ рднреА рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред рдореИрдВ рдХреЗрд╡рд▓ рдЙрдирдХрд╛ рджрд╛рд╕ рд╣реВрдБ ред
"рдореИрдВ рдорди рд╕реЗ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ ред рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдЫреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореИрдВ рдирд╣реАрдВ рдХрд╣рддрд╛ ред рдЕрдирд╛рд╕рдХреНрдд рд╣реЛрдХрд░, рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рд░рд╣рдХрд░, рдЕрдиреНрддрд░ рд╕реЗ рдЙрдирдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд░рдЦрдиреЗ рдкрд░, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдордиреБрд╖реНрдп рдкрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ред
Live in the world like a maidservant in a rich man's house. She performs all the household duties, brings up her master's child, and speaks of him as 'my Hari'. But in her heart she knows quite well that neither the house nor the child belongs to her. She performs all her duties, but just the same her mind dwells on her native place. Likewise, do your worldly duties but fix your mind on God. And know that house, family, and son do not belong to you; they are God's. You are only His servant."I ask people to renounce mentally. I do not ask them to give up the world. If one lives in the world unattached and seeks God with sincerity, then one is able to attain Him.
[тАЬрж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржерж╛ржХрзЛ, ржпрзЗржоржи ржмрзЬржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рж░ ржЭрж┐ред рж╕ржм ржХрж╛ржЬ ржХрж░рзЗ, ржЫрзЗрж▓рзЗ ржорж╛ржирзБрж╖ ржХрж░рзЗ, ржмрж╛ржмрзБрж░ ржЫрзЗрж▓рзЗржХрзЗ ржмрж▓рзЗ ржЖржорж╛рж░ рж╣рж░рж┐ ржХрж┐ржирзНрждрзБ рждрж╛рж░ ржоржи ржжрзЗрж╢рзЗ ржкрзЬрзЗ ржерж╛ржХрзЗред рждрзЗржоржирж┐ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ рж╕ржм ржХрж░рзНржо ржХрж░ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржоржи рж░рзЗржЦрзЛред ржЖрж░ ржЬрзЗржирзЛ ржпрзЗ, ржЧрзГрж╣, ржкрж░рж┐ржмрж╛рж░ ржкрзБрждрзНрж░ тАФ ржП-рж╕ржм ржЖржорж╛рж░ ржирзЯ, ржП-рж╕ржм рждрж╛ржБрж░ред ржЖржорж┐ ржХрзЗржмрж▓ рждрж╛ржБрж░ ржжрж╛рж╕ред" тАЬржЖржорж┐ ржоржирзЗ рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рждрзЗ ржмрж▓рж┐ред рж╕ржВрж╕рж╛рж░рждрзНржпрж╛ржЧ ржмрж▓рж┐ ржирж╛ред ржЕржирж╛рж╕ржХрзНржд рж╣рзЯрзЗ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржерзЗржХрзЗ, ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ ржЪрж╛ржЗрж▓рзЗ, рждрж╛ржБржХрзЗ ржкрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯредтАЭ
(рд╡рд┐рдЬрдп рд╕реЗ) тАЬрдкрд╣рд▓реЗ рдореИрдВ рднреА рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдореВрдВрджрдХрд░ рдзреНрдпрд╛рди ^ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ ред рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╕реЛрдЪрд╛, рдХреНрдпрд╛ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ (рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдореВрдБрджрдиреЗ рдкрд░) рдИрд╢реНрд╡рд░ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ (рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдкрд░) рдИрд╢реНрд╡рд░ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддреЗ ? рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдЦреЛрд▓рдХрд░ рднреА рдореИрдВрдиреЗ рджреЗрдЦрд╛, рд╕рдм рднреВрддреЛрдВ рдореЗрдВ рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╡рд┐рд░рд╛рдЬрдорд╛рди рд╣реИрдВ ред рдордиреБрд╖реНрдп, рдЬреАрд╡-рдЬрдиреНрддреБ, рдкреЗрдбрд╝-рдкреМрдзреЗ, рд╕реВрд░реНрдп-рдЪрдиреНрджреНрд░, рдЬрд▓-рд╕реНрдерд▓ рдФрд░ рдЕрдиреНрдп рд╕рдм рднреВрддреЛрдВ рдореЗрдВ рд╡реЗ рд╣реИрдВ ред
[(ржмрж┐ржЬрзЯрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ тАЬржЖржорж┐ржУ ржЪржХрзНрж╖рзБ ржмрзБржЬрзЗ ржзрзНржпрж╛ржи ржХрждрзНрждрзБржоред рждрж╛рж░ржкрж░ ржнрж╛ржмрж▓рзБржоред ржПржоржи ржХрж▓рзНтАМрж▓рзЗ (ржЪржХрзНрж╖рзБ ржмрзБржЬрж▓рзЗ) ржИрж╢рзНржмрж░ ржЖржЫрзЗржи, ржЖрж░ ржПржоржи ржХрж▓рзНтАМ рж▓рзЗ (ржЪржХрзНрж╖рзБ ржЦрзБрж▓рж▓рзЗ) ржХрж┐ ржИрж╢рзНржмрж░ ржирж╛ржЗ, ржЪржХрзНрж╖рзБ ржЦрзБрж▓рзЗржУ ржжрзЗржЦржЫрж┐, ржИрж╢рзНржмрж░ рж╕рж░рзНржмржнрзВрждрзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржиред ржорж╛ржирзБрж╖, ржЬрзАржмржЬржирзНрждрзБ, ржЧрж╛ ржЫржкрж╛рж▓рж╛, ржЪржирзНржжрзНрж░рж╕рзВрж░рзНржпржоржзрзНржпрзЗ, ржЬрж▓рзЗ, рж╕рзНржерж▓рзЗ тАФ рж╕рж░рзНржмржнрзВрждрзЗ рждрж┐ржирж┐ ржЖржЫрзЗржиредтАЭ
(To Vijay) "There was a time when I too would meditate on God with my eyes closed.^ Then I said to myself: 'Does God exist only when I think of Him with my eyes closed? Doesn't He exist when I look around with my eyes open?' Now, when I look around with my eyes open, I see that God dwells in all beings. He is the Indwelling Spirit of all тАФ men, animals and other living beings, trees and plants, sun and moon, land and water.
ЁЯФЖЁЯЩПрдЧреАрддрд╛-рдЪрдгреНрдбреА рдХреЗ рдордд рд╕реЗ рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреЗ рднреАрддрд░ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ рд╣реИ -рдПрд╡рдВ рд╢реНрд░реА рдХреЗрджрд╛рд░ рдЪрдЯреНрдЯреЛрдкрд╛рдзреНрдпрд╛рдпЁЯФЖЁЯЩП
"рдореИрдВ рдХреНрдпреЛрдВ рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреЛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ ? рдЬреЛ рдмрд╣реБрдд рджрд┐рдиреЛрдВ рддрдХ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╕рд╛рд░ рдкрджрд╛рд░реНрде рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдЙрд╕рдХреЗ рднреАрддрд░ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ рд░рд╣рддреА рд╣реИ ред рдЬреЛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдЧрд╛рддрд╛ рдФрд░ рдмрдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдХреЛрдИ рдПрдХ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛ рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫреА рддрд░рд╣ рдЬрд╛рдирддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдХреЗ рднреАрддрд░ рднреА рд╕рд╛рд░ рдкрджрд╛рд░реНрде рд╣реИ, рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ рд╣реИ ред рдпрд╣ рдЧреАрддрд╛ рдХрд╛ рдордд рд╣реИ ред рдЪрдгреНрдбреА рдореЗрдВ рд╣реИ, рдЬреЛ рдмрд╣реБрдд рд╕реБрдиреНрджрд░ рд╣реИрдВ, рдЙрд╕рдХреЗ рднреАрддрд░ рднреА рд╕рд╛рд░ рдкрджрд╛рд░реНрде рд╣реИ, рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рд╢рдХреНрддрд┐ рд╣реИ ред
(рд╡рд┐рдЬрдп рд╕реЗ) рдЕрд╣рд╛ ! рдХреЗрджрд╛рд░ рдХрд╛ рдХреИрд╕рд╛ рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ; рдЖрддреЗ рд╣реА рд░реЛрдиреЗ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ ред рджреЛрдиреЛрдВ рдЖрдБрдЦреЗрдВ рд╕рджрд╛ рд╣реА рдлреВрд▓реА рд╣реБрдИ-рд╕реА рджреАрдЦ рдкрдбрд╝рддреА рд╣реИрдВ редтАЭ
[тАЬржХрзЗржи рж╢рж┐ржмржирж╛ржержХрзЗ ржЪрж╛ржЗ? ржпрзЗ ржЕржирзЗржХржжрж┐ржи ржИрж╢рзНржмрж░ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржХрж░рзЗ, рждрж╛рж░ ржнрж┐рждрж░ рж╕рж╛рж░ ржЖржЫрзЗред рждрж╛рж░ ржнрж┐рждрж░ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ рж╢ржХрзНрждрж┐ ржЖржЫрзЗред ржЖржмрж╛рж░ ржпрзЗ ржнрж╛рж▓ ржЧрж╛рзЯ, ржнрж╛рж▓ ржмрж╛ржЬрж╛рзЯ, ржХрзЛржи ржПржХржЯрж╛ ржмрж┐ржжрзНржпрж╛ ржЦрзБржм ржнрж╛рж▓рж░ржХржо ржЬрж╛ржирзЗ, рждрж╛рж░ ржнрж┐рждрж░рзЗржУ рж╕рж╛рж░ ржЖржЫрзЗред ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ рж╢ржХрзНрждрж┐ ржЖржЫрзЗред ржПржЯрж┐ ржЧрзАрждрж╛рж░ ржорждред ржЪржирзНржбрзАрждрзЗ ржЖржЫрзЗ, ржпрзЗ ржЦрзБржм рж╕рзБржирзНржжрж░, рждрж╛рж░ ржнрж┐рждрж░ржУ рж╕рж╛рж░ ржЖржЫрзЗ, ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ рж╢ржХрзНрждрж┐ ржЖржЫрзЗред (ржмрж┐ржЬрзЯрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) ржЖрж╣рж╛! ржХрзЗржжрж╛рж░рзЗрж░ ржХрж┐ рж╕рзНржмржнрж╛ржм рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ! ржПрж╕рзЗржЗ ржХрж╛ржБржжрзЗ! ржЪрзЛржЦ ржжрзБржЯрж┐ рж╕рж░рзНржмржжрж╛ржЗ ржпрзЗржи ржЫрж╛ржирж╛ржмрзЬрж╛ рж╣рзЯрзЗ ржЖржЫрзЗредтАЭ
"Why do I seek Shivanath? He who meditates on God for many days has substance in him, has divine power in him. Further, he who sings well, plays well on a musical instrument, or has mastered any one art, has in him real substance and the power of God. This is the view of the Gita. It is said in the Chandi that he who is endowed with physical beauty has in him substance and the power of God. (To Vijay) Ah, what a beautiful nature Kedar has! No sooner does he come to me than he bursts into tears. His eyes are always red and swim in tears, like a chanabara in syrup."
рд╡рд┐рдЬрдп - рд╡рд╣рд╛рдБ (рдврд╛рдХрд╛ рдореЗрдВ) рдХреЗрд╡рд▓ рдЖрдк рд╣реА рдХреА рдмрд╛рддреЗрдВ рд╣реЛрддреА рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╡реЗ рдЖрдкрдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡реНрдпрд╛рдХреБрд▓ рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред
[тАЬржмрж┐ржЬрзЯ тАФ рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ ржХрзЗржмрж▓ ржЖржкржирж╛рж░ ржХржерж╛, ржЖрж░ рждрж┐ржирж┐ ржЖржкржирж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржЖрж╕ржмрж╛рж░ ржЬржирзНржп ржмрзНржпрж╛ржХрзБрж▓!
VIJAY: "At Dacca he is constantly talking about you. He is always eager to see you."
рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЙрдареЗ ред рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорднрдХреНрддреЛрдВ рдиреЗ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рднреА рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЧрд╛рдбрд╝реА рдкрд░ рдмреИрдареЗ ред рдЕрдзрд░ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рд╢реНрд░реА рджреБрд░реНрдЧрд╛ рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред
[ржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржЧрж╛рждрзНрж░рзЛрждрзНржерж╛ржи ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржиржорж╕рзНржХрж╛рж░ ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред рждрж┐ржирж┐ржУ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржжрж┐ржЧржХрзЗ ржиржорж╕рзНржХрж╛рж░ ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЙржарж┐рж▓рзЗржиред ржЕржзрж░рзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржкрзНрж░рждрж┐ржорж╛ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗ ржпрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред
Sri Ramakrishna was about to depart. The Brahmo devotees bowed low before him and he returned their salute. Then, getting into the carriage, he set out for Adhar's house to see the image of the Divine Mother.]
(рей)
реР реР реР (28 рд╕рд┐рддрдореНрдмрд░, 1884)
ЁЯФЖЁЯЩП рддрдиреНрддреНрд░рд╕рд╛рдзрдирд╛ рдореЗрдВ рдорд╣рд╛рд╖реНрдЯрдореА ^ рдХрд╛ рдорд╣рддреНрд╡ , рдЪрдВрджреНрд░рдорд╛рд╕ -рд╕реМрд░рдорд╛рд╕ рдФрд░ рдкрдВрдЪрд╛рдВрдЧ ЁЯФЖЁЯЩП
*рд╢реНрд░реА рдард╛рдХреБрд░ рдХреЗ рдорди рдореЗрдВ рдЪрд╛рд░ рд╡рд╛рд╕рдирд╛рдПрдБ *
[ рдорд╣рд╛рд╖реНрдЯрдореА ^ рдХреЗ рджрд┐рди рд░рд╛рдо рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг]
рдЖрдЬ рд░рд╡рд┐рд╡рд╛рд░, рдорд╣рд╛рд╖реНрдЯрдореА рд╣реИ, 28 рд╕рд┐рддрдореНрдмрд░, 1884 ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рджреЗрд╡реА-рдкреНрд░рддрд┐рдорд╛ рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд▓рдХрддреНрддрд╛ рдЖрдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдЕрдзрд░ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рд╢рд╛рд░рджреАрдп рджреБрд░реНрдЧреЛрддреНрд╕рд╡ рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрд╛ рддреАрдиреЛрдВ рджрд┐рди рдиреНрдпреЛрддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрдзрд░ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдкреНрд░рддрд┐рдорд╛рджрд░реНрд╢рди рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЖрдк рд░рд╛рдо рдХреЗ рдШрд░ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╡рд┐рдЬрдп, рдХреЗрджрд╛рд░, рд░рд╛рдо, рд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░, рдЪреБрдиреАрд▓рд╛рд▓, рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░, рдирд┐рд░рдВрдЬрди, рдирд╛рд░рд╛рдпрдг, рд╣рд░реАрд╢, рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо, рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рдмрд╣реБрдд рднрдХреНрдд рд╕рд╛рде рдореЗрдВ рд╣реИрдВ; рдмрд▓рд░рд╛рдо рдФрд░ рд░рд╛рдЦрд╛рд▓ рдЕрднреА рд╡реГрдиреНрджрд╛рд╡рди рдореЗрдВ рд╣реИрдВ ред
[ржЖржЬ рж░ржмрж┐ржмрж╛рж░, ржорж╣рж╛рж╖рзНржЯржорзА, рзирзорж╢рзЗ рж╕рзЗржкрзНржЯрзЗржорзНржмрж░, рззрзорзорзк ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржмрзНржжред ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржХрж▓рж┐ржХрж╛рждрж╛рзЯ ржкрзНрж░рждрж┐ржорж╛ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржЕржзрж░рзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ рж╢рж╛рж░ржжрзАрзЯ ржжрзБрж░рзНржЧрзЛрзОрж╕ржм рж╣ржЗрждрзЗржЫрзЗред ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ рждрж┐ржиржжрж┐ржи ржирж┐ржоржирзНрждрзНрж░ржгред ржЕржзрж░рзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржкрзНрж░рждрж┐ржорж╛ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐ржмрж╛рж░ ржкрзВрж░рзНржмрзЗ рж░рж╛ржорзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ рж╣ржЗрзЯрж╛ ржпрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред ржмрж┐ржЬрзЯ, ржХрзЗржжрж╛рж░, рж░рж╛ржо, рж╕рзБрж░рзЗржирзНржжрзНрж░, ржЪрзБржирж┐рж▓рж╛рж▓, ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░, ржирж┐рж░ржЮрзНржЬржи, ржирж╛рж░рж╛ржг, рж╣рж░рж┐рж╢, ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо, ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржЗрждрзНржпрж╛ржжрж┐ ржЕржирзЗржХ ржЙржкрж╕рзНржерж┐ржд ржЖржЫрзЗржиред ржмрж▓рж░рж╛ржо, рж░рж╛ржЦрж╛рж▓ ржПржЦржи ржмрзГржирзНржжрж╛ржмржиржзрж╛ржорзЗ ржмрж╛рж╕ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред
It was the day of the Mahashtami, the most auspicious day of the worship of Durga, the Divine Mother. At Adhar's invitation Sri Ramakrishna had come to Calcutta to see the holy image at his house. Before going there he went to Ram's. Many devotees, including Narendra, Baburam, M., Niranjan, Vijay, Kedar, Ram, and Surendra, were present. Balaram and Rakhal were still at Vrindavan.
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╡рд┐рдЬрдп рдФрд░ рдХреЗрджрд╛рд░ рдХреЛ рджреЗрдЦрдХрд░, рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдЖрдЬ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдореЗрд▓ рд╣реИ ред рджреЛрдиреЛрдВ рдПрдХ рд╣реА рднрд╛рд╡ рдХреЗ рднрд╛рд╡реБрдХ рд╣реИрдВ ! (рд╡рд┐рдЬрдп рд╕реЗ) рдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдЦрдмрд░ рд╣реИ ? рдХреНрдпрд╛ рддреБрдордиреЗ тАУ
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржмрж┐ржЬрзЯ ржУ ржХрзЗржжрж╛рж░ ржжрзГрж╖рзНржЯрзЗ, рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржЖржЬ ржмрзЗрж╢ ржорж┐рж▓рзЗржЫрзЗред ржжрзБржЬржирзЗржЗ ржПржХржнрж╛ржмрзЗрж░ ржнрж╛ржмрзАред ржмрж┐ржЬрзЯрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) рж╣рзНржпрж╛ржБржЧрж╛, рж╢рж┐ржмржирж╛рже? ржЖржкржирж┐ тАФ
MASTER (looking at Vijay and Kedar, with a smile): "This is a nice reunion today. You two have the same spiritual mood. (To Vijay) Well, what about Shivanath? Did you тАФ ?"
рд╡рд┐рдЬрдп - рдЬреА рд╣рд╛рдБ, рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рд╕реБрдирд╛ рд╣реИ ред рдореЗрд░реЗ рд╕рд╛рде рддреЛ рдореБрд▓рд╛рдХрд╛рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдИ рдкрд░рдиреНрддреБ рдореИрдиреЗ рдЦрдмрд░ рднреЗрдЬреА рдереА рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рд╕реБрдирд╛ рднреА рд╣реИ ред
[ржмрж┐ржЬрзЯ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛ рж╣рж╛ржБ, рждрж┐ржирж┐ рж╢рзБржирзЗржЫрзЗржиред ржЖржорж╛рж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржжрзЗржЦрж╛ рж╣рзЯржирж┐ред рждржмрзЗ ржЖржорж┐ рж╕ржВржмрж╛ржж ржкрж╛ржарж┐рзЯрзЗржЫрж┐рж▓рзБржо, ржЖрж░ рждрж┐ржирж┐ рж╢рзБржирзЗржУржЫрзЗржиред
VIJAY: "Yes, sir, he heard that you had been to his house. I haven't seen him, but I sent him word. He knows about it."
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЧрдпреЗ рдереЗ, рдЙрдирд╕реЗ рдореБрд▓рд╛рдХрд╛рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП, рдкрд░рдиреНрддреБ рдореБрд▓рд╛рдХрд╛рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдИ ред рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рд╡рд┐рдЬрдп рдиреЗ рдЦрдмрд░ рднреЗрдЬреА рдереА, рдкрд░рдиреНрддреБ рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдХреЛ рдХрд╛рдо рд╕реЗ рдлреБрд░рд╕рдд рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓реА, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЖрдЬ рднреА рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓ рд╕рдХреЗ ред
[ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рж┐ржмржирж╛ржерзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржЧрж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржи, рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ рж╕рж╣рж┐ржд ржжрзЗржЦрж╛ ржХрж░рж┐ржмрж╛рж░ ржЬржирзНржп ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржжрзЗржЦрж╛ рж╣рзЯ ржирж╛ред ржкрж░рзЗ ржмрж┐ржЬрзЯ рж╕ржВржмрж╛ржж ржжрж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржи, ржХрж┐ржирзНрждрзБ рж╢рж┐ржмржирж╛рже ржХрж╛ржЬрзЗрж░ ржнрж┐рзЬрзЗ ржЖржЬржУ ржжрзЗржЦрж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗржи ржирж╛ржЗред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╡рд┐рдЬрдп рдЖрджрд┐ рд╕реЗ) тАУ рдорди рдореЗрдВ рдЪрд╛рд░ рд╡рд╛рд╕рдирд╛рдПрдБ рдЙрдареА рд╣реИрдВ ред
"рдмреИрдВрдЧрди рдХреА рд░рд╕рджрд╛рд░ рддрд░рдХрд╛рд░реА рдЦрд╛рдКрдБрдЧрд╛ ред рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рд╕реЗ рдорд┐рд▓реВрдБрдЧрд╛ ред рд╣рд░рд┐рдирд╛рдо рдХреА рдорд╛рд▓рд╛ рд▓рд╛рдХрд░ рднрдХреНрддрдЧрдг рдЬрдк рдХрд░реЗрдВ, рдореИрдВ рджреЗрдЦреВрдБрдЧрд╛ рдФрд░ рдЕрд╖реНрдЯрдореА ^ рдХреЗ рджрд┐рди рддрд╛рдиреНрддреНрд░рд┐рдХ рд╕рд╛рдзрдХ рдЖрда рдЖрдиреЗ рдХрд╛ рдХрд╛рд░рдг (рд╢рд░рд╛рдм) рдкреАрдпреЗрдЧрд╛, рдФрд░ рдореИрдВ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рджреЗрдЦрдХрд░ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд░реВрдВрдЧрд╛ ред"
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржмрж┐ржЬрзЯрж╛ржжрж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржоржирзЗ ржЪрж╛рж░рж┐ржЯрж┐ рж╕рж╛ржз ржЙржарзЗржЫрзЗредтАЬржмрзЗржЧрзБржи ржжрж┐рзЯрзЗ ржорж╛ржЫрзЗрж░ ржЭрзЛрж▓ ржЦрж╛ржмред рж╢рж┐ржмржирж╛ржерзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржжрзЗржЦрж╛ ржХрж░ржмред рж╣рж░рж┐ржирж╛ржорзЗрж░ ржорж╛рж▓рж╛ ржПржирзЗ ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржЬржкржмрзЗ, ржжрзЗржЦржмред ржЖрж░ ржЖржЯржЖржирж╛рж░ ржХрж╛рж░ржг ржЕрж╖рзНржЯржорзАрж░ ржжрж┐ржирзЗ рждржирзНрждрзНрж░рзЗрж░ рж╕рж╛ржзржХрзЗрж░рж╛ ржкрж╛ржи ржХрж░ржмрзЗ, рждрж╛ржЗ ржжрзЗржЦржм ржЖрж░ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░ржмредтАЭ
MASTER (to Vijay and the others): "Four desires have come into my mind. I shall eat fish curry cooked with egg-plant (рдмреИрдВрдЧрди) . I shall visit Shivanath. The devotees will repeat the name of Hari over their beads, and I shall watch them. And the Tantrik devotees will drink consecrated wine, eight annas' worth, on the ashtami ^ day, and I shall watch them and salute them."
[^ рдЪрдВрджреНрд░ рдорд╛рд╕ рдХреЗ рд╢реБрдХреНрд▓ рдпрд╛ рдХреГрд╖реНрдг - рдХрд┐рд╕реА рднреА рдкрдХреНрд╖ рдХреЗ рдЖрдзреЗ рдХреЗ рдЖрдард╡реЗрдВ рджрд┐рди рдХреЛ (рдЕрд╖реНрдЯрдореА рддрд┐рдерд┐ рдХреЛ) , рддрдВрддреНрд░-рдорд╛рд░реНрдЧ рдХреЗ рдЕрдиреБрдпрд╛рдпрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╢реБрдн рджрд┐рди рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЪрдВрджреНрд░ рдорд╛рд╕ рдореЗрдВ рейреж рддрд┐рдерд┐рдпрд╛рдБ рд╣реЛрддреА рд╣реИрдВ, рдЬреЛ рджреЛ рдкрдХреНрд╖реЛрдВ рдореЗрдВ рдмрдБрдЯреА рд╣реИрдВред рд╢реБрдХреНрд▓ рдкрдХреНрд╖ рдореЗрдВ рдЪрдВрджреНрд░ рдХреА рдХрд▓рд╛рдПрдБ рдмрдврд╝рддреА рд╣реИрдВ рдФрд░ рдХреГрд╖реНрдг рдкрдХреНрд╖ рдореЗрдВ рдШрдЯрддреА рд╣реИрдВредрд╢реБрдХреНрд▓ рдкрдХреНрд╖ рдореЗрдВ рдПрдХ рд╕реЗ рдЪреМрджрд╣ рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдкреВрд░реНрдгрд┐рдорд╛ рдЖрддреА рд╣реИред рдкреВрд░реНрдгрд┐рдорд╛ рд╕рд╣рд┐рдд рдХреБрд▓ рдорд┐рд▓рд╛рдХрд░ рдкрдВрджреНрд░рд╣ рддрд┐рдерд┐ред рдХреГрд╖реНрдг рдкрдХреНрд╖ рдореЗрдВ рдПрдХ рд╕реЗ рдЪреМрджрд╣ рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдЕрдорд╛рд╡рд╕реНрдпрд╛ рдЖрддреА рд╣реИред рдЕрдорд╛рд╡рд╕реНрдпрд╛ рд╕рд╣рд┐рдд рдкрдВрджреНрд░рд╣ рддрд┐рдерд┐ред^The eighth day of either half of the lunar month, an auspicious day for the followers of Tantra.]
ЁЯФЖЁЯЩПрд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж рдФрд░ рдХрд╛рд░рдгрд╛рдирдиреНрджрдордпреАЁЯФЖЁЯЩП
[God impersonal ,(рдЕрд╡реИрдХреНрддрд┐рдХ рдИрд╢реНрд╡рд░) and personal (рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА )]
рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд╕рд╛рдордиреЗ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рдереЗ ред рдЙрдирдХреА рдЙрдореНрд░ реиреи-реирей рдХреА рд╣реЛрдЧреА ред рдпреЗ рдмрд╛рддреЗрдВ рдХрд╣рддреЗ рдХрд╣рддреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреА рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдкрд░ рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рдкреЬреА ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реЛрдХрд░ рд╕рдорд╛рдзрд┐рдордЧреНрди рд╣реЛ рдЧрдпреЗ ред рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреЗ рдШреБрдЯрдиреЗ рдкрд░ рдПрдХ рдкреИрд░ рдмрдврд╝рд╛рдХрд░ рдЙрд╕реА рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВ ред рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд╛ рдХреБрдЫ рднреА рдЬреНрдЮрд╛рди рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдЖрдБрдЦреЛрдВ рдХреА рдкрд▓рдХ рдирд╣реАрдВ рдЧрд┐рд░ рд░рд╣реА рд╣реИ ред
рдмрдбрд╝реА рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рд╕рдорд╛рдзрд┐ рднрдВрдЧ рд╣реБрдИ рдЕрдм рднреА рдЖрдирдиреНрдж рдХрд╛ рдирд╢рд╛ рдирд╣реАрдВ рдЙрддрд░рд╛ рд╣реИ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЖрдк рд╣реА рдЖрдк рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рднрд╛рд╡рд╕реНрде рд╣реЛрдХрд░ рдирд╛рдо рдЬрдк рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ тАУ
тАЬрдХреНрдпрд╛ рдЖрдЬ рднреА ' рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж ! рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж !' ~ рдХрд╣реВрдБ ? рдирд╣реАрдВ, рдЖрдЬ рддреВ рдХрд╛рд░рдгрд╛рдирдиреНрджрджрд╛рдпрд┐рдиреА рд╣реИ тАУ рдХрд╛рд░рдгрд╛рдирдиреНрджрдордпреА рдорд╛рдБ рджреБрд░реНрдЧрд╛ (рджрд┐рд╡реНрдп рдорджреНрдпрдкрд╛рди рдХрд╛ рдЖрдирдиреНрдж рджреЗрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА, рджреБрд░реНрдЧрддрд┐рд╣рд╛рд░рд┐рдгреА рдЕрдореНрдмреЗ рддреЗрд░реА рдЬрдпрдЬрдп рдХрд╛рд░ рд╣реЛ !) ред 'рд╕рд╛ рд░реЗ рдЧ рдо рдк рдз рдирд┐ ' ред 'рдирд┐ ' рдореЗрдВ рд░рд╣рдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ ред рдмрдбрд╝реА рджреЗрд░ рддрдХ рд░рд╣рд╛ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рддрд╛ ред рдПрдХ рд╕реНрд╡рд░ рдиреАрдЪреЗ рд░рд╣реВрдБрдЧрд╛ ред
[ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ рж╕ржорзНржорзБржЦрзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ред ржПржЦржи ржмрзЯрж╕ рзирзи/рзирзйред ржХржерж╛ржЧрзБрж▓рж┐ ржмрж▓рж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржжрзГрж╖рзНржЯрж┐ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржЙржкрж░ ржкрзЬрж┐рж▓ред ржарж╛ржХрзБрж░ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ ржкрзЬрж┐рж▓рзЗржи ржУ рж╕ржорж╛ржзрж┐рж╕рзНрже рж╣ржЗрж▓рзЗржиред ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ рж╣рж╛ржБржЯрзБрждрзЗ ржПржХржЯрж┐ ржкрж╛ ржмрж╛рзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ ржжрж┐рзЯрж╛ ржУржЗржнрж╛ржмрзЗ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред рж╕ржорзНржкрзВрж░рзНржг ржмрж╛рж╣рзНржпрж╢рзВржирзНржп, ржЪржХрзНрж╖рзБ рж╕рзНржкржирзНржжрж╣рзАржи!ржЕржирзЗржХржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ рж╕ржорж╛ржзрж┐ ржнржЩрзНржЧ рж╣ржЗрж▓ред ржПржЦржиржУ ржЖржиржирзНржжрзЗрж░ ржирзЗрж╢рж╛ ржЫрзБржЯрж┐рзЯрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ржЗред ржарж╛ржХрзБрж░ ржЖржкржирж╛-ржЖржкржирж┐ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, ржнрж╛ржмрж╕рзНрже рж╣ржЗрзЯрж╛ ржирж╛ржо ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ рж╕ржЪрзНржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржж! рж╕ржЪрзНржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржж! рж╕ржЪрзНржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржж! ржмрж▓ржм? ржирж╛, ржЖржЬ ржХрж╛рж░ржгрж╛ржиржирзНржжржорзЯрзА! ржХрж╛рж░ржгрж╛ржиржирзНржжржорзЯрзА! рж╕рж╛ рж░рзЗ ржЧрж╛ ржорж╛ ржкрж╛ ржзрж╛ ржирж┐ред ржирж┐-рждрзЗ ржерж╛ржХрж╛ ржнрж╛рж▓ ржирзЯ тАФ ржЕржирзЗржХржХрзНрж╖ржг ржерж╛ржХрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред ржПржХ ржЧрзНрж░рж╛ржо ржирж┐ржЪрзЗ ржерж╛ржХржмред
Narendra was seated in front of the Master. He was about twenty-two years old. While Sri Ramakrishna was talking thus his eyes fell upon his beloved disciple. At once the Master stood up and went into samadhi. He placed one foot on Narendra's knee. He was in a deep spiritual mood, his eyes unblinking, his mind completely unconscious of the outer world. After a long time he came down to the relative plane of consciousness; but he still appeared dazed, for the intoxication of divine bliss had not altogether left him.
Speaking to himself in that ecstatic state, he repeated the name of God He said: "Satchidananda! Satchidananda! Satchidananda! Shall I repeat that? No, it is the day of the Divine Mother, the Giver of the bliss of divine inebriation. O Mother, full of the bliss of divine inebriation! Sa, re, ga, ma, pa, dha, ni. It is not good to keep the voice on 'ni'. It is not possible to keep it there very long. I shall keep it on the next lower note.
[(28 рд╕рд┐рддрдореНрдмрд░, 1884) ~ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]
ЁЯФЖЁЯЩП рдИрд╢реНрд╡рд░рдХреЛрдЯрд┐ рдФрд░ рдЬреАрд╡рдХреЛрдЯрд┐ -рд╢рд╛рд╢реНрд╡рдд рдЪреИрддрдиреНрдп (consciousness) рдХреЗ рдЪрд╛рд░ рд╕реНрддрд░ЁЯФЖЁЯЩП
[рдИрд╢реНрд╡рд░рдХреЛрдЯрд┐ рдХреЛ рдЪреИрддрдиреНрдп рдХреЗ рдЪрд╛рд░реЛ рд╕реНрддрд░ рдХрд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди ^рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ]
" рдЪреЗрддрдирд╛ (рд╣реЛрд╢ -consciousness-рдЪреИрддрдиреНрдп рдпрд╛ рдмреЛрдз) рдХреЗ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рд╕реНрддрд░ рд╣реИрдВ : рд╕реНрдереВрд▓, рд╕реВрдХреНрд╖реНрдо, рдХрд╛рд░рдг-рд╢рд░реАрд░ (causal body ) рдФрд░ рдорд╣рд╛рдХрд╛рд░рдг (the Great Cause) ред рдорд╣рд╛рдХрд╛рд░рдг рдореЗрдВ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдЪреБрдк рд╣реИ ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддреА ред
[тАЬрж╕рзНржерзВрж▓, рж╕рзВржХрзНрж╖рзНржо, ржХрж╛рж░ржг, ржорж╣рж╛ржХрж╛рж░ржг! ржорж╣рж╛ржХрж╛рж░ржгрзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗ ржЪрзБржкред рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ ржХржерж╛ ржЪрж▓рзЗ ржирж╛!"
"There are different planes of consciousness: the gross, the subtle, the causal (рд╡рд╣ рдЬреЛ рд╕реВрдХреНрд╖реНтАНрдо рд╢рд░реАрд░ (рдХреЙрдЬрд╝рд▓ рдмреЙрдбреА) рд╣реИ, рд╡рд╣реА рдирдП рд╕реНтАНрдереВрд▓ рд╢рд░реАрд░ рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред), and the Great Cause. Entering the Mahakarana, the Great Cause, one becomes silent; one cannot utter a word.
"рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛрдЯрд┐ (рдиреЗрддрд╛) рдорд╣рд╛рдХрд╛рд░рдг рдореЗрдВ рдкрд╣реБрдБрдЪрдХрд░ рд▓реМрдЯ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред рд╡реЗ рдКрдкрд░ рдЪрдврд╝рддреЗ рд╣реИрдВ, рдлрд┐рд░ рдиреАрдЪреЗ рднреА рдЖ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЕрд╡рддрд╛рд░ рдЖрджрд┐ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛрдЯрд┐ рд╣реИрдВ ред рд╡реЗ рдКрдкрд░ рднреА рдЪрдврд╝рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдиреАрдЪреЗ рднреА рдЖ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЫрдд рдХреЗ рдКрдкрд░ рдЪрдврд╝рдХрд░, рдлрд┐рд░ рд╕реАрдврд╝реА рд╕реЗ рдЙрддрд░рдХрд░ рдиреАрдЪреЗ рдЪрд▓-рдлрд┐рд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЕрдиреБрд▓реЛрдо рдФрд░ рд╡рд┐рд▓реЛрдо (negation and affirmation. рдиреЗрддрд┐ рд╕реЗ рдЗрддрд┐ ) ^ ред рд╕рд╛рдд рдордВрдЬрд▓рд╛ рдордХрд╛рди рд╣реИ, рдХрд┐рд╕реА рдХреА рдкрд╣реБрдБрдЪ рдмрд╛рд╣рд░ рдХреЗ рдлрд╛рдЯрдХ рддрдХ рд╣реА рд╣реЛрддреА рд╣реИ, рдФрд░ рдЬреЛ рд░рд╛рдЬрд╛ рдХрд╛ рд▓рдбрд╝рдХрд╛ рд╣реИ , рдЙрд╕рдХрд╛ рддреЛ рд╡рд╣ рдЕрдкрдирд╛ рд╣реА рдордХрд╛рди рд╣реИ, рд╡рд╣ рд╕рд╛рддреЛрдВ рдордВрдЬрд┐рд▓ рдкрд░ рдШреВрдо-рдлрд┐рд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ред
[тАЬржИрж╢рзНржмрж░ржХрзЛржЯрж┐ ржорж╣рж╛ржХрж╛рж░ржгрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржлрж┐рж░рзЗ ржЖрж╕рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗред ржЕржмрждрж╛рж░рж╛ржжрж┐ ржИрж╢рзНржмрж░ржХрзЛржЯрж┐ред рждрж╛рж░рж╛ ржЙржкрж░рзЗ ржЙржарзЗ, ржЖржмрж╛рж░ ржирж┐ржЪрзЗржУ ржЖрж╕рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗред ржЫрж╛ржжрзЗрж░ ржЙржкрж░рзЗ ржЙржарзЗ, ржЖржмрж╛рж░ рж╕рж┐ржБрзЬрж┐ ржжрж┐рзЯрзЗ ржирзЗржорзЗ ржирж┐ржЪрзЗ ржЖржирж╛ржЧрзЛржирж╛ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗред ржЕржирзБрж▓рзЛржо, ржмрж┐рж▓рзЛржоред рж╕рж╛рждрждрзЛрж▓рж╛ ржмрж╛рзЬрж┐, ржХрзЗржЙ ржмрж╛рж░ржмрж╛рзЬрж┐ ржкрж░рзНржпржирзНржд ржпрзЗрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗред рж░рж╛ржЬрж╛рж░ ржЫрзЗрж▓рзЗ, ржЖржкржирж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐ рж╕рж╛рждрждрзЛрж▓рж╛рзЯ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ ржЖрж╕рж╛ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗред
"But an Isvarakoti, after attaining the Great Cause, can come down again to the lower planes. Incarnations of God, and others like them (Leaders CINC-рдирд╡рдиреАрджрд╛ of Mahamandal -рдЬреАрд╡рдирдореБрдХреНрдд рд▓реЛрдХрд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ) , belong to the class of the Isvarakotis. They climb up, and they can also come down. They climb to the roof, and they can come down again by the stairs and move about on a lower floor. It is a case of negation and affirmation. ^ [There is, for instance, the Seven-storey Palace of a King. Strangers have access only to the lower apartments; but the prince, who knows the palace to be his own, can move up and down from floor to floor.
[^*рдиреЗрддрд┐ рд╕реЗ рдЗрддрд┐ * (negation and affirmation. ) ^рдЕрд░реНрдерд╛рддреН, рд╕рд╛рдзрдХ рд╕рдмрд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ 'рдиреЗрддрд┐ рдиреЗрддрд┐ ' рдХрд░рдХреЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рди рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг - рдЬрдЧрдд рдХреЛ рдирдХрд╛рд░рддрд╛ рд╣реИ; рд▓реЗрдХрд┐рди рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рдХреЗ рдмрд╛рдж 'рдЗрддрд┐ рдЗрддрд┐ ' рдХрд░рдХреЗ рд╡рд╣ рдЙрд╕реА рдЬрдЧрдд рдХреЛ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдорд╛рдБ рдЬрдЧрджрдореНрдмрд╛ рдХреА рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред^That is to say, the aspirant at first negates the world on account of its not being God; but after divine realization he accepts the same world as the manifestation of God Himself.]
рдПрдХ рдПрдХ рддрд░рд╣ рдХреЗ рдЕрдирд╛рд░ рд╣реИ ред рдПрдХ рдЦрд╛рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╣реИрдВ, рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдереЛрдбрд╝реА рджреЗрд░ рддреЛ рдПрдХ рддрд░рд╣ рдХреА рдлреБрд▓рдЭрдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ рд╣реЛрддреА рд╣реИрдВ, рдлрд┐рд░ рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдмрдиреНрдж рд░рд╣рдХрд░ рджреВрд╕рд░реЗ рддрд░рд╣ рдХреЗ рдлреВрд▓ рдирд┐рдХрд▓рдиреЗ рд▓рдЧрддреЗ рд╣реИрдВ, рдлрд┐рд░ рдФрд░ рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рдХреЗ рдлреВрд▓, рдорд╛рдиреЛ рдлреБрд▓рдЭрдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЫреВрдЯрдирд╛ рдмрдиреНрдж рд╣реА рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ред
[тАЬржПржХ ржПржХрж░ржХржо рждрзБржмрзЬрж┐ ржЖржЫрзЗ, ржПржХржмрж╛рж░ ржПржХрж░ржХржо ржлрзБрж▓ ржХрзЗржЯрзЗ ржЧрзЗрж▓, рждрж╛рж░ржкрж░ ржЦрж╛ржирж┐ржХржХрзНрж╖ржг ржЖрж░-ржПржХрж░ржХржо ржлрзБрж▓ ржХрж╛ржЯржЫрзЗ рждрж╛рж░ржкрж░ ржЖржмрж╛рж░ ржЖрж░-ржПржХрж░ржХржоред рждрж╛рж░ ржирж╛ржирж╛рж░ржХржо ржлрзБрж▓ржХрж╛ржЯрж╛ ржлрзБрж░рзЛрзЯ ржирж╛ред
There is a kind of rocket that throws out sparks in one pattern and then seems to go out. After a moment it makes another pattern, and then still another. There is no end to the patterns it can make. ]
тАЬрдПрдХ рддрд░рд╣ рдХреЗ рдЕрдирд╛рд░ рдФрд░ рд╣реИрдВ ред рдЖрдЧ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдереЛреЬреА рд╣реА рджреЗрд░ рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╡рд╣ рднреБрд╕реНрд╕ рд╕реЗ рдлреВрдЯ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрд╕реА рддрд░рд╣ рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рдХреЗ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рдЖрджрдореА рдЕрдЧрд░ рдКрдкрд░ рдЪрд▓рд╛ рднреА рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рддреЛ рдлрд┐рд░ рд╡рд╣ рд▓реМрдЯрдХрд░ рдЦрдмрд░ рдирд╣реАрдВ рджреЗрддрд╛ред рдЬреАрд╡рдХреЛрдЯрд┐ рдХреЗ рдЬреЛ рд╣реИрдВ, рдмрд╣реБрдд рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╕рдорд╛рдзрд┐ рд╣реЛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдХреЗ рдмрд╛рдж рди рд╡реЗ рдиреАрдЪреЗ рдЙрддрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рди рдЙрддрд░рдХрд░ рдЦрдмрд░ рд╣реА рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ ред
[тАЬржЖрж░ ржПржХрж░ржХржо рждрзБржмрзЬрж┐ ржЖржЫрзЗ, ржЖржЧрзБржи ржжрзЗржУрзЯрж╛рж░ ржПржХржЯрзБ ржкрж░рзЗржЗ ржнрж╕рзНтАМ ржХрж░рзЗ ржЙржарзЗ ржнрзЗржЩрзЗ ржпрж╛рзЯ! ржпржжрж┐ рж╕рж╛ржзрзНржп-рж╕рж╛ржзржирж╛ ржХрж░рзЗ ржЙржкрж░рзЗ ржпрж╛рзЯ, рждрзЛ ржЖрж░ ржПрж╕рзЗ ржЦржкрж░ ржжрзЗрзЯ ржирж╛ред ржЬрзАржмржХрзЛржЯрж┐рж░ рж╕рж╛ржзрзНржп-рж╕рж╛ржзржирж╛ ржХрж░рзЗ рж╕ржорж╛ржзрж┐ рж╣рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗред ржХрж┐ржирзНрждрзБ рж╕ржорж╛ржзрж┐рж░ ржкрж░ ржирж┐ржЪрзЗ ржЖрж╕рждрзЗ ржмрж╛ ржПрж╕рзЗ ржЦржкрж░ ржжрж┐рждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржирж╛ред
But there is another kind of rocket that, when it is lighted, makes only a dull sound, throws out a few sparks, and then goes out altogether. Like this second kind, an ordinary jiva, after much spiritual effort, can go to a higher plane; but he cannot come down to tell others his experiences. After much effort he may go into samadhi; but he cannot climb down from that state or tell others what he has seen there.
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]
ЁЯФЖЁЯЩПрдореВрд░реНрддрдорд╛рди рдЬреНрдЮрд╛рди (рдШрдиреАрднреВрдд рдЪреИрддрдиреНрдп) рдХреЛ рдирд┐рддреНрдпрд╕рд┐рджреНрдз рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВЁЯФЖЁЯЩП
тАЬрдПрдХ рд╣реИрдВ рдирд┐рддреНрдпрд╕рд┐рджреНрдз рдХреА рддрд░рд╣ ред рд╡реЗ рдЬрдиреНрдо рд╕реЗ рд╣реА рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЪрд╛рд╣ рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ, рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдХреА рдХреЛрдИ рдЪреАрдЬ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрдЪреНрдЫреА рдирд╣реАрдВ рд▓рдЧрддреА ред рд╡реЗрджреЛрдВ рдореЗрдВ рд╣реЛрдорд╛рдкрдХреНрд╖реА рдХреА рдХрдерд╛ рд╣реИ ред рдпрд╣ рдЪрд┐рдбрд╝рд┐рдпрд╛ рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рдКрдБрдЪреЗ рдкрд░ рд░рд╣рддреА рд╣реИрдВ ред рд╡рд╣реАрдВ рд╡рд╣ рдЕрдгреНрдбреЗ рднреА рджреЗрддреА рд╣реИ ред рдЗрддрдиреА рдКрдБрдЪрд╛рдИ рдкрд░ рд░рд╣рддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдЕрдгреНрдбрд╛ рдмрд╣реБрдд рджрд┐рдиреЛрдВ рддрдХ рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рдЧрд┐рд░рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдЧрд┐рд░рддреЗ рдЧрд┐рд░рддреЗ рдЕрдгреНрдбрд╛ рдлреВрдЯ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рддрдм рдмрдЪреНрдЪрд╛ рдЧрд┐рд░рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред
рдмрд╣реБрдд рджрд┐рдиреЛрдВ рддрдХ рд▓рдЧрд╛рддрд╛рд░ рдЧрд┐рд░рддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдЧрд┐рд░рддреЗ рд╣реА рдЧрд┐рд░рддреЗ рдЙрд╕рдХреА рдЖрдБрдЦреЗрдВ рднреА рдЦреБрд▓ рдЬрд╛рддреА рд╣реИрдВ ред рдЬрдм рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рд╕рдореАрдк рдкрд╣реБрдБрдЪ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рддрдм рдЙрд╕реЗ рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рддрдм рд╡рд╣ рд╕рдордЭ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХреЗ рдЫреВ рдЬрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рд╣реА рдЬрд╛рди рдЬрд╛рдпрдЧреА ред рддрдм рд╡рд╣ рдЪреАрдЦ рдорд╛рд░рдХрд░ рдЕрдкрдиреА рдорд╛рдБ рдХреА рдУрд░ рдЙрдбрд╝рдиреЗ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ ред рдорд┐рдЯреНрдЯреА рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ рдореГрддреНрдпреБ , рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯреНрдЯреА рджреЗрдЦрдХрд░ рднрдп рд╣реБрдЖ рд╣реИ ред рдЕрдм рдЕрдкрдиреА рдорд╛рдБ рдХреЛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдорд╛рдБ рдЙрд╕ рдКрдБрдЪреЗ рдЖрдХрд╛рд╢ рдореЗрдВ рд╣реИ ред рдЙрд╕реА рдУрд░ рдмреЗрддрд╣рд╛рд╢рд╛ рдЙрдбрд╝рдиреЗ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ, рдлрд┐рд░ рджреВрд╕рд░реА рдУрд░ рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рддреА ред
[тАЬржПржХржЯрж┐ ржЖржЫрзЗ, ржирж┐рждрзНржпрж╕рж┐ржжрзНржзрзЗрж░ ржерж╛ржХрзНтАМред рждрж╛рж░рж╛ ржЬржирзНржорж╛ржмржзрж┐ ржИрж╢рзНржмрж░ржХрзЗ ржЪрж╛рзЯ, рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржХрзЛржи ржЬрж┐ржирж┐рж╕ рждрж╛ржжрзЗрж░ ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧрзЗ ржирж╛ред ржмрзЗржжрзЗ ржЖржЫрзЗ, рж╣рзЛржорж╛ржкрж╛ржЦрж┐рж░ ржХржерж╛ред ржПржЗ ржкрж╛ржЦрж┐ ржЦрзБржм ржЙржБржЪрзБ ржЖржХрж╛рж╢рзЗ ржерж╛ржХрзЗред ржУржЗ ржЖржХрж╛рж╢рзЗржЗ ржбрж┐ржо ржкрж╛рзЬрзЗред ржПржд ржЙржБржЪрзБрждрзЗ ржерж╛ржХрзЗ ржпрзЗ ржбрж┐ржо ржЕржирзЗржХржжрж┐ржи ржзрж░рзЗ ржкрзЬрждрзЗ ржерж╛ржХрзЗред ржкрзЬрждрзЗ ржкрзЬрждрзЗ ржбрж┐ржо ржлрзБржЯрзЗ ржпрж╛рзЯред рждржЦржи ржЫрж╛ржирж╛ржЯрж┐ ржкрзЬрждрзЗ ржерж╛ржХрзЗред ржЕржирзЗржХржжрж┐ржи ржзрж░рзЗ ржкрзЬрзЗред ржкрзЬрждрзЗ ржкрзЬрждрзЗ ржЪрзЛржЦ ржлрзБржЯрзЗ ржпрж╛рзЯред ржпржЦржи ржорж╛ржЯрж┐рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржПрж╕рзЗ ржкрзЬрзЗ, рждржЦржи рждрж╛рж░ ржЪрзИрждржирзНржп рж╣рзЯред рждржЦржи ржмрзБржЭрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ ржпрзЗ, ржорж╛ржЯрж┐ ржЧрж╛рзЯрзЗ ржарзЗржХрж▓рзЗржЗ ржорзГрждрзНржпрзБред ржкрж╛ржЦрж┐ ржЪрж┐рзОржХрж╛рж░ ржХрж░рзЗ ржорж╛рж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржЪрзЛржБржЪрж╛ ржжрзМрзЬред ржорж╛ржЯрж┐рждрзЗ ржорзГрждрзНржпрзБ, ржорж╛ржЯрж┐ ржжрзЗржЦрзЗ ржнрзЯ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ! ржПржЦржи ржорж╛ржХрзЗ ржЪрж╛рзЯ! ржорж╛ рж╕рзЗржЗ ржЙржБржЪрзБ ржЖржХрж╛рж╢рзЗ ржЖржЫрзЗред рж╕рзЗржЗ ржжрж┐ржХрзЗ ржЪрзЛржБржЪрж╛ ржжрзМрзЬ! ржЖрж░ ржХрзЛржи ржжрж┐ржХрзЗ ржжрзГрж╖рзНржЯрж┐ ржирж╛ржЗред
"There is a class of devotees, the nityasiddhas, the ever-perfect. From their very birth they seek God. They do not enjoy anything of the world. The Vedas speak of the homa bird. It lives very high in the sky. There the mother bird lays her egg. She lives so high that the egg falls for many days. While falling it is hatched. The chick continues to fall. That also goes on for many days. In the mean time the chick develops eyes. Coming near the earth, it becomes conscious of the world. It realizes it will meet certain death if it hits the ground. Then it gives a shrill cry and shoots up toward its mother. The earth means death, and it frightens the young bird; it then seeks its mother. She dwells high up in the sky, and the young bird shoots straight up in that direction. It doesn't look anywhere else.]
"рдЕрд╡рддрд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬреЛ (рд▓реАрд▓рд╛рдкрд╛рд░реНрд╖рдж-companions of an Incarnation of God) рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ, рд╡реЗ рдирд┐рддреНрдпрд╕рд┐рджреНрдз рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ, рдХреЛрдИ рдЕрдиреНрддрд┐рдо рдЬрдиреНрдорд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ ред
[тАЬржЕржмрждрж╛рж░рзЗ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржпрж╛рж░рж╛ ржЖрж╕рзЗ, рждрж╛рж░рж╛ ржирж┐рждрзНржпрж╕рж┐ржжрзНржз, ржХрж╛рж░рзБ ржмрж╛ рж╢рзЗрж╖ ржЬржирзНржоред
"Those who are born as the companions of an Incarnation of God are eternally perfect. For some of them that birth is the last.
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]
ЁЯФЖЁЯЩПрд░рд╛рдЬрд░реНрд╖рд┐ рдЬрдирдХ рдФрд░ рдмреНрд░рд╣реНрдорд░реНрд╖рд┐ рд╢реБрдХрджреЗрд╡ЁЯФЖЁЯЩП
(рд╡рд┐рдЬрдп рд╕реЗ) тАЬрддреБрдо рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реА рд╣реИ, рдпреЛрдЧ рднреА рд╣реИ рдФрд░ рднреЛрдЧ рднреА ред рдЬрдирдХ рд░рд╛рдЬрд╛ рдХреЛ рдпреЛрдЧ рднреА рдерд╛ рдФрд░ рднреЛрдЧ рднреА рдерд╛ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд▓реЛрдЧ рд░рд╛рдЬрд░реНрд╖рд┐ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред рд░рд╛рдЬрд╛ рдФрд░ рдЛрд╖рд┐ рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реА ред рдирд╛рд░рдж рджреЗрд╡рд░реНрд╖рд┐ рд╣реИрдВ, рдФрд░ рд╢реБрдХрджреЗрд╡ рдмреНрд░рд╣реНрдорд░реНрд╖рд┐ ред
тАЬрд╢реБрдХрджреЗрд╡ рдмреНрд░рд╣реНрдорд░реНрд╖рд┐ рд╣реИрдВ, рд╢реБрдХрджреЗрд╡ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдирд╣реА, рдкреБрдЮреНрдЬреАрдХреГрдд рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐ рд╣реИрдВ ред рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдХрд┐рд╕реЗ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ? рдЬрд┐рд╕реЗ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░рдХреЗ рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реБрдЖ рд╣реИ ред рд╢реБрдХрджреЗрд╡ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐ рд╣реИрдВ, рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдШрдиреАрднреВрдд рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реИрдВ (рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рдЬрдорд╛рдпреА рд╣реБрдИ рд░рд╛рд╢рд┐ рд╣реИ) ред рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рди рдРрд╕реЗ рд╣реА рд╣реБрдЖ рд╣реИ (рдЕрдирд╛рдпрд╛рд╕ -spontaneously рд╣реБрдЖ рд╣реИ, рдмрд┐рдирд╛ рдХрд┐рд╕реА рдкреВрд░реНрд╡рддреИрдпрд╛рд░реА рдХреЗ рд╣реБрдЖ рд╣реИ) , рд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХрд░рдХреЗ рдирд╣реАрдВ редтАЭ
[(ржмрж┐ржЬрзЯрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ тАЬрждрзЛржорж╛ржжрзЗрж░ ржжрзБржЗ-ржЗ ржЖржЫрзЗред ржпрзЛржЧ ржУ ржнрзЛржЧред ржЬржиржХ рж░рж╛ржЬрж╛рж░ ржпрзЛржЧржУ ржЫрж┐рж▓, ржнрзЛржЧржУ ржЫрж┐рж▓ред рждрж╛ржЗ ржЬржиржХ рж░рж╛ржЬрж░рзНрж╖рж┐, рж░рж╛ржЬрж╛ ржЛрж╖рж┐, ржжрзБржЗ-ржЗред ржирж╛рж░ржж ржжрзЗржмрж░рзНрж╖рж┐ред рж╢рзБржХржжрзЗржм ржмрзНрж░рж╣рзНржорж░рзНрж╖рж┐редтАЬрж╢рзБржХржжрзЗржм ржмрзНрж░рж╣рзНржорж░рзНрж╖рж┐, рж╢рзБржХржжрзЗржм ржЬрзНржЮрж╛ржирзА ржиржи, ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржШржиржорзВрж░рзНрждрж┐ред ржЬрзНржЮрж╛ржирзА ржХрж╛ржХрзЗ ржмрж▓рзЗ? ржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ ржпрж╛рж░ тАФ рж╕рж╛ржзрзНржп-рж╕рж╛ржзржирж╛ ржХрж░рзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рзЯрзЗржЫрзЗред рж╢рзБржХржжрзЗржм ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржорзВрж░рзНрждрж┐ ржЕрж░рзНржерж╛рзО ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржЬржорж╛ржЯржмрж╛ржБржзрж╛ред ржПржоржирж┐ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ рж╕рж╛ржзрзНржп-рж╕рж╛ржзржирж╛ ржХрж░рзЗ ржирзЯредтАЭ
(To Vijay) "You have both тАФ yoga and bhoga. King Janaka also had yoga and bhoga. Therefore he is called a rajarshi, both king and seer. Narada was a devarshi, and Sukadeva a brahmarshi. Yes, Sukadeva was a brahmarshi. He was not a mere jnani; he was the very embodiment of Jnana, Divine Knowledge. Whom do I call a jnani? A man who has attained Knowledge and has done so after much effort. Sukadeva was the very image of Knowledge, in other words, a form of concentrated Knowledge. He attained Knowledge spontaneously, without any labour."
рдмрд╛рддреЗрдВ рдХрд╣рддреЗ рд╣реБрдП рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреА рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рджрд╢рд╛ рд╣реЛ рдЧрдпреА рд╣реИ ред рдЕрдм рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░ рд╕рдХреЗрдВрдЧреЗ ред
рдХреЗрджрд╛рд░ рд╕реЗ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рд╕рдВрдЧреАрдд рдЧрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рд╛ ред рдХреЗрджрд╛рд░ рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдХрдИ рдЧрд╛рдиреЗ рдЧрд╛рдпреЗ ред рдПрдХ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдиреАрдЪреЗ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ тАУ
рдЧреМрд░ рдкреНрд░реЗрдореЗрд░ рдвреЗрдК рд▓реЗрдЧреЗрдЫреЗ рдЧрд╛рдп,
рддрд╛рд░ рд╣рд┐рд▓реНрд▓реЛрд▓реЗ рдкрд╛рд╖рдгреНрдб рджрд▓рди, рдП рдмреНрд░рдореНрд╣рд╛рдгреНрдб рддрд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдпред
рдордиреЗ рдХреЛрд░рд┐ рдбреБрдмреЗ рддреЛрд▓рд┐рдП рд░реЛрдИ,
рдЧреМрд░рдЪрд╛рдВрджреЗрд░ рдкреНрд░реЗрдо-рдХреВрдореАрд░реЗ рдЧрд┐рд▓реЗрдЫреЗ рдЧреЛ рд╕рдИред
рдПрдореЛрди рдмреНрдпрдерд╛рд░ рдмреНрдпрдерд╛ рдХреЗ рдЖрд░ рдЖрдЫреЗ,
рд╣рд╛рдд рдзрд░реЗ рдЯреЗрдиреЗ рддреЛрд▓рд╛рдпред
тАЬрджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдЧреМрд░рд╛рдВрдЧ рдХреЗ рдкреНрд░реЗрдо рдХреА рддрд░рдВрдЧреЗрдВ рд▓рдЧ рд░рд╣реА рд╣реИрдВ ред рдЙрдирдХреА рд╣рд┐рд▓реЛрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рджреБрд╖реНрдЯреЛрдВ рдХреА рджреБрд╖реНрдЯрддрд╛ рдмрд╣ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ ред рдпрд╣ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛рдгреНрдб рддрд▓рд╛рддрд▓ рдХреЛ рдкрд╣реБрдБрдЪ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЬреА рдореЗрдВ рдЖрддрд╛ рд╣реИ, рдбреБрдмрдХрд░ рдиреАрдЪреЗ рдмреИрдард╛ рд░рд╣реВрдБ рдкрд░рдиреНрддреБ рд╡рд╣рд╛рдБ рднреА рдЧреМрд░рд╛рдВрдЧ-рдкреНрд░реЗрдо-рд░реВрдкреА рдШреЬрд┐рдпрд╛рд▓ рд╕реЗ рдЬреА рдирд╣реАрдВ рдмрдЪрддрд╛, рд╡рд╣ рдирд┐рдЧрд▓ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдРрд╕рд╛ рд╕рд╣рд╛рдиреБрднреВрддрд┐рдкреВрд░реНрдг рдФрд░ рдХреМрди рд╣реИ, рдЬреЛ рд╣рд╛рде рдкрдХрдбрд╝рдХрд░ рдЦреАрдВрдЪ рд▓реЗ рдЬрд╛рдп ?"
[ржХржерж╛ржЧрзБрж▓рж┐ ржмрж▓рж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржкрзНрж░ржХрзГрждрж┐рж╕рзНрже рж╣ржЗрж▓рзЗржиред ржПржЦржи ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ рж╕рж╣рж┐ржд ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐ржмрзЗржиред ржХрзЗржжрж╛рж░ржХрзЗ ржЧрж╛ржи ржХрж░рж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рж▓рзЗржиред ржХрзЗржжрж╛рж░ ржЧрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржи:рзи) - ржЧрзМрж░ ржкрзНрж░рзЗржорзЗрж░ ржврзЗржЙ рж▓рзЗржЧрзЗржЫрзЗ ржЧрж╛рзЯредрждрж╛рж░ рж╣рж┐рж▓рзНрж▓рзЛрж▓рзЗ ржкрж╛рж╖ржгрзНржб-ржжрж▓ржи ржП-ржмрзНрж░рж╣рзНржорж╛ржгрзНржб рждрж▓рж┐рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯ рз╖рз╖ржоржирзЗ ржХрж░рж┐ ржбрзБржмрзЗ рждрж▓рж┐рзЯрзЗ рж░ржЗ,ржЧрзМрж░ржЪрж╛ржБржжрзЗрж░ ржкрзНрж░рзЗржо-ржХрзБржорж┐рж░рзЗ ржЧрж┐рж▓рзЗржЫрзЗ ржЧрзЛ рж╕ржЗредржПржоржи ржмрзНржпржерж╛рж░ ржмрзНржпржерзА ржХрзЗ ржЖрж░ ржЖржЫрзЗ рж╣рж╛ржд ржзрж░рзЗ ржЯрзЗржирзЗ рждрзЛрж▓рж╛рзЯ рз╖рз╖
Saying this, Sri Ramakrishna came down to the normal mood. Then he talked freely with the devotees. The Master asked Kedar to sing.
рдЧрд╛рдирд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдлрд┐рд░ рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрдпреБрдд рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЗ рднрддреАрдЬреЗ рдирдиреНрджрд▓рд╛рд▓ рд╡рд╣рд╛рдБ рдореМрдЬреВрдж рдереЗ ред рд╡реЗ рдЕрдкрдиреЗ рджреЛ-рдПрдХ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд╣реА рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред
[ржЧрж╛ржирзЗрж░ ржкрж░ ржЖржмрж╛рж░ ржарж╛ржХрзБрж░ ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ рж╕рж╣рж┐ржд ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржирзЗрж░ ржнрж╛ржЗржкрзЛ ржиржирзНржжрж▓рж╛рж▓ ржЙржкрж╕рзНржерж┐ржд ржЫрж┐рж▓рзЗржиред рждрж┐ржирж┐ ржУ рждрж╛ржБрж░ ржжрзБржЗ-ржПржХржЯрж┐ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржмржирзНржзрзБ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗржЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред
Kedar sang several other songs. After the music the Master again talked to the devotees. Nandalal, Keshab's nephew, was also present with a few Brahmo friends. They were sitting near the Master.
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╡рд┐рдЬрдп рдЖрджрд┐ рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ) - рдХрд╛рд░рдг (рд╢рд░рд╛рдм) рдХреА рдмреЛрддрд▓ рдПрдХ рдЖрджрдореА рд▓реЗ рдЖрдпрд╛ рдерд╛, рдореИрдВ рдЫреВрдиреЗ рдЧрдпрд╛, рдкрд░ рдореБрдЭрд╕реЗ рдЫреБрдИ рди рдЧрдпреА ред
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржмрж┐ржЬрзЯрж╛ржжрж┐ ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржХрж╛рж░ржгрзЗрж░ ржмрзЛрждрж▓ ржПржХржЬржи ржПржирзЗржЫрж┐рж▓, ржЖржорж┐ ржЫрзБржБрждрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржЖрж░ ржкрж╛рж░рж▓рзБржо ржирж╛ред
MASTER (to Vijay and the other devotees): "A man brought a bottle of consecrated wine for me; but I couldn't even touch it."
рд╡рд┐рдЬрдп тАУ рдЕрд╣рд╛ !ржмрж┐ржЬрзЯ тАФ ржЖрж╣рж╛!VIJAY: "Ah!"
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╕рд╣рдЬрд╛рдирдиреНрдж рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдпреЛрдВ рд╣реА рдирд╢рд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рд╢рд░рд╛рдм рдкреАрдиреА рдирд╣реАрдВ рдкрдбрд╝рддреА ред рдорд╛рдБ рдХрд╛ рдЪрд░рдгрд╛рдореГрдд ^ рджреЗрдЦрдХрд░ рдореБрдЭреЗ рдирд╢рд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдареАрдХ рдЙрддрдирд╛ рдЬрд┐рддрдирд╛ рдкрд╛рдБрдЪ рдмреЛрддрд▓ рд╢рд░рд╛рдм рдкреАрдиреЗ рд╕реЗ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╕рж╣ржЬрж╛ржиржирзНржж рж╣рж▓рзЗ ржЕржоржирж┐ ржирзЗрж╢рж╛ рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯ! ржоржж ржЦрзЗрждрзЗ рж╣рзЯ ржирж╛ред ржорж╛рж░ ржЪрж░ржгрж╛ржорзГржд ржжрзЗржЦрзЗ ржЖржорж╛рж░ ржирзЗрж╢рж╛ рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯред ржарж┐ржХ ржпрзЗржи ржкрж╛ржБржЪ ржмрзЛрждрж▓ ржоржж ржЦрзЗрж▓рзЗ рж╣рзЯ!
MASTER: "I become intoxicated at the mere thought of God. I don't have to take any wine. I feel drunk at the very sight of the charanamrita.^ I feel as if I had drunk five bottles of liquor.[^рдЪрд░рдгрд╛рдореГрдд : рд╡рд╣ рдЬрд▓ рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рднрдЧрд╡рд╛рди рд╡рд┐рд╖реНрдгреБ рдХреА рдкреНрд░рддрд┐рдорд╛ (рд╢рд╛рд▓рд┐рдЧреНрд░рд╛рдо) рдХреЛ рд╕реНрдирд╛рди рдХрд░рд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ; рдЗрд╕реЗ рдмрд╣реБрдд рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред ^The water in which the image of the Deity is bathed; it is considered very sacred.]
"рдЗрд╕ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рд╕рдм рд╕рдордп рд╕рдм рддрд░рд╣ рдХрд╛ рднреЛрдЬрди рдирд╣реАрдВ рдЦрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ редтАЭ
[тАЬржП ржЕржмрж╕рзНржерж╛рзЯ рж╕ржм рж╕ржорзЯ рж╕ржмрж░ржХржо ржЦрж╛ржУрзЯрж╛ ржЪрж▓рзЗ ржирж╛редтАЭ
When a person attains such a state he cannot help discriminating about food."
ЁЯФЖЁЯЩПрдЬреНрдЮрд╛рдиреА рддрдерд╛ рднрдХреНрдд рдХреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХрд╛ рднреЛрдЬрди -рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ ЁЯФЖЁЯЩП
рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ - рдЦрд╛рдиреЗ-рдкреАрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдорд┐рд▓рд╛, рд╡рд╣реА рдмрд┐рдирд╛ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХреЗ рдЦрд╛рдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ ред
[ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ тАФ ржЦрж╛ржУрзЯрж╛-ржжрж╛ржУрзЯрж╛ рж╕ржорзНржмржирзНржзрзЗ ржпржжрзГржЪрзНржЫрж╛рж▓рж╛ржнржЗ ржнрж╛рж▓ред
NARENDRA: "As regards food, one should take whatever comes."
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдпрд╣ рдмрд╛рдд рдПрдХ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реИ ред рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рд╕реА рдореЗрдВ рджреЛрд╖ рдирд╣реАрдВ ред рдЧреАрддрд╛ рдХреЗ рдордд рд╕реЗ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рдЦреБрдж рдирд╣реАрдВ рдЦрд╛рддрд╛, рд╡рд╣ рдХреБрдгреНрдбрд▓рд┐рдиреА рдХреЛ рдЖрд╣реБрддрд┐ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ ред
"рдпрд╣ рдмрд╛рдд рднрдХреНрдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╣реАрдВ рд╣реИ ред рдореЗрд░реА рдЗрд╕ рд╕рдордп рдХреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдХрд╛ рд▓рдЧрд╛рдпрд╛ рднреЛрдЧ рди рд╣реЛ рддреЛ рдореИрдВ рдирд╣реАрдВ рдЦрд╛ рд╕рдХрддрд╛ ред рдкрд╣рд▓реЗ рдРрд╕реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдереА рдХрд┐ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рдЙрд╕ рдкрд╛рд░ рд╕реЗ рдореБрд░реНрджреЛрдВ рдХреЗ рдЬрд▓рдиреЗ рдХреА рдЬреЛ рдмреВ рдЖрддреА рдереА, рдЙрд╕реЗ рдореИрдВ рдирд╛рдХ рд╕реЗ рдЦреАрдВрдЪ рд▓реЗрддрд╛ рдерд╛ - рд╡рд╣ рдмрдбрд╝реА рдореАрдареА рд▓рдЧрддреА рдереА ред рдкрд░ рдЕрдм рд╕рдм рдХреЗ рд╣рд╛рде рдХрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЦрд╛ рд╕рдХрддрд╛ред
"рдФрд░ рд╕рдЪрдореБрдЪ рдирд╣реАрдВ рдЦрд╛ рд╕рдХрддрд╛, рдпрджреНрдпрдкрд┐ рдХрднреА рдХрднреА рдЦрд╛ рднреА рд▓реЗрддрд╛ рд╣реВрдБ ред рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдореБрдЭреЗ рдирд╡рд╡реГрдиреНрджрд╛рд╡рди рдирд╛рдЯрдХ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рд▓реЗ рдЧрдпреЗ рдереЗ ред рдкреВрдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ рдФрд░ рдкрдХреМрдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ рд▓реЗ рдЖрдпреЗ ред рди рдорд╛рд▓реВрдо рдзреЛрдмреА рд▓реЗ рдЖрдпрд╛ рдерд╛ рдпрд╛ рдирд╛рдИ ред (рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред) рдореИрдВрдиреЗ рдЦреВрдм рдЦрд╛рдпрд╛ ред рд░рд╛рдЦрд╛рд▓ рдиреЗ рдХрд╣рд╛, рдЬрд░рд╛ рдФрд░ рдЦрд╛рдУ ред
(рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд╕реЗ) тАЬрддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рд▓рд┐рдП рдЗрд╕ рд╕рдордп рдпрд╣ рдЪрд▓ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ред рддреБрдо 'рдЗрдзрд░' рднреА рдФрд░ 'рдЙрдзрд░' ^ рднреА рд╣реЛ ред рдЗрд╕ рд╕рдордп рддреБрдо рд╕рдм рдЦрд╛ рд╕рдХрддреЗ рд╣реЛ ред
[рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ (рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрдирд╢реАрд▓-рдЬреАрд╡рди ) рдФрд░ рдЖрдзреНрдпрд╛рддреНрдорд┐рдХ (рдЕрд╡рд┐рдирд╛рд╢реА-рдЬреАрд╡рди ) рдЬреАрд╡рди рджреЛрдиреЛрдВ рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рд╕рддрд░реНрдХ рдереЗред^That is to say, Narendra was attentive both to the world and to the spiritual life.]
(рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ) тАШтАШрд╢реВрдХрд░-рдорд╛рдВрд╕ рдЦрд╛рдХрд░ рднреА рдЕрдЧрд░ рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдУрд░ рдЭреБрдХрд╛рд╡ рд╣реЛ, рддреЛ рд╡рд╣ рдзрдиреНрдп рд╣реИ рдФрд░ рдирд┐рд░рд╛рдорд┐рд╖-рднреЛрдЬрди рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рднреА рдЕрдЧрд░ рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рдорди рдХрд╛рдорд┐рдиреА рдФрд░ рдХрд╛рдВрдЪрди рдкрд░ рд▓рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ, рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдзрд┐рдХреНрдХрд╛рд░ рд╣реИ ред
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ ржмрж┐рж╢рзЗрж╖рзЗ ржЙржЯрж┐ рж╣рзЯред ржЬрзНржЮрж╛ржирзАрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ ржХрж┐ржЫрзБрждрзЗржЗ ржжрзЛрж╖ ржирж╛ржЗред ржЧрзАрждрж╛рж░ ржорждрзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржирзА ржЖржкржирж┐ ржЦрж╛рзЯ ржирж╛, ржХрзБржгрзНржбрж▓рж┐ржирзАржХрзЗ ржЖрж╣рзБрждрж┐ ржжрзЗрзЯредтАЬржнржХрзНрждрзЗрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ ржЙржЯрж┐ ржирзЯред ржЖржорж╛рж░ ржПржЦржиржХрж╛рж░ ржЕржмрж╕рзНржерж╛, тАФ ржмрж╛ржорзБржирзЗрж░ ржжрзЗржУрзЯрж╛ ржнрзЛржЧ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржЦрзЗрждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐ ржирж╛! ржЖржЧрзЗ ржПржоржи ржЕржмрж╕рзНржерж╛ ржЫрж┐рж▓, ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржУржкрж╛рж░ ржерзЗржХрзЗ ржорзЬрж╛ржкрзЛрзЬрж╛рж░ ржпрзЗ ржЧржирзНржз ржЖрж╕рждрзЛ, рж╕рзЗржЗ ржЧржирзНржз ржирж╛ржХ ржжрж┐рзЯрзЗ ржЯрзЗржирзЗ ржирж┐рждрж╛ржо ржПржд ржорж┐рж╖рзНржЯ рж▓рж╛ржЧрждрзЛред ржПржЦржи рж╕ржмрзНржмрж╛ржЗрзЯрзЗрж░ ржЦрзЗрждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐ ржирж╛редтАЬржкрж╛рж░рж┐ ржирж╛ ржмржЯрзЗ, ржЖржмрж╛рж░ ржПржХ-ржПржХржмрж╛рж░ рж╣рзЯржУред ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржирзЗрж░ ржУржЦрж╛ржирзЗ (ржиржмржмрзГржирзНржжрж╛ржмржи) ржерж┐рзЯрзЗржЯрж╛рж░рзЗ ржЖржорж╛рзЯ ржирж┐рзЯрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗржЫрж┐рж▓ред рж▓рзБржЪрж┐, ржЫржХрзНржХрж╛ ржЖржирж▓рзЗред рждрж╛ ржзрзЛржмрж╛ ржХрж┐ ржирж╛ржкрж┐ржд ржЖржирж▓рзЗ, ржЬрж╛ржирж┐ ржирж╛ред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) ржмрзЗрж╢ ржЦрзЗрж▓рзБржоред рж░рж╛ржЦрж╛рж▓ ржмрж▓рж▓рзЗ, ржПржХржЯрзБ ржЦрж╛ржУред(ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ тАЬрждрзЛржорж╛рж░ ржПржЦржи рж╣ржмрзЗред рждрзБржорж┐ ржПрждрзЗржУ ржЖржЫ, ржЖржмрж╛рж░ ржУрждрзЗржУ ржЖржЫ! рждрзБржорж┐ ржПржЦржи рж╕ржм ржЦрзЗрждрзЗ ржкрж╛рж░ржмрзЗред(ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ тАЬрж╢рзВржХрж░ ржорж╛ржВрж╕ ржЦрзЗрзЯрзЗ ржпржжрж┐ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗ ржЯрж╛ржи ржерж╛ржХрзЗ, рж╕рзЗ рж▓рзЛржХ ржзржирзНржп! ржЖрж░ рж╣ржмрж┐рж╖рзНржп ржХрж░рзЗ ржпржжрж┐ ржХрж╛ржорж┐ржирзА-ржХрж╛ржЮрзНржЪржирзЗ ржоржи рждрж╛ржХрзЗ рждрж╛рж╣рж▓рзЗ рж╕рзЗ ржзрж┐ржХрзНтАМредтАЭ
MASTER: "What you say applies only to a particular state of the aspirant's mind. No food can harm a jnani. According to the Gita, the jnani himself does not eat; his eating is an offering to the Kundalini. But that does not apply to a bhakta. The present state of my mind is such that I cannot eat any food unless it is first offered to God by a brahmin priest. Formerly my state of mind was such that I would enjoy inhaling the smell of burning corpses, carried by the wind from the other side of the Ganges. It tasted very sweet to me. But nowadays I cannot eat food touched by anybody and everybody. No, I cannot. But once in a while I do. One day I was taken to see a performance of a play at Keshab's house. They gave me luchi and curries to eat. I didn't know whether the food was handed to me by a washerman or a barber; but I ate quite a little. (All laugh.) Rakhal had asked me to eat. (To Narendra) "With you it is all right. You are in 'this' as well as in 'that'.6 You can eat everything now. (To the devotees) Blessed is he who feels longing for God, though he eats pork. But shame on him whose mind dwells on 'woman and gold', though he eats the purest food тАФ boiled vegetables, rice, and ghee.]
"рдореЗрд░реА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдереА рдХрд┐ рд▓реЛрд╣рд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдХреА рджрд╛рд▓ рдЦрд╛рдКрдБ рдмрдЪрдкрди рдХреА рдмрд╛рдд рд╣реИ ред рд▓реЛрд╣рд╛рд░ рдХрд╣рддреЗ рдереЗ, рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдХреНрдпрд╛ рдЦрд╛рдирд╛ рдкрдХрд╛рдирд╛ рдЬрд╛рдиреЗ ? рдЦреИрд░, рдореИрдиреЗ рдЦрд╛рдпрд╛, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрд╕рдореЗрдВ рд▓реЛрд╣рд╛рд░реА рдмреВ рдорд┐рд▓ рд░рд╣реА рдереА ред (рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИ ред)
[тАЬржЖржорж╛рж░ ржХрж╛ржорж╛рж░ржмрж╛рзЬрж┐рж░ ржжрж╛рж▓ ржЦрзЗрждрзЗ ржЗржЪрзНржЫрж╛ ржЫрж┐рж▓; ржЫрзЗрж▓рзЗржмрзЗрж▓рж╛ ржерзЗржХрзЗ ржХрж╛ржорж╛рж░рж░рж╛ ржмрж▓ржд ржмрж╛ржорзБржирж░рж╛ ржХрж┐ рж░рж╛ржБржзрждрзЗ ржпрж╛ржирзЗ? рждрж╛ржЗ ржЦрзЗрж▓рзБржо, ржХрж┐ржирзНрждрзБ, ржХрж╛ржорж╛рж░рзЗ ржХрж╛ржорж╛рж░рзЗ ржЧржирзНржзред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)"
Once I had a desire to eat dal cooked in a blacksmith's house. From my childhood I had heard the blacksmiths say, 'Do the brahmins know how to cook?' I ate the dal, but it smelt of the blacksmith. (All laugh.)
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]
ЁЯФЖЁЯЩПрд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдореБрд░реНрд╢рд┐рдж (рдЧреБрд░реБ, рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рдХ рдиреЗрддрд╛) рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд░рд╛рдп рд╕реЗ рдЕрд▓реНрд▓рд╛рд╣ рдордВрддреНрд░ рд▓рд┐рдпрд╛ ЁЯФЖЁЯЩП
"рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд░рд╛рдп рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдореИрдиреЗ рдЕрд▓реНрд▓рд╛ рдордиреНрддреНрд░ ^ рд▓рд┐рдпрд╛ ред рдХреЛрдареА рдореЗрдВ рдкреНрдпрд╛рдЬ ^ рдбрд╛рд▓рдХрд░ рднрд╛рдд (рдмрд┐рд░рдпрд╛рдиреА) рдкрдХрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ред рдордгрд┐ рдорд▓реНрд▓рд┐рдХ рдХреЗ рдмрдЧреАрдЪреЗ рдореЗрдВ рдореИрдВрдиреЗ рддрд░рдХрд╛рд░реА рдЦрд╛рдпреА, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЙрд╕рд╕реЗ рдПрдХ рддрд░рд╣ рдХреА рдШреГрдгрд╛ рд╣реЛ рдЧрдпреА ред
[тАЬржЧрзЛржмрж┐ржирзНржж рж░рж╛рзЯрзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржЖрж▓рзНрж▓рж╛ржоржирзНрждрзНрж░ ржирж┐рж▓рж╛ржоред ржХрзБржарж┐рждрзЗ ржкрзНржпрж╛ржБржЬ ржжрж┐рзЯрзЗ рж░рж╛ржирзНржирж╛ ржнрж╛ржд рж╣рж▓ред ржЦрж╛ржирж┐ржХ ржЦрзЗрж▓рзБржоред ржоржгрж┐ ржорж▓рзНрж▓рж┐ржХрзЗрж░ (ржмрж░рж╛рж╣ржиржЧрж░рзЗрж░) ржмрж╛ржЧрж╛ржирзЗ ржмрзНржпрж╛ржирзНржирзБржи рж░рж╛ржирзНржирж╛ ржЦрзЗрж▓рзБржо, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржХрзЗржоржи ржПржХржЯрж╛ ржШрзЗржирзНржирж╛ рж╣рж▓ред
"I received the Allah mantra ^ from Govinda Rai. Rice was cooked for me with onions ^ in the kuthi. I ate some. I ate curry in Mani Mallick's garden house, but I felt a kind of repulsion to it.[^ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЗрд╕реНрд▓рд╛рдо-рдордд рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреА рджреАрдХреНрд╖рд╛ рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рдереЗред^The Master was referring to his initiation into Islam. ^рдкреНрдпрд╛рдЬ рдЦрд╛рдирд╛ рдзрд░реНрдордирд┐рд╖реНрда рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгреЛрдВ рдХреЛ рдордирд╛ рд╣реИ , рдЬрдмрдХрд┐ рдореБрд╕рд▓рдорд╛рди рд▓реЛрдЧ рдЖрдо рддреМрд░ рдкрд░ рдкреНрдпрд╛рдЬ рдкрд╕рдВрдж рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред ^The Mussalmans generally relish onions, which are forbidden to orthodox brahmins.]
"рдореИрдВ рджреЗрд╢(рдХрд╛рдорд╛рд░рдкреБрдХреБрд░) рдЧрдпрд╛, рддрдм рд░рд╛рдорд▓рд╛рд▓ рдХрд╛ рдмрд╛рдк* рдбрд░рд╛ ред рдЙрд╕рдиреЗ рд╕реЛрдЪрд╛ рдХрд┐ рдпрд╣ рддреЛ рдЗрдзрд░-рдЙрдзрд░ рдХрд┐рд╕реА рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рднреА рдЦрд╛ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ ред рдХрд╣реАрдВ рдРрд╕рд╛ рди рд╣реЛ рдХрд┐ рдЬрд╛рддрд┐ рд╕реЗ рдЪреНрдпреБрдд рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдКрдБ; рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдореИрдВ рдЕрдзрд┐рдХ рджрд┐рди рд╡рд╣рд╛рдБ рди рд░рд╣ рд╕рдХрд╛, рд╡рд╣рд╛рдБ рд╕реЗ рдЪрд▓рд╛ рдЖрдпрд╛ ред (*рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдмрдбрд╝реЗ рднрд╛рдИ рд░рд╛рдореЗрд╢реНрд╡рд░ ред)
[тАЬржжрзЗрж╢рзЗ ржЧрзЗрж▓рзБржо; рж░рж╛ржорж▓рж╛рж▓рзЗрж░ ржмрж╛ржк ржнрзЯ ржкрзЗрж▓рзЗред ржнрж╛ржмрж▓рзЗ, ржпрж╛рж░ рждрж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЦрж╛ржмрзЗред ржнрзЯ ржкрзЗрж▓рзЗ, ржкрж╛ржЫрзЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ ржЬрж╛рждрзЗ ржмрж╛рж░ ржХрж░рзЗ ржжрзЗрзЯред ржЖржорж┐ рждрж╛ржЗ ржмрзЗрж╢рж┐ ржжрж┐ржи ржерж╛ржХрждрзЗ ржкрж╛рж░рж▓рзБржо ржирж╛; ржЪрж▓рзЗ ржПрж▓рзБржоредтАЭ
"When I went to Kamarpukur, Ramlal's father was frightened. He thought I might eat at any and every house. He was frightened to think I might be expelled from the caste; so I couldn't stay long. I came away.
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]
ЁЯФЖЁЯЩПрдЖрд╣рд╛рд░-рд╢реБрджреНрдзрд┐ рдХреЗ рд╡рд┐рд╖рдп рдореЗрдВ рддрдВрддреНрд░ рдХрд╛ рдордд, рд╡реЗрдж, рдкреБрд░рд╛рдг рдХреЗ рдордд рд╕реЗ рднрд┐рдиреНрди рд╣реИЁЯФЖЁЯЩП
"рд╡реЗрджреЛрдВ рдФрд░ рдкреБрд░рд╛рдгреЛрдВ рдореЗрдВ рд╢реБрджреНрдзрд╛рдЪрд╛рд░ рдХреА рдмрд╛рдд рд▓рд┐рдЦреА рд╣реИ ред рд╡реЗрджреЛрдВ рдФрд░ рдкреБрд░рд╛рдгреЛрдВ рдореЗрдВ рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рди рдХрд░реЛ, рдЗрдирд╕реЗ рдЕрдирд╛рдЪрд╛рд░ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рддрдиреНрддреНрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдЙрд╕реА рдХреЛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдХрд╣рд╛ рд╣реИ ред
[тАЬржмрзЗржж ржкрзБрж░рж╛ржгрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрзЗ рж╢рзБржжрзНржзрж╛ржЪрж╛рж░ред ржмрзЗржж ржкрзБрж░рж╛ржгрзЗ ржпрж╛ ржмрж▓рзЗ ржЧрзЗржЫрзЗ тАФ тАШржХрж░рзЛ ржирж╛, ржЕржирж╛ржЪрж╛рж░ рж╣ржмрзЗтАЩ тАФ рждржирзНрждрзНрж░рзЗ ржЖржмрж╛рж░ рждрж╛ржЗ ржнрж╛рж▓ ржмрж▓рзЗржЫрзЗред
"Both the Vedas and the Puranas describe pure food and conduct. But what the Vedas and the Puranas ask people to shun as impure is extolled by the Tantra as good.]
"рдореЗрд░реА рдХреИрд╕реА рдХреИрд╕реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛рдПрдБ рдмреАрдд рдЧрдпреА рд╣реИрдВ ред рдореБрдЦ рдЖрдХрд╛рд╢ рдФрд░ рдкрд╛рддрд╛рд▓ рддрдХ рдлреИрд▓рд╛рддрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рддрдм рдореИрдВ рдорд╛рдБ рдХрд╣рддрд╛ рдерд╛, рдорд╛рдиреЛ рдорд╛рдБ рдХреЛ рдкрдХрдбрд╝реЗ рд▓рд┐рдпреЗ рдЖ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ рдЬреИрд╕реЗ рдЬрд╛рд▓ рдбрд╛рд▓рдХрд░ рдЬрдмрд░рджрд╕реНрддреА рдордЫрд▓реА рдкрдХрдбрд╝рдХрд░ рдЦреАрдВрдЪрдирд╛ред
[тАЬржХрж┐ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ржЗ ржЧрзЗржЫрзЗ! ржорзБржЦ ржХрж░рждрзБржо ржЖржХрж╛рж╢-ржкрж╛рждрж╛рж▓ ржЬрзЛрзЬрж╛, ржЖрж░ тАШржорж╛тАЩ ржмрж▓рждрзБржоред ржпрзЗржи, ржорж╛ржХрзЗ ржкрж╛ржХрзЬрзЗ ржЖржиржЫрж┐ред ржпрзЗржи ржЬрж╛рж▓ ржлрзЗрж▓рзЗ ржорж╛ржЫ рж╣рзЬрж╣рзЬ ржХрж░рзЗ ржЯрзЗржирзЗ ржЖржирж╛ред
ржЧрж╛ржирзЗ ржЖржЫрзЗ: ржПржмрж╛рж░ ржХрж╛рж▓рзА рждрзЛржорж╛рзЯ ржЦрж╛ржмред (ржЦрж╛ржм ржЦрж╛ржм ржЧрзЛ ржжрзАржи ржжрзЯрж╛ржорзЯрзА)ред(рждрж╛рж░рж╛ ржЧржгрзНржбржпрзЛржЧрзЗ ржЬржирзНржо ржЖржорж╛рж░)ржЧржгрзНржбржпрзЛржЧрзЗ ржЬржиржорж┐рж▓рзЗ рж╕рзЗ рж╣рзЯ ржорж╛-ржЦрзЛржХрж╛ ржЫрзЗрж▓рзЗредржПржмрж╛рж░ рждрзБржорж┐ ржЦрж╛ржУ ржХрж┐ ржЖржорж┐ ржЦрж╛ржЗ ржорж╛, ржжрзБржЯрж╛рж░ ржПржХржЯрж╛ ржХрж░рзЗ ржпрж╛ржм рз╖рз╖рж╣рж╛рждрзЗ ржХрж╛рж▓рзА ржорзБржЦрзЗ ржХрж╛рж▓рзА, рж╕рж░рзНржмрж╛ржЩрзНржЧрзЗ ржХрж╛рж▓рзА ржорж╛ржЦрж┐ржмредржпржЦржи ржЖрж╕ржмрзЗ рж╢ржоржи ржмрж╛ржБржзржмрзЗ ржХрж╕рзЗ, рж╕рзЗржЗ ржХрж╛рж▓рзА рждрж╛рж░ ржорзБржЦрзЗ ржжрж┐ржм рз╖рз╖ржЦрж╛ржм ржЦрж╛ржм ржмрж▓рж┐ ржорж╛ ржЧрзЛ ржЙржжрж░рж╕рзНрже ржХрж░рж┐ржмредржПржЗ рж╣рзГржжрж┐ржкржжрзНржорзЗ ржмрж╕рж╛ржЗрзЯрзЗ, ржоржирзЛржорж╛ржирж╕рзЗ ржкрзВржЬрж┐ржм рз╖рз╖ржпржжрж┐ ржмрж▓ ржХрж╛рж▓рзА ржЦрзЗрж▓рзЗ, ржХрж╛рж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рждрзЗ ржарзЗржХрж╛ ржпрж╛ржмредржЖржорж╛рж░ ржнрзЯ ржХрж┐ рждрж╛рждрзЗ, ржХрж╛рж▓рзА ржмтАЩрж▓рзЗ ржХрж╛рж▓рзЗрж░рзЗ ржХрж▓рж╛ ржжрзЗржЦрж╛ржм рз╖рз╖ржбрж╛ржХрж┐ржирзА ржпрзЛржЧрж┐ржирзА ржжрж┐рзЯрзЗ, рждрж░ржХрж╛рж░рзА ржмрж╛ржирж╛рзЯрзЗ ржЦрж╛ржмредржорзБржгрзНржбржорж╛рж▓рж╛ ржХрзЗрзЬрзЗ ржирж┐рзЯрзЗ ржЕржорзНржмрж▓ рж╕ржорзНржмрж░рж╛ ржЪрзЬрж╛ржм рз╖рз╖ржХрж╛рж▓рзАрж░ ржмрзЗржЯрж╛ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржкрзНрж░рж╕рж╛ржж, ржнрж╛рж▓ржорждрзЗ рждрж╛ржЗ ржЬрж╛ржирж╛ржмредрждрж╛рждрзЗ ржоржирзНрждрзНрж░рзЗрж░ рж╕рж╛ржзржи, рж╢рж░рзАрж░ ржкрждржи, ржпрж╛ рж╣ржмрж╛рж░ рждрж╛ржЗ ржШржЯрж╛ржЗржм рз╖рз╖
"Oh, what a state of mind I passed through! I would open my mouth, touching, as it were, heaven and the nether world with my jaws, and utter the word 'Ma'. I felt that I had seized the Mother, like a fisherman dragging fish in his net. Let me recite a song:
рдПрдХ рд░рд╛рдордкреНрд░рд╕рд╛рджрд┐ рдЧрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рд╣реИ тАУ
" рдПрдмрд╛рд░ рдХрд╛рд▓реА рддреЛрдорд╛рдп рдЦрд╛рдмреЛред (рдЦрд╛рдмреЛ рдЦрд╛рдмреЛ, рдЧреЛ рджреАрди рджрдпрд╛рдордпреА)ред
(рдорд╛рдБ рддрд╛рд░рд╛, рдЧрдгреНрдбрдпреЛрдЧреЗ рдЬрдиреНрдо рдЖрдорд╛рд░ )......
рдЧрдгреНрдбрдпреЛрдЧреЗ рдЬрдирдорд┐рд▓реЗ рд╕реЗ рд╣реЛрдп рдорд╛рдБ -рдЦреЛрдХрд╛ рдЫреЗрд▓реЗред
рдПрдмрд╛рд░ рддреБрдорд┐ рдЦрд╛рдУ рдХрд┐ рдЖрдорд┐ рдЦрд╛рдИ рдорд╛рдБ , рджреВрдЯрд╛рд░ рдПрдХрдЯрд╛ рдХреЛрд░реЗ рдЬрд╛рдмреЛредред
рд╣рд╛рддреЗ рдХрд╛рд▓реА рдореБрдЦреЗ рдХрд╛рд▓реА , рд╕рд░реНрд╡рд╛рдВрдЧ рдХрд╛рд▓реА рдорд╛рдЦрд┐рдмреЛред
рдЬрдЦрди рдЖрд╕рдмреЗ рд╢рдорди рдмрд╛рдБрдзрдмреЗ рдХрд╕реЗ , рд╕реЗрдИ рдХрд╛рд▓реА рддрд╛рд░ рдореБрдЦреЗ рджрд┐рдмреЛредред
рдЦрд╛рдмреЛ рдЦрд╛рдмреЛ рдмреЛрд▓реА рдорд╛рдБ рдЧреЛ, рдЙрджрд░рд╕реНрде рдХреЛрд░реАрдмреЛред
рдПрдИ рд╣реГрджрд┐рдкрджреНрдореЗ рдмреЛрд╕рд╛рдЗрдпреЗ , рдордиреЛрдорд╛рдирд╕реЗ рдкреВрдЬрд┐рдмреЛредред
рдЬреЛрджрд┐ рдмреЛрд▓реЛ рдХрд╛рд▓реА рдЦреЗрд▓реЗ , рдХрд╛рд▓реЗрд░ рд╣рд╛рддреЗ рдареЗрдХрд╛ рдЦрд╛рдмреЛред
рдЖрдорд╛рд░ рднрдп рдХрд┐ рддрд╛рддреЗ , рдХрд╛рд▓реА рдмреЛрд▓реЗ рдХрд╛рд▓реЗрд░ рдХрд▓рд╛ рджреЗрдЦрд╛рдмреЛредред
рдбрд╛рдХрд┐рдиреА рдпреЛрдЧрд┐рдиреА рджрд┐рдпреЗ , рддрд░рдХрд╛рд░реА рдмрд╛рдирд╛рдпреЗ рдЦрд╛рдмреЛред
рдореБрдгреНрдбрдорд╛рд▓рд╛ рдХреЗреЬреЗ рдирд┐рдпреЗ рдЕрдВрдмрд▓ рд╕рдВрдмрд░рд╛ рдЪреЬрд╛рдмреЛредред
рдХрд╛рд▓реАрд░ рдмреЗрдЯрд╛ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордкреНрд░рд╕рд╛рдж , рднрд╛рд▓реЛрдореЛрддреЗ рддрд╛рдИ рдЬрд╛рдирд╛рдмреЛ !
рддрд╛рддреЗ рдордиреНрддреНрд░реЗрд░ рд╕рд╛рдзрди , рд╢рд░реАрд░ рдкрддрди , рдЬрд╛ рд╣реЛрдмрд╛рд░ рддрд╛рдИ рдШреЛрдЯрд╛рдЗрдмреЛредред
"рдЕрдмрдХреА рдмрд╛рд░, рдР рдХрд╛рд▓реА, рддреБрдореНрд╣реЗ рд╣реА рдореИрдВ рдЦрд╛ рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛ ред рддрд╛рд░рд╛, рдЧрдгреНрдбрдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рдореЗрд░рд╛ рдЬрдиреНрдо рд╣реБрдЖ рд╣реИ ред рдЗрд╕ рдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рдкреИрджрд╛ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдмрдЪреНрдЪрд╛ рдЕрдкрдиреА рдорд╛рдБ рдХреЛ рдЦрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрдмрдХреА рдмрд╛рд░, рдорд╛рдБ, рдпрд╛ рддреЛ рддреБрдореНрд╣реА рдореБрдЭреЗ рдЦрд╛ рдЬрд╛рдУрдЧреА рдпрд╛ рдореИрдВ рд╣реА рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдЦрд╛рдКрдВрдЧрд╛, рджреЛ рдореЗрдВ рдПрдХ рддреЛ рд╣реЛрдЧрд╛ рд╣реА ред рдореИрдВ рд╣рд╛рдереЛрдВ рдореЗрдВ, рдкреИрд░реЛрдВ рдореЗрдВ, рд╕рд░реНрд╡рд╛рдВрдЧ рдореЗрдВ рдХрд╛рд▓рд┐рдЦ# рдкреЛрдд рд▓реВрдБрдЧрд╛ ред (рдмрдВрдЧрд▓рд╛ рд╢рдмреНрдж 'рдХрд╛рд▓реА' рд╕реЗ рджреЛ рдЕрд░реНрде рдирд┐рдХрд▓рддреЗ рд╣реИрдВ - рд╕реНрдпрд╛рд╣реА рдФрд░ рдХрд╛рд▓рд┐рдХрд╛ рджреЗрд╡реА ред рдпрд╣рд╛рдБ рдЙрд╕реА рд╢реНрд▓реЗрд╖ рд╕реЗ рдорддрд▓рдм рд╣реИ ред) рдЬрдм рдпрдорд░рд╛рдЬ рдЖрдХрд░ рдореБрдЭреЗ рдмрд╛рдБрдзрдиреЗ рд▓рдЧреЗрдВрдЧреЗ рддрдм рд╡рд╣реА рдХрд╛рд▓рд┐рдЦ рдЙрд╕рдХреЗ рдореБрдБрд╣ рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛рдКрдБрдЧрд╛ ред рдореИрдВ рдпрд╣ рддреЛ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ рдХрд┐ рддреБрдЭреЗ рдЦрд╛ рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛ рдкрд░рдиреНрддреБ рдорд╛рдБ, рдпрд╣ рд╕рдордЭ рд▓реЗ рдХрд┐ рдЦрд╛рдХрд░ рднреА рдореИрдВ рддреБрдЭреЗ рдЙрджрд░рд╕реНрде рди рдХрд░реВрдБрдЧрд╛, рд╣реГрджрдп-рдкрджреНрдо рдореЗрдВ рддреБрдЭреЗ рдмреИрдард╛ рд▓реВрдБрдЧрд╛ рдФрд░ рддрдм рдЕрдкрдиреА рдореМрдЬ рд╕реЗ рддреЗрд░реА рдкреВрдЬрд╛ рдХрд░реВрдБрдЧрд╛ ред рдЕрдЧрд░ рдпрд╣ рдХрд╣реЛ рдХрд┐ рдХрд╛рд▓реА рдХреЛ рдЦрд╛ рдЬрд╛рдУрдЧреЗ рддреЛ рдлрд┐рд░ рдХрд╛рд▓ рдХреЗ рд╣рд╛рде рд╕реЗ рдХреИрд╕реЗ рдмрдЪреЛрдЧреЗ, рддреЛ рдХрд╣рдирд╛ рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдореИрдВ рдХрд╛рд▓реА рдХрд╣рдХрд░ рдХрд╛рд▓ рд╕реЗ рдкрд┐рдгреНрдб рдЫреБреЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛ ред
'рдореИрдВ рдЙрд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫреА рддрд░рд╣ рдЬрдирд╛ рджреВрдБрдЧрд╛ рдХрд┐ " рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордкреНрд░рд╕рд╛рдж рдХрд╛рд▓реА (рддрд╛рд░рд╛ ) рдХрд╛ рдмреЗрдЯрд╛" рд╣реИ ред рдЙрд╕рд╕реЗ рдпрд╛ рддреЛ "рдордиреНрддреНрд░ рдХреА рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рд╣реА рд╣реЛрдЧреА рдпрд╛ рдореЗрд░рд╛ рдпрд╣ рд╢рд░реАрд░ рд╣реА рди рд░рд╣ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ ред"
[This time I shall devour Thee utterly. Mother Kali! For I was born under an evil star, And one so born becomes, they say, the eater of his mother. Thou must devour me first, or I myself shall eat Thee up; One or the other it must be. I shall besmear my hands with black,^ and with black my face; (^ рдХрд╛рд▓реА рд╕реНрдпрд╛рд╣реА рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА рдХреЗ рд╢рд░реАрд░ рдХрд╛ рд░рдВрдЧ рд╣реИред^Black is the colour of Kali's complexion.With black I shall besmear the whole of my body. And when Death seizes me, with black I shall besmear his face. O Mother, I shall eat Thee up but not digest Thee; I shall install Thee in my heart And make Thee offerings with my mind. You may say that by eating Kali I shall embroil (рдЭрдЧреЬрдирд╛) myself With Kala, ^ (рдкрд░рдореН рд╕рддреНрдп -рд╢рд┐рд╡ ) Her Husband, but I am not afraid; Braving His anger, I shall chant my Mother's name. To show the world that Ramprasad is Kali's (TARA'S) rightful son, Come what may, I shall eat Thee up тАФ Thee and Thy retinue тАФOr lose my life attempting it.
"рдкрд╛рдЧрд▓ рдХреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рд╣реЛ рдЧрдпреА рдереА - рдпрд╣ рд╡реНрдпрд╛рдХреБрд▓рддрд╛ рд╣реИ !тАЭ
[тАЬржЙржирзНржорж╛ржжрзЗрж░ ржорждржи ржЕржмрж╕рзНржерж╛ рж╣рзЯрзЗржЫрж┐рж▓ред ржПржЗ ржмрзНржпрж╛ржХрзБрж▓рждрж╛!тАЭ
"I almost became mad тАФ such was my longing for God."
рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ -
рдЖрдорд╛рдп рджреЗ рдорд╛рдБ рдкрд╛рдЧрд▓ рдХрд░реЗ , рдЖрд░ рдХрд╛рдЬ рдирд╛рдЗ рдЬреНрдЮрд╛рди-рд╡рд┐рдЪрд╛рд░реЗред
ржЖржорж╛рзЯ ржжрзЗ ржорж╛ ржкрж╛ржЧрж▓ ржХрж░рзЗ, ржЖрж░ ржХрж╛ржЬ ржирж╛ржЗ ржЬрзНржЮрж╛ржиржмрж┐ржЪрж╛рж░рзЗред
"рдорд╛рдБ, рдореБрдЭреЗ рдкрд╛рдЧрд▓ рдХрд░ рджреЗ, рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреЗ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рд╕реЗ рдореБрдЭреЗ рдХрд╛рдо рдирд╣реАрдВ ред"
рдЧрд╛рдирд╛ рд╕реБрдирддреЗ рд╣реА рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕рдорд╛рдзрд┐рд╕реНрде рд╣реЛ рдЧрдпреЗ ред
рд╕рдорд╛рдзрд┐ рдХреЗ рдЫреВрдЯрдиреЗ рдкрд░ рдкрд╛рд░реНрд╡рддреА рдХреА рдорд╛рддрд╛ (рд░рд╛рдЬрд╛ рд╣рд┐рдорд╡рд╛рди рдХреА рд░рд╛рдиреА рдореИрдирд╛) рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд░ рдЖрд░реЛрдкрд┐рдд рдХрд░рдХреЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг 'рдЖрдЧрдордиреА' (рджреЗрд╡реА рдХреЗ рдЖрдЧрдорди рдХреЗ рд╕рдордп рдХрд╛ рд╕рдВрдЧреАрдд рдЬреЛ рдмрдВрдЧрд╛рд▓ рдореЗрдВ рдЧрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ) рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред
рдЧрд╛рдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ, рдЖрдЬ рдорд╣рд╛рд╖реНрдЯрдореА рд╣реИ рди, рдорд╛рдБ рдЖрдИ рд╣реБрдИ рд╣реИрдВ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЗрддрдиреА рдЙрджреНрджрд┐рдкрдирд╛ рд╣реЛ рд░рд╣реА рд╣реИ ред
[рж╕ржорж╛ржзрж┐ржнржЩрзНржЧрзЗрж░ ржкрж░ ржарж╛ржХрзБрж░ ржЧрж┐рж░рж┐рж░рж╛ржирзАрж░ ржнрж╛ржм ржЖрж░рзЛржк ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржЧржоржирзА ржЧрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред ржЧрж┐рж░рж┐рж░рж╛ржирзА ржмрж▓ржЫрзЗржи, ржкрзБрж░ржмрж╛рж╕рзАрж░рзЗ! ржЖржорж╛рж░ ржХрж┐ ржЙржорж╛ ржПрж╕рзЗржЫрзЗ? ржарж╛ржХрзБрж░ ржкрзНрж░рзЗржорзЛржирзНржорждрзНржд рж╣ржЗрзЯрж╛ ржЧрж╛ржи ржЧрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред
He said to the devotees, "Today is the Mahashtami. The Mother has come; that is why I feel such an awakening of spiritual emotion."
рдХреЗрджрд╛рд░ -- рд╣реЗ рдкреНрд░рднреБ ! рдЖрдк рд╕реНрд╡рдпрдВ рд╣реА рдЖрд╡рд┐рд░реНрднреВрдд рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ! рдорд╛рдБ рджреБрд░реНрдЧрд╛ рдХреНрдпрд╛ рдЖрдкрд╕реЗ рднрд┐рдиреНрди рд╣реИрдВ ?
[ржХрзЗржжрж╛рж░ тАФ ржкрзНрж░ржнрзБ! ржЖржкржирж┐ржЗ ржПрж╕рзЗржЫрзЗржиред ржорж╛ ржХрж┐ ржЖржкржирж┐ ржЫрж╛рзЬрж╛?
KEDAR: "Lord, you are here. Are you different from the Divine Mother?"
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ тАУ
рддрд╛рд░реЗ рдХреЛрдИ рдкреЗрд▓реВрдо рд╕рдИ , рд╣реЛрд▓рд╛рдо рдЬрд╛рд░ рдЬреЛрдиреНрдиреЗ рдкрд╛рдЧрд▓ред
рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛ рдкрд╛рдЧрд▓ , рд╡рд┐рд╖реНрдгреБ рдкрд╛рдЧрд▓ , рдЖрд░ рдкрд╛рдЧрд▓ рд╢рд┐рд╡ред
рддреАрди рдкрд╛рдЧрд▓ рдпреБрдХреНрддрд┐ рдХреЛрд░реЗ рднрд╛рдВрдЧрд▓реЛ рдирд╡рджреНрд╡реАрдкредред
рдЖрд░ рдПрдХ рдкрд╛рдЧрд▓ рджреЗрдЦреЗ рдПрд▓рд╛рдо рд╡реГрдиреНрджрд╛рд╡рди рдорд╛рдЭреЗред
рд░рд╛рдИрдХреЗ рд░рд╛рдЬрд╛ рд╕рд╛рдЬрд╛рдпреЗ рдЖрдкрдиреА рдХреЛрдЯрд╛рд▓ рд╕рд╛рдЬреЗредред
рдЖрд░ рдПрдХ рдкрд╛рдЧрд▓ рджреЗрдЦреЗ рдПрд▓рд╛рдо рдирд╡рджреНрд╡реАрдкреЗрд░ рдкрдереЗред
рд░рд╛рдзрд╛рд░рдкреНрд░реЗрдо рдмреЛрд▓реЗ , рдХрд░реЛрдпрд╛ рдХрд┐рд╕реНрддреА рд╣реЛрддреЗред
рждрж╛рж░рзЗ ржХржЗ ржкрзЗрж▓рзБржо рж╕ржЗ, рж╣рж▓рж╛ржо ржпрж╛рж░ ржЬржирзНржп ржкрж╛ржЧрж▓ред
ржмрзНрж░рж╣рзНржорж╛ ржкрж╛ржЧрж▓, ржмрж┐рж╖рзНржгрзБ ржкрж╛ржЧрж▓, ржЖрж░ ржкрж╛ржЧрж▓ рж╢рж┐ржмред
рждрж┐ржи ржкрж╛ржЧрж▓рзЗ ржпрзБржХрзНрждрж┐ ржХрж░рзЗ ржнрж╛ржЩрж▓ ржиржмржжрзНржмрзАржк рз╖рз╖
ржЖрж░ ржПржХ ржкрж╛ржЧрж▓ ржжрзЗржЦрзЗ ржПрж▓рж╛ржо ржмрзГржирзНржжрж╛ржмржи ржорж╛ржЭрзЗред
рж░рж╛ржЗржХрзЗ рж░рж╛ржЬрж╛ рж╕рж╛ржЬрж╛рзЯрзЗ ржЖржкржирж┐ ржХрзЛржЯрж╛рж▓ рж╕рж╛ржЬрзЗ рз╖рз╖
ржЖрж░ ржПржХ ржкрж╛ржЧрж▓ ржжрзЗржЦрзЗ ржПрж▓рж╛ржо ржиржмржжрзНржмрзАржкрзЗрж░ ржкржерзЗред
рж░рж╛ржзрж╛ржкрзНрж░рзЗржо рж╕рзБржзрж╛ ржмрж▓рзЗ, ржХрж░рзЛрзЯрж╛ ржХрзАрж╕рзНрждрж┐ рж╣рж╛рждрзЗред
"рд╕рдЦреА рд░реА ! рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореИрдВ рдкрд╛рдЧрд▓ рд╣реЛ рдЧрдпреА рдЙрд╕реЗ рдЕрднреА рдХрд╣рд╛рдБ рдкрд╛рдпрд╛ ?"
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ, рдПрдХрд╛рдПрдХ 'рд╣рд░рд┐рдмреЛрд▓' 'рд╣рд░рд┐рдмреЛрд▓' рдХрд╣рдХрд░ рд╡рд┐рдЬрдп рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реЛ рдЧрдпреЗ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рднреА рднрд╛рд╡реЛрдиреНрдорддреНрдд рд╣реЛрдХрд░ рд╡рд┐рдЬрдп рдЖрджрд┐ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдиреГрддреНрдп рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред
(рек)
ЁЯФЖЁЯЩПрдХрд┐рд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдПЁЯФЖЁЯЩП
рдХреАрд░реНрддрди рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг, рд╡рд┐рдЬрдп, рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рддрдерд╛ рджреВрд╕рд░реЗ рднрдХреНрддреЛрдВ рдиреЗ рдЖрд╕рди рдЧреНрд░рд╣рдг рдХрд┐рдпрд╛ ред рд╕рдм рдХреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдкрд░ рд▓рдЧреА рд╣реБрдИ рд╣реИ ред рд╕рдиреНрдзреНрдпрд╛ рд╣реЛрдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрднреА рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рд╣реИ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрдирд╕реЗ рдХреБрд╢рд▓-рдкреНрд░рд╢реНрди рдкреВрдЫ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдХреЗрджрд╛рд░ рдмрдбрд╝реЗ рд╣реА рд╡рд┐рдиреАрдд рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝рдХрд░ рдмрд╣реБрдд рд╣реА рдореГрджреБ рддрдерд╛ рдордзреБрд░ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдореЗрдВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕реЗ рдирд┐рд╡реЗрджрди рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдкрд╛рд╕ рд╣реИрдВ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░, рдЪреБрдиреА, рд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░, рд░рд╛рдо, рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдФрд░ рд╣рд░реАрд╢ ред
[ржХрзАрж░рзНрждржирж╛ржирзНрждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг, ржмрж┐ржЬрзЯ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржУ ржЕржирзНржпрж╛ржирзНржп ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржЖрж╕ржи ржЧрзНрж░рж╣ржг ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржжрзГрж╖рзНржЯрж┐ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗред рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛рж░ ржХрж┐ржЫрзБ ржмрж┐рж▓ржорзНржм ржЖржЫрзЗред ржарж╛ржХрзБрж░ ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ рж╕рж╣рж┐ржд ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЪрзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛ржжрзЗрж░ ржХрзБрж╢рж▓ ржкрзНрж░рж╢рзНржи ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржХрзЗржжрж╛рж░ ржЕрждрж┐ ржмрж┐ржирзАрждржнрж╛ржмрзЗ рж╣рж╛рждржЬрзЛрзЬ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЕрждрж┐ ржорзГржжрзБ ржУ ржорж┐рж╖рзНржЯ ржХржерж╛рзЯ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржХрж┐ ржирж┐ржмрзЗржжржи ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржХрж╛ржЫрзЗ ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░, ржЪрзБржирж┐, рж╕рзБрж░рзЗржирзНржжрзНрж░, рж░рж╛ржо, ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржУ рж╣рж░рж┐рж╢ред
The music was over. The Master, Vijay, Narendra, and the other devotees sat down. All eyes were fixed on Sri Ramakrishna, who began conversing with the devotees. He asked about their health. Kedar spoke to him humbly in a soft, sweet voice. Narendra, Chunilal, Ram, M., and Harish were sitting by the Master.
рдХреЗрджрд╛рд░ - (рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕реЗ, рд╡рд┐рдирдпрдкреВрд░реНрд╡рдХ) - рд╕рд┐рд░ рдХрд╛ рдЪрдХреНрдХрд░ рдЦрд╛рдирд╛ рдХрд┐рд╕ рддрд░рд╣ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛрдЧрд╛ ?
[ржХрзЗржжрж╛рж░ (рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐, ржмрж┐ржирзАрждржнрж╛ржмрзЗ) тАФ ржорж╛ржерж╛ржШрзЛрж░рж╛ржЯрж╛ ржХрж┐рж╕рзЗ рж╕рзЗрж░рзЗ ржпрж╛ржмрзЗ?
KEDAR (humbly): "How can I get rid of my dizziness?"
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╕реНрдиреЗрд╣) - рдРрд╕рд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдореБрдЭреЗ рднреА рд╣реБрдЖ рдерд╛ ред рдереЛрдбрд╝рд╛ рдереЛрдбрд╝рд╛ рдмрд╛рджрд╛рдо рдХрд╛ рддреЗрд▓ рд╕рд┐рд░ рдореЗрдВ рд▓рдЧрд╛рдХрд░ рдорд╛рд▓рд┐рд╢ рдХрд░ рд▓рд┐рдпрд╛ рдХреАрдЬрд┐рдпреЗ ред рд╕реБрдирд╛ рд╣реИ, рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдпрд╣ рдмреАрдорд╛рд░реА рдЕрдЪреНрдЫреА рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ ред
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╕рзНржирзНржирзЗрж╣рзЗ) тАФ ржУ рж╣рзЯ; ржЖржорж╛рж░ рж╣рзЯрзЗржЫрж┐рж▓! ржПржХржЯрзБ ржПржХржЯрзБ ржмрж╛ржжрж╛ржорзЗрж░ рждрзЗрж▓ ржжрж┐ржмрзЗржиред рж╢рзБржирзЗржЫрж┐, ржжрж┐рж▓рзЗ рж╕рж╛рж░рзЗред
MASTER (tenderly): "One gets that. I have had it myself. Use a little almond oil. I have heard that it cures dizziness."
рдХреЗрджрд╛рд░ - рдЬреЛ рдЖрдЬреНрдЮрд╛ ред
[ржХрзЗржжрж╛рж░ тАФ ржпрзЗ ржЖржЬрзНржЮрж╛ред
KEDAR: "I shall, sir."
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдЪреБрдиреА рд╕реЗ) - рдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА, рддреБрдо рд╕рдм рдХреИрд╕реЗ рд╣реЛ ?
[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржЪрзБржирж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржХрж┐ржЧрзЛ, рждрзЛржорж░рж╛ рж╕ржм ржХрзЗржоржи ржЖржЫ?
MASTER (to Chunilal): "Hello! How is everything?"
рдЪреБрдиреА тАУ рдЬреА, рдЗрд╕ рд╕рдордп рддреЛ рд╕рдм рдХреБрд╢рд▓ рд╣реИ ред рд╡реГрдиреНрджрд╛рд╡рди рдореЗрдВ рдмрд▓рд░рд╛рдо рдмрд╛рдмреВ рдФрд░ рд░рд╛рдЦрд╛рд▓ рдЕрдЪреНрдЫреА рддрд░рд╣ рд╣реИрдВ ред
[ржЪрзБржирж┐ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, ржПржЦржи рж╕ржм ржоржЩрзНржЧрж▓ред ржмрзГржирзНржжрж╛ржмржирзЗ ржмрж▓рж░рж╛ржоржмрж╛ржмрзБ, рж░рж╛ржЦрж╛рж▓ ржПржБрж░рж╛ рж╕ржм ржнрж╛рж▓ ржЖржЫрзЗржиред
CHUNILAL: "Everything is all right with us now. Balaram Babu and Rakhal are well at Vrindavan."
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг тАУ рддреБрдордиреЗ рдЗрддрдиреА рдорд┐рдард╛рдИ рдХреНрдпреЛрдВ рднреЗрдЬ рджреА ?
рдЪреБрдиреА - рдЬреА, рд╡реГрдиреНрджрд╛рд╡рди рд╕реЗ рдЖ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ ред
рдЪреБрдиреАрд▓рд╛рд▓ рдмрд▓рд░рд╛рдо рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╡реГрдиреНрджрд╛рд╡рди рдЧрдпреЗ рд╣реБрдП рдереЗ рдФрд░ рдХрдИ рдорд╣реАрдиреЗ рддрдХ рд╡рд╣реАрдВ рдард╣рд░реЗ рдереЗ ред рдЫреБрдЯреНрдЯреА рдкреВрд░реА рд╣реЛ рд░рд╣реА рд╣реИ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЕрдм рдХрд▓рдХрддреНрддрд╛ рд▓реМрдЯ рдЖрдпреЗ рд╣реИрдВ ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╣рд░реАрд╢ рд╕реЗ) - рддреВ рджреЛ-рдПрдХ рджрд┐рди рдмрд╛рдж рдЬрд╛рдирд╛ ред рдЕрднреА рдмреАрдорд╛рд░реА рдХреА рд╣рд╛рд▓рдд рд╣реИ, рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рд╡рд╣рд╛рдБ рдлрд┐рд░ рдмреАрдорд╛рд░ рдкрдбрд╝ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ ред
(рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рд╕реЗ, рд╕рд╕реНрдиреЗрд╣) тАЬрдмреИрда, рдЖ рдореЗрд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдХрд░ рдмреИрда ред рдХрд▓ рдЬрд╛рдирд╛ рдФрд░ рд╡рд╣реАрдВ рдЦрд╛рдирд╛ рднреА ред (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдХреА рдУрд░ рдЗрд╢рд╛рд░рд╛ рдХрд░рдХреЗ) рдЗрдирдХреЗ рд╕рд╛рде рдЬрд╛рдирд╛ ред (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) рдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА ?"
рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдереА, рд╡реЗ рдЙрд╕реА рджрд┐рди рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд╕рд╛рде рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдЬрд╛рдпрдБ, рдЕрддрдПрд╡ рд╡реЗ рд╕реЛрдЪрдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдмрдбрд╝реА рджреЗрд░ рддрдХ рдереЗ ред рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рдПрдХ рдмрд╛рд░ рдШрд░ рдЧрдпреЗ рдереЗ ред рдШрд░ рд╕реЗ рд▓реМрдЯрдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП ред
[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░рзЗрж░ рж╕рзЗржЗ ржжрж┐ржиржЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржпрж╛ржЗржмрж╛рж░ ржЗржЪрзНржЫрж╛ред рждрж╛ржЗ ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред рж╕рзБрж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржЕржирзЗржХржХрзНрж╖ржг ржЫрж┐рж▓рзЗржи, ржорж╛ржЭрзЗ ржПржХржмрж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржЧрж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржмрж╛рзЬрж┐ рж╣ржЗрждрзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрж▓рзЗржиред
M. wanted to accompany Sri Ramakrishna to Dakshineswar that very day. He became thoughtful.
[(26, 28- рд╕рд┐рддрдВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]
ЁЯФЖЁЯЩПрд╢рд░рд╛рдм рдХреА рд▓рдд рдЫреБрдбрд╝рд╛рдиреЗ рдХреЗ рдЙрдкрд╛рдпЁЯФЖЁЯЩП
рд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХрд╛рд░рдг (рд╢рд░рд╛рдм) рдкреАрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдФрд░ рдЕрдХреНрд╕рд░ рд╣рдж рд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЪреЭ рдЬрд╛рддреА рдереАред рд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХреА рд╣рд╛рд▓рдд рджреЗрдЦрдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рд╣реЛ рдЧрдпреА рдереА ред рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рд╣реА рдкреАрдирд╛ рдЫреЛрдбрд╝ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд╣реАрдВ рдХрд╣рд╛, рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛, тАЬрд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░, рджреЗрдЦреЛ, рдЬреЛ рдкреАрдирд╛ рд╣реЛ , рдЙрд╕реЗ рдЬрдЧрджрдореНрдмрд╛ рдХреЛ рдирд┐рд╡реЗрджрд┐рдд рдХрд░рдХреЗ рдкреАрдирд╛; рдФрд░ рдЙрддрдирд╛ рд╣реА рдкреАрдирд╛ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рд╕рд┐рд░ рди рдЪрдХрд░рд╛рдП , рдкрд╛рдБрд╡ рди рд▓рдбрд╝рдЦрдбрд╝рд╛рдпреЗред рдЙрдирдХрд╛ (рдЬрдЧрддрдЬрдирдиреА рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА / рд╕рд╛рд░рджрд╛ рдХрд╛ ?) рдЪрд┐рдиреНрддрди рдХрд░рддреЗ- рдХрд░рддреЗ рдлрд┐рд░ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдкреАрдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рди рд▓рдЧреЗрдЧрд╛ --рд╡реЗ рдХрд╛рд░рдгрд╛рдирдиреНрджрджрд╛рдпрд┐рдиреА рд╣реИрдВ ред рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкрд╛ рд▓реЗрдиреЗ рдкрд░ рд╕рд╣рдЬрд╛рдирдиреНрдж рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рдкрд╣рд▓реЗ рдХрд╛рд░рдгрд╛рдирдиреНрдж рд╣реЛрдЧрд╛, рдлрд┐рд░ рднрдЬрдирд╛рдирдиреНрджред "
[рж╕рзБрж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржХрж╛рж░ржг ржкрж╛ржи ржХрж░рзЗржиред ржЖржЧрзЗ ржмрзЬ ржмрж╛рзЬрж╛ржмрж╛рзЬрж┐ ржЫрж┐рж▓ред ржарж╛ржХрзБрж░ рж╕рзБрж░рзЗржирзНржжрзНрж░рзЗрж░ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ ржжрзЗржЦрж┐рзЯрж╛ ржЪрж┐ржирзНрждрж┐ржд рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржПржХрзЗржмрж╛рж░рзЗ ржкрж╛ржирждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рж▓рзЗржи ржирж╛ред ржмрж▓рж┐рж▓рзЗржи, рж╕рзБрж░рзЗржирзНржжрзНрж░! ржжрзЗржЦ, ржпрж╛ ржЦрж╛ржмрзЗ, ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржирж┐ржмрзЗржжржи ржХрж░рзЗ ржжрж┐ржмрзЗред ржЖрж░ ржпрзЗржи ржорж╛ржерж╛ ржЯрж▓рзЗ ржирж╛ ржУ ржкрж╛ ржЯрж▓рзЗ ржирж╛ред рждрж╛ржБржХрзЗ ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржХрж░рждрзЗ ржХрж░рждрзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржЖрж░ ржкрж╛ржи ржХрж░рждрзЗ ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧржмрзЗ ржирж╛ред рждрж┐ржирж┐ ржХрж╛рж░ржгрж╛ржиржирзНржжржжрж╛рзЯрж┐ржирзАред рждрж╛ржБржХрзЗ рж▓рж╛ржн ржХрж░рж▓рзЗ рж╕рж╣ржЬрж╛ржиржирзНржж рж╣рзЯред ]
Surendra stood near Sri Ramakrishna. He was in the habit of drinking and often went to excess. This had worried the Master greatly, but he had not asked Surendra to give up drinking altogether. He had said to him: '.'Look here, Surendra! Whenever you drink wine, offer it beforehand to the Divine Mother. See that your brain doesn't become clouded and that you don't reel. The more you think of the Divine Mother, the less you will like to drink. The Mother is the Giver of the bliss of divine inebriation. Realizing Her, one feels a natural bliss."
[ рддрдмрд╕реЗ рд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░ рд╡реИрд╕рд╛ рд╣реА рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗред рд╕рдВрдзреНрдпрд╛ рдХреЗ рд╕рдордп рд╡реЗ рд╕рднреА рдХрд░реНрдо рд╕реЗ рдирд┐рд╡реГрдд рд╣реЛрдХрд░ рдереЛрдбрд╝реА-рд╕реА рдорджрд┐рд░рд╛ рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА рдХреЛ рдирд┐рд╡реЗрджрд┐рдд рдХрд░рддреЗ рдФрд░ рдЙрд╕реА рдкреНрд░рд╕рд╛рдж рдХреЛ рдкрд╛ рд▓реЗрддреЗ рдереЗред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрд╕рд╕реЗ рдХрд╛рд░рдгрд╛рдирдиреНрдж рди рд╣реЛрдХрд░ рдЙрдирдореЗрдВ рднрдЬрдирд╛рдирдиреНрдж рдХрд╛ рд╣реА рдЙрджрдп рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рдЙрд╕ рд╕рдордп рдЙрдирдХреЗ рджреЛрдиреЛрдВ рдиреЗрддреНрд░реЛрдВ рд╕реЗ рдЕрд╡рд┐рд░рд▓ рдЕрд╢реНрд░реБрдзрд╛рд░рд╛ рдмрд╣ рдирд┐рдХрд▓рддреА , рддрдерд╛ рдореБрдЦ рд╕реЗ рдмреАрдЪ-рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рдорд░реНрдорд╕реНрдкрд░реНрд╢реА рдХрд░реБрдг рд╕реНрд╡рд░ рдореЗрдВ 'рдорд╛рдБ , рдорд╛рдБ ' рдХреА рдзреНрд╡рдирд┐ рдирд┐рдХрд▓рддреАред рд╕рд╛рде рд╣реА рдмреАрдЪрдмреАрдЪ рдореЗрдВ рдЙрдирдХреА рдирд┐рд╕реНрдкрдиреНрдж рдзреНрдпрд╛рдирдордЧреНрди рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреАред рдЬрд┐рд╕реЗ рджреЗрдЦрдХрд░ рдирд╛рд╕реНрддрд┐рдХ рддрдХ рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рднрдЧрд╡рджреНрднрд╛рд╡ рдХрд╛ рд╕рдВрдЪрд╛рд░ рд╣реЛрддрд╛ред рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╡реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░реАрдп рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдХреЛ рдЫреЛреЬрдХрд░ рдФрд░ рдХреЛрдИ рднреА рдмрд╛рдд рдХрд╣рдирд╛ рдФрд░ рд╕реБрдирдирд╛ рдкрд╕рдиреНрдж рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреЗ рдереЗред ----"рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг : рдПрдХ рдЬреАрд╡рдиреА" рд╕реНрд╡рд╛рдореА рдирд┐рдЦрд┐рд▓рд╛рдирдиреНрдж ]
*How to get rid of drinking habit*
[.'Look here, Surendra! Whenever you drink wine, offer it beforehand to the Divine Mother. See that your brain doesn't become clouded and that you don't reel. The more you think of the Divine Mother, the less you will like to drink. The Mother is the Giver of the bliss of divine inebriation. Realizing Her, one feels a natural bliss."
рд╕реБрд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдкрд╛рд╕ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдЙрдирдХреА рдУрд░ рджреГрд╖реНрдЯрд┐ рдХрд░рдХреЗ рдХрд╣рд╛, рддреБрдордиреЗ рдХрд╛рд░рдг рдкрд╛рди рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ ред рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╣реА рднрд╛рд╡ рдореЗрдВ рддрдиреНрдордп рд╣реЛ рдЧрдпреЗ ред
[рж╕рзБрж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ рждрж╛ржБрж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржжрзГрж╖рзНржЯрж┐ржкрж╛ржд ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ ржЙржарж┐рж▓рзЗржи, рждрзБржорж┐ ржХрж╛рж░ржг ржЦрзЗрзЯрзЗржЫ? ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ржЗ ржнрж╛ржмрзЗ ржЖржмрж┐рж╖рзНржЯред
The Master looked at Surendra and said, "You have had a drink." With these words he went into samadhi.
рд╢рд╛рдо рд╣реЛ рдЧрдпреА ред рдХреБрдЫ рдмрд╣рд┐рд░реНрдореБрдЦ рд╣реЛрдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдорд╛рддрд╛ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд▓реЗрдХрд░ рдЖрдирдиреНрджрдкреВрд░реНрд╡рдХ рдЧрд╛рдиреЗ рд▓рдЧреЗ -
рд╢рд┐рд╡ рд╕рдВрдЧреЗ рд╕рджрд╛ рд░рдВрдЧреЗ рдЖрдирдВрдж рдордЧрдирд╛,
рд╕реВрдзрд╛ рдкрд╛рдиреЗ рдврд▓ рдврд▓ рдврд▓реЗ рдХрд┐рдиреНрддреБ рдкреЛреЬреЗ рдирд╛рее
рд╡рд┐рдкрд░рд┐рдд рд░рддрд╛рддреВрд░рд╛ рдкрджрднрд░реЗ рдХрд╛рдВрдкреЗ рдзрд░рд╛,
рдЙрднрдпреЗ рдкрд╛рдЧрд▓реЗрд░ рдкрд╛рд░рд╛ рд▓рдЬреНрдЬрд╛ рднрдп рдЖрд░ рдорд╛рдиреЗ рдирд╛рее
[рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛ рж╣ржЗрж▓ред ржХрж┐ржЮрзНржЪрж┐рзО ржмрж╛рж╣рзНржп рж▓рж╛ржн ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ ржорж╛рж░ ржирж╛ржо ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржиржирзНржжрзЗ ржЧрж╛ржи ржзрж░рж┐рж▓рзЗржи:
It was dusk. Regaining partial consciousness, the Master sang:рж╢рж┐ржм рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рж╕ржжрж╛ рж░ржЩрзНржЧрзЗ ржЖржиржирзНржжрзЗ ржоржЧржирж╛,рж╕рзБржзрж╛ржкрж╛ржирзЗ ржврж▓ ржврж▓ ржврж▓рзЗ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржкрзЬрзЗ ржирж╛ (ржорж╛)редржмрж┐ржкрж░рзАржд рж░рждрж╛рждрзБрж░рж╛, ржкржжржнрж░рзЗ ржХрж╛ржБржкрзЗ ржзрж░рж╛,ржЙржнрзЯрзЗ ржкрж╛ржЧрж▓рзЗрж░ ржкрж╛рж░рж╛, рж▓ржЬрзНржЬрж╛ ржнрзЯ ржЖрж░ ржорж╛ржирзЗ ржирж╛ред
Behold my Mother playing with Siva, lost in an ecstasy of joy! Drunk with a draught of celestial wine. She reels, and yet She does not fall. . . .
рдмреАрдЪ рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рддрд╛рд▓рд┐рдпрд╛рдБ рдмрдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╕реНрд╡рд░ рдХрд░рдХреЗ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ - "рд╣рд░рд┐ рдмреЛрд▓, рд╣рд░рд┐ рдмреЛрд▓, рд╣рд░рд┐рдордп рд╣рд░рд┐ рдмреЛрд▓, рд╣рд░рд┐ рд╣рд░рд┐ рд╣рд░рд┐ рдмреЛрд▓рд╛ редтАЭ
рдлрд┐рд░ рдХрд╣рдиреЗ рд▓рдЧреЗ - "рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо, рд░рд╛рдо редтАЭ
* рдард╛рдХреБрд░рджреЗрд╡ рдЦреБрдж рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░рдХреЗ рд╕реАрдЦрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ --How to Pray ?*
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЕрдм рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ - "рдР рд░рд╛рдо ! рд╣реЗ рд░рд╛рдо ! рдореИрдВ рднрдЬрди рд╣реАрди рд╣реВрдБ, рд╕рд╛рдзрди рд╣реАрди рд╣реВрдБ, рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реАрди рд╣реВрдБ, рднрдХреНрддрд┐ рд╣реАрди рд╣реВрдБ, рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реАрди рд╣реВрдБ, рд░рд╛рдо рд╢рд░рдгрд╛рдЧрдд рд╣реВрдБ ред рдореИрдВ рджреЗрд╣-рд╕реБрдЦ рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ ред рдЕрд╖реНрдЯ рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рддреЛ рдХреНрдпрд╛, рд╢рдд рд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдпрд╛рдБ рднреА рдирд╣реАрдВ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ ред рдореИрдВ рд╢рд░рдгрд╛рдЧрдд рд╣реВрдБ, рд╢рд░рдгрд╛рдЧрдд ред рдмрд╕ рд╡рд╣реА рдХрд░реЛ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдкрд╛рджрдкрджреНрдореЛрдВ рдореЗрдВ рд╢реБрджреНрдзрд╛ рднрдХреНрддрд┐ рд╣реЛ, рдФрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рднреБрд╡рдирдореЛрд╣рд┐рдиреА рдорд╛рдпрд╛ рд╕реЗ рдореИрдВ рдореБрдЧреНрдз рди рд╣реЛрдКрдБ ред рд░рд╛рдо ! рдореИрдВ рд╢рд░рдгрд╛рдЧрдд рд╣реВрдБ ред"
[ржарж╛ржХрзБрж░ ржПржЗржмрж╛рж░ ржкрзНрж░рж╛рж░рзНржержирж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ тАЬржУ рж░рж╛ржо! ржУ рж░рж╛ржо! ржЖржорж┐ ржнржЬржирж╣рзАржи, рж╕рж╛ржзржирж╣рзАржи, ржЬрзНржЮрж╛ржирж╣рзАржи, ржнржХрзНрждрж┐рж╣рзАржи тАФ ржЖржорж┐ ржХрзНрж░рж┐рзЯрж╛рж╣рзАржи! рж░рж╛ржо рж╢рж░ржгрж╛ржЧржд! ржУ рж░рж╛ржо рж╢рж░ржгрж╛ржЧржд! ржжрзЗрж╣рж╕рзБржЦ ржЪрж╛ржЗржирзЗ рж░рж╛ржо! рж▓рзЛржХржорж╛ржирзНржп ржЪрж╛ржЗржирзЗ рж░рж╛ржо! ржЕрж╖рзНржЯрж╕рж┐ржжрзНржзрж┐ ржЪрж╛ржЗржирзЗ рж░рж╛ржо! рж╢рждрж╕рж┐ржжрзНржзрж┐ ржЪрж╛ржЗржирзЗ рж░рж╛ржо! рж╢рж░ржгрж╛ржЧржд, рж╢рж░ржгрж╛ржЧржд! ржХрзЗржмрж▓ ржПржЗ ржХрж░рзЛ тАФ ржпрзЗржи рждрзЛржорж╛рж░ рж╢рзНрж░рзАржкрж╛ржжржкржжрзНржорзЗ рж╢рзБржжрзНржзрж╛ржнржХрзНрждрж┐ рж╣рзЯ рж░рж╛ржо! ржЖрж░ ржпрзЗржи рждрзЛржорж╛рж░ ржнрзБржмржиржорзЛрж╣рж┐ржирзА ржорж╛рзЯрж╛рзЯ ржорзБржЧрзНржз рж╣ржЗ ржирж╛, рж░рж╛ржо! ржУ рж░рж╛ржо, рж╢рж░ржгрж╛ржЧржд!тАЭ
"O Rama! O Rama! I am without devotion and austerity, without knowledge and love; I have not performed any religious rites. O Rama, I have taken refuge in Thee; I have taken shelter at Thy feet. I do not want creature comforts; I do not seek name and fame. O Rama, I do not crave the eight occult powers; I do not care for a hundred occult powers! I am Thy servant. I have taken refuge in Thee. Grant, O Rama, that I may have pure love for Thy Lotus Feet; that I may not be deluded by Thy world-bewitching maya! O Rama, I have taken refuge in Thee."
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╕рдм рд▓реЛрдЧ рдЯрдХрдЯрдХреА рд▓рдЧрд╛рдпреЗ рджреЗрдЦ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрдирдХрд╛ рдХрд░реБрдгрд╛рдордп рд╕реНрд╡рд░ рд╕реБрдирдХрд░ рднрдХреНрдд рдЖрдБрд╕реВ рд░реЛрдХ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддреЗ ред рд╢реНрд░реАрдпреБрдд рд░рд╛рдо рдкрд╛рд╕ рдЖрдХрд░ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд░рд╛рдо рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐) - рд░рд╛рдо, рддреБрдо рдХрд╣рд╛рдБ рдереЗ ?
рд░рд╛рдо - рдЬреА рдКрдкрд░ рдерд╛ ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рддрдерд╛ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд░рд╛рдо рдКрдкрд░ рдкреНрд░рдмрдиреНрдз рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЧрдпреЗ рдереЗ ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд░рд╛рдо рд╕реЗ, рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдКрдкрд░ рд░рд╣рдиреЗ рдХреА рдЕрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдХреНрдпрд╛ рдиреАрдЪреЗ рд░рд╣рдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ ? рдиреАрдЪреА рдЬрдореАрди рдореЗрдВ рд╣реА рдкрд╛рдиреА рдард╣рд░рддрд╛ рд╣реИ ред рдКрдБрдЪреА рдЬрдореАрди рд╕реЗ рдкрд╛рдиреА рдмрд╣ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред
рд░рд╛рдо - (рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП)- рдЬреА рд╣рд╛рдБ ред
рдЫрдд рдкрд░ рдкрддреНрддрд▓реЗрдВ рдкрдбрд╝ рдЪреБрдХреА рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдФрд░ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЛ рд▓реЗрдХрд░ рд░рд╛рдо рдКрдкрд░ рдЧрдпреЗ рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЖрдирдиреНрдж рд╕реЗ рднреЛрдЬрди рдХрд░рд╛рдпрд╛ ред рдЙрддреНрд╕рд╡ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░, рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдирд┐рд░рдВрдЬрди, рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЛ рд╕рд╛рде рд▓реЗрдХрд░ рдЕрдзрд░ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЧрдпреЗ ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдорд╛рдБ рдЖрдпреА рд╣реБрдИ рд╣реИрдВ ред рдЖрдЬ рдорд╣рд╛рд╖реНрдЯрдореА рд╣реИ ред рдЕрдзрд░ рдХреА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рд╣реИ, рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рдд рд░рд╣реЗрдВ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЙрдирдХреА рдкреВрдЬрд╛ рд╕рд╛рд░реНрдердХ рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗ ред
=====
рдХреЛрдИ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдирд╣реАрдВ:
рдПрдХ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рднреЗрдЬреЗрдВ