рдореЗрд░реЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ

рдмреБрдзрд╡рд╛рд░, 8 рджрд┐рд╕рдВрдмрд░ 2021

$$$$$$ЁЯФЖЁЯЩПрдкрд░рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж- 96, [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд] ЁЯФЖЁЯФЖЁЯЩПрд╕рднреА рд╡рд┐рд╡рд╛рд╣рд┐рдд рдкреБрд░реБрд╖ рдЕрдкрдиреА рдмреАрдмреА рдХреА рддрд╛рд░реАрдл рдХрд░рдиреЗ рдХреЛ рдмрд╛рдзреНрдп рд╣реИрдВ -рдЙрдирдХреЗ рд╡рд╢ рдореЗрдВ рд╣реИрдВ !ЁЯФЖЁЯЩПЁЯЩП'M' рдХреА рдзрд░реНрдордкрддреНрдиреА рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреА рдЪрдЪреЗрд░реА рдмрд╣рди рдереАрдВ ?ЁЯФЖЁЯЩП ЁЯФЖрдЬрд┐рдирдореЗрдВ рджреЗрд╣рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╣реИ (рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ M/F рд╢рд░реАрд░ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ) рдЙрдирдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ 'рд╕реЛрд╜рд╣рдВ ' рдареАрдХ рдирд╣реАрдВЁЯФЖЁЯЩП ЁЯЩПрд╖рдбреНрджрд░реНрд╢рди рдХрд╛ рд╕рд╛рд░ - рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдЬрдЧрдд рдорд┐рдереНрдпрд╛; рдФрд░ рдореИрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдо (рдЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд╛рддреАрдд рд╕рддреНрдп) рд╣реВрдБ !ЁЯФЖЁЯЩПрднрдХреНрдд рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдирд╛ рд╣реИ редЁЯФЖЁЯЩПрдХрд┐рд╕реА рдХреА рдирд┐рдиреНрджрд╛ рди рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░реЛ; рд╕рдм рдирд╛рдорд░реВрдк рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рд╣реА рдзрд╛рд░рдг рдХрд┐рдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВЁЯФЖЁЯЩП ЁЯФЖЁЯЩПрдЕрд╣реЗрддреБрдХреА рднрдХреНрддрд┐-рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп - рдореБрдХреНрддрд┐ рддрдерд╛ рд╖рдбреИрд╢реНрд╡рд░реНрдпЁЯФЖрд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп рдФрд░ рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди ЁЯФЖЁЯЩПрд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рдХрд╕реМрдЯреА рдХрд╛ рдкрддреНрдерд░ (touchstone) рд╕рдордЭрддреЗ рдереЗ рдЦрд░рд╛-рдЦреЛрдЯрд╛ рдкрд░рдЦрддреЗ рдереЗЁЯФЖЁЯЩП ЁЯФЖЁЯЩП'рдХрд╕реМрдЯреА рдХреЗ рдкрддреНрдерд░'- рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп 'рд╖рдбрд░рд┐рдкреБ' рдХреЛ рднреА 24 рддрддреНрд╡ рдореЗрдВ рдЧрд┐рдирддреЗ рдереЗЁЯФЖЁЯЩП

рдкрд░рд┐рдЪреНрдЫреЗрдж- репрем 

(рез)

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдЕрд╣реЗрддреБрдХреА рднрдХреНрддрд┐-рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп - рдореБрдХреНрддрд┐ рддрдерд╛ рд╖рдбреИрд╢реНрд╡рд░реНрдпЁЯФЖЁЯЩП

рд░рд╡рд┐рд╡рд╛рд░, 5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884; рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░-рдордиреНрджрд┐рд░ рдореЗрдВ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рджреЛрдкрд╣рд░ рдХрд╛ рднреЛрдЬрди рд╕рдорд╛рдкреНрдд рдХрд░рдХреЗ рдЕрдкрдиреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдкрд╛рд╕ рдореЗрдВ рдЬрдореАрди рдкрд░ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░, рд╣рд╛рдЬрд░рд╛, рдмрдбрд╝реЗ рдХрд╛рд▓реА, рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо, рд░рд╛рдорд▓рд╛рд▓, рдореБрдЦрд░реНрдЬрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╣рд░рд┐ рдЖрджрд┐ рдЙрдкрд╕реНрдерд┐рдд рд╣реИрдВ, рдХреБрдЫ рдмреИрдареЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдХреБрдЫ рдЦрдбрд╝реЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрдпреБрдд рдХреЗрд╢рд╡ рдХреА рдорд╛рддрд╛ рдХреЗ рдирд┐рдордиреНрддреНрд░рдг рдореЗрдВ рдХрд▓ рдЙрдирдХреЗ рдХреЛрд▓реВрдЯреЛрд▓рд╛рд╡рд╛рд▓реЗ рдордХрд╛рди рдореЗрдВ рдЬрд╛рдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдЦреВрдм рдХреАрд░реНрддрдирд╛рдирдиреНрдж рдорд┐рд▓рд╛ рдерд╛ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░-ржоржирзНржжрж┐рж░рзЗ, ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржоржзрзНржпрж╛рж╣рзНржирж╕рзЗржмрж╛рж░ ржкрж░ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржШрж░рзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржи (рзлржЗ ржЕржХрзНржЯрзЛржмрж░, рззрзорзорзк)ред ржХрж╛ржЫрзЗ ржорзЗржЭрзЗрждрзЗ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░, рж╣рж╛ржЬрж░рж╛, ржмрзЬ ржХрж╛рж▓рзА, ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо, рж░рж╛ржорж▓рж╛рж▓, ржорзБржЦрзБржЬрзНржЬрзЗржжрзЗрж░ рж╣рж░рж┐ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ тАФ ржХрзЗрж╣ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржХрзЗрж╣ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд ржХрзЗрж╢ржмрзЗрж░ ржорж╛рждрж╛ржарж╛ржХрзБрж░рж╛ржирзАрж░ ржирж┐ржоржирзНрждрзНрж░ржгрзЗ ржЧрждржХрж▓рзНржп рждрж╛ржБрж╣рж╛ржжрзЗрж░ ржХрж▓рзБржЯрзЛрж▓рж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЧрж┐рзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ ржХрзАрж░рзНрждржирж╛ржиржирзНржж ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред

Sri Ramakrishna was sitting in his room after the midday meal, with M., Hazra, the elder Kali, Baburam, Ramlal, Hari, and others. Some of them sat on the floor and some stood about. On the previous day the Master had visited Keshab's mother at her Calcutta house and had made her happy with his devotional songs.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рд╕реЗ) - рдХрд▓ рдореИрдВрдиреЗ рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ (рдЙрдирдХреЗ рдмреЬреЗ рднрд╛рдИ рдирд╡реАрди рд╕реЗрди рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░) рдЦреВрдм рдЖрдирдиреНрдж рд╕реЗ рдкреНрд░рд╕рд╛рдж рдкрд╛рдпрд╛ ред рдмрдбрд╝реА рднрдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рдЙрди рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рдкрд░реЛрд╕рд╛ рдерд╛ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╣рж╛ржЬрж░рж╛рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЖржорж┐ ржХрж╛рж▓ ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржирзЗрж░ ржП ржмрж╛ржЯрзАрждрзЗ (ржиржмрзАржи рж╕рзЗржирзЗрж░ ржмрж╛ржЯрзАрждрзЗ) ржмрзЗрж╢ ржЦрзЗрж▓рзБржо тАФ ржмрзЗрж╢ ржнржХрзНрждрж┐ ржХрж░рзЗ ржжрж┐рж▓рзЗред

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп рдФрд░ рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди ЁЯФЖЁЯЩП

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржорж╣рж╛рж╢рзЯ ржУ рждрждрзНрждрзНржмржЬрзНржЮрж╛ржи тАФ рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржУ рждрж░рзНржХржмрзБржжрзНржзрж┐ ]

рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп рдмрд╣реБрдд рджрд┐рди рд╕реЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред 'рдореИрдВ рдЬреНрдЮрд╛рдиреА рд╣реВрдБ' рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╡реЗ рдХреБрдЫ рдЕрднрд┐рдорд╛рди рднреА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рд▓реЛрдЧреЛрдВ рд╕реЗ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреА рдХреБрдЫ рдирд┐рдиреНрджрд╛ рднреА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЗрдзрд░ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рддрд▓реНрд▓реАрди рд╣реЛрдХрд░ рдорд╛рд▓рд╛ рднреА рдЬрдкрддреЗ рд╣реИрдВред

рдЪреИрддрдиреНрдпрджреЗрд╡ рдХреЛ 'рдЖрдзреБрдирд┐рдХ рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╣реИ' рдХрд╣рдХрд░ рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ 'рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗрд╡рд▓ рднрдХреНрддрд┐ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ, рдпрд╣реА рдирд╣реАрдВ, рдЙрдирдХреЗ рдРрд╢реНрд╡рд░реНрдп рдХрд╛ рднреА рдУрд░-рдЫреЛрд░ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ; рд╡реЗ рдРрд╢реНрд╡рд░реНрдп рднреА рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдЕрд╖реНрдЯрд╕рд┐рджреНрдзрд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рд╢рдХреНрддрд┐ рднреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред' рдЕрдкрдиреЗ рдШрд░ рдХреЗ рдирд┐рд░реНрдорд╛рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдХреБрдЫ рдЛрдг рд▓рд┐рдпрд╛ рдерд╛ - рд╣рдЬрд╛рд░ рд░реБрдкрдпреЗ рдХреЗ рд▓рдЧрднрдЧ рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╡рд╣ рдЛрдг рд╡рд╛рдкрд╕ рд▓реМрдЯрд╛рдирд╛ рд╣реИ, рдЗрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рд░рд╣рддреА рд╣реИ ред

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржорж╣рж╛рж╢рзЯ ржЕржирзЗржХржжрж┐ржи ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ рж░рж╣рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред тАЬржЖржорж┐ ржЬрзНржЮрж╛ржирзАтАЭ; ржПржЗ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржПржХржЯрзБ ржЕржнрж┐ржорж╛ржи ржЖржЫрзЗред рж▓рзЛржХржЬржирзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржПржХржЯрзБ ржирж┐ржирзНржжрж╛ржУ ржХрж░рж╛ржУ рж╣рзЯред ржПржжрж┐ржХрзЗ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рждрзЗ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржЖрж╕ржирзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржПржХржоржи рж╣ржЗрзЯрж╛ ржорж╛рж▓рж╛ ржЬржкржУ ржХрж░рзЗржиред ржЪрзИрждржирзНржпржжрзЗржмржХрзЗ тАЬрж╣рж╛рж▓рзЗрж░ ржЕржмрждрж╛рж░тАЭ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ рж╕рж╛ржорж╛ржирзНржп ржЬрзНржЮрж╛ржи ржХрж░рзЗржиред ржмрж▓рзЗржи, тАЬржИрж╢рзНржмрж░ ржпрзЗ рж╢рзБржжрзНржз ржнржХрзНрждрж┐ ржжрзЗржи, рждрж╛ ржирзЯ; рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржРрж╢рзНржмрж░рзНржпрзЗрж░ ржЕржнрж╛ржм ржирж╛ржЗ, тАФ рждрж┐ржирж┐ ржРрж╢рзНржмрж░рзНржпржУ ржжрзЗржиред рждрж╛ржБржХрзЗ рж▓рж╛ржн ржХрж░рж▓рзЗ ржЕрж╖рзНржЯрж╕рж┐ржжрзНржзрж┐ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ рж╢ржХрзНрждрж┐ржУ рж╣рзЯредтАЭ ржмрж╛рзЬрж┐рж░ ржжрж░рзБржи ржХрж┐ржЫрзБ ржжрзЗржирж╛ ржЖржЫрзЗ тАФ ржкрзНрж░рж╛рзЯ рж╣рж╛ржЬрж╛рж░ ржЯрж╛ржХрж╛ред рж╕рзЗржЧрзБрж▓рж┐рж░ ржЬржирзНржп рждрж┐ржирж┐ ржнрж╛ржмрж┐ржд ржЖржЫрзЗржиред

Hazra had been living with the Master at Dakshineswar a long time. He was a little conceited about his knowledge and even criticized the Master now and then before others. Again, he would sit on the verandah of the Master's room and tell his beads with apparent concentration. He spoke slightingly of Chaitanya as a "modern Incarnation". He would say: "God gives not only pure devotion but also wealth. He has no lack of it. By attaining God one obtains the eight occult powers as well." Hazra had a small debt to clear up, about one thousand rupees. He had incurred it for the building of his house and was worried about paying it.

рдмрдбрд╝реЗ рдХрд╛рд▓реА рдСрдлрд┐рд╕ рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рддрдирдЦреНрд╡рд╛рд╣ рдмрд╣реБрдд рдХрдо рдкрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдШрд░ рдореЗрдВ рд╕реНрддреНрд░реА рдФрд░ рд▓рдбрд╝рдХреЗ-рдмрдЪреНрдЪреЗ рднреА рд╣реИрдВред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдкрд░ рдЗрдирдХреА рдмрдбрд╝реА рднрдХреНрддрд┐ рд╣реИ ред рдХрднреА-рдХрднреА рдСрдлрд┐рд╕ рдЬрд╛рдирд╛ рдмрдиреНрдж рдХрд░рдХреЗ рднреА рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ ред

[ржмрзЬ ржХрж╛рж▓рзА ржЕржлрж┐рж╕рзЗ ржХрж░рзНржо ржХрж░рзЗржиред рж╕рж╛ржорж╛ржирзНржп ржмрзЗрждржиред ржШрж░рзЗ ржкрж░рж┐ржмрж╛рж░ ржЫрзЗрж▓рзЗржкрзБрж▓рзЗ ржЖржЫрзЗред ржкрж░ржорж╣ржВрж╕ржжрзЗржмрзЗрж░ ржЙржкрж░ ржЦрзБржм ржнржХрзНрждрж┐; ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржЖржлрж┐рж╕ ржХрж╛ржорж╛ржЗ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржУ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗ ржЖрж╕рзЗржиред

The elder Kali had a position in an office, from which he received a small salary. He had a large family to maintain. He was devoted to the Master and visited him now and then, even absenting himself from the office.

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рдХрд╕реМрдЯреА рдХрд╛ рдкрддреНрдерд░ (touchstone) рд╕рдордЭрддреЗ рдереЗ рдЦрд░рд╛-рдЦреЛрдЯрд╛ рдкрд░рдЦрддреЗ рдереЗЁЯФЖЁЯЩП 

рдмрдбрд╝реЗ рдХрд╛рд▓реА - (рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рд╕реЗ) - рддреБрдо рд╕реНрд╡рдпрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ рддреЛ рдХрд╕реМрдЯреА рдХрд╛ рдкрддреНрдерд░ (touchstone) рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реЛ рдФрд░ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдХреМрдирд╕рд╛ рд╕реЛрдирд╛ рдЦрд░рд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдХреМрдирд╕рд╛ рдмреБрд░рд╛, рдЗрд╕рдХреА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд▓реЗрддреЗ рдлрд┐рд░рддреЗ рд╣реЛ - рднрд▓рд╛ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреА рдЗрддрдиреА рдирд┐рдиреНрджрд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдХрд░рддреЗ рд╣реЛ ?

[ржмрзЬ ржХрж╛рж▓рзА (рж╣рж╛ржЬрж░рж╛рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ рждрзБржорж┐ ржпрзЗ ржХрж╖рзНржЯрж┐ржкрж╛ржерж░ (рдХреЛрд╖реНрдЯреАрдкрд╛рдерд░) рж╣рзЯрзЗ, ржХрзЗ ржнрж╛рж▓рзЛ рж╕рзЛржирж╛, ржХрзЗ ржоржирзНржж рж╕рзЛржирж╛, ржкрж░ржЦ ржХрж░рзЗ ржХрж░рзЗ ржмрзЗрзЬрж╛ржУ тАФ ржкрж░рзЗрж░ ржирж┐ржирзНржжрж╛ ржЕржд ржХрж░рзЛ ржХрзЗржи?

KALI (to Hazra): "You go about criticizing people; you are like a touch-stone, testing what is pure gold and what is impure. Why do you speak so much ill of others?"

рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ - рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдХрд╣рдирд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдореИрдВ рдЗрдиреНрд╣реАрдВ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ ред

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ тАФ ржпрж╛ ржмрж▓рждрзЗ рж╣рзЯ, ржУржБрж░ ржХрж╛ржЫрзЗржЗ ржмрж▓ржЫрж┐ред

HAZRA: "Whatever I say, I say to him [meaning Sri Ramakrishna] alone."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдФрд░ рдХреНрдпрд╛ !

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рждрж╛ ржмржЯрзЗред

MASTER: "That is so."

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ] 

ЁЯФЖЁЯЩП'рдХрд╕реМрдЯреА рдХреЗ рдкрддреНрдерд░'- рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп 'рд╖рдбрд░рд┐рдкреБ' рдХреЛ рднреА 24 рддрддреНрд╡ рдореЗрдВ рдЧрд┐рдирддреЗ рдереЗЁЯФЖЁЯЩП

рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ рждрждрзНрждрзНржмржЬрзНржЮрж╛ржи ржорж╛ржирзЗ ржмрзНржпрж╛ржЦрзНржпрж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

Hazra began to explain Tattvajnana.

рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ - рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ рдЪреМрдмреАрд╕ рддрддреНрддреНрд╡реЛрдВ рдХрд╛ рдЬреНрдЮрд╛рди рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдирд╛; рдЪреМрдмреАрд╕ рддрддреНрддреНрд╡ рдХреМрди рдХреМрди рд╕реЗ рд╣реИрдВ ред рдпрд╣ рдкреНрд░рд╢реНрди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ тАФ рждрждрзНрждрзНржмржЬрзНржЮрж╛ржи ржорж╛ржирзЗ ржХрж┐ тАФ ржирж╛ ржЪржмрзНржмрж┐рж╢ рждрждрзНрждрзНржм ржЖржЫрзЗ, ржПржЗржЯрж┐ ржЬрж╛ржирж╛ред 

HAZRA: "The meaning of Tattvajnana is the knowledge of the existence of the twenty-four tattvas, or cosmic principles."

ржПржХржЬржи ржнржХрзНржд тАФ ржЪржмрзНржмрж┐рж╢ рждрждрзНрждрзНржм ржХрж┐?

A DEVOTEE: "What are they?"

тАЬрдкрдВрдЪрднреВрдд, рдЫрдГ рд░рд┐рдкреБ, рдкрд╛рдБрдЪ рдЬреНрдЮрд╛рдиреЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдп рдФрд░ рдкрд╛рдБрдЪ рдХрд░реНрдореЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдп - рдпрд╣реА рд╕рдм ред"

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ тАФ ржкржЮрзНржЪржнрзВржд, ржЫрзЯ рж░рж┐ржкрзБ, ржкрж╛ржБржЪржЯрж╛ ржЬрзНржЮрж╛ржирзЗржирзНржжрзНрж░рж┐рзЯ, ржкрж╛ржБржЪржЯрж╛ ржХрж░рзНржорзЗржирзНржжрзНрж░рж┐рзЯ, ржПржЗ рж╕ржмред

[HAZRA: "The five elements, the six passions, the five organs of perception, the five organs of action, and so forth."

[рддрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдХреА рдпрд╣ рдзрд╛рд░рдгрд╛ рддреНрд░реБрдЯрд┐рдкреВрд░реНрдг  рдереАред 

He was wrong about the meaning of the word.

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - (рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕реЗ рд╣рдБрд╕рдХрд░) - рдпреЗ рдмрддрд▓рд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЫ: рд░рд┐рдкреБ рдЪреМрдмреАрд╕ рддрддреНрддреНрд╡реЛрдВ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╣реИрдВ !

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ (ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ, рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ ) тАФ ржЗржирж┐ ржмрж▓ржЫрзЗржи, ржЫрзЯ рж░рж┐ржкрзБ ржЪржмрзНржмрж┐рж╢ рждрждрзНрждрзНржмрзЗрж░ ржнрж┐рждрж░рзЗ?

M. (to the Master, smiling): "He says that the six passions are included in the twenty-four cosmic principles."

[рд╡рд┐рд╡реЗрдХрд╛рдирдиреНрдж -рдХреИрдкреНрдЯрди рд╕реЗрд╡рд┐рдпрд░ рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ-рдкреНрд░рд╢рд┐рдХреНрд╖рдг рдкрд░рдореНрдкрд░рд╛-'Be and Make'рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╢рд┐рдХреНрд╖рд┐рдд CINC рдирд╡рдиреАрджрд╛ рдЬреИрд╕реЗ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп, рдиреЗрддрд╛ -рдЬреАрд╡рдирдореБрдХреНрдд рд╢рд┐рдХреНрд╖рдХ рд╕реЗ 3H рд╡рд┐рдХрд╛рд╕ рдХреЗ 5 рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд╛  рдкреНрд░рд╢рд┐рдХреНрд╖рдг рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░рдиреЗ рдкрд░, рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╕реЗ  рдЬрдм  рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ (embodied soul) рдФрд░ рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ (Supreme Self) рдХреЗ рдПрдХрддреНрд╡ рдХреА рдЕрдиреБрднреВрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ- рддрдм 'рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди' рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред]

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ] 

ЁЯФЖЁЯЩП рддрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдЕрд░реНрде -рдЖрддреНрдордЬреНрдЮрд╛рди; рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдХреЗ рдПрдХрддреНрд╡ рдЬреНрдЮрд╛рдиЁЯФЖЁЯЩП  

ЁЯФЖ рддрддреН рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛, рддреНрд╡рдВ рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛-рддрддреНрд╡рдорд╕рд┐ЁЯФЖ 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╣рдБрд╕рдХрд░) - рдЕрдм рдЗрд╕реА рд╕реЗ рд╕рдордЭреЛ ред рдФрд░ рджреЗрдЦреЛ, рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдХреИрд╕рд╛ рдЕрд░реНрде рдмрддрд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИ ред

рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдЕрд░реНрде рд╣реИ рдЖрддреНрдордЬреНрдЮрд╛рди ред рддрддреН рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛, рддреНрд╡рдВ рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ ! рдЬреАрд╡рд╛рддреНрдорд╛ (embodied soul) рдФрд░ рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ (Supreme Self) рдХреЗ рдПрдХрддреНрд╡ рдХреА рдЕрдиреБрднреВрддрд┐ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржУржЗ ржжрзЗржЦ ржирж╛ред рждрждрзНрждрзНржмржЬрзНржЮрж╛ржирзЗрж░ ржорж╛ржирзЗ ржХрж┐ ржХрж░ржЫрзЗ ржЖржмрж╛рж░ ржжрзЗржЦред рждрждрзНрждрзНржмржЬрзНржЮрж╛ржи ржорж╛ржирзЗ ржЖрждрзНржоржЬрзНржЮрж╛ржи! рждрзО ржорж╛ржирзЗ ржкрж░ржорж╛рждрзНржорж╛, рждрзНржмржВ ржорж╛ржирзЗ ржЬрзАржмрж╛рждрзНржорж╛ред ржЬрзАржмрж╛рждрзНржорж╛ ржЖрж░ ржкрж░ржорж╛рждрзНржорж╛ ржПржХ ржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рж▓рзЗ рждрждрзНрждрзНржмржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рзЯред

MASTER (smiling): "Listen to him! Notice how he explains Tattvajnana! The word really means 'knowledge of Self. The word 'Tat' means the Supreme Self, and the word 'tvam', the embodied soul. One attains Supreme Knowledge, Tattvajnana, by realizing the identity of the embodied soul and the Supreme Self."

рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдореЗрдВ рдШрд░ рд╕реЗ рдирд┐рдХрд▓рдХрд░ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рдЬрд╛ рдмреИрдареЗ ред

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржШрж░ рж╣ржЗрждрзЗ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ ржЧрж┐рзЯрж╛ ржмрж╕рж┐рж▓рзЗржиред

After a few minutes Hazra left the room and sat on the porch.

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩП рдмрдВрд╢реА рд╕реЗ рдордЫрд▓реА рдкрдХреЬрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдиреЗрддрд╛ (The Angler) рддрд░реНрдХ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рдЙрд▓рдЭрддреЗ ЁЯФЖЁЯЩП

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рд╕реЗ) - рд╡рд╣ рдмрд╕ рддрд░реНрдХ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрднреА рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реА рджреЗрдЦрддреЗ рдЦреВрдм рд╕рдордЭ рдЧрдпрд╛, рдкрд░рдиреНрддреБ рдереЛрдбрд╝реА рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рдлрд┐рд░ рдЬреИрд╕реЗ рдХрд╛ рддреИрд╕рд╛ !

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ржХрзЗ) тАФ ржУ ржХрзЗржмрж▓ рждрж░рзНржХ ржХрж░рзЗред ржПржЗ ржПржХржмрж╛рж░ ржмрзЗрж╢ ржмрзБржЭрзЗ ржЧрзЗрж▓ тАФ ржЖржмрж╛рж░ ржЦрж╛ржирж┐ржХ ржкрж░рзЗ ржпрзЗржоржи рждрзЗржоржирж┐ред

MASTER (to M. and the others): "He [meaning Hazra] only argues. This moment perhaps he understands, but the next moment he is his old self again.

тАЬрдмрдбрд╝реА рдордЫрд▓реА рдХреЛ рдЬреЛрд░ рд╕реЗ рдЦреАрдВрдЪрддреЗ рд╣реБрдП рджреЗрдЦрдХрд░ рдореИрдВ рдбреЛрд░ рдвреАрд▓реА рдХрд░ рджреЗрддрд╛ рд╣реВрдБ ред рдирд╣реАрдВ рддреЛ рдбреЛрд░ рддреЛрдбрд╝ рдбрд╛рд▓реЗрдЧреА рдФрд░ рдбреЛрд░ рдкрдХрдбрд╝рдиреЗрд╡рд╛рд▓рд╛ рднреА рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЧрд┐рд░ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ ред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдореИрдВ рдХреБрдЫ рдХрд╣рддрд╛ рдирд╣реАрдВ ред

[тАЬржмрзЬ ржорж╛ржЫ ржЬрзЛрж░ ржХрж░ржЫрзЗ ржжрзЗржЦрзЗ ржЖржорж┐ рж╕рзБрждрзЛ ржЫрзЗрзЬрзЗ ржжрж┐ржЗред рждрж╛ ржирж╛рж╣рж▓рзЗ рж╕рзБрждрзЛ ржЫрж┐ржБрзЬрзЗ ржлрзЗрж▓ржмрзЗ, ржЖрж░ ржпрзЗ ржзрж░рзЗржЫрзЗ, рж╕рзЗ рж╢рзБржжрзНржз ржЬрж▓рзЗ ржкрзЬржмрзЗред ржЖржорж┐ рждрж╛ржЗ ржЖрж░ ржХрж┐ржЫрзБ ржмрж▓рж┐ ржирж╛ред

"When the angler (рдмрдВрд╢реА рд╕реЗ рдордЫрд▓реА рдкрдХреЬрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛) hooks a big fish and finds it pulling hard, he releases the line; otherwise it will snap and the angler himself will be thrown into the water. Therefore I do not say much to him.

[рдореБрдХреНрддрд┐ рдФрд░ рд╖рдбрдРрд╢реНрд╡рд░реНрдп  - рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдХреА рдорд▓рд┐рди рдФрд░ рдирд┐рдГрд╕реНрд╡рд╛рд░реНрде рднрдХреНрддрд┐]

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржУ ржорзБржХрзНрждрж┐ ржУ рж╖рзЬрзИрж╢рзНржмрж░рзНржп тАФ ржорж▓рж┐ржи ржУ ржЕрж╣рзЗрждрзБржХрзА ржнржХрзНрждрж┐ ]

  [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╕рд┐рд░реНрдл рдирд┐рдГрд╕реНрд╡рд╛рд░реНрде рднрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдмрд▓ рдкрд░ -'рдЕрдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг -рд╢рдмрд░реА рдФрд░ рд░реИрджрд╛рд╕ ' рдХреА рдореБрдХреНрддрд┐ рд╣реБрдИЁЯФЖЁЯЩП  

(рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) тАЬрд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдХрд╛ рд╢рд░реАрд░ рдзрд╛рд░рдг рдХрд┐рдпреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдореБрдХреНрддрд┐ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреА ред рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛, рдпрд╣ рдХреИрд╕реА рдмрд╛рдд ! рднрдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╣реА рдореБрдХреНрддрд┐ рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред рд╢рдмрд░реА рд╡реНрдпрд╛рдШ рдХреА рд▓рдбрд╝рдХреА рдереА, рд░реИрджрд╛рд╕ - рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рднреЛрдЬрди рдХреЗ рд╕рдордп рдШрдгреНрдЯрд╛ рдмрдЬрддрд╛ рдерд╛ - рдпреЗ рд╕рдм рд╢реБрджреНрд░ рдереЗ ред рдЗрдирдХреА рдореБрдХреНрддрд┐ рднрдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рд╣реА рд╣реБрдИ рд╣реИ ред рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдЗрд╕рдореЗ 'рдкрд░рдиреНрддреБ' рдЬреЛрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ ред

[(ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ржХрзЗ) тАФ тАЬрж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржмрж▓рзЗ, тАШржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржг рж╢рж░рзАрж░ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржорзБржХрзНрждрж┐ рж╣рзЯ ржирж╛редтАЩ ржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛ржо, рж╕рзЗ ржХрж┐! ржнржХрзНрждрж┐ ржжрзНржмрж╛рж░рж╛ржЗ ржорзБржХрзНрждрж┐ рж╣ржмрзЗред рж╢ржмрж░рзА ржмрзНржпрж╛ржзрзЗрж░ ржорзЗрзЯрзЗ, рж░рзБрж╣рж┐ржжрж╛рж╕ ржпрж╛рж░ ржЦрж╛ржмрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржШржирзНржЯрж╛ ржмрж╛ржЬржд тАФ ржПрж░рж╛ рж╕ржм рж╢рзВржжрзНрж░ред ржПржжрзЗрж░ ржнржХрзНрждрж┐ ржжрзНржмрж╛рж░рж╛ржЗ ржорзБржХрзНрждрж┐ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ! рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржмрж▓рзЗ рждржмрзБ!

(To M.) "Hazra said that a man could not be liberated unless he was born in a brahmin body. 'How is that?' I said. 'One attains liberation through bhakti alone. Savari was the daughter of a hunter. She, Ruhidas, and others belonged to the sudra caste. They were liberated through bhakti alone.' 'But still тАФ' Hazra insisted. 

"рдзреНрд░реБрд╡ рдХреЛ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ ред рдкреНрд░рд╣реНрд▓рд╛рдж рдХреЛ рдЬрд┐рддрдирд╛ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реИ, рдЙрддрдирд╛ рдзреНрд░реБрд╡ рдХреЛ рдирд╣реАрдВ ред рд▓рд╛рдЯреВ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдмрдЪрдкрди рд╕реЗ рд╣реА рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдкрд░ рдзреНрд░реБрд╡ рдХрд╛ рдЕрдиреБрд░рд╛рдЧ рдерд╛, рддрдм рд╡рд╣ рдЪреБрдк рд╣реБрдЖ ред

[тАЬржзрзНрж░рзБржмржХрзЗ рж▓рзНржпрж╛рзЯред ржкрзНрж░рж╣рзНрж▓рж╛ржжржХрзЗ ржпржд рж▓рзНржпрж╛рзЯ, ржзрзНрж░рзБржмржХрзЗ рждржд ржирж╛ред ржиржЯрзЛ ржмрж▓рж▓рзЗ тАШржзрзНрж░рзБржмрзЗрж░ ржЫрзЗрж▓рзЗржмрзЗрж▓рж╛ ржерзЗржХрзЗ ржЕржд ржЕржирзБрж░рж╛ржЧтАЩ тАФ рждржЦржи ржЖржмрж╛рж░ ржЪрзБржк ржХрж░рзЗред

"He recognized Dhruva's spiritual greatness, but not as much as he recognized Prahlada's. When Latu said, 'Dhruva had great yearning for God from his boyhood', he kept still.

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖ 'рдИрд╢реНрд╡рд░рд▓рд╛рдн рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд┐рд╖реНрдХрд╛рдо рднрдХреНрддрд┐ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рд╣реИ'ЁЯФЖЁЯЩП 

тАЬрдореИрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдХрд╛рдордирд╛рд╢реВрдиреНрдп рдЕрд╣реЗрддреБрдХреА рднрдХреНрддрд┐ рд╣реЛрдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП ред рдЗрд╕рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рдФрд░ рдХреБрдЫ рднреА рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдХреЛ рдпрд╣ рдмрд╛рдд рдорд╛рдиреНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдИ ред рдпрд╛рдЪрдХ рдХреЗ рдЖрдиреЗ рдкрд░ рдзрдиреА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдмрд╣реБрдд рдирд╛рд░рд╛рдЬ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рд╡рд┐рд░рдХреНрддрд┐ рд╕реЗ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ - рдУрдл, рдЖ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ ред рдЖрдиреЗ рдкрд░ рдПрдХ рдЦрд╛рд╕ рддрд░рд╣ рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рдореЗрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ - 'рдмреИрдард┐рдпреЗтАЩ ред рдорд╛рдиреЛ рдЕрддреНрдпрдзрд┐рдХ рдирд╛рд░рд╛рдЬ рд╣реЛ ред рдРрд╕реЗ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреЛ рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд╛рде рдЧрд╛реЬреА рдкрд░ рдирд╣реАрдВ рдмреИрдард╛рддрд╛ ред

[тАЬржЖржорж┐ ржмрж▓рж┐ ржХрж╛ржоржирж╛рж╢рзВржирзНржп ржнржХрзНрждрж┐, ржЕрж╣рзЗрждрзБржХрзА ржнржХрзНрждрж┐ тАФ ржПрж░ ржмрж╛рзЬрж╛ ржЖрж░ ржХрж┐ржЫрзБржЗ ржирж╛ржЗред ржУ-ржХржерж╛ рж╕рзЗ ржХрж╛ржЯрж┐рзЯрзЗ ржжрзЗрзЯред ржпрж╛рж░рж╛ ржХрж┐ржЫрзБ ржЪрж╛ржЗржмрзЗ, рждрж╛рж░рж╛ ржПрж▓рзЗ, ржмрзЬржорж╛ржирзБрж╖ ржмрзНржпрж╛ржЬрж╛рж░ рж╣рзЯ тАФ ржмрж┐рж░ржХрзНржд рж╣рзЯрзЗ ржмрж▓рзЗ, ржУржЗ ржЖрж╕ржЫрзЗржиред ржПрж▓рзЗ ржкрж░рзЗ ржПржХрж░ржХржо рж╕рзНржмрж░ ржХрж░рзЗ ржмрж▓рзЗ тАШржмрж╕рзБржитАЩ! тАФ ржпрзЗржи ржХржд ржмрж┐рж░ржХрзНрждред ржпрж╛рж░рж╛ ржХрж┐ржЫрзБ ржЪрж╛рзЯ, рждрж╛ржжрзЗрж░ ржПржХ ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржирж┐рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред

"I said that there was nothing greater than the bhakti that sought no end and had no selfish motive. Hazra contradicted me. I said to him, 'A wealthy man is annoyed when a petitioner comes to him. "There he comes", he says angrily. "Sit down", he says to him in an indifferent voice, and shows that he is much annoyed. He doesn't allow such a beggar to ride with him in his carriage.'

тАЬрд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, рд╡реЗ рджреВрд╕рд░реЗ рдзрдирд┐рдХреЛрдВ рдХреА рддрд░рд╣ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдРрд╢реНрд╡рд░реНрдп рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдХрдореА рд╣реИ рдЬреЛ рджреЗрдиреЗ рдореЗрдВ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдХрд╖реНрдЯ рд╣реЛрдЧрд╛ ред

"рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдФрд░ рднреА рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ - 'рдЖрдХрд╛рд╢ рдХрд╛ рдкрд╛рдиреА рдЬрдм рдЧрд┐рд░рддрд╛ рд╣реИ, рддрдм рдЧрдВрдЧрд╛ рдФрд░ рджреВрд╕рд░реА рдмрдбрд╝реА рдмрдбрд╝реА рдирджрд┐рдпрд╛рдБ, рдмрдбрд╝реЗ рдмрдбрд╝реЗ рддрд╛рд▓рд╛рдм рд╕рдм рднрд░ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЧрдбрд╝рд╣рд┐рдпрд╛рдБ рднреА рднрд░ рдЬрд╛рддреА рд╣реИрдВ ред рдЙрдирдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИ рддреЛ рд╡реЗ рдЬреНрдЮрд╛рди-рднрдХреНрддрд┐ рднреА рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рд░реБрдкрдпрд╛-рдкреИрд╕рд╛ рднреА рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ ред"

[тАЬрж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржмрж▓рзЗ, рждрж┐ржирж┐ ржП-рж╕ржм ржзржирзАржжрзЗрж░ ржорждрзЛ ржирзЯред рждрж╛ржБрж░ ржХрж┐ ржРрж╢рзНржмрж░рзНржпрзЗрж░ ржЕржнрж╛ржм ржпрзЗ ржжрж┐рждрзЗ ржХрж╖рзНржЯ рж╣ржмрзЗ?"тАЬрж╣рж╛ржЬрж░рж╛ рждржЦржи ржЖрж░ржУ ржмрж▓рзЗ тАФ тАШржЖржХрж╛рж╢рзЗрж░ ржЬрж▓ ржпржЦржи ржкрзЬрзЗ рждржЦржи ржЧржЩрзНржЧрж╛ ржЖрж░ рж╕ржм ржмрзЬ ржмрзЬ ржиржжрзА, ржмрзЬ ржмрзЬ ржкрзБржХрзБрж░ тАФ ржПрж╕ржм ржмрзЗрзЬрзЗ ржпрж╛рзЯ; ржЖржмрж╛рж░ ржбрзЛржмрж╛ ржЯрзЛржмрж╛ржЧрзБрж▓рзЛржУ ржкрж░рж┐ржкрзВрж░рзНржг рж╣рзЯред рждрж╛ржБрж░ ржХрзГржкрж╛ рж╣рж▓рзЗ ржЬрзНржЮрж╛ржи-ржнржХрзНрждрж┐ржУ ржжрзЗржи, тАФ ржЖржмрж╛рж░ ржЯрж╛ржХрж╛-ржХрзЬрж┐ржУ ржжрзЗржиредтАЩ

But Hazra said that God was not like such wealthy people of the world; did He lack wealth, that He should feel pinched to give it away? Hazra said further: 'When rain falls from the sky, the Ganges and all the big rivers and lakes overflow with water. Small tanks, too, are filled. Likewise, God out of His grace grants wealth and riches as well as knowledge and devotion.'

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдорд┐рд▓рд╛рд╡рдЯреА -рднрдХреНрддрд┐ рдФрд░ рд╢реБрджреНрдзрд╛ рднрдХреНрддрд┐ЁЯФЖЁЯЩП 

"рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрд╕реЗ рдорд▓рд┐рди-рднрдХреНрддрд┐ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реБрджреНрдзрд╛-рднрдХреНрддрд┐ рд╡рд╣ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдХрд╛рдордирд╛ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддреА ред рддреБрдо рдпрд╣рд╛рдБ рдХреБрдЫ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рдирд╣реАрдВ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдореБрдЭреЗ рдФрд░ рдореЗрд░реА рдмрд╛рддреЛрдВ рдХреЛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рдФрд░ рдкреНрдпрд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рд╣реЛ ред рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рдУрд░ рдореЗрд░рд╛ рднреА рдорди рд▓рдЧрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдХреИрд╕реЗ рд╣реЛ, рдХреНрдпреЛрдВ рдирд╣реАрдВ рдЖрддреЗ, рдпрд╣ рд╕рдм рд╕реЛрдЪрддрд╛ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ ред

[тАЬржХрж┐ржирзНрждрзБ ржПржХрзЗ ржорж▓рж┐ржи ржнржХрзНрждрж┐ ржмрж▓рзЗред рж╢рзБржжрзНржзрж╛ржнржХрзНрждрж┐рждрзЗ ржХрзЛржи ржХрж╛ржоржирж╛ ржерж╛ржХржмрзЗ ржирж╛ред рждрзБржорж┐ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржХрж┐ржЫрзБ ржЪрж╛ржУ ржирж╛ ржХрж┐ржирзНрждрзБ (ржЖржорж╛ржХрзЗ) ржжрзЗржЦрждрзЗ ржЖрж░ (ржЖржорж╛рж░) ржХржерж╛ рж╢рзБржирждрзЗ ржнрж╛рж▓ржмрж╛рж╕; тАФ рждрзЛржорж╛рж░ ржжрж┐ржХрзЗржУ ржЖржорж╛рж░ ржоржи ржкрзЬрзЗ ржерж╛ржХрзЗ тАФ ржХрзЗржоржи ржЖржЫрзЗ тАФ ржХрзЗржи ржЖрж╕рзЗ ржирж╛ тАФ ржПржЗ рж╕ржм ржнрж╛ржмрж┐ред

(To the devotees) "But I call this impure devotion to God. Pure devotion has no desire behind it. You don't want anything from me, but you love to see me and hear my words. My mind also dwells on you. I wonder how you are and why you don't come.

тАЬрдХреБрдЫ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рдирд╣реАрдВ рдкрд░рдиреНрддреБ рдкреНрдпрд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рд╣реЛ, рдЗрд╕рдХрд╛ рдирд╛рдо рдЕрд╣реЗрддреБрдХреА рднрдХреНрддрд┐ рд╣реИ - рд╢реБрджреНрдзрд╛ рднрдХреНрддрд┐ рд╣реИ ред рдпрд╣ рдкреНрд░рд╣реНрд▓рд╛рдж рдореЗрдВ рдереА ред рди рд╡рд╣ рд░рд╛рдЬреНрдп рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рдерд╛, рди рдРрд╢реНрд╡рд░реНрдп, рдХреЗрд╡рд▓ рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдХреЛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рдерд╛ редтАЭ

[тАЬржХрж┐ржЫрзБ ржЪрж╛ржУ ржирж╛ ржЕржержЪ ржнрж╛рж▓ржмрж╛рж╕ тАФ ржПрж░ ржирж╛ржо ржЕрж╣рзЗрждрзБржХрзА ржнржХрзНрждрж┐ред ржкрзНрж░рж╣рзНрж▓рж╛ржжрзЗрж░ ржПржЯрж┐ ржЫрж┐рж▓; рж░рж╛ржЬрзНржп ржЪрж╛рзЯ ржирж╛, ржРрж╢рзНржмрж░рзНржп ржЪрж╛рзЯ ржирж╛, ржХрзЗржмрж▓ рж╣рж░рж┐ржХрзЗ ржЪрж╛рзЯред

"You don't want anything of God but still you love Him. That is pure bhakti, love of God with no motive behind it. Prahlada had it. He sought neither kingdom nor riches; he sought Hari alone."

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдорд╣рд╛рд╢рдп рдмрд╕ рдпреЛрдВ рд╣реА рдХреБрдЫ рдКрдЯрдкрдЯрд╛рдВрдЧ рдмреЬрд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реВрдБ, рдмрд┐рдирд╛ рдЪреБрдк рд░рд╣реЗ рдХреБрдЫ рд╣реЛрдЧрд╛ рдирд╣реАрдВ ред

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ тАФ рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржорж╣рж╛рж╢рзЯ ржХрзЗржмрж▓ ржлрзЬрж░ ржлрзЬрж░ ржХрж░рзЗ ржмржХрзЗред ржЪрзБржк ржирж╛ ржХрж░рж▓рзЗ ржХрж┐ржЫрзБ рж╣ржЪрзНржЫрзЗ ржирж╛ред

M: "Hazra is a chatterbox. He won't achieve anything unless he becomes silent."

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]  
ЁЯФЖЁЯЩПрдХрд┐рд╕реА рдХреА рдирд┐рдиреНрджрд╛ рди рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░реЛ; рд╕рдм рдирд╛рдорд░реВрдк рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рд╣реА рдзрд╛рд░рдг рдХрд┐рдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВЁЯФЖЁЯЩП
[ржХрж╛рж░рзБржХрзЗ ржирж┐ржирзНржжрж╛ ржХрж░рзЛ ржирж╛ ~ ржирж╛рж░рж╛рзЯржгржЗ ржПржЗ рж╕ржм рж░рзВржк ржзрж░рзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржиред 
'Don't speak ill of anyone.' It is Narayana Himself who has assumed all these forms. 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХрднреА рдХрднреА рдкрд╛рд╕ рдЖрдХрд░ рдЦреВрдм рдореБрд▓рд╛рдпрдо рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рджреБрд░рд╛рдЧреНрд░рд╣реА рднреА рдРрд╕рд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдлрд┐рд░ рддрд░реНрдХ рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ ред рдЕрд╣рдВрдХрд╛рд░ рдХрд╛ рдорд┐рдЯрдирд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдореБрд╢реНрдХрд┐рд▓ рд╣реИ ред рдмреЗрд░ рдХрд╛ рдкреЗрдб рдЕрднреА рдХрд╛рдЯ рдбрд╛рд▓реЛ, рджреВрд╕рд░реЗ рджрд┐рди рдлрд┐рд░ рдкрдирдкреЗрдЧрд╛ рдФрд░ рдЬрдм рддрдХ рдЙрд╕рдХреА рдЬрдбрд╝ рд╣реИ, рддрдм рддрдХ рдирдпреА рдбрд╛рд▓рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдирд┐рдХрд▓рдирд╛ рдмрдиреНрдж рди рд╣реЛрдЧрд╛ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржПржХ-ржПржХржмрж╛рж░ ржмрзЗрж╢ ржХрж╛ржЫрзЗ ржПрж╕рзЗ ржирж░ржо рж╣рзЯ! тАФ ржХрж┐ ржЧрзНрж░рж╣, ржЖржмрж╛рж░ рждрж░рзНржХ ржХрж░рзЗред ржЕрж╣ржВржХрж╛рж░ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ ржмрзЬ рж╢ржХрзНрждред ржЕрж╢рзНржмрждрзНржержЧрж╛ржЫ, ржПржЗ ржХрзЗржЯрзЗ ржжрж┐рж▓рзЗ ржЖржмрж╛рж░ рждрж╛рж░ ржкрж░ ржжрж┐ржи ржлрзЗржБ ржХрзЬрж┐ ржмрзЗрж░рж┐рзЯрзЗржЫрзЗред ржпрждржХрзНрж╖ржг рждрж╛рж░ рж╢рж┐ржХрзЬ ржЖржЫрзЗ рждрждржХрзНрж╖ржг ржЖржмрж╛рж░ рж╣ржмрзЗред

MASTER: "Now and then he comes to me and becomes mellowed. But he is a pest; again he argues. It is very hard to get rid of egotism. You may cut down an aswattha tree, but the next day a sprout will spring up. As long as the roots remain, the tree will grow again.

"рдореИрдВ рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рд╕реЗ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдХрд┐рд╕реА рдХреА рдирд┐рдиреНрджрд╛ рди рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░реЛ ред рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рд╣реА рд╕рдм рдирд╛рдорд░реВрдк рдзрд╛рд░рдг рдХрд┐рдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рджреБрд╖реНрдЯ рдордиреБрд╖реНрдпреЛрдВ рдХреА рднреА рдкреВрдЬрд╛ рдХреА рдЬрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ ред


 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрднрдХреНрдд рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдирд╛ рд╣реИ редЁЯФЖЁЯЩП

ржнржХрзНржд ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛ред

The devotee is His parlour. 

"рджреЗрдЦреЛ рди рдХреБрдорд╛рд░реА-рдкреВрдЬрди ред рдРрд╕реА рд▓рдбрд╝рдХрд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдкреВрдЬрд╛ рдХреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ рдЬреЛ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдорд▓-рдореВрддреНрд░ рд▓рдЧрд╛рдпреЗ рд░рд╣рддреА рд╣реИрдВ; рдРрд╕рд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ? рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдХрд┐ рд╡реЗ рднрдЧрд╡рддреА рдХреА рдПрдХ рдореВрд░реНрддрд┐ рд╣реИрдВ ред

тАЬрднрдХреНрдд рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╡реЗ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд░реВрдк рд╕реЗ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред рднрдХреНрдд рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рдмреИрдардХрдЦрд╛рдирд╛ рд╣реИ ред

"рдХрджреНрджреВ рдЦреВрдм рдмрдбрд╝рд╛ рд╣реЛ рддреЛ рдЙрд╕рдХрд╛ рддрд╛рдирдкреВрд░рд╛ рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ - рдЦреВрдм рдмрдЬрддрд╛ рд╣реИ ред

[тАЬржЖржорж┐ рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ржХрзЗ ржмрж▓рж┐, ржХрж╛рж░рзБржХрзЗ ржирж┐ржирзНржжрж╛ ржХрж░рзЛ ржирж╛ред "тАЬржирж╛рж░рж╛рзЯржгржЗ ржПржЗ рж╕ржм рж░рзВржк ржзрж░рзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржиред ржжрзБрж╖рзНржЯ ржЦрж╛рж░рж╛ржк рж▓рзЛржХржХрзЗржУ ржкрзВржЬрж╛ ржХрж░рж╛ ржпрж╛рзЯредтАЬржжрзЗржЦ ржирж╛ ржХрзБржорж╛рж░рзАржкрзВржЬрж╛ред ржПржХржЯрж╛ рж╣рж╛ржЧрзЗ ржорзЛрждрзЗ, ржирж╛ржХ ржжрж┐рзЯрзЗ ржХржл ржкрзЬржЫрзЗ ржПржоржи ржорзЗрзЯрзЗржХрзЗ ржкрзВржЬрж╛ ржХрж░рж╛ ржХрзЗржи? ржнржЧржмрждрзАрж░ ржПржХржЯрж┐ рж░рзВржк ржмрж▓рзЗредтАЬржнржХрзНрждрзЗрж░ ржнрж┐рждрж░ рждрж┐ржирж┐ ржмрж┐рж╢рзЗрж╖рж░рзВржкрзЗ ржЖржЫрзЗржиред ржнржХрзНржд ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржмрзИржаржХржЦрж╛ржирж╛редтАЬржирж╛ржЙ-ржПрж░ ржЦрзБржм ржбрзЛрж▓ рж╣рж▓рзЗ рждрж╛ржиржкрзБрж░рж╛ ржнрж╛рж▓ рж╣рзЯ, тАФ ржмрзЗрж╢ ржмрж╛ржЬрзЗред

I said to Hazra, 'Don't speak ill of anyone.' It is Narayana Himself who has assumed all these forms. One can worship even a wicked person. Haven't you observed the Kumari Puja? Why should you worship a girl who has all the physical limitations of a human being? It is because she is a form of the Divine Mother. But God dwells in a special way in His devotee. The devotee is His parlour. If the gourd has a large body then it makes a good tanpura. It gives a nice sound."

(рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП рд░рд╛рдорд▓рд╛рд▓ рд╕реЗ) "рдХреНрдпреЛ рд░реЗ рд░рд╛рдорд▓рд╛рд▓, рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рдиреЗ рдХреИрд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ - рдЕрдиреНрддрд╕реН рдмрд╣рд┐рд╕реН рдпрджрд┐ рд╣рд░рд┐рд╕реН (рд╕рдХрд╛рд░ рд▓рдЧрд╛рдХрд░) ? рдХреИрд╕рд╛ рдХрд┐рд╕реА рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ - 'рдорд╛рддрд╛рд░рдВ рднрд╛рддрд╛рд░рдВ рдЦрд╛рддрд╛рд░рдВ" - рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдорд╛рдБ рднрд╛рдд рдЦрд╛ рд░рд╣реА рд╣реИ ред" (рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред)

[(рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржп, рж░рж╛ржорж▓рж╛рж▓рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ тАЬрж╣рзНржпрж╛рж░рзЗ рж░рж╛ржорж▓рж╛рж▓, рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ ржУржЯрж╛ ржХрж┐ ржХрж░рзЗ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж╕ тАФ ржЕржирзНрждрж╕рзНтАМ ржмрж╣рж┐рж╕рзНтАМ ржпржжрж┐ рж╣рж░рж┐рж╕рзНтАМ (рж╕-ржХрж╛рж░ ржжрж┐рзЯрзЗ)? ржпрзЗржоржи ржПржХржЬржи ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓ ржорж╛рждрж╛рж░ржВ ржнрж╛рждрж╛рж░ржВ ржЦрж╛рждрж╛рж░ржВ ржЕрж░рзНржерж╛рзО ржорж╛ ржнрж╛ржд ржЦрж╛ржЪрзНржЫрзЗ редтАЭ (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)

рд░рд╛рдорд▓рд╛рд▓ - (рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП) - рдЕрдиреНрддрд░реНрдмрд╣рд┐рд░реНрдпрджрд┐рд╣рд░рд┐рд╕реНрддрдкрд╕рд╛ рддрддрдГ рдХрд┐рдореН ?

рж░рж╛ржорж▓рж╛рж▓ (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржЕржирждрж░рзНржмрж╣рж┐рж░рзНржпржжрж┐рж╣рж░рж┐рж╕рзНрждржкрж╕рж╛ рждрждржГ ржХрж┐ржорзНтАМред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) - рдЗрд╕рдХрд╛ рдЕрднреНрдпрд╛рд╕ рдХрд░ рд▓реЗрдирд╛ ред рдХрднреА рдХрднреА рдореБрдЭреЗ рд╕реБрдирд╛рдирд╛ ред

рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржПржЗржЯрзЗ рждрзБржорж┐ ржЕржнрзНржпрж╛рж╕ ржХрж░рзЛ, ржЖржорж╛рзЯ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ ржмрж▓ржмрзЗред

(реи)

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрдирд┐рд╖реНрдХрд╛рдо рдХрд░реНрдо ред рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рддрдерд╛ тАШрд╕реЛрд╜рд╣рдВтАЩЁЯФЖЁЯЩП

рдЖрдЬ рдкрдВрдЪрд╡рдЯреА рдореЗрдВ рджреЛ рд╕рд╛рдзреБ рдЖрдпреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рд╡реЗ рдЧреАрддрд╛ рдФрд░ рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд рдпрд╣ рд╕рдм рдкрдврд╝рддреЗ рд╣реИрдВ ред рджреЛрдкрд╣рд░ рдХреЗ рднреЛрдЬрди рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЖрдХрд░ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЕрдкрдиреА рдЫреЛрдЯреА рдЦрд╛рдЯ рдкрд░ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рд╕рд╛рдзреБрдУрдВ рдиреЗ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд┐рдпрд╛, рдлрд┐рд░ рдЬрдореАрди рдкрд░ рдЪрдЯрд╛рдИ рдкрд░ рдмреИрда рдЧрдпреЗ ред рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рднреА рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╣рд┐рдиреНрджреА рдореЗрдВ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

[ржЖржЬ ржкржЮрзНржЪржмржЯрзАрждрзЗ ржжрзБржЗржЯрж┐ рж╕рж╛ржзрзБ ржЕрждрж┐ржерж┐ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржЧрзАрждрж╛, ржмрзЗржжрж╛ржирзНржд ржП рж╕ржм ржЕржзрзНржпрзЯржи ржХрж░рзЗржиред ржоржзрзНржпрж╛рж╣рзНржирзЗ рж╕рзЗржмрж╛рж░ ржкрж░ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред рждрж┐ржирж┐ ржЫрзЛржЯ ржЦрж╛ржЯржЯрж┐рждрзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред рж╕рж╛ржзрзБрж░рж╛ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржорзЗржЭрзЗрждрзЗ ржорж╛ржжрзБрж░рзЗрж░ ржЙржкрж░ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржмрж╕рж┐рж▓рзЗржиред ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ржУ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ рж╣рж┐ржирзНржжрж┐рждрзЗ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

Two monks had arrived at the temple garden in the morning. They were devoted to the study of the Bhagavad Gita, the Vedanta, and other scriptures. They entered the Master's room, saluted him, and sat on the mat on the floor. Sri Ramakrishna was seated on the small couch. The Master spoke to the sadhus in Hindusthani.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рд╣реЛ рдЪреБрдХреА рд╣реИ ?

рд╕рд╛рдзреБ - рдЬреА рд╣рд╛рдБ ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХреНрдпрд╛ рдЦрд╛рдпрд╛ ?

рд╕рд╛рдзреБ - рд░реЛрдЯреА рджрд╛рд▓, рдЖрдк рдЦрд╛рдЗрдпреЗрдЧрд╛ ?

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╕рд╛рдзреБ рдФрд░ рдирд┐рд╖реНрдХрд╛рдордХрд░реНрдо - рднрдХреНрддрд┐ рдХреА рдХрд╛рдордирд╛ - рд╡реЗрджрд╛рдВрдд - рдЧреГрд╣рд╕реНрде рдФрд░ рд╕реЛрд╜рд╣рдВ 'ЁЯФЖЁЯЩП

[рж╕рж╛ржзрзБ ржУ ржирж┐рж╖рзНржХрж╛ржоржХрж░рзНржо тАФ ржнржХрзНрждрж┐ ржХрж╛ржоржирж╛ тАФ ржмрзЗржжрж╛ржирзНржд тАФ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзА ржУ тАШрж╕рзЛрж╜рж╣ржорзНтАМтАЩ ]

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдирд╣реАрдВ, рдореИрдВ рддреЛ рдереЛрдбрд╝рд╛-рд╕рд╛ рднрд╛рдд рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБ ред рдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА, рдЖрдк рд▓реЛрдЧ рдЬреЛ рдЬрдк рдФрд░ рдзреНрдпрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рдпрд╣ рд╕рдм рдирд┐рд╖реНрдХрд╛рдо рд╣реА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рди ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржирж╛, ржЖржорж┐ ржжрзБржЯрж┐ ржнрж╛ржд ржЦрж╛ржЗред ржЖржЪрзНржЫрж╛ ржЬрзА, ржЖржкржирж╛рж░рж╛ ржпрж╛ ржЬржк ржзрзНржпрж╛ржи ржХрж░рзЗржи рждрж╛ ржирж┐рж╖рзНржХрж╛ржо ржХрж░рзЗржи; ржирж╛?

MASTER: "No, I take only a few morsels of rice. Well, your japa and meditation must be without any desire for results. Isn't that so?"

рд╕рд╛рдзреБ - рдЬреА рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдпрд╣реА рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ ред рдФрд░ рдлрд▓ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рд╕рдорд░реНрдкрд┐рдд рдХрд░ рджреЗрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рди ? рдЧреАрддрд╛ рдореЗрдВ рд▓рд┐рдЦрд╛ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржУржЗ ржЖржЪрзНржЫрж╛ рж╣рзНржпрж╛рзЯ, ржЖрж░ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗ ржлрж▓ рж╕ржорж░рзНржкржг ржХрж░рждрзЗ рж╣рзЯ; тАФ ржирж╛? ржЧрзАрждрж╛рждрзЗ ржУржЗрж░рзВржк ржЖржЫрзЗред

MASTER: "That is good. One must surrender the result to God. What do you say? That is the view of the Gita."

рд╕рд╛рдзреБ - (рджреВрд╕рд░реЗ рд╕рд╛рдзреБ рд╕реЗ, рднрдЧрд╡рджреН рдЧреАрддрд╛ 9.27 рдореЗрдВ рдХрд╣рд╛ рд╣реИ ) тАУ

рдпрддреН рдХрд░реЛрд╖рд┐ рдпрджрд╢реНрдирд╛рд╕рд┐ рдпрдЬреНрдЬреБрд╣реЛрд╖рд┐ рджрджрд╛рд╕рд┐ рдпрддреН ред

рдпрддреНрддрдкрд╕реНрдпрд╕рд┐ рдХреМрдиреНрддреЗрдп рддрддреН рдХреБрд░реБрд╖реНрд╡ рдорджрд░реНрдкрдгрдореН рее

[рж╕рж╛ржзрзБ (ржЕржирзНржп рж╕рж╛ржзрзБрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФрзЯрзО ржХрж░рзЛрж╖рж┐ рзЯржжрж╢рзНржирж╛рж╕рж┐ рзЯржЬрзНржЬрзБрж╣рзЛрж╖рж┐ ржжржжрж╛рж╕рж┐ рзЯрзОредрзЯрзО рждржкрж╕рзНржпрж╕рж┐ ржХрзМржирзНрждрзЗрзЯ рждрзО ржХрзБрж░рзБрж╖рзНржм ржоржжрж░рзНржкржгржорзНтАМ рз╖рз╖

One sadhu said to the other, quoting from the Gita: 'O Arjuna, whatever action you perform, whatever you eat, whatever you offer in sacrifice, whatever you give in charity, and whatever austerities you practise, offer everything to Me."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдПрдХ рдЧреБрдирд╛ рдЬреЛ рдХреБрдЫ рджреЛрдЧреЗ, рдЙрд╕рдХрд╛ рд╣рдЬрд╛рд░ рдЧреБрдирд╛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рд╕рдм рдХрд╛рдо рдХрд░рдХреЗ рдЬрд▓рд╛рдВрдЬрд▓рд┐ рджреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ - рдХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдлрд▓ рдХрд╛ рдЕрд░реНрдкрдг рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред

рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рждрж╛ржБржХрзЗ ржПржХржЧрзБржг ржпрж╛ ржжрзЗржмрзЗ рж╕рж╣рж╕рзНрж░ржЧрзБржг рждрж╛ржЗ ржкрж╛ржмрзЗред рждрж╛ржЗ рж╕ржм ржХрж╛ржЬ ржХрж░рзЗ ржЬрж▓рзЗрж░ ржЧржгрзНржбрзБрж╖ ржЕрж░рзНржкржг тАФ ржХрзГрж╖рзНржгрзЗ ржлрж▓ рж╕ржорж░рзНржкржгред

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╕рджреНрдЧреБрд░реБ рдордВрддреНрд░рджреАрдХреНрд╖рд╛ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╢рд┐рд╖реНрдп рдХреЗ рд╕рд╛рд░реЗ рдкрд╛рдк рдХреНрдпреЛрдВ рдорд╛рдБрдЧ рд▓реЗрддреЗ рд╣реИрдВ ?ЁЯФЖЁЯЩП

"рдпреБрдзрд┐рд╖реНрдард┐рд░ рдЬрдм рд╕рдм рдкрд╛рдк рдХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдЕрд░реНрдкрд┐рдд рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддреИрдпрд╛рд░ рд╣реБрдП, рддрдм рдПрдХ рдЖрджрдореА рдиреЗ (рднреАрдо рдиреЗ) рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд░реЛрдХрд╛ ред рдХрд╣рд╛, 'рдРрд╕рд╛ рдХрд░реНрдо рди рдХрд░реЛ - рдХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдЬреЛ рдХреБрдЫ рджреЛрдЧреЗрдВ, рдЙрд╕рдХрд╛ рд╣рдЬрд╛рд░ рдЧреБрдирд╛ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдЧрд╛ ред' (рдПрдХ рдЕрдиреНрдп рд╕рд╛рдзреБ рд╕реЗ) рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА, рдирд┐рд╖реНрдХрд╛рдо рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП - рд╕рдм рдХрд╛рдордирд╛рдУрдВ рдХрд╛ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рди ?тАЭ

[тАЬржпрзБржзрж┐рж╖рзНржарж┐рж░ ржпржЦржи рж╕ржм ржкрж╛ржк ржХрзГрж╖рзНржгржХрзЗ ржЕрж░рзНржкржг ржХрж░рждрзЗ ржпрж╛ржЪрзНржЫрж┐рж▓, рждржЦржи ржПржХржЬржи (ржнрзАржо) рж╕рж╛ржмржзрж╛ржи ржХрж░рж▓рзЗ, тАШржЕржоржи ржХрж░рзНржо ржХрж░рзЛ ржирж╛ тАФ ржХрзГрж╖рзНржгржХрзЗ ржпрж╛ ржЕрж░рзНржкржг ржХрж░ржмрзЗ, рж╕рж╣рж╕рзНрж░ржЧрзБржг рждрж╛ржЗ рж╣ржмрзЗ!тАЩ ржЖржЪрзНржЫрж╛ ржЬрзА, ржирж┐рж╖рзНржХрж╛ржо рж╣рждрзЗ рж╣рзЯ тАФ рж╕ржм ржХрж╛ржоржирж╛ рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рждрзЗ рж╣рзЯ?тАЭ

MASTER: "If you give God something, you receive it back a thousand times over. That is why after doing meritorious deeds one offers a handful of water to God. It is the symbol of offering the fruit to God. When Yudhisthira was about to offer all his sins to Krishna, Bhima warned him: 'Never do such a thing. Whatever you offer to Krishna you will receive back a thousandfold.'(To one of the sadhus) "Well, sir, one should be desireless; one should renounce all desires. Isn't that so?"

рд╕рд╛рдзреБ - рдЬреА рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ !

SADHU: "Yes, sir."

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдЬрдк-рдзреНрдпрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп рд╕рдордп, рдЬреНрдЮрд╛рди ,рднрдХреНрддрд┐,рд╡рд┐рд╡реЗрдХ,рд╡реИрд░рд╛рдЧреНрдп рдХреА рдХрд╛рдордирд╛ рдЕрдЪреНрдЫреА рд╣реИЁЯФЖЁЯЩП

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдкрд░рдиреНрддреБ рдореЗрд░реА рддреЛ рднрдХреНрддрд┐ рдХрд╛рдордирд╛ рд╣реИ ред рд╡рд╣ рдмреБрд░реА рдирд╣реАрдВ, рдЕрдЪреНрдЫреА рд╣реА рд╣реИ ред рдореАрдареА рдЪреАрдЬреЗрдВ рдмреБрд░реА рд╣реИрдВ, рдЖрдореНрд▓ рдкрд┐рддреНрдд ( acidity) рдирд┐рд░реНрдорд╛рдг рдХрд░рддреА рд╣реИрдВ, рдХрд┐рдиреНрддреБ рдорд┐рд╢реНрд░реА рдЙрд▓рдЯреЗ рдЙрдкрдХрд╛рд░ рдХрд░рддреА рд╣реИ ред рдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЖржорж╛рж░ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржнржХрзНрждрж┐ржХрж╛ржоржирж╛ ржЖржЫрзЗред ржУ ржоржирзНржж ржирзЯ, ржмрж░ржВ ржнрж╛рж▓ржЗ рж╣рзЯред ржорж┐рж╖рзНржЯ ржЦрж╛рж░рж╛ржк ржЬрж┐ржирж┐рж╕ тАФ ржЕржорж▓ рж╣рзЯ, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржорж┐ржЫрж░рж┐рждрзЗ ржмрж░ржВ ржЙржкржХрж╛рж░ рж╣рзЯред ржХрзЗржоржи?

MASTER: "But I have the desire for bhakti. That is not bad. Rather, it is good. Sweets are bad, for they produce acidity. But sugar candy is an exception. Isn't that so?"

рд╕рд╛рдзреБ - рдЬреА рдорд╣рд╛рд░рд╛рдЬ ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдЬреА, рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд рдХреИрд╕рд╛ рд╣реИ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЖржЪрзНржЫрж╛ ржЬрзА, ржмрзЗржжрж╛ржирзНржд ржХрзЗржоржи?

MASTER: "Well, sir, what do you think of the Vedanta?"

рд╕рд╛рдзреБ - рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд рдореЗрдВ рд╖рдЯреНрд╢рд╛рд╕реНрддреНрд░ рд╣реИрдВ ред

[рж╕рж╛ржзрзБ тАФ ржмрзЗржжрж╛ржирзНрждржорзЗ ржЦржЯрзНтАМ рж╢рж╛рж╕рзНрждрзНрж░ (рж╖рзЬржжрж░рзНрж╢ржи) рж╣рзНржпрж╛рзЯред

SADHU: "It includes all the six systems of philosophy."

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╖рдбреНрджрд░реНрд╢рди рдХрд╛ рд╕рд╛рд░ - рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рддреНрдп рдФрд░ рдЬрдЧрдд рдорд┐рдереНрдпрд╛; рдФрд░ рдореИрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдо (рдЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрд╛рддреАрдд рд╕рддреНрдп) рд╣реВрдБ !ЁЯФЖЁЯЩП  

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдкрд░рдиреНрддреБ 'рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рддреНрдп рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдорд┐рдереНрдпрд╛' рдпрд╣реА рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд рдХрд╛ рд╕рд╛рд░ рд╣реИ, рдореЗрд░рд╛ рдХреЛрдИ рдЕрд▓рдЧ рдЕрд╕реНрддрд┐рддреНрд╡ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рдореИрдВ рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╣реВрдБ - рдпрд╣ рдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржмрзЗржжрж╛ржирзНрждрзЗрж░ рж╕рж╛рж░ тАФ ржмрзНрж░рж╣рзНржо рж╕рждрзНржп, ржЬржЧрзО ржорж┐ржерзНржпрж╛ред ржЖржорж┐ ржЖрж▓рж╛ржжрж╛ ржХрж┐ржЫрзБ ржиржЗ; ржЖржорж┐ рж╕рзЗржЗ ржмрзНрж░рж╣рзНржоред ржХрзЗржоржи?

MASTER: "But the essence of Vedanta is: 'Brahman alone is real, and the world illusory; I have no separate existence; I am that Brahman alone.' Isn't that so?"

рд╕рд╛рдзреБ - рдЬреА рд╣рд╛рдБ ред

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩП рдЬрд┐рдирдореЗрдВ рджреЗрд╣рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╣реИ (рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ M/F рд╢рд░реАрд░ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ) рдЙрдирдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ 'рд╕реЛрд╜рд╣рдВ ' рдареАрдХ рдирд╣реАрдВЁЯФЖЁЯЩП 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдкрд░рдиреНрддреБ рдЬреЛ рд▓реЛрдЧ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рд╣реИрдВ, рдФрд░ рдЬрд┐рдирдореЗрдВ рджреЗрд╣рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╣реИ (рдЬреЛ рдЕрдкрдиреЗ рдирд╛рдо-рд░реВрдк рд╡рд╛рд▓реЗ рд╢рд░реАрд░ рд╕реЗ рддрд╛рджрд╛рддреНрдореНрдп рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЕрдкрдиреЗ рдХреЛ M/F рд╢рд░реАрд░ рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ ), 'рд╕реЛрд╜рд╣рдореН' рднрд╛рди рдЙрдирдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ ред рд╕рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдпреЛрдЧрд╡рд╛рд╢рд┐рд╖реНрда рд╡реЗрджрд╛рдиреНрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ; рдмрд╣реБрдд рдмреБрд░рд╛ рд╣реИ ред рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рд╕реЗрд╡реНрдп рдФрд░ рд╕реЗрд╡рдХ рдХреЗ рднрд╛рд╡ рдореЗрдВ рд░рд╣реЗрдВрдЧреЗ ред 'рд╣реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░, рддреБрдо рд╕реЗрд╡реНрдп рд╣реЛ - рдкреНрд░рднреБ рд╣реЛ, рдореИрдВ рд╕реЗрд╡рдХ рд╣реВрдБ - рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рджрд╛рд╕ рд╣реВрдБ ред'

"рдЬрд┐рдирдореЗрдВ рджреЗрд╣ рдмреБрджреНрдзрд┐ рд╣реИ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ 'рд╕реЛрд╜рд╣рдореН' рдХреА рдЕрдЪреНрдЫреА рдзрд╛рд░рдгрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддреА ред"

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржпрж╛рж░рж╛ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржЖржЫрзЗ, ржЖрж░ ржпрж╛ржжрзЗрж░ ржжрзЗрж╣ржмрзБржжрзНржзрж┐ ржЖржЫрзЗ, рждрж╛ржжрзЗрж░ рж╕рзЛрж╜рж╣ржорзНтАМ ржП-ржнрж╛ржмржЯрж┐ ржнрж╛рж▓ ржирзЯред рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзАрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ ржпрзЛржЧржмрж╛рж╢рж┐рж╖рзНржа, ржмрзЗржжрж╛ржирзНржд тАФ ржнрж╛рж▓ ржирзЯред ржмрзЬ ржЦрж╛рж░рж╛ржкредрж╕ржВрж╕рж╛рж░рзАрж░рж╛ рж╕рзЗржмрзНржп-рж╕рзЗржмржХ ржнрж╛ржмрзЗ ржерж╛ржХржмрзЗред тАШрж╣рзЗ ржИрж╢рзНржмрж░, рждрзБржорж┐ рж╕рзЗржмрзНржп тАФ ржкрзНрж░ржнрзБ, ржЖржорж┐ рж╕рзЗржмржХ тАФ ржЖржорж┐ рждрзЛржорж╛рж░ ржжрж╛рж╕редтАЩ тАЬржпрж╛ржжрзЗрж░ ржжрзЗрж╣ржмрзБржжрзНржзрж┐ ржЖржЫрзЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ рж╕рзЛрж╜рж╣ржорзНтАМ ржП-ржнрж╛ржм ржнрж╛рж▓ ржирж╛редтАЭ

MASTER: "But for those who lead a householder's life, and those who identify themselves with the body, this attitude of 'I am He' is not good. It is not good for householders to read Vedanta or the Yogavasishtha. It is very harmful for them to read these books. Householders should look on God as their Master and on themselves as His servants. They should think, 'O God, You are the Master and the Lord, and I am Your servant.' People who identify themselves with the body should not have the attitude of 'I am He."

рд╕рдм рд▓реЛрдЧ рдЪреБрдкрдЪрд╛рдк рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЖрдк рд╣реА рдЖрдк рдзреАрд░реЗ-рдзреАрд░реЗ рд╣рдБрд╕ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЖрддреНрдорд╛рд░рд╛рдо рдЕрдкрдиреЗ рд╣реА рдЖрдирдиреНрдж рдореЗрдВ рдордЧреНрди рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред

[рж╕ржХрж▓рзЗржЗ ржЪрзБржк ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржЖржкржирж╛-ржЖржкржирж┐ ржПржХржЯрзБ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржЖрждрзНржорж╛рж░рж╛ржоред ржЖржкржирж╛рж░ ржЖржиржирзНржжрзЗ ржЖржиржирзНржжрж┐рждред

The devotees in the room remained silent. Sri Ramakrishna was smiling a little, a picture of self-contentment. He appeared happy in his own Self.

рдПрдХ рд╕рд╛рдзреБ рджреВрд╕рд░реЗ рдХреЗ рдХрд╛рди рдореЗрдВ рдХрд╣ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, 'рдЕрд░реЗ рджреЗрдЦреЛ, рдЗрд╕реЗ рдкрд░рдорд╣рдВрд╕ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред"

[ржПржХржЬржи рж╕рж╛ржзрзБ ржЕржкрж░ржХрзЗ ржлрж┐рж╕ржлрж┐рж╕ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ тАЬржЖрж░рзЗ, ржжрзЗржЦрзЛ ржжрзЗржЦрзЛ! ржПрж╕рзНтАМ ржХрзЛ ржкрж░ржорж╣ржВрж╕ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ ржмрзЛрж▓рзНтАМ рждрж╛ рж╣рзНржпрж╛рзЯредтАЭ

One of the sadhus whispered in the other's ear: "Look! This is the state of the paramahamsa."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) - рд╣рдБрд╕реА рдЖ рд░рд╣реА рд╣реИ ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдмрд╛рд▓рдХ рдХреА рддрд░рд╣ рдЖрдк рд╣реА рдЖрдк рд╣рдБрд╕ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

рд╕рд╛рдзреБ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░рдХреЗ рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ржХрзЗ, рждрж╛рж╣рж╛рж░ ржжрж┐ржХрзЗ рждрж╛ржХрж╛ржЗрзЯрж╛) тАФ рж╣рж╛рж╕рж┐ ржкрж╛ржЪрзНржЫрзЗред

MASTER (to M.): "I feel like laughing."

ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрж╛рж▓ржХрзЗрж░ ржирзНржпрж╛рзЯ ржЖржкржирж╛-ржЖржкржирж┐ ржИрж╖рзО рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗржЫрзЗржиредрж╕рж╛ржзрзБрж░рж╛ ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЪрж▓рж┐рзЯрж╛ ржЧрзЗрж▓рзЗржиред

Sri Ramakrishna smiled like a child. The monks left the room. 

(рей)

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдХрд╛рдорд┐рдиреА-рддреНрдпрд╛рдЧЁЯФЖЁЯЩП

 рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг, рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо, рдорд╛рд╕реНрдЯрд░, рдореБрдЦрд░реНрдЬрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╣рд░рд┐ рдЖрджрд┐ рднрдХреНрдд-рд╕рдореБрджрд╛рдп рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдФрд░ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рдЯрд╣рд▓ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржУ ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо, ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░, ржорзБржЦрзБржЬрзНржЬрзЗржжрзЗрж░ рж╣рж░рж┐ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржнржХрзНрждрзЗрж░рж╛ ржШрж░рзЗ ржУ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ ржмрзЗрзЬрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред

The devotees were moving about in the room and on the porch.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) - рдХреНрдпрд╛ рддреБрдо рдирд╡реАрди рд╕реЗрди (рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЗ рдмреЬреЗ рднрд╛рдИ)  рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЧрдпреЗ рдереЗ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ржХрзЗ) тАФ ржиржмрзАржи рж╕рзЗржирзЗрж░ ржУржЦрж╛ржирзЗ рждрзБржорж┐ ржЧрж┐ржЫрж▓рзЗ?

MASTER (to M.): "Did you go to Nabin Sen's house?"

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - рдЬреА рд╣рд╛рдБ, рдЧрдпрд╛ рдерд╛ ред рдиреАрдЪреЗ рдмреИрдард╛ рд╣реБрдЖ рд╕рдм рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реБрди рд░рд╣рд╛ рдерд╛ ред

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, ржЧрж┐ржЫрж▓рж╛ржоред ржирж┐ржЪрзЗ ржмрж╕рзЗ рж╕ржм ржЧрж╛ржи рж╢рзБржирзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржоред

M: "Yes, sir. I listened to the songs from downstairs."

ЁЯФЖЁЯЩП'M' рдХреА рдзрд░реНрдордкрддреНрдиреА рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреА рдЪрдЪреЗрд░реА рдмрд╣рди рдереАрдВ ?ЁЯФЖЁЯЩП  

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдпрд╣ рддреБрдордиреЗ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдХрд┐рдпрд╛ ред рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рдзрд░реНрдордкрддреНрдиреА рднреА рд╡рд╣рд╛рдБ рдереА , рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреНрдпрд╛ рдЙрдирдХрд╛ рдЪрдЪреЗрд░рд╛ рднрд╛рдИ рд╣реИ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рждрж╛ ржмрзЗрж╢ ржХрж░рзЗржЫред рждрзЛржорж╛рж░ ржУрж░рж╛ ржЧрж┐ржЫрж▓ред ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржи ржУржжрзЗрж░ ржЦрзБрзЬрждрж╛рждрзЛ ржнрж╛ржЗ?

MASTER: "That was well done. Your wife was there. She is a cousin of Keshab Sen, isn't she?"

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - рдХреБрдЫ рдЕрдиреНрддрд░ рд╣реИ ред (рд╡рд╣ рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреА рдЕрдкрдиреА рдЪрдЪреЗрд░реА рдмрд╣рди рдирд╣реАрдВ , рджреВрд░ рдХреЗ рд░рд┐рд╢реНрддреЗ рдореЗрдВ рд▓рдЧрддреА рд╣реИ.)  

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ тАФ ржПржХржЯрзБ рждржлрж╛ржд ржЖржЫрзЗред

M: "A distant cousin."

рдирд╡реАрди рд╕реЗрди рдЖрджрд┐, рдПрдХ рднрдХреНрдд рдХреЗ рд╕рд╕реБрд░рд╛рд▓рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рдХреЛрдИ рд╕рдореНрдмрдиреНрдзреА рд╣реИрдВ ред

рдордгрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЯрд╣рд▓рддреЗ рд╣реБрдП рдПрдХрд╛рдиреНрдд рдореЗрдВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЙрдирд╕реЗ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

[ржоржгрж┐рж░ рж╕рж╣рж┐ржд ржмрзЗрзЬрж╛ржЗрждрзЗ ржмрзЗрзЬрж╛ржЗрждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржирж┐ржнрзГрждрзЗ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

Sri Ramakrishna strolled up and down with M. No one else was with them.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд▓реЛрдЧ рд╕рд╕реБрд░рд╛рд▓ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдореИрдВрдиреЗ рдХрд┐рддрдирд╛ рд╕реЛрдЪрд╛ рд╡рд┐рд╡рд╛рд╣ рдХрд░реВрдБрдЧрд╛, рд╕рд╕реБрд░рд╛рд▓ рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛, рдЖрдирдиреНрдж рдХреА рд╕рд╛рдзреЗрдВ рдкреВрд░реА рдХрд░ рд▓реВрдВрдЧрд╛; рдкрд░рдиреНрддреБ рдХреНрдпрд╛ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж▓рзЛржХрзЗ рж╢рзНржмрж╢рзБрж░ржмрж╛рзЬрж┐ ржпрж╛рзЯред ржПржд ржнрзЗржмрзЗржЫрж┐рж▓рзБржо, ржмрж┐рзЯрзЗ ржХрж░ржм, рж╢рзНржмрж╢рзБрж░ржШрж░ ржпрж╛ржм тАФ рж╕рж╛ржз ржЖрж╣рзНрж▓рж╛ржж ржХрж░ржм! ржХрж┐ рж╣рзЯрзЗ ржЧрзЗрж▓!

MASTER: "A man visits his father-in-law's house. I, too, often used to think that I should marry, go to my father-in-law's house, and have great fun. But see what has come of it!"

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ] 

ЁЯФЖЁЯЩПрдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рд╣рд╛рде  рд╕реНрд╡рд╛рдореА рдЬреА рдиреЗ рдкрдХреЬ рд▓рд┐рдпрд╛ рд╣реИ , рдЙрд╕рдХреЗ рдЧрд┐рд░рдиреЗ рдХрд╛ рднрдп рдирд╣реАрдВЁЯФЖЁЯЩП 

 [рдмрд╛рдк рд░реЗ, рдмрд╛рдШ рдЬреИрд╕реЗ рдЖрджрдореА рдХреЛ рдкрдХрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рд╡реИрд╕реЗ рд╣реА рдИрд╢реНрд╡рд░ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдкрдХрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ?] 

тАШржмрж╛ржмрж╛, ржмрж╛ржШ ржпрзЗржоржи ржорж╛ржирзБрж╖ржХрзЗ ржзрж░рзЗ, рждрзЗржоржиржЗ ржИрж╢рзНржмрж░рзА ржПржБржХрзЗ ржзрж░рзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржи!тАЩ 

рдордгрд┐ - рдЬреА, рдЖрдк рдХрд╣рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ - 'рд▓рдбрд╝рдХрд╛ рдЕрдЧрд░ рдмрд╛рдк рдХрд╛ рд╣рд╛рде рдкрдХрдбрд╝реЗ рддреЛ рд╡рд╣ рдЧрд┐рд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдмрд╛рдк рдЕрдЧрд░ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рдХрд╛ рд╣рд╛рде рдкрдХрдбрд╝реЗ рддреЛ рд╡рд╣ рдирд╣реАрдВ рдЧрд┐рд░рддрд╛ ред' рдЖрдкрдХреА рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рдпрд╣реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рд╣реИ ред рдорд╛рддрд╛ рдиреЗ рддреЛ рдЖрдкрдХреЛ рд╕рджрд╛ рд╣реА рдкрдХрдбрд╝ рд░рдЦрд╛ рд╣реИ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, тАШржЫрзЗрж▓рзЗ ржпржжрж┐ ржмрж╛ржкржХрзЗ ржзрж░рзЗ, рж╕рзЗ ржкрзЬрждрзЗ ржкрж╛рж░рзЗ; ржмрж╛ржк ржпрзЗ ржЫрзЗрж▓рзЗржХрзЗ ржзрж░рзЗржЫрзЗржи рж╕рзЗ ржЖрж░ ржкрзЬрзЗ ржирж╛редтАЩ тАФ ржПржЗ ржХржерж╛ ржЖржкржирж┐ ржмрж▓рзЗржиред ржЖржкржирж╛рж░ржУ ржарж┐ржХ рж╕рзЗржЗ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ред ржорж╛ ржЖржкржирж╛ржХрзЗ ржзрж░рзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржиред

M: "Sir, you say, 'If the boy holds his father's hand, he may slip; but he doesn't if the father holds his hand.' That is exactly your condition. The Mother has taken hold of your hand."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЙрд▓реЛ рдХреЗ рд╡рд╛рдордирджрд╛рд╕ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдореБрд▓рд╛рдХрдд рд╣реБрдИ рдереА ред рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛, рдореИрдВ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдпрд╛ рд╣реВрдБ ред рдЬрдм рдЪрд▓рд╛ рдЖрдпрд╛, рддрдм рд╕реБрдирд╛, рд╡рд╣ (рд╡рд╛рдордирджрд╛рд╕)  рдХрд╣ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ - 'рдмрд╛рдк рд░реЗ, рдмрд╛рдШ рдЬреИрд╕реЗ рдЖрджрдореА рдХреЛ рдкрдХрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ, рд╡реИрд╕реЗ рд╣реА рдИрд╢реНрд╡рд░ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдкрдХрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ?' рддрдм рд╡рд╣ рдиреМрдЬрд╡рд╛рди рдерд╛ - рдЦреВрдм рдореЛрдЯрд╛ рдерд╛ - рд╕рджрд╛ рд╣реА рд╕реЗрд╡рд╛рднрд╛рд╡ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЙрж▓рзЛрж░ ржмрж╛ржоржиржжрж╛рж╕рзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ тАФ ржмрж┐рж╢рзНржмрж╛рж╕ржжрзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ тАФ ржжрзЗржЦрж╛ рж╣рж▓ред ржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛ржо, ржЖржорж┐ рждрзЛржорж╛ржХрзЗ ржжрзЗржЦрждрзЗ ржПрж╕рзЗржЫрж┐ред ржпржЦржи ржЪрж▓рзЗ ржПрж▓рж╛ржо, рж╢рзБржирждрзЗ ржкрзЗрж▓рж╛ржо, рж╕рзЗ ржмрж▓ржЫрзЗ, тАШржмрж╛ржмрж╛, ржмрж╛ржШ ржпрзЗржоржи ржорж╛ржирзБрж╖ржХрзЗ ржзрж░рзЗ, рждрзЗржоржиржЗ ржИрж╢рзНржмрж░рзА ржПржБржХрзЗ ржзрж░рзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржи!тАЩ рждржЦржи рж╕ржорж░рзНрже ржмрзЯрж╕ тАФ ржЦрзБржм ржорзЛржЯрж╛ред рж╕рж░рзНржмржжрж╛ржЗ ржнрж╛ржмрзЗ!

MASTER: "I met Bamandas ^* at the Viswases' house. I said to him, 'I have come to see you.' As I was leaving the place I heard him say: 'Goodness gracious! The Divine Mother has caught hold of him, like a tiger seizing a man.' At that time I was a young man, very stout, and always in ecstasy.

[рдЙрд▓реЛ рдХреЗ рд╡рд╛рдордирджрд╛рд╕  (рд╢реНрд░реА рд╡рд╛рдордирджрд╛рд╕ рдореБрдЦрд░реНрдЬреА) - рдирджрд┐рдпрд╛ рдЬрд┐рд▓реЗ рдХреЗ рдмреАрд░рдирдЧрд░ (рдЙрд▓реЛ) рдореЗрдВ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХрд░рддреЗ рдереЗ ред  рдЙрддреНрддрд░реА рдХрд▓рдХрддреНрддрд╛ рдХреЗ рдХрд╛рд╢реАрдкреБрд░ рдореЗрдВ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдорд╛рдБ-рдХрд╛рд▓реА рдХрд╛ рдПрдХ рд╡рд┐рд╢рд╛рд▓ рдордВрджрд┐рд░ рд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рдПрдХ рдмрд╛рд░ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ  рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░ рд░рд╣рддреЗ рд╕рдордп , рдард╛рдХреБрд░ рд╣реНрд░рджрдп рдХреЛ рд╕рд╛рде рд▓реЗрдХрд░ рдЙрдирд╕реЗ рдорд┐рд▓рдиреЗ рдЧрдП рдереЗред рдЙрд╕ рджрд┐рди рдард╛рдХреБрд░рджреЗрд╡ рдХреЗ рдордзреБрд░ рдЖрд╡рд╛рдЬ  рдореЗрдВ  рд╢реНрдпрд╛рдорд╛ рд╕рдВрдЧреАрдд рд╕реБрдирдХрд░ рд╡рд╛рдордирджрд╛рд╕ рдореБрдЧреНрдз рд╣реЛ рдЧрдП рдереЗ ; рдФрд░ рдЕрдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╢рд┐рдд рд░реВрдк рд╕реЗ рдард╛рдХреБрд░ рдХрд╛ рджрд░реНрд╢рди рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХреЛ рдзрдиреНрдп рд╕рдордЭрддреЗ рдереЗ ред

ржЙрж▓рзЛрж░ ржмрж╛ржоржиржжрж╛рж╕ (рж╢рзНрж░рзАржмрж╛ржоржиржжрж╛рж╕ ржорзБржЦрзЛржкрж╛ржзрзНржпрж╛рзЯ) тАФ ржирж┐ржмрж╛рж╕ ржиржжрзАрзЯрж╛ ржЬрзЗрж▓рж╛рж░ ржмрзАрж░ржиржЧрж░ ржмрж╛ ржЙрж▓рзЛрждрзЗред ржЙрждрзНрждрж░ ржХрж▓рж┐ржХрж╛рждрж╛рж░ ржХрж╛рж╢рзАржкрзБрж░рзЗ рждрж┐ржирж┐ ржорж╛-ржХрж╛рж▓рзАрж░ ржПржХ ржмрзГрж╣рзО ржоржирзНржжрж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐рж╖рзНржарж╛ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржПржХржжрж╛ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржЬржирзИржХ ржмрж┐рж╢рзНржмрж╛рж╕ржжрзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ржиржХрж╛рж▓рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ рж╣рзГржжрзЯржХрзЗ рж╕ржЩрзНржЧрзЗрж▓ржЗрзЯрж╛ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ рж╕рж╣рж┐ржд ржжрзЗржЦрж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗ ржпрж╛ржиред рж╕рзЗржжрж┐ржи ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржХржгрзНржарзЗ рж╢рзНржпрж╛ржорж╛рж╕ржВржЧрзАржд рж╢рзБржирж┐рзЯрж╛ ржмрж╛ржоржиржжрж╛рж╕ ржорзБржЧрзНржз рж╣ржи ржПржмржВ ржЕржкрзНрж░рждрзНржпрж╛рж╢рж┐рждржнрж╛ржмрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржжрж░рзНрж╢ржи рж▓рж╛ржн рж╣ржУрзЯрж╛рждрзЗ рждрж┐ржирж┐ ржирж┐ржЬрзЗржХрзЗ ржзржирзНржп ржоржирзЗ ржХрж░рзЗржиред]

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]

ЁЯФЖЁЯЩПрдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА рдХреЗ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП  рд╕рднреА рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпрд╛рдБ рдорд╛рдБ рдЖрдирдиреНрджрдордпреА рдХреА рдПрдХ рдореВрд░реНрддрд┐ рд╣реИрдВЁЯФЖЁЯЩП 

[рд▓рдХрд┐рди рд╕реНрддреНрд░реА рдЪрд╛рд╣реЗ рднрдХреНрддрд┐рди рд╣реА рдХреНрдпреЛрдВ рди рд╣реЛ рдмрд╣реБрдд рджреЗрд░ рддрдХ рдЕрдкрдиреЗ рдирд┐рдХрдЯ рдмреИрдардиреЗ рдордд рджреЛ]   

"рдореИрдВ рдФрд░рддреЛрдВ рд╕реЗ рдмрд╣реБрдд рдбрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ ред рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реВрдБ, рдЬреИрд╕реЗ рдмрд╛рдШрд┐рди рдЦрд╛ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖ рд░рд╣реА рд╣реЛ ред рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдЕрдВрдЧ, рдкреНрд░рддреНрдпрдВрдЧ рдФрд░ рд╕рдм рдЫреЗрдж рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝реЗ рдмрдбрд╝реЗ рджреАрдЦ рдкрдбрд╝рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рдм рдЖрдХрд╛рд░ рд░рд╛рдХреНрд╖рд╕реА-рд╕реЗ рджреАрдЦ рдкрдбрд╝рддреЗ рд╣реИрдВ ред

"рдкрд╣рд▓реЗ рдмрдбрд╝рд╛ рднрдп рдерд╛ ред рдореИрдВ рдХрд┐рд╕реА рдХреЛ рдкрд╛рд╕ рди рдЖрдиреЗ рджреЗрддрд╛ рдерд╛ ред рдЗрд╕ рд╕рдордп рддреЛ рдмрд╣реБрдд рд╣реА рдорди рдХреЛ рд╕рдордЭрд╛рдХрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдорд╛рдБ рдЖрдирдиреНрджрдордпреА рдХреА рдПрдХ рдореВрд░реНрддрд┐ рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реВрдБ ред

[тАЬржЖржорж┐ ржорзЗрзЯрзЗ ржмрзЬ ржнрзЯ ржХрж░рж┐ред ржжрзЗржЦрж┐ ржпрзЗржи ржмрж╛ржШрж┐ржирзА ржЦрзЗрждрзЗ ржЖрж╕ржЫрзЗ! ржЖрж░ ржЕржЩрзНржЧ, ржкрзНрж░рждрзНржпржЩрзНржЧ, ржЫрж┐ржжрзНрж░ рж╕ржм ржЦрзБржм ржмрзЬ ржмрзЬ ржжрзЗржЦрж┐ред рж╕ржм рж░рж╛ржХрзНрж╖рж╕рзАрж░ ржорждрзЛ ржжрзЗржЦрж┐ред"тАЬржЖржЧрзЗ ржнрж╛рж░рзА ржнрзЯ ржЫрж┐рж▓! ржХрж╛рж░рзБржХрзЗ ржХрж╛ржЫрзЗ ржЖрж╕рждрзЗ ржжрж┐рждрж╛ржо ржирж╛ред ржПржЦржи рждржмрзБ ржЕржирзЗржХ ржХрж░рзЗ ржоржиржХрзЗ ржмрзБржЭрж┐рзЯрзЗ, ржорж╛ ржЖржиржирзНржжржорзЯрзАрж░ ржПржХ-ржПржХржЯрж┐ рж░рзВржк ржмрж▓рзЗ ржжрзЗржЦрж┐ред

I am very much afraid of women. When I look at one I feel as if a tigress were coming to devour me. Besides, I find that their bodies, their limbs, and even their pores are very large. This makes me look upon them as she-monsters. I used to be much more afraid of women than I am at present. I wouldn't allow one to come near me. Now I persuade my mind in various ways to look upon women as forms of the Blissful Mother.

"рднрдЧрд╡рддреА рдХрд╛ рдЕрдВрд╢ рддреЛ рд╣реИ; рдкрд░рдиреНрддреБ рдкреБрд░реБрд╖реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП, рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдХрд░ рд╕рд╛рдзреБрдУрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдФрд░ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд╣ рддреНрдпрд╛рдЬреНрдп рд╣реИ ред

тАЬрдЪрд╛рд╣реЗ рдКрдБрдЪреЗ рджрд░реНрдЬреЗ рдХреА рднрдХреНрддрд┐рди рд╣реЛ, рдкрд░рдиреНрддреБ рд╕реНрддреНрд░реА рдХреЛ рдореИрдВ рдмрдбрд╝реА рджреЗрд░ рддрдХ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд╛рд╕ рдирд╣реАрдВ рдмреИрдардиреЗ рджреЗрддрд╛ ред рдереЛрдбрд╝реА рд╣реА рджреЗрд░ рдореЗрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдЬрд╛рдУ, рдард╛рдХреБрд░рдЬреА рдХрд╛ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░реЛ, рдЗрд╕ рдкрд░ рднреА рдЕрдЧрд░ рд╡рд╣ рди рдЪрд▓реА рдЧрдпреА, рддреЛ рддрдореНрдмрд╛рдХреВ рдкреАрдиреЗ рдХреЗ рдмрд╣рд╛рдиреЗ рдореИрдВ рд╕реНрд╡рдпрдВ рд╣реА рдЙрдардХрд░ рдЪрд▓рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реВрдБ ред

[тАЬржнржЧржмрждрзАрж░ ржЕржВрж╢ред ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржкрзБрж░рзБрж╖рзЗрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ тАФ рж╕рж╛ржзрзБрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ тАФ ржнржХрзНрждрзЗрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ тАФ рждрзНржпрж╛ржЬрзНржпред "тАЬрж╣рж╛ржЬрж╛рж░ ржнржХрзНржд рж╣рж▓рзЗржУ ржорзЗрзЯрзЗржорж╛ржирзБрж╖ржХрзЗ ржмрзЗрж╢рж┐ржХрзНрж╖ржг ржХрж╛ржЫрзЗ ржмрж╕рждрзЗ ржжрж┐ржЗ ржирж╛ред ржПржХржЯрзБ ржкрж░рзЗ, рж╣рзЯрзЗ ржмрж▓рж┐, ржарж╛ржХрзБрж░ ржжрзЗржЦрзЛ ржЧрзЗ ржпрж╛ржУ; рждрж╛рждрзЗржУ ржпржжрж┐ ржирж╛ ржЙржарзЗ, рждрж╛ржорж╛ржХ ржЦрж╛ржмрж╛рж░ ржирж╛ржо ржХрж░рзЗ ржШрж░ ржерзЗржХрзЗ ржмрзЗрж░рж┐рзЯрзЗ ржкрзЬрж┐ред

A woman is, no doubt, a part of the Divine Mother. But as far as a man is concerned, especially a sannyasi or a devotee of God, she is to be shunned. I don't allow a woman to sit near me very long, no matter how great her devotion may be. After a little while I say to her, 'Go and see the temples.' If that doesn't make her move, I myself leave the room on the pretext of smoking.

ЁЯФЖЁЯЩП рд╣рд░рд┐рдмрд╛рдмреВ, рдирд┐рд░рдВрдЬрди, рдкрд╛рдВрдбреЗ рдЦреЛрдЯреНрдЯрд╛, рдЬрдпрдирд╛рд░рд╛рдпрдгЁЯФЖЁЯЩП

[рж╣рж░рж┐ржмрж╛ржмрзБ, ржирж┐рж░ржЮрзНржЬржи, ржкрж╛ржБрзЬрзЗ ржЦрзЛржЯрзНржЯрж╛, ржЬрзЯржирж╛рж░рж╛рзЯржг ]

"рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реВрдБ, рдХрд┐рд╕реА рдХрд┐рд╕реА рдХрд╛ рдорди рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдУрд░ рдмрд┐рд▓рдХреБрд▓ рд╣реА рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рддрд╛ ред рдирд┐рд░рдВрдЬрди рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдореЗрд░рд╛ рддреЛ рдорди рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдУрд░ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рддрд╛ ред

тАЬрд╣рд░рд┐ рд╕реЗ рдореИрдВрдиреЗ рдкреВрдЫрд╛, рдФрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рднреА рдХрд╣рд╛ рдерд╛ - рдирд╛, рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдУрд░ рдорди рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рддрд╛ ред

[тАЬржжрзЗржЦрждрзЗ ржкрж╛ржЗ, ржХрж╛рж░рзБ ржХрж╛рж░рзБ ржорзЗрзЯрзЗржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржЖржжржкрзЗ ржоржи ржирж╛ржЗред ржирж┐рж░ржЮрзНржЬржи ржмрж▓рзЗ, тАШржХржЗ ржЖржорж╛рж░ ржорзЗрзЯрзЗржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржоржи ржирж╛ржЗтАЩредтАЭтАЬрж╣рж░рж┐ (ржЙржкрзЗржи ржбрж╛ржХрзНрждрж╛рж░рзЗрж░ ржнрж╛ржЗ)-ржХрзЗ ржЬрж┐ржЬрзНржЮрж╛рж╕рж╛ ржХрж░рж▓рж╛ржо, рж╕рзЗ ржмрж▓рзЗ, тАШржирж╛, ржорзЗрзЯрзЗржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржоржи ржирж╛ржЗредтАЩ

"I find that some men are not at all interested in women. Niranjan says, 'A woman never enters my thought.' I asked Hari (Later Swami Turiyananda.) about it. He too says that his mind does not dwell on woman.

"рдЬреЛ рдорди рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдХреЛ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдХрд╛ рдмрд╛рд░рд╣ рдЖрдирд╛ рд╕реНрддреНрд░реА рд▓реЗ рд▓реЗрддреА рд╣реИ ред рдлрд┐рд░ "рд▓рдбрд╝рдХреЛрдВ рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рдкреНрд░рд╛рдпрдГ рд╕рдм рдорди рдЦрд░реНрдЪ рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдлрд┐рд░ рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреНрдпрд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдп ?

[тАЬржпрзЗ ржоржи ржнржЧржмрж╛ржиржХрзЗ ржжрж┐рждрзЗ рж╣ржмрзЗ, рж╕рзЗ ржоржирзЗрж░ ржмрж╛рж░рзЛ ржЖржирж╛ ржорзЗрзЯрзЗржорж╛ржирзБрж╖ ржирж┐рзЯрзЗ ржлрзЗрж▓рзЗред рждрж╛рж░ржкрж░ рждрж╛рж░ ржЫрзЗрж▓рзЗ рж╣рж▓рзЗ ржкрзНрж░рж╛рзЯ рж╕ржм ржоржиржЯрж╛ржЗ ржЦрж░ржЪ рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯред рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржнржЧржмрж╛ржиржХрзЗ ржЖрж░ ржХрж┐ ржжрзЗржмрзЗ?"

Woman monopolizes three quarters of the mind, which should be given to God. And then, after the birth of a child, almost the whole mind is frittered away on the family. Then what is left to give to God?

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдмреВреЭреЗ рджрд░рдмрд╛рди  рдХреА рджреВрд╕рд░реА рдкрддреНрдиреА 14 рд╕рд╛рд▓ рдХреА рдереА ЁЯФЖЁЯЩП 

тАЬрд╕реНрддреНрд░реА рдХреА рджреЗрдЦрднрд╛рд▓ рдХрд░рддреЗ рдХрд░рддреЗ рдХрд┐рд╕реА рдХрд┐рд╕реА рдХреЗ рдкреНрд░рд╛рдгреЛрдВ рдкрд░ рдЖ рдмрдирддреА рд╣реИ ред рдкрд╛рдВрдбреЗрдп рджрд░рдмрд╛рди рдмреБрдбреНрдбрд╛ рд╣реИ, рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо рдХрд╛ рд░рд╣рдиреЗрд╡рд╛рд▓рд╛ рд╣реИ ред рдЙрд╕рдХреА рд╕реНрддреНрд░реА рдХреА рдЙрдореНрд░ рдЪреМрджрд╣ рд╕рд╛рд▓ рдХреА рд╣реИ ред рдмреВрдврд╝реЗ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЙрд╕реЗ рд░рд╣рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ ред рд░рд╣рдиреЗ рдХреЛ рдПрдХ рдлреВрд╕ рдХреА рдХреБрдЯрд┐рдпрд╛ рд╣реИ ред рдлреВрд╕ рдлрд╛реЬрдлрд╛рдбрд╝рдХрд░ рд▓реЛрдЧ рдЙрд╕рдХреА рд╕реНрддреНрд░реА рдХреЛ рдЭрд╛рдБрдХрдХрд░ рджреЗрдЦрд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЕрдм рд╡рд╣ рд╕реНрддреНрд░реА рдирд┐рдХрд▓ рдЧрдпреА рд╣реИ ред

[тАЬржЖржмрж╛рж░ ржХрж╛рж░рзБ ржХрж╛рж░рзБ рждрж╛ржХрзЗ ржЖржЧрж▓рж╛рждрзЗ ржЖржЧрж▓рж╛рждрзЗржЗ ржкрзНрж░рж╛ржг ржмрзЗрж░рж┐рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯред ржкрж╛ржБрзЬрзЗ ржЬржорж╛ржжрж╛рж░ ржЦрзЛржЯрзНржЯрж╛ ржмрзБрзЬрзЛ тАФ рждрж╛рж░ ржЪрзМржжрзНржж ржмржЫрж░рзЗрж░ ржмржЙ! ржмрзБрзЬрзЛрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ рждрж╛рж░ ржерж╛ржХрждрзЗ рж╣рзЯ! ржЧрзЛрж▓ржкрж╛рждрж╛рж░ ржШрж░ред ржЧрзЛрж▓ржкрж╛рждрж╛ ржЦрзБрж▓рзЗ ржЦрзБрж▓рзЗ рж▓рзЛржХ ржжрзЗржЦрзЗред ржПржЦржи ржорзЗрзЯрзЗржЯрж╛ ржмрзЗрж░рж┐рзЯрзЗ ржПрж╕рзЗржЫрзЗред"

Again, there are some men who shed their last drop of blood, as it were, to keep their wives out of mischief. There is the gate-keeper, an old man, whose wife is only fourteen years old. She had to live with him. They lived in a thatched hut with walls made of dry leaves. People made holes in the wall to peep in. Now she has left him and run away.

"рдПрдХ рдЖрджрдореА рдЕрдкрдиреА рд╕реНрддреНрд░реА рдХреЛ рдХрд╣рд╛рдБ рд▓реЗрдХрд░ рд░рдЦреЗ, рдХреБрдЫ рдареАрдХ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рдерд╛ ред рдШрд░ рдореЗрдВ рдмреЬрд╛ рд╢реЛрд░ рдЧреБрд▓ рдордЪрд╛ рдерд╛ ред рд╡рд╣ рдмрдбрд╝реА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдореИрдВ рд╣реИ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдХреА рдЪрд░реНрдЪрд╛ рдЕрдирд╛рд╡рд╢реНрдпрдХ рд╣реИ ред

[тАЬржПржХржЬржирзЗрж░ ржмржЙ тАФ ржХрзЛржерж╛рзЯ рж░рж╛ржЦрзЗ ржПржЦржи ржарж┐ржХ ржкрж╛ржЪрзНржЫрзЗ ржирж╛ред ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржмрзЬ ржЧрзЛрж▓ ржХрзЯрзЗржЫрж┐рж▓ред ржорж╣рж╛ ржнрж╛ржмрж┐рждред рж╕рзЗ ржХржерж╛ ржЖрж░ ржХрж╛ржЬ ржирж╛ржЗред"

I know another man. He doesn't know where to keep his wife. There was some trouble at home, and now he is greatly worried. Let's not talk about these things any more.

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╕рднреА рд╡рд┐рд╡рд╛рд╣рд┐рдд рдкреБрд░реБрд╖ рдЕрдкрдиреА рдмреАрдмреА рдХреА рддрд╛рд░реАрдл рдХрд░рдиреЗ рдХреЛ рдмрд╛рдзреНрдп рд╣реИрдВ -рдЙрдирдХреЗ рд╡рд╢ рдореЗрдВ рд╣реИрдВ !ЁЯФЖЁЯЩП

"рдФрд░ рдФрд░рддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд░рд╣рдиреЗ рд╕реЗ рд╣реА рдЙрдирдХреЗ рд╡рд╢ рд╣реЛ рдЬрд╛рдирд╛ рдкрдбрд╝рддрд╛ рд╣реИ ред рдФрд░рдд рдХреА рдмрд╛рдд рдкрд░ рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рдЖрджрдореА рдЙрдарддреЗ-рдмреИрдарддреЗ рд╣реИрдВ ред рд╕рдм рдХреЗ рд╕рдм рдЕрдкрдиреА рдЕрдкрдиреА рдмреАрдмреА рдХреА рддрд╛рд░реАрдл рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред

[тАЬржЖрж░ ржорзЗрзЯрзЗржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржерж╛ржХрж▓рзЗржЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ ржмрж╢ рж╣рзЯрзЗ ржпрзЗрждрзЗ рж╣рзЯред рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзАрж░рж╛ ржорзЗрзЯрзЗржжрзЗрж░ ржХржерж╛рзЯ ржЙржарждрзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ ржЙржарзЗ, ржмрж╕рждрзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ ржмрж╕рзЗред рж╕ржХрж▓рзЗржЗ ржЖржкржирж╛рж░ ржкрж░рж┐ржмрж╛рж░ржжрзЗрж░ рж╕рзБржЦрзНржпрж╛ржд ржХрж░рзЗред

"If a man lives with a woman, he cannot help coming under her control. Worldly men get up and sit down at the bidding of women. They all speak highly of their wives.

"рдореИрдВ рдПрдХ рдЬрдЧрд╣ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддрд╛ рдерд╛ ред рд░рд╛рдорд▓рд╛рд▓ рдХреА рдЪрд╛рдЪреА* рд╕реЗ рдкреВрдЫрдиреЗ рдкрд░ рдЙрд╕рдиреЗ рдордирд╛ рдХрд┐рдпрд╛ ред рдлрд┐рд░ рдореЗрд░рд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рди рд╣реБрдЖ ред рдереЛреЬреА рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рд╕реЛрдЪрд╛ - 'рдпрд╣ рдХреНрдпрд╛ ! рдореИрдиреЗ рд╕рдВрд╕рд╛рд░-рдзрд░реНрдо рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ тАУ рдХрд╛рдорд┐рдиреА-рдХрд╛рдВрдЪрди рддреНрдпрд╛рдЧреА рд╣реВрдБ, рдЗрддрдиреЗ рдкрд░ рднреА рдРрд╕рд╛ ! рдЬреЛ рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рд╣реИ, рдкрд░рдорд╛рддреНрдорд╛ рдЬрд╛рдиреЗ, рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╡рд╢ рдореЗрдВ рд╡рд╣ рдХрд┐рддрдирд╛ рд╣реИ ред'тАЭ (*рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдгрджреЗрд╡ рдХреА рд▓реАрд▓рд╛рд╕рд╣рдзрд░реНрдорд┐рдгреА рд╢реНрд░реАрд╕рд╛рд░рджрд╛рджреЗрд╡реА ред)

[тАЬржЖржорж┐ ржПржХржЬрж╛рзЯржЧрж╛рзЯ ржпрзЗрждрзЗ ржЪрзЗрзЯрзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржоред рж░рж╛ржорж▓рж╛рж▓рзЗрж░ ржЦрзБрзЬрзАржХрзЗ ржЬрж┐ржЬрзНржЮрж╛рж╕рж╛ ржХрж░рж╛рждрзЗ ржмрж╛рж░ржг ржХрж░рж▓рзЗ, ржЖрж░ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ рж╣рж▓ ржирж╛ред ржЦрж╛ржирж┐ржХ ржкрж░рзЗ ржнрж╛ржмрж▓рзБржо тАФ ржЙржГ, ржЖржорж┐ рж╕ржВрж╕рж╛рж░ ржХрж░рж┐ ржирж╛ржЗ, ржХрж╛ржорж┐ржирзА-ржХрж╛ржЮрзНржЪржирждрзНржпрж╛ржЧрзА, рждрж╛рждрзЗржЗ ржПржЗ! тАФ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзАрж░рж╛ ржирж╛ ржЬрж╛ржирж┐ ржкрж░рж┐ржмрж╛рж░ржжрзЗрж░ ржЖржЫрзЗ ржХрж┐рж░ржХржо ржмрж╢!тАЭ

"Once I wanted to go to a certain place. I asked Ramlal's aunt (His own wife) about it. She forbade me to go; so I could not. A little while later I said to myself: 'I am not a householder. I have renounced "woman and gold". If, in spite of that, this is my plight, one can well imagine how much worldly people are controlled by their wives.'"

рдордгрд┐ - рдХрд╛рдорд┐рдиреА рдФрд░ рдХрд╛рдВрдЪрди рдореЗрдВ рд░рд╣рдиреЗ рд╕реЗ рдХреБрдЫ рди рдХреБрдЫ рдЖрдБрдЪ рддреЛ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдЬрд░реВрд░ рд╣реА рд▓рдЧ рдЬрд╛рдпреЗрдЧреА ред рдЖрдкрдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ - 'рдЬрдпрдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдмрд╣реБрдд рдмреЬрд╛ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рдерд╛, рдмреБрдбреНрдврд╛ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ рдкрд░рдиреНрддреБ рдЬрдм рдореИрдВ рдЧрдпрд╛ рддрдм рджреЗрдЦрд╛, рдзреВрдк рдореЗрдВ рддрдХрд┐рдП рдбрд╛рд▓ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржХрж╛ржорж┐ржирзА-ржХрж╛ржЮрзНржЪржирзЗрж░ ржорж╛ржЭржЦрж╛ржирзЗ ржерж╛ржХрж▓рзЗржЗ ржПржХржЯрзБ ржирж╛ ржПржХржЯрзБ ржЧрж╛рзЯрзЗ ржЖржБржЪ рж▓рж╛ржЧржмрзЗржЗред ржЖржкржирж┐ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рзЗржи, ржЬрзЯржирж╛рж░рж╛рзЯржг ржЕрждрзЛ ржкржгрзНржбрж┐ржд тАФ ржмрзБрзЬрзЛ рж╣рзЯрзЗржЫрж┐рж▓ тАФ ржЖржкржирж┐ ржпржЦржи ржЧрзЗрж▓рзЗржи, ржмрж╛рж▓рж┐рж╕-ржЯрж╛рж▓рж┐рж╕ рж╢рзБржХрзБрждрзЗ ржжрж┐ржЪрзНржЫрж┐рж▓рзЗржиред

M: "One who lives in the midst of 'woman and gold' can't help being stained by it, even if only slightly. You told us about Jaynarayan. He was such a great scholar. When you visited him he was an old man. You found him warming pillows and blankets in the sun."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдкрд░рдиреНрддреБ рдкрдгреНрдбрд┐рддрд╛рдИ рдХрд╛ рдЕрд╣рдВрдХрд╛рд░ рдЙрд╕реЗ рди рдерд╛ ред рдФрд░ рдЬреИрд╕рд╛ рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рдЙрд╕реА рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдЕрдиреНрдд рдореЗрдВ рдХрд╛рд╢реА рдореЗрдВ рдЬрд╛рдХрд░ рд░рд╣рд╛ ред

"рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЛ рдореИрдиреЗ рджреЗрдЦрд╛, рдкреИрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдмреВрдЯ рдбрд╛рд▓реЗ рд╣реБрдП рдереЗ, рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдкрдврд╝реЗ-рд▓рд┐рдЦреЗ рд╣реИрдВ ред"

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржмрж▓рзЗ ржЕрж╣ржВржХрж╛рж░ ржЫрж┐рж▓ ржирж╛ред ржЖрж░ ржпрж╛ ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓, рж╢рзЗрж╖рзЗ ржЖржЗржи ржорж╛ржлрж┐ржХрзНтАМ ржХрж╛рж╢рзАрждрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗ ржмрж╛рж╕ рж╣рж▓редтАЬржЫрзЗрж▓рзЗржЧрзБржирзЛ ржжрзЗржЦрж▓рж╛ржо, ржмрзБржЯ ржкрж╛рзЯрзЗ ржжрзЗржУрзЯрж╛ ржЗржВрж░рж╛ржЬрзА ржкрзЬрж╛редтАЭ

MASTER: "But he had no vanity of scholarship. Further, what he said about the last days of his life came to pass. He spent them in Benares, following the injunctions of the scriptures. I saw his children. They were wearing high boots and had been educated in English schools."

ЁЯФЖЁЯЩПрдард╛рдХреБрд░ рджреЗрд╡ рдХреА 'рдкреНрд░реЗрдореЛрдиреНрдорд╛рдж' рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рд╛рде 'рд╕рд╣рдЬ' (natural) рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛рдпреЗрдВ ЁЯФЖЁЯЩП

[ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржкрзНрж░рзЗржорзЛржирзНржорж╛ржж ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржирж╛ржирж╛ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ ]

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдкреНрд░рд╢реНрдиреЛрддреНрддрд░реЛрдВ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдордгрд┐ рдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рд╕рдордЭрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржоржгрж┐ржХрзЗ ржкрзНрж░рж╢рзНржиржЪрзНржЫрж▓рзЗ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ ржмрзБржЭрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред

By means of questions and answers Sri Ramakrishna now explained to M. his own exalted state.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдкрд╣рд▓реЗ рдмрд╣реБрдд рдЕрдзрд┐рдХ рдЙрдиреНрдорд╛рдж рдерд╛ - рдЕрдм рдШрдЯ рдХреНрдпреЛрдВ рдЧрдпрд╛ ? - рдкрд░рдиреНрддреБ рдХрднреА рдХрднреА рдЕрдм рднреА рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЖржЧрзЗ ржЦрзБржм ржЙржирзНржорж╛ржж ржЫрж┐рж▓, ржПржЦржи ржХржорж▓рзЛ ржХрзЗржи? тАФ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ рж╣рзЯред

MASTER: "At first I went stark mad. Why am I less so now? But I get into that state now and then."

рдордгрд┐ - рдЖрдкрдХреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреБрдЫ рдПрдХ рддрд░рд╣ рдХреА рддреЛ рд╣реИ рд╣реА рдирд╣реАрдВ ред рдЬреИрд╕рд╛ рдЖрдкрдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рдХрднреА рдмрд╛рд▓рд╡рддреН - рдХрднреА рдЙрдиреНрдорд╛рджрд╡рддреН - рдХрднреА рдЬрдбрд╝рд╡рддреН - рдХрднреА рдкрд┐рд╢рд╛рдЪрд╡рддреН, рдпреЗ рд╣реА рд╕рдм рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛рдПрдБ рдХрднреА рдХрднреА рд╣реБрдЖ рдХрд░рддреА рд╣реИрдВ ред рдФрд░ рдХрднреА рдХрднреА рд╕рд╣рдЬ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рднреА рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЖржкржирж╛рж░ ржПржХрж░ржХржо ржЕржмрж╕рзНржерж╛ рждрзЛ ржирзЯред ржпрзЗржоржи ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рзЗржи, ржХржЦржиржУ ржмрж╛рж▓ржХржмрзО тАФ ржХржЦржиржУ ржЙржирзНржорж╛ржжржмрзО тАФ ржХржЦржиржУ ржЬрзЬржмрзО тАФ ржХржЦржиржУ ржкрж┐рж╢рж╛ржЪржмрзО тАФ ржПржЗ рж╕ржм ржЕржмрж╕рзНржерж╛ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ рж╣рзЯред ржЖржмрж╛рж░ ржорж╛ржЭрзЗ ржорж╛ржЭрзЗ рж╕рж╣ржЬ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ржУ рж╣рзЯред

M: "You don't have just one mood. As you said, you experience various moods. Sometimes you are like a child, sometimes like a madman, sometimes like an inert thing, and sometimes like a ghoul. And now and then you are a natural person."

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрддрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рдХрд╛ рдЙрдкрджреЗрд╢ рджреЗрддреЗ рд╕рдордп рдпреБрд╡рд╛ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ !ЁЯФЖЁЯЩП

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╣рд╛рдБ рдмрд╛рд▓рд╡рддреН ред рдФрд░ рдЙрд╕реА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд╛рд▓реНрдп, рдХрд┐рд╢реЛрд░ рдФрд░ рдпреБрд╡рд╛, рдпреЗ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛рдПрдБ рднреА рд╣реЛрддреА рд╣реИрдВ ред рдЬрдм рдЬреНрдЮрд╛рдиреЛрдкрджреЗрд╢ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рддрдм рдпреБрд╡рд╛ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред

"рдФрд░ рдХрд┐рд╢реЛрд░ рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рддреЗрд░рд╣ рд╕рд╛рд▓ рдХреЗ рдмрдЪреНрдЪреЗ рдХреА рддрд░рд╣ рдордЬрд╛рдХ рд╕реВрдЭрддрд╛ рд╣реИ; рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рд▓рдбрд╝рдХреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рдордЬрд╛рдХ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╣рж╛ржБ, ржмрж╛рж▓ржХржмрзОред ржЖржмрж╛рж░ ржУржЗ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржмрж╛рж▓рзНржп, ржкрзМржЧржгрзНржб, ржпрзБржмрж╛ тАФ ржП-рж╕ржм ржЕржмрж╕рзНржерж╛ рж╣рзЯред ржпржЦржи ржЬрзНржЮрж╛ржи ржЙржкржжрзЗрж╢ ржжрзЗржмрзЗ, рждржЦржи ржпрзБржмрж╛рж░ ржЕржмрж╕рзНржерж╛редтАЬржЖржмрж╛рж░ ржкрзМржЧржгрзНржб ржЕржмрж╕рзНржерж╛! ржмрж╛рж░рзЛ-рждрзЗрж░рзЛ ржмржЫрж░рзЗрж░ ржЫрзЛржХрж░рж╛рж░ ржорждрзЛ ржлржЪржХрж┐ржорж┐ ржХрж░рждрзЗ ржЗржЪрзНржЫрж╛ рж╣рзЯред рждрж╛ржЗ ржЫрзЛржХрж░рж╛ржжрзЗрж░ ржирж┐рзЯрзЗ ржлрж╖рзНржЯрж┐ржирж╛рж╖рзНржЯрж┐ рж╣рзЯредтАЭ

MASTER: "Yes, like a child. But I also experience the moods of a boy and a young man. When I give instruction I feel like a young man. Then there is my boyishness: like a boy twelve or thirteen years old, I want to be frivolous. That is why I joke and make merry with the youngsters.

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдиреЗ рдХрдо рдЙрдореНрд░ рдореЗрдВ рд╣реА  рдкрд╣рдЪрд╛рди рд▓рд┐рдпрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдард╛рдХреБрд░ рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда рд╣реИ ! ЁЯФЖЁЯЩП

[Narayan recognized at an early age that Thakur was an Avatar.]

[ржирж╛рж░рж╛ржгрзЗрж░ ржЧрзБржг тАФ тАЬржирж╛рж░рж╛ржг  ржЖржорж╛рзЯ ржмрж▓рзЗ, ржЖржкржирж┐ рж╕ржмржЗ (ржЕрж░рзНржерж╛рзО ржЕржмрждрж╛рж░) ред 

тАЬрдЕрдЪреНрдЫрд╛, рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХреИрд╕рд╛ рд╣реИ ?"

[тАЬржЖржЪрзНржЫрж╛, ржирж╛рж░рж╛ржг ржХрзЗржоржи?тАЭ

"What do you think of Naran?"

[рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХрд▓рдХрддреНрддрд╛ рдХреЗ рдПрдХ рд╕реБрд╕рдВрдЧрдд  рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреА рд╕рдиреНрддрд╛рди рдереЗ ред рдард╛рдХреБрд░  рдЙрдирдХреЗ рд╕рд░рд▓ рдФрд░ рдкрд╡рд┐рддреНрд░ рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдмрд╣реБрдд рдкреНрдпрд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рдереЗред рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХрдерд╛рдореГрдд рдХреЗ рд▓реЗрдЦрдХ рд╢реНрд░реА рдорд╣реЗрдВрджреНрд░рдирд╛рде рдЧреБрдкреНрддрд╛ рдХреЗ рдЫрд╛рддреНрд░ рдереЗ ред рд╡реЗ рдЕрдкрдиреЗ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХреЗ рдХрдбрд╝реЗ рд╡рд┐рд░реЛрдз рдХреЗ рдмрд╛рд╡рдЬреВрдж рд╢рд╛рд░реАрд░рд┐рдХ рдкреНрд░рддрд╛рдбрд╝рдирд╛ рд╕рд╣рдХрд░ рднреА рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдЖрдпрд╛ рдХрд░рддреЗ рдереЗ ред(рдЬреИрд╕реЗ рдзрдиреЗрд╢реНрд╡рд░ рдЬреИрд╕рд╛ рднреАрдВрдЧреЗ рдХрдкреЬреЗ рдореЗрдВ рдХреИрдореНрдк рдЖрдпрд╛ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ ред рдЙрд╕рдХреА рдЗрд╕ рд╢рд╛рд░реАрд░рд┐рдХ рдкреНрд░рддрд╛рдбрд╝рдирд╛ рдХрд╛ рджрд░реНрдж рдард╛рдХреБрд░ рдХреЛ рдЕрдкрдиреЗ рджрд░реНрдж рдЬреИрд╕рд╛ рдорд╣рд╕реВрд╕ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛ред рдХрдо рдЙрдореНрд░ рдореЗрдВ рд╣реА рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХрд╛ рдирд┐рдзрди рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ ред

ржирж╛рж░рж╛рзЯржг тАФ ржХрж▓рж┐ржХрж╛рждрж╛рж░ рж╕ржЩрзНржЧрждрж┐ржкржирзНржи ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржг ржкрж░рж┐ржмрж╛рж░рзЗрж░ рж╕ржирзНрждрж╛ржиред рж╕рж░рж▓ ржУ ржкржмрж┐рждрзНрж░ рж╕рзНржмржнрж╛ржмрзЗрж░ ржЬржирзНржп ржарж╛ржХрзБрж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржЦрзБржм рж╕рзНржирзЗрж╣ ржХрж░рж┐рждрзЗржиред ржирж╛рж░рж╛рзЯржг ржХржерж╛ржорзГржд ржкрзНрж░ржгрзЗрждрж╛ ржорж╣рзЗржирзНржжрзНрж░ржирж╛рже ржЧрзБржкрзНрждрзЗрж░ ржЫрж╛рждрзНрж░ред ржмрж╛рзЬрж┐рж░ рж▓рзЛржХрзЗрж░ ржкрзНрж░ржмрж▓ ржЖржкрждрзНрждрж┐ рж╕рждрзНрждрзНржмрзЗржУ ржжрзИрж╣рж┐ржХ ржирж┐рж░рзНржпрж╛рждржи рж╕рж╣рзНржп ржХрж░рж┐рзЯрж╛ рждрж┐ржирж┐ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржЖрж╕рж┐рждрзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржкрзНрж░рждрж┐ ржПржЗ рж╢рж╛рж░рзАрж░рж┐ржХ ржЕрждрзНржпрж╛ржЪрж╛рж░рзЗрж░ ржЬржирзНржп ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрзНржпрж╛ржерж╛ ржмрзЛржз ржХрж░рж┐рждрзЗржиред ржЕрж▓рзНржк ржмрзЯрж╕рзЗржЗ ржирж╛рж░рж╛рзЯржг ржжрзЗрж╣рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рзЗржиред]

рдордгрд┐ - рдЬреА, рдЙрд╕рдХреЗ рд╕рднреА рд▓рдХреНрд╖рдг (рдЦрд╛рд╕рд┐рдпрдд trait) рдЕрдЪреНрдЫреЗ рд╣реИрдВ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, рж▓ржХрзНрж╖ржг рж╕ржм ржнрж╛рж▓ ржЖржЫрзЗред

M: "He has good traits, sir."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХрджреНрджреВ рдХреА рдЧрдврд╝рди рдЕрдЪреНрдЫреА рд╣реИ - рддрд╛рдирдкреВрд░рд╛ рдЦреВрдм рдмрдЬреЗрдЧрд╛ ред

"рд╡рд╣ рдореБрдЭреЗ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдЖрдк рд╕рдм рдХреБрдЫ (рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдЕрд╡рддрд╛рд░ рд╡рд░рд┐рд╖реНрда) рд╣реИрдВ ред рдЬрд┐рд╕рдХреА рдЬреИрд╕реА рдзрд╛рд░рдгрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рд╡реИрд╕рд╛ рд╣реА рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ ред рдХреЛрдИ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ, рдпреЗ рдРрд╕реЗ рд╣реА рд╕рд╛рдзреБ рдФрд░ рднрдХреНрдд рд╣реИрдВ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржирж╛ржЙ-ржПрж░ ржбрзЛрж▓ржЯрж╛ ржнрж╛рж▓ тАФ рждрж╛ржиржкрзБрж░рж╛ ржмрзЗрж╢ ржмрж╛ржЬржмрзЗредтАЬрж╕рзЗ ржЖржорж╛рзЯ ржмрж▓рзЗ, ржЖржкржирж┐ рж╕ржмржЗ (ржЕрж░рзНржерж╛рзО ржЕржмрждрж╛рж░) ред ржпрж╛рж░ ржпрж╛ ржзрж╛рж░ржгрж╛, рж╕рзЗ рждрж╛ржЗ ржмрж▓рзЗред ржХрзЗржЙ ржмрж▓рзЗ, ржПржоржирж┐ рж╢рзБржзрзБ рж╕рж╛ржзрзБржнржХрзНрждред тАЛ

MASTER: "Yes, the shell of the gourd is good. The tanpura made out of it will give good music. He says to me, 'You are everything.' Everyone speaks of me according to his comprehension. Some say that I am simply a sadhu, a devotee of God.

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдХрд╛рдорд┐рдиреА-рдХрд╛рдВрдЪрди рддреНрдпрд╛рдЧ рд╣реА рдПрдХ рд╕рд╛рдзреБ рдХреА рдХрдард┐рди рд╕рд╛рдзрдирд╛ рд╣реИредЁЯФЖЁЯЩП

 [ржХрж╛ржорж┐ржирзА-ржХрж╛ржЮрзНржЪржирждрзНржпрж╛ржЧржЗ рж╕ржирзНржирзНржпрж╛рж╕рзАрж░ ржХржарж┐ржи рж╕рж╛ржзржирж╛ ]

"рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореИрдВрдиреЗ рдордирд╛ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдХреА рдЙрд╕рдиреЗ рдЦреВрдм рдзрд╛рд░рдгрд╛ рдХрд░ рд▓реА рд╣реИ ред рдЙрд╕ рджрд┐рди рдкрд░рджрд╛ рд╕рдореЗрдЯрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рдЙрд╕рдиреЗ рди рд╕рдореЗрдЯрд╛ ред

"рдЧрд┐рд░рд╣ рд▓рдЧрд╛рдирд╛, рд╕реАрдирд╛, рдкрд░рджрд╛ рд▓рдкреЗрдЯрдирд╛, рджрд░рд╡рд╛рдЬреЗ рдореЗрдВ рдФрд░ рд╕рдиреНрджреВрдХ рдореЗрдВ рддрд╛рд▓рд╛ рд▓рдЧрд╛рдирд╛, рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХреЗ рдХрд╛рдореЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдореИрдВрдиреЗ рдордирд╛ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛ - рдЙрд╕рдиреЗ рдареАрдХ рдзрд╛рд░рдгрд╛ рдХрд░ рд░рдЦреА рд╣реИ ред рдЬрд┐рд╕реЗ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕реЗ рдЗрди рдмрд╛рддреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рд╛рдзрди рдХрд░ рд▓реЗрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП ред рдпрд╣ рд╕рдм рд╕рдВрдиреНрдпрд╛рд╕реА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реИ ред

[тАЬржпрзЗржЯрж┐ ржмрж╛рж░ржг ржХрж░рзЗ ржжрж┐рзЯрзЗржЫрж┐, рж╕рзЗржЯрж┐ ржмрзЗрж╢ ржзрж╛рж░ржгрж╛ ржХрж░рзЗред ржкрж░ржжрж╛ ржЧрзБржЯрзЛрждрзЗ ржмрж▓рж▓рж╛ржоред рждрж╛ ржЧрзБржЯрзЛрж▓рзЗ ржирж╛ред" тАЬржЧрзЗрж░рзЛ ржжрзЗржУрзЯрж╛, рж╕рзЗрж▓рж╛ржЗ ржХрж░рж╛, ржкрж░ржжрж╛ ржЧрзБржЯрзЛржирзЛ, ржжрзЛрж░ ржмрж╛рж╕рзНржХ ржЪрж╛ржмрж┐ ржжрж┐рзЯрзЗ ржмржирзНржз ржХрж░рж╛ тАФ ржПрж╕ржм ржмрж╛рж░ржг ржХрж░рзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржо тАФ рждрж╛ржЗ ржарж┐ржХ ржзрж╛рж░ржгрж╛ред ржпрзЗ рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░ржмрзЗ, рждрж╛рж░ ржПржЗ рж╕ржм рж╕рж╛ржзржи ржХрж░рждрзЗ рж╣рзЯред рж╕ржирзНржирзНржпрж╛рж╕рзАрж░ ржкржХрзНрж╖рзЗ ржПржЗ рж╕ржм рж╕рж╛ржзржиред

If I forbid Naran to do something, he understands it very well. The other day I asked him to pull up the curtain, but he didn't do it. I had forbidden him to tie a knot, to sew his clothes, to lock a box, to pull up a curtain, and similar things. He understood it all. He who would renounce the world must practise all these disciplines. They are meant for sannyasis.

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рдХрд╛рдорд┐рдиреА рджрд╛рд╡рд╛рдЧреНрдирд┐-рд╕реА рд╣реИ - рдХрд╛рд▓рдирд╛рдЧрд┐рдиреА-рд╕реА !ЁЯФЖЁЯЩП

"While practising - regard a woman as a raging forest fire or a black cobra.

тАЬрж╕рж╛ржзржирзЗрж░ ржЕржмрж╕рзНржерж╛рзЯ тАШржХрж╛ржорж┐ржирзАтАЩ ржжрж╛ржмрж╛ржирж▓ рж╕рзНржмрж░рзВржк тАФ ржХрж╛рж▓рж╕рж╛ржкрзЗрж░ рж╕рзНржмрж░рзВржкред

"рд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХреА рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рдХрд╛рдорд┐рдиреА рджрд╛рд╡рд╛рдЧреНрдирд┐-рд╕реА рд╣реИ - рдХрд╛рд▓рдирд╛рдЧрд┐рдиреА-рд╕реА ред рд╕рд┐рджреНрдз рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреЗ рдкрд╢реНрдЪрд╛рддреН, рдИрд╢реНрд╡рд░-рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░, рд╡рд╣ рдорд╛рдБ рдЖрдирдиреНрджрдордпреА рдХреА рдореВрд░реНрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИ; рддрднреА рдордиреБрд╖реНрдп рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдорд╛рддрд╛ рдХреА рдПрдХ рдПрдХ рдореВрд░реНрддрд┐ рджреЗрдЦ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ ред"

[тАЬрж╕рж╛ржзржирзЗрж░ ржЕржмрж╕рзНржерж╛рзЯ тАШржХрж╛ржорж┐ржирзАтАЩ ржжрж╛ржмрж╛ржирж▓ рж╕рзНржмрж░рзВржк тАФ ржХрж╛рж▓рж╕рж╛ржкрзЗрж░ рж╕рзНржмрж░рзВржкред рж╕рж┐ржжрзНржз ржЕржмрж╕рзНрждрж╛рзЯ ржнржЧржмрж╛ржиржжрж░рзНрж╢ржирзЗрж░ ржкрж░ тАФ рждржмрзЗ ржорж╛ ржЖржиржирзНржжржорзЯрзА! рждржмрзЗ ржорж╛рж░ ржПржХ-ржПржХржЯрж┐ рж░рзВржк ржмрж▓рзЗ ржжрзЗржЦржмрзЗредтАЭ

"While practising sadhana a man should regard a woman as a raging forest fire or a black cobra. But in the state of perfection, after the realization of God, she appears as the Blissful Mother. Then you will look on her as a form of the Divine Mother."

  [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрднрдХреНрдд (рдиреЗрддрд╛) рдХреЛ рд╕рд╛рдзрдирд╛рд╡рд╕реНрдерд╛ рдореЗрдВ рд╕реНрддреНрд░реАрдпреЛрдВ  рд╕реЗ 8 рд╣рд╛рде рджреВрд░ рд░рд╣рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдпреЗЁЯФЖЁЯЩП 

рдХрдИ рджрд┐рди рд╣реЛ рдЧрдпреЗ, рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХреЛ рдХрд╛рдорд┐рдиреА рдХреЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдз рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рд╕рд╛рд╡рдзрд╛рди рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛ ред рдХрд╣рд╛ рдерд╛ - "рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рд╣рд╡рд╛ рднреА рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рди рд▓рдЧрдиреЗ рдкрд╛рдпреЗ, рдореЛрдЯрд╛ рдХрдкрдбрд╝рд╛ рджреЗрд╣ рдореЗрдВ рдбрд╛рд▓реЗ рд░рд╣рдирд╛, рдХрд╣реАрдВ рдРрд╕рд╛ рди рд╣реЛ рдХрд┐ рдЙрдирдХреЗ рджреЗрд╣ рдХреА рд╣рд╡рд╛ рддреЗрд░реЗ рд╢рд░реАрд░ рдореЗрдВ рд▓рдЧ рдЬрд╛рдп - рдФрд░ рдорд╛рддрд╛ рдХреЛ рдЫреЛрдбрд╝рдХрд░ рджреВрд╕рд░реА рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдЖрда рд╣рд╛рде, рджреЛ рд╣рд╛рде, рдирд╣реАрдВ рддреЛ рдХрдо рд╕реЗ рдХрдо рдПрдХ рд╣рд╛рде рджреВрд░ рдЬрд░реВрд░ рд░рд╣рдирд╛ ред"

[ржХрзЯрзЗржХржжрж┐ржи рж╣ржЗрж▓, ржарж╛ржХрзБрж░ ржирж╛рж░рж╛ржгржХрзЗ ржХрж╛ржорж┐ржирзА рж╕ржорзНржмржирзНржзрзЗ ржЕржирзЗржХ рж╕рждрж░рзНржХ ржХрж░рзЗржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рзЗржи тАФ тАШржорзЗрзЯрзЗржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ ржЧрж╛рзЯрзЗрж░ рж╣рж╛ржУрзЯрж╛ рж▓рж╛ржЧрж╛ржмрзЗ ржирж╛; ржорзЛржЯрж╛ ржХрж╛ржкрзЬ ржЧрж╛рзЯрзЗ ржжрж┐рзЯрзЗ ржерж╛ржХржмрзЗ, ржкрж╛ржЫрзЗ рждрж╛ржжрзЗрж░ рж╣рж╛ржУрзЯрж╛ ржЧрж╛рзЯ рж▓рж╛ржЧрзЗ; тАФ ржЖрж░ ржорж╛ ржЫрж╛рзЬрж╛ рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржЖржЯрж╣рж╛ржд, ржирзЯ ржжрзБрж╣рж╛ржд, ржирзЯ ржЕржирзНрждрждржГ ржПржХрж╣рж╛ржд рж╕рж░рзНржмржжрж╛ рждржлрж╛ржд ржерж╛ржХржмрзЗредтАЭ

A few days earlier Sri Ramakrishna had spoken many words of warning to Narayan about women. He had said: "Don't let yourself touch the air near a woman's body. Cover yourself with a heavy sheet lest the air should touch your body. And keep yourself eight cubits, two cubits, or at least one cubit away from all women except your mother."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдордгрд┐ рд╕реЗ) - рдЙрд╕рдХреА рдорд╛рдБ рдиреЗ рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рд╣реИ - 'рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рджреЗрдЦрдХрд░ рд╣рдо рд▓реЛрдЧ рдореБрдЧреНрдз рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА рд╣реИрдВ, рддреВ рддреЛ рднрд▓рд╛ рдЕрднреА рд▓рдбрд╝рдХрд╛ рд╣реИ редтАЩ рдФрд░ рдмрд┐рдирд╛ рд╕рд░рд▓ рд╣реБрдП рдХреЛрдИ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЛ рдкрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддрд╛, рдирд┐рд░рдВрдЬрди рдХреИрд╕рд╛ рд╕рд░рд▓ рд╣реИ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржоржгрж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ рждрж╛рж░ ржорж╛ ржирж╛рж░рж╛ржгржХрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрзЗ, рждрж╛ржБржХрзЗ ржжрзЗржЦрзЗ ржЖржорж░рж╛ржЗ ржорзБржЧрзНржз рж╣ржЗ, рждрзБржЗ рждрзЛ ржЫрзЗрж▓рзЗржорж╛ржирзБрж╖! ржЖрж░ рж╕рж░рж▓ ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ ржИрж╢рзНржмрж░ржХрзЗ ржкрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред ржирж┐рж░ржЮрзНржЬржи ржХрзЗржоржи рж╕рж░рж▓!

MASTER (to M.): "Naran's mother said to him about me, 'Even we are enchanted by the sight of him, not to speak of you, a mere child.' None but the guileless can realize God. How guileless Niranjan is!"

рдордгрд┐ - рдЬреА рд╣рд╛рдБ !

M: "True, sir."

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдирд┐рд░рдВрдЬрди рдФрд░ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдХрд┐рддрдиреЗ рдирд┐рд╖реНрдХрдкрдЯ рд╣реИрдВ ? рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рддреЛ рдЕрдЧреНрд░рд╕реЛрдЪреА-рдмреБрджреНрдзрд┐ рдХрд╛ рднреА рд╣реИ !ЁЯФЖЁЯЩП

[рдШрд░ рдореЗрдВ рд╣реЛ рдпрд╛ рдмрд╛рд╣рд░ - рд╣рдореЗрд╢рд╛ рд╡рд╣реА -рдирд┐рд╢реНрдЫрд▓,рдирд┐рд╖реНрдХрдкрдЯ ! always the same тАФ without guile.!] 

[ржирж┐рж░ржЮрзНржЬржи, ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржХрж┐ рж╕рж░рж▓? рж╕ржм рж╕ржорзЯрзЗржЗ ржПржХ ржнрж╛ржм-guileless ]

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЙрд╕ рджрд┐рди рдЧрд╛рдбрд╝реА рд╕реЗ рдЖрддреЗ рд╕рдордп рдХрд▓рдХрддреНрддреЗ рдореЗрдВ рддреБрдордиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдерд╛ рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ ? рд╣рд░ рд╕рдордп рдЙрд╕рдХрд╛ рдПрдХ рд╣реА рднрд╛рд╡ рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ - рд╕рд░рд▓ рд╣реИ ред рдЖрджрдореА рдЕрдкрдиреЗ рдШрд░ рдореЗрдВ рддреЛ рдПрдХ рддрд░рд╣ рдХреЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдЬрдм рдмрд╛рд╣рд░ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рддрдм рджреВрд╕рд░реА рддрд░рд╣ рдХреЗ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЕрдкрдиреЗ рдкрд┐рддрд╛ рдХреА рдореГрддреНрдпреБ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдЕрдм рд╕рд╛рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдХ рдорд╛рдорд▓реЛрдВ рдХреА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдореЗрдВ рдкрдбрд╝ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ ред рд╡рд╣ рдирд┐рд╢реНрдЫрд▓ рд╣реЛрдиреЗ рдХреЗ рд╕рд╛рде-рд╕рд╛рде рдереЛреЬрд╛ рдЕрдЧреНрд░рд╕реЛрдЪреА рдмреБрджреНрдзрд┐ (calculating mind) рдХрд╛ рднреА рд╣реИред рдХрд╛рд╢ рдХрд┐ рджреВрд╕рд░реЗ рдпреБрд╡рд╛ рднреА - рдирд┐рд░рдВрдЬрди рдФрд░ рдирд░реЗрдиреНрджреНрд░ рдЬреИрд╕реЗ рд╣реЛрддреЗ! 

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╕рзЗржжрж┐ржи ржХрж▓ржХрж╛рждрж╛ ржпрж╛ржмрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржЧрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржжрзЗржЦрж▓рзЗ ржирж╛? рж╕ржм рж╕ржорзЯрзЗржЗ ржПржХ ржнрж╛ржм тАФ рж╕рж░рж▓ред рж▓рзЛржХ ржШрж░рзЗрж░ ржнрж┐рждрж░ ржПржХрж░ржХржо ржЖржмрж╛рж░ ржмрж╛рзЬрж┐рж░ ржмрж╛рж╣рж┐рж░рзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗ ржЖрж░-ржПржХрж░ржХржо рж╣рзЯ! ржирж░рзЗржирзНржжрзНрж░ ржПржЦржи (ржмрж╛ржкрзЗрж░ ржорзГрждрзНржпрзБрж░ ржкрж░) рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗрж░ ржнрж╛ржмржирж╛рзЯ ржкрзЬрзЗржЫрзЗред ржУрж░ ржПржХржЯрзБ рж╣рж┐рж╕рж╛ржм ржмрзБржжрзНржзрж┐ ржЖржЫрзЗред рж╕ржм ржЫрзЛржХрж░рж╛ ржПржжрзЗрж░ ржорждрзЛ ржХрж┐ рж╣рзЯ?

MASTER: "Didn't you notice him that day in the carriage on the way to Calcutta? He is always the same тАФ without guile. A man shows one side of his nature inside his house and another to the outside world. Since his father's death Narendra has been worried about his worldly affairs. He has a slightly calculating mind--рдЕрдЧреНрд░рд╕реЛрдЪреА рджрд┐рдорд╛рдЧ . How I wish that other, youngsters were like Niranjan and Narendra!

 ЁЯФЖЁЯЩПрдиреАрд▓рдХрдВрда рдХреА рдЬрд╛рддреНрд░рд╛ рдирд╛рдЯрдХ рджреЗрдЦрдиреЗ -рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрд╛ рдирд╡реАрди рдирд┐рдпреЛрдЧреА рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░ рдЬрд╛рдирд╛ЁЯФЖЁЯЩП 

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзАрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ тАФ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ ]

"рдЖрдЬ рдореИрдВ рдиреАрд▓рдХрдгреНрда ^*рез  рдХрд╛ рдирд╛рдЯрдХ рджреЗрдЦрдиреЗ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ - рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рдирд╡реАрди рдирд┐рдпреЛрдЧреА ^* реи  рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ ред рд╡рд╣рд╛рдБ рдХреЗ рд▓рдбрд╝рдХреЗ рдмрдбрд╝реЗ рджреБрд╖реНрдЯ рд╣реИрдВ ред рд╡реЗ рд╕рдм рдЗрд╕рдХреА рдЙрд╕рдХреА рдирд┐рдиреНрджрд╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рдХреА рдЬрдЧрд╣реЛрдВ рдореЗрдВ рднрд╛рд╡ рд░реБрдХ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ ред

"рдЙрд╕ рдмрд╛рд░ рдирд╛рдЯрдХ рджреЗрдЦрддреЗ рд╕рдордп рдордзреБ рдбрд╛рдХреНрдЯрд░ рдХреА рдЖрдБрдЦреЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрдБрд╕реВ рджреЗрдЦрдХрд░ рдореИрдиреЗ рдЙрдирдХреА рдУрд░ рджреЗрдЦрд╛ рдерд╛ ред рдХрд┐рд╕реА рджреВрд╕рд░реЗ рдХреА рдУрд░ рдореИрдВ рдирд╣реАрдВ рджреЗрдЦ рд╕рдХрд╛ ред"

[тАЬржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ ржЖржЬ рж╢рзБржирждрзЗ ржЧрж┐ржЫрж▓рж╛ржо тАФ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗред ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзАрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ред рж╕рзЗржЦрж╛ржиржХрж╛рж░ ржЫрзЛржБрзЬрж╛ржЧрзБрж▓рзЛ ржмрзЬ ржЦрж╛рж░рж╛ржкред ржХрзЗржмрж▓ ржПрж░ ржирж┐ржирзНржжрж╛, ржУрж░ ржирж┐ржирзНржжрж╛! ржУрж░ржХржо рж╕рзНржерж▓рзЗ ржнрж╛ржм рж╕ржорзНржмрж░ржг рж╣рзЯрзЗ ржпрж╛рзЯред"тАЬрж╕рзЗржмрж╛рж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржоржзрзБ ржбрж╛ржХрзНрждрж╛рж░рзЗрж░ ржЪржХрзНрж╖рзЗ ржзрж╛рж░рж╛ ржжрзЗржЦрзЗ, рждрж╛рж░ ржжрж┐ржХрзЗ ржЪрзЗрзЯрзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржоред ржЖрж░ ржХрж╛рж░рзБ ржжрж┐ржХрзЗ рждрж╛ржХрж╛рждрзЗ ржкрж╛рж░рж▓рж╛ржо ржирж╛редтАЭ

Today I went to the village to see Nilkantha's theatrical performance. It was given at Nabin Niyogi's house. The children there are very bad; they have nothing to do but find fault. In such a place a person's spiritual feeling is restrained. During a performance the other day I saw Doctor Madhu shedding tears. I looked at him alone.

[рдирд╡реАрди рдирд┐рдпреЛрдЧреА ^*реи (рдирд╡рд┐рди рдЪрдВрджреНрд░ рдирд┐рдпреЛрдЧреА) - рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдирд┐рд╡рд╛рд╕реА рдард╛рдХреБрд░ рдХреЗ рднрдХреНрдд рдирд╡реАрди  рдирд┐рдпреЛрдЧреА рдЕрдХреНрд╕рд░ рдард╛рдХреБрд░ рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░рдиреЗ рдЖрддреЗ рдереЗред 5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░ 188 4 рдИ. рдХреЛ рдирд╡реАрди рдирд┐рдпреЛрдЧреА рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░ рдЖрдпреЛрдЬрд┐рдд -рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдореБрдЦрд░реНрдЬреА рдХрд╛ рдЬрд╛рддреНрд░рд╛ -рдирд╛рдЯрдХ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдард╛рдХреБрд░рджреЗрд╡ рдЙрд╕рдХреЗ рдШрд░ рдкрд░ рдкрдзрд╛рд░реЗ рдереЗред рдЙрд╕ рджрд┐рди рдард╛рдХреБрд░ рдиреЗ рдирд╡реАрди рдЪрдиреНрджреНрд░ рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рдкреБрддреНрд░ рдХреЗ рднрдХреНрддрд┐ рдХреА рдкреНрд░рд╢рдВрд╕рд╛ рдХреА рдереА ред рдард╛рдХреБрд░ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдЙрдирдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдпреЛрдЧ рдФрд░ рднреЛрдЧ рджреЛрдиреЛрдВ рд╣реИрдВред рджреБрд░реНрдЧрд╛ рдкреВрдЬрд╛ рдХреЗ рд╕рдордп рдирд╡реАрди рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рдкреБрддреНрд░ рдорд╛рдВ рджреБрд░реНрдЧрд╛ рдХреЗ рд╕рдордХреНрд╖ рдмрд▓реА рдЪреЭрд╛рддреЗ рдереЗред рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рдард╛рдХреБрд░ рдХреА рддрдиреНрддреНрд░ рд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХреЗ рд╕рдордп , рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ  рднреИрд░рд╡реА рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгреА рд╕реЗ рдард╛рдХреБрд░ рдордВрдбрд▓ рдШрд╛рдЯ рдкрд░ рд░рд╣рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред рднреИрд░рд╡реА рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгреА рдЬрдм рддрдХ рд╡рд╣рд╛рдБ рд░рд╣реАрдВ, рдирд╡реАрди рдирд┐рдпреЛрдЧреА рдХреА рднрдХреНрддрд┐рдорддрд┐ рд╕реНрддреНрд░реА рдиреЗ рдЙрдирдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдФрд░ рджреЗрдЦрднрд╛рд▓ рдХреА рдЕрдЪреНрдЫреА рд╡реНрдпрд╡рд╕реНрдерд╛ рдХреА рдереАред 

ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзА (ржиржмрзАржиржЪржирзНржжрзНрж░ ржирж┐рзЯрзЛржЧрзА) тАФ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░ ржирж┐ржмрж╛рж╕рзА ржнржХрзНржд ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзА ржкрзНрж░рж╛рзЯржЗ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗ ржЖрж╕рж┐рждрзЗржиред рззрзорзорзк ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржмрзНржжрзЗрж░ рзлржЗ ржЕржХрзНржЯрзЛржмрж░ ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзАрж░ ржЧрзГрж╣рзЗ ржЖрзЯрзЛржЬрж┐ржд ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржорзБржЦрж╛рж░рзНржЬрзАрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ ржЙржкрж▓ржХрзНрж╖рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржкржжрж╛рж░рзНржкржг рж╣рзЯред рж╕рзЗржжрж┐ржи ржарж╛ржХрзБрж░ ржиржмрзАржиржЪржирзНржжрзНрж░ ржУ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржкрзБрждрзНрж░рзЗрж░ ржнржХрзНрждрж┐рж░ ржкрзНрж░рж╢ржВрж╕рж╛ ржХрж░рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржи рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржпрзЛржЧ ржУ ржнрзЛржЧ ржжрзБржЗржЗ ржЖржЫрзЗред ржжрзБрж░рзНржЧрж╛ржкрзВржЬрж╛рж░ рж╕ржорзЯ ржиржмрзАржи ржУ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржкрзБрждрзНрж░ ржорж╛-ржжрзБрж░рзНржЧрж╛ржХрзЗ ржмрзНржпржЬржи ржХрж░рж┐рждрзЗржиред рж╕рж╛ржзржиржХрж╛рж▓рзЗ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржнрзИрж░ржмрзА ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржгрзАржХрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржоржгрзНржбрж▓ ржШрж╛ржЯрзЗ ржерж╛ржХрж┐ржмрж╛рж░ ржЕржирзБрж░рзЛржз ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржнрзИрж░ржмрзАрж░ рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ ржЕржмрж╕рзНржерж╛ржиржХрж╛рж▓рзЗ ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзАрж░ ржнржХрзНрждрж┐ржорждрзА рж╕рзНрждрзНрж░рзА рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржУ ржпрждрзНржирзЗрж░ рж╕рзБржмрзНржпржмрж╕рзНржерж╛ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред]

(рек)

 рд╕рд░реНрд╡рдзрд░реНрдо рд╕рдордиреНрд╡рдп рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдЙрдкрджреЗрд╢ ред рджрд╛рди рдФрд░ рдзреНрдпрд╛рди

ЁЯФЖЁЯЩПрд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг, рдХреЗрд╢рд╡ рдФрд░ рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рдорд╛рдЬ - рд╕рд░реНрд╡рдзрд░реНрдо рд╕рдордиреНрд╡рдп рдХрд╛ рдЙрдкрджреЗрд╢ЁЯФЖЁЯЩП 

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг, ржХрзЗрж╢ржм ржУ ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржорж╕ржорж╛ржЬ тАФ рж╕ржоржирзНржмрзЯ ржЙржкржжрзЗрж╢]

рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрд╛ рд╕рд╛рд░реНрд╡рднреМрдорд┐рдХ рдХреИрдереЛрд▓рд┐рдХ (рдЙрджрд╛рд░) рдЪрд░реНрдЪ рдЖрдиреНрджреЛрд▓рди

The Universal Catholic Church of Sree Ramkrishna

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдордгрд┐ рд╕реЗ) - рдЕрдЪреНрдЫрд╛, рдЗрддрдиреЗ рдЖрджрдореА рдЬреЛ рдпрд╣рд╛рдБ рдЦрд┐рдЪрдХрд░ рдЪрд▓реЗ рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рдХрд╛ рдХреНрдпрд╛ рдЕрд░реНрде ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржоржгрж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЖржЪрзНржЫрж╛, рж▓рзЛржХ ржпрзЗ ржПржд ржЖржХрж░рзНрж╖ржг рж╣рзЯрзЗ ржЖрж╕рзЗ ржПржЦрж╛ржирзЗ, рждрж╛рж░ ржорж╛ржирзЗ ржХрж┐?

(To M.) "Can you tell me why people feel so much attracted to this place [meaning himself]? What does it mean?"

рдордгрд┐ - рдореБрдЭреЗ рддреЛ рд╡реНрд░рдЬ рдХреА рд▓реАрд▓рд╛ рдпрд╛рдж рдЖрддреА рд╣реИ ред рдХреГрд╖реНрдг рдЬрдм рдЪрд░рд╡рд╛рд╣реЗ рдФрд░ рдЧреМрдПрдБ рдмрди рдЧрдпреЗ, рддрдм рдЪрд░рд╡рд╛рд╣реЛрдВ рдкрд░ рдЧреЛрдкрд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдФрд░ рдмрдЫрдбрд╝реЛрдВ рдкрд░ рдЧреМрдУрдВ рдХрд╛ рдкреНрдпрд╛рд░ рдмрдврд╝ рдЧрдпрд╛ рдЕрдзрд┐рдХ рдЖрдХрд░реНрд╖рдг рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЖржорж╛рж░ ржмрзНрж░ржЬрзЗрж░ рж▓рзАрж▓рж╛ ржоржирзЗ ржкрзЬрзЗред ржХрзГрж╖рзНржг ржпржЦржи рж░рж╛ржЦрж╛рж▓ ржЖрж░ ржмрзОрж╕ рж╣рж▓рзЗржи, рждржЦржи рж░рж╛ржЦрж╛рж▓ржжрзЗрж░ ржЙржкрж░ ржЧрзЛржкрзАржжрзЗрж░, ржЖрж░ ржмрзОрж╕ржжрзЗрж░ ржЙржкрж░ ржЧрж╛ржнрзАржжрзЗрж░, ржмрзЗрж╢рж┐ ржЖржХрж░рзНрж╖ржг рж╣рждрзЗ рж▓рж╛ржЧрж▓ред

M: "It reminds me of an episode in Krishna's life at Vrindavan. Krishna transformed Himself into the cowherd boys and the calves, whereupon the cows began to feel more strongly attracted to the cowherd boys, the gopis, and the calves."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╡рд╣ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рдЖрдХрд░реНрд╖рдг рдерд╛ ред рдмрд╛рдд рдпрд╣ рд╣реИ рдХрд┐ рдорд╛рдБ рдРрд╕рд╛ рд╣реА рдЬрд╛рджреВ рдбрд╛рд▓ рджреЗрддреА рд╣реИрдВ рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдЖрдХрд░реНрд╖рдг рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╕рзЗ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржЖржХрж░рзНрж╖ржгред ржХрж┐ ржЬрж╛ржирзЛ, ржорж╛ ржПржЗрж░рзВржк ржнрзЗрж▓ржХрж┐ рж▓рж╛ржЧрж┐рзЯрзЗ ржжрзЗржи ржЖрж░ ржЖржХрж░рзНрж╖ржг рж╣рзЯред

MASTER: "That is the attraction of God. The truth is, the Divine Mother creates the spell and it is that which attracts people.

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг, рдХреЗрд╢рд╡ рдФрд░ рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╕рдорд╛рдЬ ЁЯФЖЁЯЩП

тАЬрдЕрдЪреНрдЫрд╛, рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬрд┐рддрдиреЗ рдЖрджрдореА рдЬрд╛рддреЗ рдереЗ, рдпрд╣рд╛рдБ рддреЛ рдЙрддрдиреЗ рдЖрджрдореА рдирд╣реАрдВ рдЖрддреЗ ред рдФрд░ рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЛ рдХрд┐рддрдиреЗ рдЖрджрдореА рдЬрд╛рдирддреЗ-рдорд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ, рд╡рд┐рд▓рд╛рдпрдд рддрдХ рдЙрд╕рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реИ, рд╡рд┐рдХреНрдЯреЛрд░рд┐рдпрд╛ рдиреЗ рдЙрд╕рд╕реЗ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХреА рдереАред рдЧреАрддрд╛ рдореЗрдВ рддреЛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬрд┐рд╕реЗ рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ рдЖрджрдореА рдЬрд╛рдирддреЗ-рдорд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ, рд╡рд╣рд╛рдБ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рд╣реА рд╢рдХреНрддрд┐ рд░рд╣рддреА рд╣реИ ред рдпрд╣рд╛рдБ рддреЛ рдЙрддрдирд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрддрд╛ ред"

[тАЬржЖржЪрзНржЫрж╛, ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржирзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржпржд рж▓рзЛржХ ржпрзЗржд, ржПржЦрж╛ржирзЗ рждрзЛ рждржд ржЖрж╕рзЗ ржирж╛ред ржЖрж░ ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржиржХрзЗ ржХржд рж▓рзЛржХ ржЧржгрзЗ ржорж╛ржирзЗ, ржмрж┐рж▓рж╛рждрзЗ ржкрж░рзНржпржирзНржд ржЬрж╛ржирзЗ тАФ ржХрзБржЗржи (рж░рж╛ржирзА ржнрж┐ржХрзНржЯрзЛрж░рж┐рзЯрж╛) ржХрзЗрж╢ржмрзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржХржерж╛ ржХрзЯрзЗржЫрзЗред ржЧрзАрждрж╛рзЯ рждрзЛ ржмрж▓рзЗржЫрзЗ, ржпрж╛ржХрзЗ ржЕржирзЗржХрзЗ ржЧржгрзЗ ржорж╛ржирзЗ, рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ рж╢ржХрзНрждрж┐ред ржПржЦрж╛ржирзЗ рждрзЛ ржЕржд рж╣рзЯ ржирж╛?тАЭ

"Well, not as many people come here as used to go to Keshab Sen. And how many people respect and honour Keshab! He is known even in England. Queen Victoria spoke with him. It is said in the Gita that God's power is manifest in him who is honoured and respected by many. But so many people do not come here."

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩП рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рджреЗрд╡ рд╕реЗ рдЖрдзреНрдпрд╛рддреНрдорд┐рдХрддрд╛ рдХреА рдЬреЛ рдмрд╛реЭ рдирд┐рдХрд▓реЗрдЧреА 

рдЙрд╕ рдкреНрд▓рд╛рд╡рди рдореЗрдВ рдирд┐рд░рд╛рдХрд╛рд░рд╡рд╛рджреА -рд╕рд╛рдХрд╛рд░рд╡рд╛рджреА рд╕рднреА рдмрд╣ рдЬрд╛рдпреЗрдВрдЧреЗ ! ЁЯФЖЁЯЩП 

[рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдХреЗрд╡рд▓ рднреМрддрд┐рдХрд╡рд╛рджреА рдЧреГрд╣рд╕реНрде рд▓реЛрдЧ рд╣реА рдЬрд╛рддреЗ рдереЗ, рднрдХреНрдд рдирд╣реАрдВ !]

рдордгрд┐ - рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА (рднреМрддрд┐рдХрд╡рд╛рджреА -worldly-minded) рдЖрджрдореА рдЧрдпреЗ рдереЗ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржирзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзА рж▓рзЛржХ ржЧрж┐рзЯрзЗржЫрзЗред

M: "It was the householders who went to Keshab Sen."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╣рд╛рдБ, рдпрд╣ рдареАрдХ рд╣реИ, рд╡реЗ рдРрд╣рд┐рдХ рдХрд╛рдордирд╛рдПрдБ (рдХрд╛рдорд┐рдиреА -рдХрд╛рдВрдЪрди рдореЗрдВ рдЖрд╕рдХреНрддрд┐)  рд░рдЦрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдереЗ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╣рж╛ржБ, рждрж╛ ржмржЯрзЗред ржРрж╣рж┐ржХ рж▓рзЛржХред

MASTER: "Yes, that is true. The worldly-minded."

рдордгрд┐ - рдХреЗрд╢рд╡ рд╕реЗрди рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдХрд░ рдЧрдпреЗ рд╣реИрдВ, рдХреНрдпрд╛ рд╡рд╣ рдЯрд┐рдХ рд╕рдХреЗрдЧрд╛ ?

[ржоржгрж┐ тАФ ржХрзЗрж╢ржм рж╕рзЗржи ржпрж╛ ржХрж░рзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗржи, рждрж╛ ржХрж┐ ржерж╛ржХржмрзЗ?

M: "Will what Keshab has founded remain a long time?"

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХреНрдпреЛрдВ, рд╡реЗ рдПрдХ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛ рд▓рд┐рдЦ рдЧрдпреЗ рд╣реИрдВ, рдЙрд╕рдореЗрдВ рдЙрдирдХреЗ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдорд╕рдорд╛рдЬреА рдЕрдиреБрд╡рд╛рдпрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд┐рдпрдорд╛рджрд┐ рддреЛ рд▓рд┐рдЦреЗ рд╣реИрдВ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржХрзЗржи, рж╕ржВрж╣рж┐рждрж╛ ржХрж░рзЗ ржЧрзЗржЫрзЗ, тАФ рждрж╛рждрзЗ ржХржд ржирж┐рзЯржо!

MASTER: "Why, he has written a samhita, a book of rules for the guidance of the members of his Brahmo Samaj."

рдордгрд┐ тАУ рдЕрд╡рддрд╛рд░реА рдкреБрд░реБрд╖ рдЬрдм рд╕реНрд╡рдпрдВ рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рддрдм рдПрдХ рдФрд░ рд╣реА рдмрд╛рдд рд╣реЛрддреА рд╣реИ, рдЬреИрд╕реЗ рдЪреИрддрдиреНрдпрджреЗрд╡ рдХрд╛ рдХрд╛рд░реНрдп ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЕржмрждрж╛рж░ ржпржЦржи ржирж┐ржЬрзЗ ржХрж╛ржЬ ржХрж░рзЗржи, рждржЦржи ржЖрж▓рж╛ржжрж╛ ржХржерж╛ред ржпрзЗржоржи ржЪрзИрждржирзНржпржжрзЗржмрзЗрж░ ржХрж╛ржЬред

M: "But it is quite different with the work done by a Divine Incarnation Himself тАФ Chaitanya's work, for instance."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╣рд╛рдБ рд╣рд╛рдБ, рдпрд╣ рдареАрдХ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╣рж╛ржБ, рж╣рж╛ржБ, ржарж┐ржХред

MASTER: "Yes, yes. That is true."

рдордгрд┐ - рдЖрдк рддреЛ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ - рдЪреИрддрдиреНрдпрджреЗрд╡ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ - 'рдореИрдВ рдЬреЛ рдмреАрдЬ рдбрд╛рд▓реЗ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ, рдХрднреА рди рдХрднреА рдЗрд╕рдХрд╛ рдХрд╛рд░реНрдп рдЕрд╡рд╢реНрдп рд╣реЛрдЧрд╛ редтАЩ рдЫрдд рдкрд░ рдмреАрдЬ рдерд╛, рдЬрдм рдШрд░ рдврд╣ рдЧрдпрд╛, рддрдм рдЙрд╕ рдмреАрдЬ рд╕реЗ рдкреЗрдбрд╝ рдкреИрджрд╛ рд╣реБрдЖ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЖржкржирж┐ рждрзЛ ржмрж▓рзЗржи, тАФ ржЪрзИрждржирзНржпржжрзЗржм ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рзЗржи, ржЖржорж┐ ржпрж╛ ржмрзАржЬ ржЫрзЬрж┐рзЯрзЗ ржжрж┐рзЯрзЗ ржЧрзЗрж▓рж╛ржо, ржХржЦржи ржирж╛ ржХржЦржи ржПрж░ ржХрж╛ржЬ рж╣ржмрзЗред ржХрж╛рж░рзНржгрж┐рж╢рзЗрж░ ржЙржкрж░ ржмрзАржЬ рж░рзЗржЦрзЗржЫрж┐рж▓, ржмрж╛рзЬрж┐ ржкрзЬрзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗ рж╕рзЗржЗ ржмрзАржЬ ржЖржмрж╛рж░ ржЧрж╛ржЫ рж╣ржмрзЗред

M: "You yourself tell us that Chaitanyadeva said, 'The seeds I have sown will certainly bear fruit some time or other.' A man left some seeds on the cornice of a house. Later on the house fell down and trees grew from those seeds."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЕрдЪреНрдЫрд╛, рд╢рд┐рд╡рдирд╛рде рдЖрджрд┐ рдиреЗ рдЬреЛ рд╕рдорд╛рдЬ рдмрдирд╛рдпрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕рдореЗрдВ рднреА рдмрд╣реБрдд рд╕реЗ рдЖрджрдореА рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржЖржЪрзНржЫрж╛, рж╢рж┐ржмржирж╛ржерж░рж╛ ржпрзЗ рж╕ржорж╛ржЬ ржХрж░рзЗржЫрзЗ, рждрж╛рждрзЗржУ ржЕржирзЗржХ рж▓рзЛржХ ржпрж╛рзЯред

MASTER: "Many people go to the Samaj founded by Shivanath and his friends. Isn't that so?"

рдордгрд┐ - рдЬреА, рд╡реИрд╕реЗ рд╣реА рдЖрджрдореА рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, рждрзЗржоржирж┐ рж▓рзЛржХ ржпрж╛рзЯред

M: "Yes, sir. People of that sort."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╣рд╛рдБ рд╣рд╛рдБ, рд╕рдм рд╕рдВрд╕рд╛рд░реА рдЖрджрдореА рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЬреЛ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡реНрдпрд╛рдХреБрд▓ рдХрд╛рдорд┐рдиреА-рдХрд╛рдВрдЪрди рдХреЗ рддреНрдпрд╛рдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХреА рдЪреЗрд╖реНрдЯрд╛ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ, рдРрд╕реЗ рдЖрджрдореА рдмрд╣реБрдд рдХрдо рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рдпрд╣ рдареАрдХ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржп) тАФ рж╣рж╛ржБ, рж╣рж╛ржБ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзА рж▓рзЛржХ рж╕ржм ржпрж╛рзЯред ржпрж╛рж░рж╛ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржЬржирзНржп ржмрзНржпрж╛ржХрзБрж▓ тАФ ржХрж╛ржорж┐ржирзА-ржХрж╛ржЮрзНржЪржи рждрзНржпрж╛ржЧ ржХрж░рждрзЗ ржЪрзЗрж╖рзНржЯрж╛ ржХрж░ржЫрзЗ тАФ ржПржоржи рж╕ржм рж▓рзЛржХ ржХржо ржпрж╛рзЯ ржмржЯрзЗред

MASTER (smiling): "Yes, yes. The worldly-minded go there, but not many of those who long for God and are trying to renounce 'woman and gold'."

рдордгрд┐ - рдЕрдЧрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рд╕реЗ рдПрдХ рдкреНрд░рд╡рд╛рд╣ рдмрд╣реЗ, рддреЛ рдмрдбрд╝рд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛ - рдЙрд╕ рдкреНрд░рд╡рд╛рд╣ рдХреЗ рд╡реЗрдЧ рдореЗрдВ рд╕рдм рдмрд╣ рдЬрд╛рдпрдБ ред рдпрд╣рд╛рдБ рд╕реЗ рдЬреЛ рдХреБрдЫ рд╣реЛрдЧрд╛, рд╡рд╣ рдЕрд╡рд╢реНрдп рд╣реА рдПрдХ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдврд░реНрд░реЗрдВ рдХрд╛  рди рд╣реЛрдЧрд╛ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржПржЦрж╛ржи ржерзЗржХрзЗ ржПржХржЯрж╛ рж╕рзНрж░рзЛржд ржпржжрж┐ ржмрзЯ, рждрж╛рж╣рж▓рзЗ ржмрзЗрж╢ рж╣рзЯред рж╕рзЗ рж╕рзНрж░рзЛрждрзЗрж░ ржЯрж╛ржирзЗрждрзЗ рж╕ржм ржнрзЗрж╕рзЗ ржпрж╛ржмрзЗред ржПржЦрж╛ржи ржерзЗржХрзЗ ржпрж╛ рж╣ржмрзЗ рж╕рзЗ рждрзЛ ржЖрж░ ржПржХржШрзЗрзЯрзЗ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред

M: "It will be fine if a current flows from this place. Everything will be carried away by its force. Nothing that comes out of this place will be monotonous."

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдФрд░ рд╣рд┐рдВрджреВ, рдореБрд╕реНрд▓рд┐рдо, рдИрд╕рд╛рдИ - рд╡реИрд╖реНрдгрд╡ рдФрд░ рдмреНрд░рд╣реНрдордЬреНрдЮрд╛рдиреА ЁЯФЖЁЯЩП

рдпрд╣ рдордд рдХрд╣реЛ рдХрд┐ рд╣рдорд╛рд░рд╛ рд╣реА рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕рддреНрдп рд╣реИ рдФрд░ рдмрд╛рдХреА рд╕рдм рдорд┐рдереНрдпрд╛ - рднреНрд░рдо рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржУ рж╣рж┐ржирзНржжрзБ, ржорзБрж╕рж▓ржорж╛ржи, ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржи тАФ ржмрзИрж╖рзНржгржм ржУ ржмрзНрж░рж╣рзНржоржЬрзНржЮрж╛ржирзА ]

тАШржП ржХржерж╛ ржмрж▓рзЛ ржирж╛ тАФ ржЖржорж╛рж░ржЗ ржкрже рж╕рждрзНржп ржЖрж░ рж╕ржм ржорж┐ржерзНржпрж╛, ржнрзБрж▓редтАЩ 

 "Never say your path alone is right and that the paths of others are wrong and full of errors.'

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдЬрд┐рд╕ рдордиреБрд╖реНрдп рдХрд╛ рдЬреЛ рднрд╛рд╡ рд╣реИ, рдореИрдВ рдЙрд╕рдХреЗ рдЙрд╕ рднрд╛рд╡ рдХреА рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ ред рд╡реИрд╖реНрдгрд╡реЛрдВ рд╕реЗ рд╡реИрд╖реНрдгрд╡-рднрд╛рд╡ рд╣реА рд░рдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣рддрд╛ рд╣реВрдБ, рд╢рд╛рдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ рд╢рд╛рдХреНрдд-рднрд╛рд╡; рдкрд░рдиреНрддреБ рдЗрддрдирд╛ рдЙрдирд╕реЗ рдФрд░ рдХрд╣ рджреЗрддрд╛ рд╣реВрдБ рдХрд┐ рдпрд╣ рдордд рдХрд╣реЛ рдХрд┐ рд╣рдорд╛рд░рд╛ рд╣реА рдорд╛рд░реНрдЧ рд╕рддреНрдп рд╣реИ рдФрд░ рдмрд╛рдХреА рд╕рдм рдорд┐рдереНрдпрд╛ - рднреНрд░рдо рд╣реИ ред

"рд╣рд┐рдиреНрджреВ, рдореБрд╕рд▓рдорд╛рди, рдИрд╕рд╛рдИ рдпреЗ рд╕рдм рдЕрдиреЗрдХ рдорд╛рд░реНрдЧреЛрдВ рд╕реЗ рд╣реЛрдХрд░ рдПрдХ рд╣реА рдЬрдЧрд╣ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рд╡ рдХреА рд░рдХреНрд╖рд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рдкреБрдХрд╛рд░рдиреЗ рдкрд░ рдЙрдирдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржп) тАФ ржЖржорж┐ ржпрж╛рж░ ржпрж╛ ржнрж╛ржм рждрж╛рж░ рж╕рзЗржЗ ржнрж╛ржм рж░ржХрзНрж╖рж╛ ржХрж░рж┐ред ржмрзИрж╖рзНржгржмржХрзЗ ржмрзИрж╖рзНржгржмрзЗрж░ ржнрж╛ржмржЯрж┐ржЗ рж░рж╛ржЦрждрзЗ ржмрж▓рж┐, рж╢рж╛ржХрзНрждржХрзЗ рж╢рж╛ржХрзНрждрзЗрж░ ржнрж╛ржмред рждржмрзЗ ржмрж▓рж┐, тАШржП ржХржерж╛ ржмрж▓рзЛ ржирж╛ тАФ ржЖржорж╛рж░ржЗ ржкрже рж╕рждрзНржп ржЖрж░ рж╕ржм ржорж┐ржерзНржпрж╛, ржнрзБрж▓редтАЩ рж╣рж┐ржирзНржжрзБ, ржорзБрж╕рж▓ржорж╛ржи, ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржи тАФ ржирж╛ржирж╛ ржкрже ржжрж┐рзЯрзЗ ржПржХ ржЬрж╛рзЯржЧрж╛рзЯржЗ ржпрж╛ржЪрзНржЫрзЗред ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржнрж╛ржм рж░ржХрзНрж╖рж╛ ржХрж░рзЗ, ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ рждрж╛ржБржХрзЗ ржбрж╛ржХрж▓рзЗ, ржнржЧржмрж╛ржи рж▓рж╛ржн рж╣ржмрзЗ!

MASTER (smiling): "I keep men's own ideals intact. I ask a Vaishnava to hold to his Vaishnava attitude and a Sakta to his. But this also I say to them: "Never feel that your path alone is right and that the paths of others are wrong and full of errors.' Hindus, Mussalmans, and Christians are going to the same destination by different paths. A man can realize God by following his own path if his prayer is sincere.

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд░реБрдЪрд┐рднреЗрдж ,рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░рд┐- рднреЗрдж рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдПрдХ рд╣реА рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╛рдирд╛ рд░реВрдкреЛрдВ рдореЗрдВ рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрддреА рд╣реИ ЁЯФЖЁЯЩП 

[рдЙрд╕реА рддрд░рд╣ рджреЗрд╢, рдХрд╛рд▓ рдФрд░ рдкрд╛рддреНрд░ рдХреЗ рднреЗрдж рд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рддрдХ рдкрд╣реБрдБрдЪрдиреЗ рдХреЗ рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рдорд╛рд░реНрдЧ рдмрдиреЗ рд╣реИрдВ]

"рд╡рд┐рдЬрдп рдХреА рд╕рд╛рд╕ рдХрд╣рддреА рд╣реИрдВ, 'рддреБрдо рдмрд▓рд░рд╛рдо рдЖрджрд┐ рд╕реЗ рдХрд╣ рджреЛ, рд╕рд╛рдХрд╛рд░-рдкреВрдЬрди рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдЬрд░реВрд░рдд рд╣реИ ? рдирд┐рд░рд╛рдХрд╛рд░ - рд╕рдЪреНрдЪрд┐рджрд╛рдирдиреНрдж рдХреЛ рдкреБрдХрд╛рд░рдиреЗ рд╕реЗ рд╣реА рдХрд╛рдо рд╕рд┐рджреНрдз рд╣реЛ рдЬрд╛рдпрдЧрд╛ редтАЩ

"рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛, рдРрд╕реА рдмрд╛рдд рдореИрдВ рд╣реА рдХреНрдпреЛрдВ рдХрд╣реВрдБ рдФрд░ рд╡реЗ рд╣реА рдХреНрдпреЛрдВ рд╕реБрдирдиреЗ рд▓рдЧреЗ ? рд░реБрдЪрд┐рднреЗрдж рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ - рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░рд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рднреЗрдж рджреЗрдЦрдХрд░ рдПрдХ рд╣реА рдЪреАрдЬ рдХреЗ рдХрд┐рддрдиреЗ рд╣реА рд░реВрдк рдХрд░ рджрд┐рдпреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред"

[тАЬржмрж┐ржЬрзЯрзЗрж░ рж╢рж╛рж╢рзБрзЬрж┐ ржмрж▓рзЗ, рждрзБржорж┐ ржмрж▓рж░рж╛ржоржжрзЗрж░ ржмрж▓рзЗ ржжрж╛ржУ ржирж╛, рж╕рж╛ржХрж╛рж░ ржкрзБржЬрзЛрж░ ржХрж┐ ржжрж░ржХрж╛рж░? ржирж┐рж░рж╛ржХрж╛рж░ рж╕ржЪрзНржЪрж┐ржжрж╛ржиржирзНржжржХрзЗ ржбрж╛ржХрж▓рзЗржЗ рж╣рж▓ред тАЬржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛рж▓, тАШржЕржоржи ржХржерж╛ ржЖржорж┐ржЗ ржмрж╛ ржмрж▓рждрзЗ ржпрж╛ржм ржХрзЗржи тАФ ржЖрж░ рждрж╛рж░рж╛ржЗ ржмрж╛ рж╢рзБржиржмрзЗ ржХрзЗржи?тАЩ ржорж╛ ржорж╛ржЫ рж░рзЗржБржзрзЗржЫрзЗ тАФ ржХрзЛржиржУ ржЫрзЗрж▓рзЗржХрзЗ ржкрзЛрж▓рзЛрзЯрж╛ рж░рзЗржБржзрзЗ ржжрзЗрзЯ, ржпрж╛рж░ ржкрзЗржЯ ржнрж╛рж▓ ржирзЯ рждрж╛ржХрзЗ ржорж╛ржЫрзЗрж░ ржЭрзЛрж▓ ржХрж░рзЗ ржжрзЗрзЯред рж░рзБржЪрж┐ржнрзЗржж, ржЕржзрж┐ржХрж╛рж░рзАржнрзЗржжрзЗ, ржПржХржЗ ржЬрж┐ржирж┐рж╕ ржирж╛ржирж╛рж░рзВржк ржХрж░рзЗ ржжрж┐рждрзЗ рж╣рзЯредтАЭ

"Vijay's mother-in-law said to me, 'Why don't you tell Balaram that it is unnecessary to worship God with form; that it will be enough if he prays to the formless Satchidananda?' I replied, 'Why should I say such a thing, and why should he listen to me even if I should say it?'"

рдордгрд┐ - рдЬреА рд╣рд╛рдБ, рджреЗрд╢, рдХрд╛рд▓ рдФрд░ рдкрд╛рддреНрд░ рдХреЗ рднреЗрдж рд╕реЗ рд╕рдм рдЕрд▓рдЧ рдЕрд▓рдЧ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдкрд░рдиреНрддреБ рдЪрд╛рд╣реЗ рдЬрд┐рд╕ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рд╕реЗ рдЖрджрдореА рдЬрд╛рдп, рдорди рдХреЛ рд╢реБрджреНрдз рдХрд░рдХреЗ рдФрд░ рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рд╡реНрдпрд╛рдХреБрд▓ рд╣реЛ рдЬрдм рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкреБрдХрд╛рд░рддрд╛ рд╣реИ, рддреЛ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкрд╛рддрд╛ рдЕрд╡рд╢реНрдп рд╣реИ ред рдпрд╣реА рдмрд╛рдд рдЖрдк рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ред

[ржоржгрж┐ тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, рж╣рж╛ржБред ржжрзЗрж╢-ржХрж╛рж▓-ржкрж╛рждрзНрж░ ржнрзЗржжрзЗ рж╕ржм ржЖрж▓рж╛ржжрж╛ рж░рж╛рж╕рзНрждрж╛ред рждржмрзЗ ржпрзЗ рж░рж╛рж╕рзНрждрж╛ ржжрж┐рзЯрзЗржЗ ржпрж╛ржУрзЯрж╛ рж╣рзЛржХ ржирж╛ ржХрзЗржи, рж╢рзБржжрзНржзржоржи ржжрж┐рзЯрзЗ ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ ржмрзНржпрж╛ржХрзБрж▓ рж╣рзЯрзЗ ржбрж╛ржХрж▓рзЗ рждржмрзЗ рждрж╛ржБржХрзЗ ржкрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯред ржПржЗ ржХржерж╛ ржЖржкржирж┐ ржмрж▓рзЗржиред

M: "That is true, sir. There are different paths to suit time, place, and the fitness of the candidate. Whatever path a man may follow, he will ultimately reach God if he is pure of heart and has sincere longing. That is what you say."

[рдореБрдЦрд░реНрдЬреА рдмрдиреНрдзреБрдУрдВ рдХреЗ рд╣рд░рд┐ - рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдФрд░ рджрд╛рди-рдзреНрдпрд╛рди]

[ржорзБржЦрзБржЬрзНржЬрзЗржжрзЗрж░ рж╣рж░рж┐ тАФ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржУ ржжрж╛ржи-ржзрзНржпрж╛ржи ]

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрд╢рд░реАрд░ рдХреЗ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╕реЗ рдЫрд▓реА-рдХрдкрдЯреА  рдпрд╛ рднрд╛рдЧреНрдпрд╡рд╛рди рдирд┐рд╖реНрдХрдкрдЯ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рддреНрд╡ рдХреА рдкрд╣рдЪрд╛рди ЁЯФЖЁЯЩП

рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЕрдкрдиреЗ рдЖрд╕рди рдкрд░ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рдЬрдореАрди рдкрд░ рдореБрдЦрд░реНрдЬрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдзреА рд╣рд░рд┐ рддрдерд╛ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рдмреИрдареЗ рд╣реИрдВ ред рдПрдХ рдЕрдирдЬрд╛рди рдЖрджрдореА рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд░рдХреЗ рдмреИрдард╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдХрд╣рд╛ рдерд╛, рдЙрд╕рдХреА рдЖрдБрдЦреЛрдВ рдХреЗ рд▓рдХреНрд╖рдг рдЕрдЪреНрдЫреЗ рдирд╣реАрдВ рдереЗ - рдмрд┐рд▓реНрд▓реА рдЬреИрд╕реА рдХрдВрдЬреА рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдереАрдВ ред

[ржШрж░рзЗрж░ ржнрж┐рждрж░ ржарж╛ржХрзБрж░ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржЖрж╕ржирзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржорзЗржЭрзЗрждрзЗ ржорзБржЦрзБржЬрзНржЬрзЗржжрзЗрж░ рж╣рж░рж┐, ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржПржХржЯрж┐ ржЕржкрж░рж┐ржЪрж┐ржд ржмрзНржпржХрзНрждрж┐ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржмрж╕рж┐рж▓рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ ржкрж░рзЗ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржи, рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржЪржХрзНрж╖рзБрж░ рж▓ржХрзНрж╖ржг ржнрж╛рж▓ ржирж╛ тАФ ржмрж┐рзЬрж╛рж▓рзЗрж░ ржирзНржпрж╛рзЯ ржХржЯрж╛ржЪржХрзНрж╖рзБред

Sri Ramakrishna was sitting in his room. Hari, the relative of the Mukherjis, M., and other devotees were on the floor. An unknown person saluted the Master and took a seat. The Master remarked later that his eyes were not good. They were yellow, like a cat's.

рд╣рд░рд┐ ^* рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣реБрдХреНрдХрд╛ рд╕реБрд▓рдЧрд╛ рдХрд░ рд╕рд╛рдордиреЗ рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВред 

[рд╣рд░рд┐ ^* : рдмрд╛рдЧрдмрд╛рдЬрд╛рд░ рдирд┐рд╡рд╛рд╕реА рд╣рд░рд┐ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордг рд╡рдВрд╢ рдХреА рд╕рдВрддрд╛рди рд╣реИред рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд╕реНрдиреЗрд╣ рд╕реЗ рдзрдиреНрдп рдПрдХ рдпреБрд╡рд╛ рднрдХреНрдд рд╣реИрдВред   рдард╛рдХреБрд░ рдХреЗ рднрдХреНрдд рджреЛ рдореБрдЦрд░реНрдЬреА  рднрд╛рдЗрдпреЛрдВ рдорд╣реЗрдВрджреНрд░рдирд╛рде рдФрд░ рдкреНрд░рд┐рдпрдирд╛рде рдХреЗ рд░рд┐рд╢реНрддреЗрджрд╛рд░ рд╣реИрдВред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд рдореЗрдВ рдЙрдирдХрд╛ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦ 'рдореБрдЦрд░реНрдЬрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╣рд░рд┐' рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред  рд╣рд░рд┐ рдХрднреА рдЕрдХреЗрд▓реЗ, рдХрднреА рдореБрдЦрд░реНрдЬреА рднрд╛рдЗрдпреЛрдВ  рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЬрд╛рдпрд╛ рдХрд░рддреЗ рдереЗред  рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдард╛рдХреБрд░ рдХреЛ рдЕрдкрдирд╛ рдЧреБрд░реБ рд░реВрдк рдореЗрдВ  рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ ред  рдард╛рдХреБрд░ рдЙрд╕рд╕реЗ рдЗрддрдирд╛ рдкреНрдпрд╛рд░ рдХрд░рддреЗ рдереЗ рдХрд┐ рдЕрдЧрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рд╣реЛ рдЬрд╛рддреА, рддреЛ рдард╛рдХреБрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдлрдЯрдХрд╛рд░ рд▓рдЧрд╛рддреЗ рдереЗ ред  рдПрдХ рдмрд╛рд░, рд╣рд░рд┐ рдиреЗ рдард╛рдХреБрд░ рд╕реЗ рдордВрддреНрд░-рджреАрдХреНрд╖рд╛ рджреЗрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХреА рдереА , рд▓реЗрдХрд┐рди рдард╛рдХреБрд░ рдиреЗ рдордирд╛ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛; рдХрд┐рдиреНрддреБ рдорд╛рдБ рдХрд╛рд▓реА рд╕реЗ рдпрд╣ рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рднреА рдХреА рдереА рдХрд┐ , рдЬреЛ рдХреЛрдИ рднреА рдЬрд┐рдЬреНрдЮрд╛рд╕реБ рдЖрдиреНрддрд░рд┐рдХ рд░реВрдк рд╕реЗ рдЙрдирдХреЗ (рдард╛рдХреБрд░ рджреЗрд╡) рдХреА рд╢рд░рдг рдореЗрдВ рдЖ рдЬрд╛рдпреЗрдВрдЧреЗ рд╡реЗ рд╕рднреА рд╕рд┐рджреНрдз рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗрдВрдЧреЗ - рдкреВрд░реНрдгрддреНрд╡ рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрдВрдЧреЗ ! рднрд╛рдЧреНрдпрд╡рд╛рди рд╣рд░рд┐ рдХрд╛ рд╣рд╛рде рдЕрдкрдиреЗ рд╣рд╛рде рдХреЗ рдКрдкрд░ рд░рдЦрдХрд░ рдард╛рдХреБрд░ рдиреЗ рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд▓реА рдереА рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЙрдирдХреЗ рд╢реБрдн рд▓рдХреНрд╖рдг рдмрддрд╛рдП рдереЗ рддрдерд╛ рдЙрдирдХреА рднрдХреНрддрд┐ рдХреА рдкреНрд░рд╢рдВрд╕рд╛ рднреА рдХреА рдереА ред

рж╣рж░рж┐ тАФ ржмрж╛ржЧржмрж╛ржЬрж╛рж░ ржирж┐ржмрж╛рж╕рзА ржмрзНрж░рж╛рж╣рзНржоржг ржмржВрж╢рзАрзЯ рж╕ржирзНрждрж╛ржиред рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ рж╕рзНржирзЗрж╣ ржзржирзНржп ржпрзБржмржХ ржнржХрзНрждред ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржнржХрзНржд ржорзБржЦрзБржЬрзНржпрзЗ ржнрзНрж░рж╛рждрзГржжрзНржмрзЯ, ржорж╣рзЗржирзНржжрзНрж░ржирж╛рже ржУ ржкрзНрж░рж┐рзЯржирж╛рже ржорзБржЦрзЛржкрж╛ржзрзНржпрж╛рзЯрзЗрж░ ржЖрждрзНржорзАрзЯред тАШржорзБржЦрзБржЬрзНржпрзЗржжрзЗрж░ рж╣рж░рж┐тАЩ ржирж╛ржорзЗ ржХржерж╛ржорзГрждрзЗ ржкрж░рж┐ржЪрж┐рждред рж╣рж░рж┐ ржХржЦржирзЛ ржПржХрж╛ржХрзА, ржХржЦржирзЛ ржорзБржЦрзБржЬрзНржпрзЗржжрзЗрж░ рж╕рж╣рж┐ржд рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ ржирж┐ржХржЯрзЗ ржпрж╛ржЗрждрзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржЧрзБрж░рзБрж░рзВржкрзЗ ржмрж░ржг ржХрж░рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржПржд рж╕рзНржирзЗрж╣ржкрж╛рждрзНрж░ ржЫрж┐рж▓рзЗржи ржпрзЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржпрж╛ржЗрждрзЗ ржХрж┐ржЫрзБржжрж┐ржи ржмрж┐рж▓ржорзНржм рж╣ржЗрж▓рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржнрж░рзНрзОрж╕ржирж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗржиред ржПржХржжрж╛ рж╣рж░рж┐ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржирж┐ржХржЯ ржжрзАржХрзНрж╖рж╛рж▓рж╛ржнрзЗрж░ ржкрзНрж░рж╛рж░рзНржержирж╛ ржХрж░рж╛рзЯ ржарж╛ржХрзБрж░ ржЕрж╕ржорзНржоржд рж╣ржи; рждржмрзЗ ржкрзНрж░рж╛рж░рзНржержирж╛ ржХрж░рзЗржи ржпрзЗ ржпрж╛рж╣рж╛рж░рж╛ ржЖржирзНрждрж░рж┐ржХ ржЯрж╛ржирзЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржирж┐ржХржЯ ржЖрж╕рж┐ржмрзЗржи рждрж╛рж╣рж╛рж░рж╛ ржпрзЗржи рж╕ржмрж╛ржЗ рж╕рж┐ржжрзНржз рж╣рзЯред ржнрж╛ржЧрзНржпржмрж╛ржи рж╣рж░рж┐рж░ рж╣рж╛ржд ржирж┐ржЬрзЗрж░ рж╣рж╛рждрзЗрж░ ржЙржкрж░ рж░рж╛ржЦрж┐рзЯрж╛ ржкрж░рзАржХрзНрж╖рж╛ржкрзВрж░рзНржмржХ ржарж╛ржХрзБрж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржнрж╛рж▓ рж▓ржХрзНрж╖ржгрзЗрж░ ржХржерж╛ ржЬрж╛ржирж╛ржи ржПржмржВ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржнржХрзНрждрж┐рж░ ржкрзНрж░рж╢ржВрж╕рж╛ ржХрж░рзЗржиред]

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╣рд░рд┐ рд╕реЗ) - рджреЗрдЦреВрдВ рддреЛ рдЬрд░рд╛ рддреЗрд░рд╛ рд╣рд╛рде ред рд╕рдм рдХреБрдЫ рддреЛ рд╣реИ - рдмрдбрд╝реЗ рдЕрдЪреНрдЫреЗ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╣реИрдВ ред"рдореБрдЯреНрдареА рдЦреЛрд▓ рдЬрд░рд╛ред (рдЕрдкрдиреЗ рд╣рд╛рде рдореЗрдВ рд╣рд░рд┐ рдХрд╛ рд╣рд╛рде рд▓реЗрдХрд░ рдЬреИрд╕реЗ рддреМрд▓ рд░рд╣реЗ рд╣реЛрдВ) рд▓рдбрд╝рдХрдкрди рдЕрдм рднреА рд╣реИ ред рджреЛрд╖ рдЕрднреА рддрдХ рддреЛ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ ред (рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ) рд╣рд╛рде рджреЗрдЦрдХрд░ рдореИрдВ рдХрд╣ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реВрдБ рдХрд┐ рдЕрдореБрдХ рдЦрд▓ рд╣реИ рдпрд╛ рд╕рд░рд▓ (рд╣рд░рд┐ рд╕реЗ) рдХреНрдпрд╛ рд╣реБрдЖ, рддреВ рд╕рд╕реБрд░рд╛рд▓ рдЬрд╛рдпрд╛ рдХрд░ - рдЕрдкрдиреА рд╕реНрддреНрд░реА рд╕реЗ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░ - рдФрд░ рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛ рддреЛ рдЬрд░рд╛ рдЖрдореЛрдж-рдкреНрд░рдореЛрдж рднреА рдХрд░ рд▓рд┐рдпрд╛ рдХрд░ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ рж╣рж░рж┐ рждрж╛ржорж╛ржХ рж╕рж╛ржЬрж┐рзЯрж╛ ржЖржирж┐рзЯрж╛ ржжрж┐рж▓рзЗржиредрж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╣рзБржБржХрж╛ рж╣рж╛рждрзЗ ржХрж░рж┐рзЯрж╛, рж╣рж░рж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржжрзЗржЦрж┐ рждрзЛрж░ тАФ рж╣рж╛рждржжрзЗржЦрж┐ред ржПржЗ ржпрзЗ ржпржм рж░рзЯрзЗржЫрзЗ тАФ ржП ржмрзЗрж╢ ржнрж╛рж▓ рж▓ржХрзНрж╖ржгредтАЬрж╣рж╛ржд ржЖрж▓ржЧрж╛ ржХрж░ ржжрзЗржЦрж┐ред (ржирж┐ржЬрзЗрж░ рж╣рж╛рждрзЗ рж╣рж░рж┐рж░ рж╣рж╛ржд рж▓ржЗрзЯрж╛ ржпрзЗржи ржУржЬржи ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржи) тАФ ржЫрзЗрж▓рзЗржорж╛ржирж╖рж┐ ржмрзБржжрзНржзрж┐ ржПржЦржиржУ ржЖржЫрзЗ; тАФ ржжрзЛрж╖ ржПржЦржиржУ ржХрж┐ржЫрзБ рж╣рзЯ ржирж╛ржЗред (ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЖржорж┐ рж╣рж╛ржд ржжрзЗржЦрж▓рзЗ ржЦрж▓ ржХрж┐ рж╕рж░рж▓ ржмрж▓рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐ред (рж╣рж░рж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржХрзЗржи, рж╢рзНржмрж╢рзБрж░ржмрж╛рзЬрж┐ ржпрж╛ржмрж┐ тАФ ржмржЙрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржХржерж╛ржмрж╛рж░рзНрждрж╛ ржХржЗржмрж┐ тАФ ржЖрж░ ржЗржЪрзНржЫрзЗ рж╣рзЯ ржПржХржЯрзБ ржЖржорзЛржж-ржЖрж╣рзНрж▓рж╛ржж ржХрж░ржмрж┐ред

Hari prepared a smoke for Sri Ramakrishna.MASTER (to Hari): "Let me see the palm of your hand. This mark is a good sign. Relax your hand."He took Hari's hand into his as if to feel its weight.MASTER: "He is still childlike. As yet there is no blemish in him. (To the devotees) From the hand I can tell whether a person is deceitful or guileless. (To Hari) Why, you should go to your father-in-law's house. You should talk to your wife and have a little fun with her if you like. 

(рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ) тАЬрдХреНрдпреЛрдВ рдЬреА ?тАЭ (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред)

(ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░рзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ тАЬржХрзЗржоржи ржЧрзЛ?тАЭ (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐рж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)

(To M.) What do you say?" (M. and the others laugh.)

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ тАУ рдЬреА, рдирдпреА рд╣рдгреНрдбреА рдЕрдЧрд░ рдЦрд░рд╛рдм рд╣реЛ рдЬрд╛рдп, рддреЛ рдЙрд╕рдореЗрдВ рджреВрдз рдлрд┐рд░ рдирд╣реАрдВ рд░рдЦрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ ред

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп)- рдЕрднреА рдЦрд░рд╛рдм рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдИ, рдпрд╣ рддреБрдордиреЗ рдХреИрд╕реЗ рдЬрд╛рдирд╛ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржПржЦржи ржпрзЗ рж╣рзЯ ржирж╛ржЗ рждрж╛ ржХрж┐ ржХрж░рзЗ ржЬрж╛ржирж▓рзЗ?

MASTER (smiling): "How do you know that it is not already bad?"

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрднрдХреНрдд рдореБрдЦрд░реНрдЬреА рднрд╛рдИ рдиреМрдХрд░реА рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреЗ рдереЗ рдЙрдирдХреА рдЕрдкрдиреА рдЖрдЯрд╛ -рдЪрдХреНрдХреА рдереА !ЁЯФЖЁЯЩП

рдореБрдЦрд░реНрдЬреА рджреЛ рднрд╛рдИ рд╣реИрдВ, рдорд╣реЗрдиреНрджреНрд░ рдФрд░ рдкреНрд░рд┐рдпрдирд╛рде ред рдпреЗ рдиреМрдХрд░реА рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреЗ ред рдЙрдирдХреА рдЖрдЯреЗ рдХреА рдЪрдХреНрдХреА рд╣реИ ред рдкреНрд░рд┐рдпрдирд╛рде рдкрд╣рд▓реЗ рдЗрдВрдЬреАрдирд┐рдпрд░ рдХрд╛ рдХрд╛рдо рдХрд░рддреЗ рдереЗ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╣рд░рд┐ рд╕реЗ рдореБрдЦрд░реНрдЬреА рднрд╛рдЗрдпреЛрдВ рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

[ржорзБржЦрзБржЬрзНржЬрзЗрж░рж╛ ржжрзБржЗ ржнрж╛ржЗ тАФ ржорж╣рзЗржирзНржжрзНрж░ ржУ ржкрзНрж░рж┐рзЯржирж╛ржеред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржЪрж╛ржХрж░рж┐ ржХрж░рзЗржи ржирж╛ред рждрж╛ржБрж╣рж╛ржжрзЗрж░ ржорзЯржжрж╛рж░ ржХрж▓ ржЖржЫрзЗред ржкрзНрж░рж┐рзЯржирж╛рже ржкрзВрж░рзНржмрзЗ ржЗржЮрзНржЬрж┐ржирж┐рзЯрж╛рж░рзЗрж░ ржХрж░рзНржо ржХрж░рж┐рждрзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ рж╣рж░рж┐рж░ ржирж┐ржХржЯ ржорзБржЦрзБржЬрзНржЬрзЗ ржнрзНрж░рж╛рждрзГржжрзНржмрзЯрзЗрж░ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

The two Mukherjis, Mahendra and Priyanath, were brothers. They did not work in an office, but had their own flour-mill. Priyanath had been an engineer. Sri Ramakrishna talked to Hari about the Mukherji brothers.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг тАУ (рд╣рд░рд┐ рд╕реЗ) - рдмрдбрд╝рд╛ рднрд╛рдИ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ рди ? - рдмрдбрд╝рд╛ рд╕рд░рд▓ (artless-рдирд┐рд╖реНрдХрдкрдЯ) рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╣рж░рж┐рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржмрзЬ ржнрж╛ржЗржЯрж┐ ржмрзЗрж╢, ржирж╛? ржмрзЗрж╢ рж╕рж░рж▓ред

MASTER: "The elder brother is nice, isn't he? He is artless."

рд╣рд░рд┐ - рдЬреА рд╣рд╛рдБ ред

HARI: "Yes, sir."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рднрдХреНрддреЛрдВ рд╕реЗ) - рд╕реБрдирддрд╛ рд╣реВрдБ, рдЫреЛрдЯрд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рдХрдВрдЬреВрд╕ рд╣реИ, рдкрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖрдХрд░ рдХреБрдЫ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ ред рдЙрд╕рдиреЗ рдореБрдЭрд╕реЗ рдХрд╣рд╛, 'рдореИрдВ рдкрд╣рд▓реЗ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдирддрд╛ рдерд╛ ред' (рд╣рд░рд┐ рд╕реЗ) рдХреНрдпрд╛ рдпреЗ рд▓реЛрдЧ рдХреБрдЫ рджрд╛рди рдЖрджрд┐ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржЫрзЛржЯ ржирж╛ржХрж┐ ржмрзЬ рж╕ржи (ржХрзГржкржг)? тАФ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржПрж╕рзЗ ржирж╛ржХрж┐ ржЕржирзЗржХ ржнрж╛рж▓ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗред ржЖржорж╛рзЯ ржмрж▓рж▓рзЗ ржЖржорж┐ ржХрж┐ржЫрзБ ржЬрж╛ржирждрзБржо ржирж╛ред (рж╣рж░рж┐ржХрзЗ) ржПрж░рж╛ ржХрж┐ржЫрзБ ржжрж╛ржи-ржЯрж╛ржи ржХрж░рзЗ ржХрж┐?

MASTER: "Isn't the younger brother very miserly? I understand that since coming here he has improved a great deal. He once said to me, 'I didn't know anything before.' (To Hari) Do they give anything in charity?"

рд╣рд░рд┐ - рдРрд╕рд╛ рдХреБрдЫ рджреАрдЦ рддреЛ рдирд╣реАрдВ рдкрдбрд╝рддрд╛, рдЗрдирдХреЗ рдЬреЛ рдмрдбрд╝реЗ рднрд╛рдИ рдереЗ, рдЙрдирдХрд╛ рджреЗрд╣рд╛рдиреНрдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ ред рд╡реЗ рдмрдбрд╝реЗ рдЕрдЪреНрдЫреЗ рдереЗ, рджрд╛рди-рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ рдЦреВрдм рдХрд░рддреЗ рдереЗ ред

[рж╣рж░рж┐ тАФ рждрзЗржоржи ржжрзЗржЦрждрзЗ ржкрж╛ржЗ ржирж╛ред ржПржжрзЗрж░ ржмрзЬржнрж╛ржЗ ржпрж┐ржирж┐ ржЫрж┐рж▓рзЗржи тАФ рждрж╛ржБрж░ ржХрж╛рж▓ рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ тАФ рждрж┐ржирж┐ ржмрзЬ ржнрж╛рж▓ ржЫрж┐рж▓рзЗржи тАФ ржЦрзБржм ржжрж╛ржи-ржзрзНржпрж╛ржи ржЫрж┐рж▓ред

HARI: "Not much, as far as I can see. Their elder brother, now dead, was a very good man. He was very charitable."

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖ рд╢рд░реАрд░ рдХреЗ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░-рджрд░реНрд╢рди рд╣реЛрдЧреА рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХреА рдкрд╣рдЪрд╛рди - рдкрдВрдбрд┐рдд рдорд╣реЗрд╢ рдиреНрдпрд╛рдп-рд░рддреНрди рдХреЗ рдЫрд╛рддреНрд░ЁЯФЖ

[ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржУржжрзЗрж╣рзЗрж░ рж▓ржХрзНрж╖ржг тАФ рз║ ржорж╣рзЗрж╢ ржирзНржпрж╛рзЯрж░рждрзНржирзЗрж░ ржЫрж╛рждрзНрж░ ]

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рд╕реЗ) - рдХрд┐рд╕реА рдХреЗ рд╢рд░реАрд░ рдХреЗ рд▓рдХреНрд╖рдгреЛрдВ рдХреЛ рджреЗрдЦрдХрд░ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреА рдмрди рдЬрд╛рдпреЗрдЧреА рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ ред рдЦрд▓ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рд╣рд╛рде рд╡рдЬрдирджрд╛рд░ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред

тАЬрдирд╛рдХ рдмреИрдареА рд╣реБрдИ (snub nose-рдЪрдкрдЯреА рдирд╛рдХ ) рд╣реЛрдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдирд╣реАрдВ ред рд╢рдореНрднреВ рдХреА рдирд╛рдХ рдмреИрдареА рдереА ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЗрддрдиреЗ рдЬреНрдЮрд╛рди рдХреЗ рд╣реЛрдиреЗ рдкрд░ рднреА рд╡рд╣ рд╕рд░рд▓ рди рдерд╛ ред

"рдХрдмреВрддрд░ рдЬреИрд╕рд╛ рд╡рдХреНрд╖рдГрд╕реНрдерд▓, рдЯреЗреЭреА-рдореЗрдврд╝реА рд╣рдбреНрдбрд┐рдпрд╛рдБ, рдореЛрдЯреА рдХреБрд╣рдиреА рддрдерд╛ рдмрд┐рд▓реНрд▓реА рдХреЗ рд╕рдорд╛рди рдХрдВрдЬреА рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдЦрд░рд╛рдм рд▓рдХреНрд╖рдг рд╣реИрдВ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ржХрзЗ) тАФ рж╢рж░рж┐рж░рзЗ рж▓ржХрзНрж╖ржг ржжрзЗржЦрзЗ ржЕржирзЗржХржЯрж╛ ржмрзБржЭрж╛ ржЭрж╛рзЯ, рждрж╛рж░ рж╣ржмрзЗ ржХрж┐ ржирж╛ред ржЦрж▓ рж╣рж▓рзЗ рж╣рж╛ржд ржнрж╛рж░рзА рж╣рзЯред тАЬржирж╛ржХ ржЯрзЗржкрж╛ рж╣ржУрзЯрж╛ ржнрж╛рж▓ ржирж╛ред рж╢ржорзНржнрзБрж░ ржирж╛ржХржЯрж┐ ржЯрзЗржкрж╛ ржЫрж┐рж▓ред рждрж╛ржЗ ржЕржд ржЬрзНржЮрж╛ржи ржерзЗржХрзЗржУ рждржд рж╕рж░рж▓ ржЫрж┐рж▓ ржирж╛редтАЬтАЬржЙржиржкрж╛ржБржЬрзБрж░рзЗ рж▓ржХрзНрж╖ржг ржнрж╛рж▓ ржирж╛ред ржЖрж░ рж╣рж╛рзЬ ржкрзЗржХрзЗ тАФ ржХржирзБрзЯрзЗрж░ ржЧрж╛ржБржЯ ржорзЛржЯрж╛, рж╣рж╛ржд ржЫрж┐ржирзЗред ржЖрж░ ржмрж┐рзЬрж╛рж▓ ржЪржХрзНрж╖рзБ тАФ ржмрж┐рзЬрж╛рж▓рзЗрж░ ржоржд ржХржЯрж╛ржЪрзЛржЦред

MASTER (to M. and the others): "Whether a person will make spiritual progress or not can be known to a great extent by his physical marks. The hand of a deceitful person is heavy. A snub nose (рдЪрдкрдЯреА рдирд╛рдХ)  is not a good sign. Sambhu had that kind of nose; hence he was not quite sincere in spite of all his wisdom. Pigeon-breast is not a good sign either. Hard bones and heavy elbow-joints are bad signs too; and yellow eyes, like a cat's.

"рдУрда рдЕрдЧрд░ рдбреЛрдореЛрдВ рдХреЗ рдЬреИрд╕реЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ, рддреЛ рдЙрд╕рдХреА рдмреБрджреНрдзрд┐ рдиреАрдЪ рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред рд╡рд┐рд╖реНрдгреБрдордиреНрджрд┐рд░ рдХрд╛ рдкреБрдЬрд╛рд░реА рдХреБрдЫ рдорд╣реАрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрджрд▓реЗ рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рдиреЗ рдЖрдпрд╛ рдерд╛ ред рдЙрд╕рдХреЗ рд╣рд╛рде рдХрд╛ рдореИрдВ рдЦрд╛рддрд╛ рдирд╣реАрдВ рдерд╛ ред рдПрдХрд╛рдПрдХ рдореЗрд░реЗ рдореБрдБрд╣ рд╕реЗ рдирд┐рдХрд▓ рдЧрдпрд╛, рд╡рд╣ рдбреЛрдо рд╣реИ ред рдЗрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЙрд╕рдиреЗ рдПрдХ рджрд┐рди рдХрд╣рд╛ - рд╣рд╛рдБ, рдореЗрд░рд╛ рдШрд░ рдбреЛрдо-рдЯреЛрд▓реЗ рдореЗрдВ рд╣реИ, рдореИрдВ рдбреЛрдореЛрдВ рдХреА рддрд░рд╣ рд╕реВрдк рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ рдмрдирд╛ рд▓реЗрддрд╛ рд╣реВрдБ ред

[ржарзЛржБржЯ тАФ ржбрзЛржорзЗрж░ ржорждрзЛ рж╣рж▓рзЗ тАФ ржирзАржЪржмрзБржжрзНржзрж┐ рж╣рзЯред ржмрж┐рж╖рзНржгрзБржШрж░рзЗрж░ ржкрзБрж░рзБржд ржХрзЯржорж╛рж╕ ржПржХржЯрж┐ржВ ржХрж░рзНржорзЗ ржПрж╕рзЗржЫрж┐рж▓ред рждрж╛рж░ рж╣рж╛рждрзЗ ржЦрзЗрждрзБржо ржирж╛ тАФ рж╣ржарж╛рзО ржорзБржЦ ржжрж┐рзЯрзЗ ржмрж▓рзЗ ржлрзЗрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рзБржо, тАШржУ ржбрзЛржотАЩред рждрж╛рж░ржкрж░ рж╕рзЗ ржПржХржжрж┐ржи ржмрж▓рж▓рзЗ тАШрж╣рж╛ржБ, ржЖржорж╛ржжрзЗрж░ ржШрж░ ржбрзЛржо ржкрж╛рзЬрж╛рзЯред ржЖржорж┐ ржбрзЛржорзЗрж░ ржмрж╛рж╕ржи ржЪрж╛ржЩрзНржЧрж╛рж░рзА ржмрзБржирждрзЗ ржЬрж╛ржирж┐тАЩред

["A man becomes very mean if he has lips that are thick, like a dome's. (One of the lowest castes among the Hindus.) A brahmin was here for a few months acting as priest of the Vishnu temple. I couldn't eat the food he touched. One day I suddenly exclaimed, 'He is a dome!' Afterwards he said to me: 'Yes, sir. We live in the dome quarters. I know how to make wicker baskets and such things, just like a dome.'

"рдФрд░ рднреА рдмреБрд░реЗ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╣реИрдВ - рдПрдХ рдЖрдБрдЦ рдХрд╛ рдХрд╛рдирд╛ рд╣реЛрдирд╛, рддрд┐рд╕ рдкрд░ рд╡рд╣ рднреА рдХрдВрдЬреА рдЖрдБрдЦ ред рдХрд╛рдирд╛ рдлрд┐рд░ рднреА рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдХрдВрдЬрд╛ [Squint-eyed рднреЗрдВрдЧрд╛ -рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рдЖрдБрдЦ рдХреА рдкреБрддрд▓реА рдЯреЗрдврд╝реА рд░рд╣рддреА рд╣реЛ, рдпрд╣ рдЬрд╛рдирдирд╛ рдмрд╣реБрдд рдХрдард┐рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рднреЗрдВрдЧрд╛ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд┐рдзрд░ рджреЗрдЦ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ] рдмрдбрд╝рд╛ рдЦрддрд░рдирд╛рдХ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред

тАЬржЖрж░ржУ ржЦрж╛рж░рж╛ржк рж▓ржХрзНрж╖ржг тАФ ржПржХ ржЪржХрзНрж╖рзБ ржЖрж░ ржЯрзНржпрж╛рж░рж╛ред ржмрж░ржВ ржПржХ ржЪржХрзНрж╖рзБ ржХрж╛ржирж╛ ржнрж╛рж▓, рждрзЛ ржЯрзНржпрж╛рж░рж╛ ржнрж╛рж▓ ржирзЯред ржнрж╛рж░рзА ржжрзБрж╖рзНржЯ ржУ ржЦрж▓ рж╣рзЯред

"There are other bad physical signs: one eye and squint eyes. It is rather better to have one eye, but never squint eyes. Squint-eyed (рднреЗрдВрдЧрд╛ ) people are wicked and deceitful.

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ]  

ЁЯФЖЁЯЩПрдмрд┐рд▓реНрд▓реА рдЬреИрд╕реЗ рднреВрд░реА рдЖрдБрдЦреЛрдВ рд╡рд╛рд▓реЗ рдирд╛рд╕реНрддрд┐рдХ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ !рдЬреНрдпреЛрддрд┐рд╖ рдЦреЛрдЬрддреЗ рд╣реИрдВ ЁЯФЖЁЯЩП

"рдорд╣реЗрд╢реНрд╡рд░ рдХрд╛ рдПрдХ рдЫрд╛рддреНрд░ рдЖрдпрд╛ рдерд╛ ред рд╡рд╣ рдХрд╣рддрд╛ рдерд╛, рдореИрдВ рдирд╛рд╕реНрддрд┐рдХ рд╣реВрдБ ред рдЙрд╕рдиреЗ рд╣реГрджрдп рд╕реЗ рдХрд╣рд╛, 'рдореИрдВ рдирд╛рд╕реНрддрд┐рдХ рд╣реВрдБ, рддреБрдо рдЖрд╕реНрддрд┐рдХ рд╣реЛрдХрд░ рдореЗрд░реЗ рд╕рд╛рде рдЪрд░реНрдЪрд╛ рдХрд░реЛ ред' рддрдм рдореИрдВрдиреЗ рдЙрд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫреА рддрд░рд╣, рджреЗрдЦрд╛ ред рджреЗрдЦрд╛ - рдЙрд╕рдХреА рдЖрдБрдЦ рдмрд┐рд▓реНрд▓реА рдЬреИрд╕реА рдереА ред

[тАЭржорж╣рзЗрж╢рзЗрж░ (рз║ ржорж╣рзЗрж╢ ржирзНржпрж╛рзЯрж░рждрзНржирзЗрж░) ржПржХржЬржи ржЫрж╛рждрзНрж░ ржПрж╕рзЗржЫрж┐рж▓ред рж╕рзЗ ржмрж▓рзЗ, тАШржЖржорж┐ ржирж╛рж╕рзНрждрж┐ржХтАЩред рж╕рзЗ рж╣рзГржжрзЗржХрзЗ ржмрж▓рж▓рзЗ, тАШржЖржорж┐ ржирж╛рж╕рзНрждрж┐ржХ, рждрзБржорж┐ ржЖрж╕рзНрждрж┐ржХ рж╣рзЯрзЗ ржЖржорж╛рж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржмрж┐ржЪрж╛рж░ ржХрж░тАЩред рждржЦржи рждрж╛ржХрзЗ ржнрж╛рж▓ ржХрж░рзЗ ржжрзЗржЦрж▓рж╛ржоред ржжрзЗржЦрж┐, ржмрж┐рзЬрж╛рж▓ ржЪржХрзНрж╖рзБ!

"A student of Mahesh Nyayaratna's came here. He described himself as an atheist. He said to Hriday: 'I am an atheist. You may take up the position of a believer in God and argue with me.' Thereupon I watched him closely and noticed that his eyes were yellow, like a cat's.

тАЬрдЪрд╛рд▓ рджреЗрдЦрдХрд░ рднреА рдЕрдЪреНрдЫреЗ рдФрд░ рдмреБрд░реЗ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╕рдордЭреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ ред

[тАЬржЖржмрж╛рж░ ржЪрж▓ржирзЗрждрзЗ рж▓ржХрзНрж╖ржг ржнрж╛рж▓ ржоржирзНржж ржЯрзЗрж░ ржкрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯред"

Whether a person is good or bad can also be known from the way he walks."

{ рд╣рд┐рдиреНрджреА рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ -" рдкреБрд░реБрд╖ рд▓рд┐рдВрдЧ рдХреЗ рдКрдкрд░ рдХреА  рддреНрд╡рдЪрд╛ рдпрджрд┐  рдореБрд╕рд▓рдорд╛рдиреЛрдВ рдХреА рддрд░рд╣ рдХрдЯреА рд╣реБрдИ рд╣реЛ , рддреЛ рдпрд╣ рдПрдХ рдмреБрд░рд╛ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╣реИред (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рд╣рдБрд╕ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ) (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рд╕реЗ рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реБрдП ) рддреБрдо рдЙрд╕рдХреА рдкрд░реАрдХреНрд╖рд╛ рд▓реЗрддреЗ рд╣реЛ рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ,  - рдпрд╣ рдПрдХ рдмреБрд░рд╛ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╣реИред" (рд╕рдм рд╣рдВрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ)

ржкрзБрж░рзБрж╖рж╛ржЩрзНржЧрзЗрж░ ржЙржкрж░ ржЪрж╛ржорж░рж╛ржЯрж┐ ржорзБрж╕рж▓ржорж╛ржиржжрзЗрж░ ржорждрзЛ ржпржжрж┐ ржХрж╛ржЯрж╛ рж╣рзЯ, рж╕рзЗ ржПржХржЯрж┐ ржЦрж╛рж░рж╛ржк рж▓ржХрзНрж╖ржгред (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐рж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп) (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ржХрзЗ рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) рждрзБржорж┐ ржУржЯрж╛ ржжрзЗржЦрзЛ тАФ ржУ ржЦрж╛рж░рж╛ржк рж▓ржХрзНрж╖ржгредтАЭ (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрдорд░реЗ рд╕реЗ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рдЖрдХрд░ рдЯрд╣рд▓рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рд╕рд╛рде рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдФрд░ рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рд╣реИрдВ ред

ржШрж░ рж╣ржЗрждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ ржмрзЗрзЬрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржУ ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржоред

Sri Ramakrishna paced the verandah. M. and Baburam walked with him.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рд╕реЗ) - рдПрдХ рдЖрджрдореА рдЖрдпрд╛ рдерд╛ ред рдореИрдВрдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ - рдЙрд╕рдХреА рдЖрдБрдЦреЗрдВ рдмрд┐рд▓реНрд▓реА рдЬреИрд╕реА рдереАрдВ ред рдЙрд╕рдиреЗ рдореБрдЭрд╕реЗ рдкреВрдЫрд╛ - 'рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЬреНрдпреЛрддрд┐рд╖ рднреА рдЬрд╛рдирддреЗ рд╣реИрдВ ? - рдореБрдЭреЗ рдХреБрдЫ рдХрд╖реНрдЯ рдорд┐рд▓ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ редтАЩ рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣рд╛ - рдирд╣реАрдВ, рддреБрдо рд╡рд░рд╛рд╣рдирдЧрд░ рдЬрд╛рдУ, рд╡рд╣рд╛рдБ рдЗрд╕рдХреЗ рдкрдгреНрдбрд┐рдд рд╣реИрдВ ред

[ржШрж░ рж╣ржЗрждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ ржмрзЗрзЬрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржиред рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржУ ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржоред рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╣рж╛ржЬрж░рж╛рж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ ржПржХржЬржи ржПрж╕рзЗржЫрж┐рж▓, тАФ ржжрзЗржЦрж▓рж╛ржо ржмрж┐рзЬрж╛рж▓рзЗрж░ ржорждрзЛ ржЪржХрзНрж╖рзБред рж╕рзЗ ржмрж▓рзЗ, тАШржЖржкржирж┐ ржЬрзНржпрзЛрждрж┐рж╖ ржЬрж╛ржирзЗржи? тАФ ржЖржорж╛рж░ ржХрж┐ржЫрзБ ржХрж╖рзНржЯ ржЖржЫрзЗредтАЩ ржЖржорж┐ ржмрж▓рж▓рж╛ржо, тАШржирж╛, ржмрж░рж╛рж╣ржиржЧрж░рзЗ ржпрж╛ржУ, рж╕рзЗржЦрж╛ржирзЗ ржЬрзНржпрзЛрждрж┐рж╖рзЗрж░ ржкржгрзНржбрж┐ржд ржЖржЫрзЗредтАЩ

MASTER (to Hazra): "A man came here. I saw that his eyes were like a cat's. He asked me: 'Do you know astrology? I am in some difficulty.' I said: 'No, I don't. Go to Baranagore. There you will find astrologers.'"

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд ] 

ЁЯФЖЁЯЩПрд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг, рдордгрд┐ рдФрд░ рдЧреЛрдкрдиреАрдп рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ - "рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛" - рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ЁЯФЖЁЯЩП

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг, ржоржгрж┐ ржУ ржирж┐ржнрзГржд ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ тАФ тАЬржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржЗржЪрзНржЫрж╛тАЭ тАФ ржирж╛рж░рж╛ржгрзЗрж░ ржЬржирзНржп ржнрж╛ржмржирж╛ ]

рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рдФрд░ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдиреАрд▓рдХрдгреНрда ^* рдХреЗ рдирд╛рдЯрдХ рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рдирд╡реАрди рд╕реЗрди рдХреЗ рдШрд░ рд╕реЗ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рд▓реМрдЯрдХрд░ рдХрд▓ рд░рд╛рдд рдХреЛ рдпрд╣реАрдВ рдереЗ ред рд╕реБрдмрд╣ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд╕рд╛рде рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рдирд╡реАрди рдирд┐рдпреЛрдЧреА рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдХрд╛ рдирд╛рдЯрдХ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдерд╛ ред

[рдиреАрд▓рдХрдгреНрда ^*рез   рдмрдВрдЧрд╛рд▓ рдХреЗ рдЧреАрддрд┐ рдирд╛рдЯреНрдп рдордВрдЪрди' рдХреЗ рдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдЧреБрдгреА  рдирд┐рд░реНрдорд╛рддрд╛-рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рдХ - рдиреАрд▓рдХрдВрда рдореБрдЦрд░реНрдЬреА (1841 - 1911) :  рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдЬреА  рдмрд░реНрджрд╡рд╛рди рдЬрд┐рд▓реЗ рдХреЗ рдзрд░рдгреА рдЧреНрд░рд╛рдо рдХреЗ рд░рд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдереЗ , рддрдерд╛ рдПрдХ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рдЬрд╛рддреНрд░рд╛рд╡рд╛рд▓рд╛  рдереЗ ред рдкрд╣рд▓реЗ рдпреЗ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░реА рдХреЗ рдирд╛рдЯрдХ-рджрд▓ (рдЬрд╛рддреНрд░рд╛ рджрд▓) рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рддреЗ рдереЗред рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдЬреА рдХреА рдЖрд╡рд╛рдЬ рдмрд╣реБрдд рдордзреБрд░ рдереА , рдЗрд╕рд▓рд┐рдП 'рдХреГрд╖реНрдг рд▓реАрд▓рд╛ рдирд╛рдЯреНрдп рдордВрдЪрди ' рдХреЗ рд╕рдордп рдЕрдЧреНрд░рджреВрддреА (messenger) рдХреА рднреВрдорд┐рдХрд╛ рдореЗрдВ рдЕрднрд┐рдирдп рдХрд░рддреЗ рдереЗред рд╡реЗ рд╕рдВрд╕реНрдХреГрдд рднрд╛рд╖рд╛ рдХреЗ рдЕрдЪреНрдЫреЗ рдЬрд╛рдирдХрд╛рд░ рднреА рдереЗред рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдЕрдзрд┐рдХрд╛рд░реА рдХреА рдореГрддреНрдпреБ рдХреЗ рдмрд╛рдж рд╡реЗ рдЙрдирдХреЗ рдЬрд╛рддреНрд░рд╛ -рдХрдореНрдкрдиреА (рдирд╛рдЯреНрдпрд╢рд╛рд▓рд╛ ) рдХреЗ рдорд╛рд▓рд┐рдХ рдмрди рдЧрдП рдереЗред рдпреЗ рдЕрдкрдиреА  рдХрд╡рд┐рддреНрд╡- рд╢рдХреНрддрд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕реБрд╡рд┐рдЦреНрдпрд╛рдд рдереЗред рдЙрдирдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдФрд░ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдд  'рдХреГрд╖реНрдг-рдЬрд╛рддреНрд░рд╛ ' рдмрд░реНрджрд╡рд╛рди, рдмреАрд░рднреВрдо, рдореБрд░реНрд╢рд┐рджрд╛рдмрд╛рдж рдФрд░ рдмрд╛рдБрдХреБреЬрд╛ рдЬрд┐рд▓реЗ рдореЗрдВ рдмрд╣реБрдд рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рдереАред тАШрдиреАрд▓рдХрдВрда рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд▓рд┐рдЦрд┐рдд 'рдХрд╛рд▓рд┐рдпрд╛ рджрдорди' (рдХреГрд╖реНрдгрд╛рд▓реАрд▓рд╛) рд╕рд░реНрд╡рд╢реНрд░реЗрд╖реНрда 'рдкрд╛рд▓рд╛' (рд╡рд╛рдЪреНрдп -рдЕрднрд┐рдирдп) рд╣реИред  тАШржХрж╛рж▓рзАрж░ ржжржоржитАЩ (ржХрзГрж╖рзНржгрж▓рзАрж▓рж╛) ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ рж░ржЪрж┐ржд рж╢рзНрж░рзЗрж╖рзНржа ржкрж╛рж▓рж╛ред  рд╡реЗ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдЙрд╕ рдЧреАрддрд┐-рдирд╛рдЯреНрдп  (рдкрд╛рд▓рд╛-рдЯрд░реНрди рдЕрднрд┐рдирдп) рдореЗрдВ рд░рд╛рдзрд╛ рдХреА рд╕рдЦреА рдХрд╛ рд░реВрдк рдзрд╛рд░ рдХрд░ рдмрд╣реБрдд рд╣реА рд╕реБрдиреНрджрд░ рдЕрднрд┐рдирдп рдФрд░ рдЧрд╛рдпрди рдХрд┐рдпрд╛ рдХрд░рддреЗ рдереЗред рдирд╡рджреНрд╡реАрдк рдХреЗ рджрд┐рдЧреНрдЧрдЬ рдкрдгреНрдбрд┐рддреЛрдВ рдиреЗ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ   'рдЧреАрдд-рд░рддреНрди' рдХреА рдЙрдкрд╛рдзрд┐ рдкреНрд░рджрд╛рди рдХреА рдереА ред рдиреАрд▓рдХрдВрда рдиреЗ рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗрд╢реНрд╡рд░ рдореЗрдВ рдЧреАрдд рд╕реБрдирд╛рдХрд░ рдореБрдЧреНрдз рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред  рдард╛рдХреБрд░рджреЗрд╡  рдиреЗ рднреА рдЕрдкрдиреЗ  рдЧреАрдд рд╕реБрдирд╛рдХрд░  рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдХреЛ рдзрдиреНрдп рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдерд╛ ред рд╢реНрд░реА рд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕реНрд╡рдпрдВ рдиреАрд▓рдХрдВрда рдХреА рдЬрд╛рддреНрд░рд╛ рдирд╛рдЯрдХ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рдЙрддреНрд╕реБрдХ рд╣реЛрдХрд░ рд╣рд╛рдЯрдЦреЛрд▓рд╛ рдХреЗ 'рдмрд░реЛрдпрд╛рд░реА рдорд╣рд▓реНрд▓рд╛' рдЧрдП рдереЗред  рдмрд╛рдж рдореЗрдВ, 5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░ 188 4 рдИ. рдореЗрдВ рдард╛рдХреБрд░ рдХреЛ рдПрдХ рдмрд╛рд░ рдлрд┐рд░ рдирд╡реАрди рдирд┐рдпреЛрдЧреА рдХреЗ рдШрд░ рдЖрдордВрддреНрд░рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рд╡рд╣рд╛рдВ рдиреАрд▓рдХрдВрда рдХреА рдЧреАрддрд┐рдирд╛рдЯреНрдп рдХреЛ рджреЗрдЦрд╛ рдерд╛ ред  рдЙрд╕ рджрд┐рди рднреА рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рд╕рдорд╛рдзрд┐ рд▓рдЧ рдЧрдпреА рдереАред рдиреАрд▓рдХрдВрда рдард╛рдХреБрд░ рд╕реЗ рдкреВрдЫрд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рдЬреИрд╕реЗ рд╕рд╛рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдХ рдкреНрд░рд╛рдгреА рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдЧрддрд┐ рд╣реЛрдЧреА рдард╛рдХреБрд░ рдиреЗ рдЙрдирд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ рдХрд┐ -  рд╡реЗ (рдиреАрд▓рдХрдВрда) рддреЛ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдд рд╣реЛрдХрд░ рдЙрдирдХрд╛ рдирд╛рдо рдЧреБрдг-рдЧрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП рднрдХреНрддрд┐рд░рд╕ рдХреА рдзрд╛рд░рд╛, рдХреЛ рдЬрди-рдЬрди рддрдХ рдкрд╣реБрдБрдЪрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдорд╣рд╛рди рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рд▓рдЧреЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВред рдЙрд╕рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдиреАрд▓рдХрдВрда рдХреЛ  рдорд╛рдБ рдЬрдЧрджрдореНрдмрд╛ рдХреЗ рдЧреАрдд рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдЕрдиреБрд░реЛрдз рдХрд┐рдпрд╛ рдерд╛ред  рдЙрдирдХреЗ  рдордзреБрд░ рдХрдгреНрда рд╕реЗ рдЧреАрдд рд╕реБрдирдХрд░ рдард╛рдХреБрд░рджреЗрд╡ рднрд╛рд╡рд╡рд┐рднреЛрд░ рд╣реЛрдХрд░ рдиреГрддреНрдп рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗ рдереЗред рдЗрд╕реА рдмрд╣рд╛рдиреЗ рдиреАрд▓рдХрдВрда рдХреЛ рдЙрдирдХреА рдЧрд╛рдпрдХреА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдЪреНрдЪрд╛  рдкреБрд░рд╖реНрдХрд╛рд░ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ !  рдард╛рдХреБрд░ рдиреЗ рдЙрдирд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ рдХрд┐ рд╡рд╣ рджреБрд░реНрд▓рдн рд░рддреНрди (рдИрд╢реНрд╡рд░) рддреЛ рдиреАрд▓рдХрдВрда рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рд╣реА рд╣реИрдВ ! 

ржирзАрж▓ржХржгрзНржа [ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржорзБржЦрзЛржкрж╛ржзрзНржпрж╛рзЯ] (рззрзорзкрзз - рззрзпрззрзз) тАФ ржЗржирж┐ ржмрж░рзНржзржорж╛ржирзЗрж░ ржзрж░ржгрзА ржЧрзНрж░рж╛ржо ржирж┐ржмрж╛рж╕рзА ржмрж┐ржЦрзНржпрж╛ржд ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ржУрзЯрж╛рж▓рж╛ред ржЧрзЛржмрж┐ржирзНржж ржЕржзрж┐ржХрж╛рж░рзАрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ ржжрж▓рзЗ ржкрзНрж░ржержо ржЫрж┐рж▓рзЗржиред рж╕рзБржЧрж╛рзЯржХ ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржХрзГрж╖рзНржгржпрж╛рждрзНрж░рж╛рзЯ ржжрзВрждрзАрж░ ржнрзВржорж┐ржХрж╛рзЯ ржЕржнрж┐ржирзЯ ржХрж░рж┐рждрзЗржиред рждрж┐ржирж┐ рж╕ржВрж╕рзНржХрзГржд ржнрж╛рж▓ ржЬрж╛ржирж┐рждрзЗржиред ржЧрзЛржмрж┐ржирзНржж ржЕржзрж┐ржХрж╛рж░рзАрж░ ржорзГрждрзНржпрзБрж░ ржкрж░ рждрж┐ржирж┐ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ ржжрж▓рзЗрж░ ржорж╛рж▓рж┐ржХ рж╣ржиред ржХржмрж┐рждрзНржм рж╢ржХрзНрждрж┐рж░ ржЬржирзНржп ржмрж┐ржЦрзНржпрж╛ржд ржЫрж┐рж▓рзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ рж░ржЪрж┐ржд тАШржХрзГрж╖рзНржгржпрж╛рждрзНрж░рж╛тАЩ ржмрж░рзНржзржорж╛ржи, ржмрзАрж░ржнрзВржо, ржорзБрж░рзНрж╢рж┐ржжрж╛ржмрж╛ржж ржПржмржВ ржмрж╛ржБржХрзБрзЬрж╛рзЯ ржЦрзБржм ржЦрзНржпрж╛рждрж┐рж▓рж╛ржн ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓ред тАШржХрж╛рж▓рзАрж░ ржжржоржитАЩ (ржХрзГрж╖рзНржгрж▓рзАрж▓рж╛) ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ рж░ржЪрж┐ржд рж╢рзНрж░рзЗрж╖рзНржа ржкрж╛рж▓рж╛ред рждрж┐ржирж┐ ржирж┐ржЬрзЗ ржУржЗ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛рзЯ рж░рж╛ржзрж╛рж░ рж╕ржЦрзАрж░рзВржкрзЗ ржЕрждрзНржпржирзНржд рж╕рзБржирзНржжрж░ ржЕржнрж┐ржирзЯ ржУ ржЧрж╛ржи ржХрж░рж┐рждрзЗржиред ржиржмржжрзНржмрзАржкрзЗрж░ ржкржгрзНржбрж┐рждржжрзЗрж░ ржирж┐ржХржЯ рж╣ржЗрждрзЗ тАШржЧрзАрждрж░рждрзНржитАЩ ржЙржкрж╛ржзрж┐ рж▓рж╛ржн ржХрж░рзЗржиред ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржгржХрзЗ ржЧрж╛ржи рж╢рзБржирж╛ржЗрзЯрж╛ ржорзБржЧрзНржз ржХрж░рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ржУ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржЧрж╛ржи рж╢рзБржирж╛ржЗрзЯрж╛ ржзржирзНржп ржХрж░рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ ржЕржирзБрж╖рзНржарж╛ржи ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржЖржЧрзНрж░рж╣рзА рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг рж╣рж╛ржЯржЦрзЛрж▓рж╛рж░ ржмрж╛рж░рзЛрзЯрж╛рж░рзА рждрж▓рж╛рзЯ ржЧрж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред ржкрж░рзЗ ржЖрж░ ржПржХржмрж╛рж░ ржарж╛ржХрзБрж░ рззрзорзорзк ржЦрзНрж░рзАрж╖рзНржЯрж╛ржмрзНржжрзЗрж░ ржЕржХрзНржЯрзЛржмрж░ ржорж╛рж╕рзЗ ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзАрж░ ржЧрзГрж╣рзЗ ржЖржоржирзНрждрзНрж░рж┐ржд рж╣ржЗрзЯрж╛ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ рж╢рзБржирзЗржиред рж╕рзЗржжрж┐ржиржУ рждрж┐ржирж┐ рж╕ржорж╛ржзрж┐рж╕рзНрже рж╣ржиред ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржкрзНрж░рж╢рзНржи ржХрж░рзЗржи ржпрзЗ, рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржорждрзЛ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзА ржЬрзАржмрзЗрж░ ржЧрждрж┐ ржХрж┐ред ржарж╛ржХрзБрж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржмрж▓рзЗржи ржпрзЗ, рждрж┐ржирж┐ (ржирзАрж▓ржХржгрзНржа) ржнржЧржмрж╛ржи ржжрзНржмрж╛рж░рж╛ ржкрж░рж┐ржЪрж╛рж▓рж┐ржд рж╣ржЗрзЯрж╛ржЗ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржирж╛ржоржЧрж╛ржи, ржнржХрзНрждрж┐рж░рж╕рзЗрж░ ржзрж╛рж░рж╛ рж╕рж╛ржзрж╛рж░ржг ржорж╛ржирзБрж╖рзЗрж░ ржоржирзЗ ржкрзМржБржЫрж╛ржЗрзЯрж╛ ржжрж┐рждрзЗржЫрзЗржиред рждрж╛рж╣рж╛рж░ ржкрж░ рждрж┐ржирж┐ ржирзАрж▓ржХржгрзНржаржХрзЗ ржорж╛рзЯрзЗрж░ ржЧрж╛ржи ржХрж░рж┐рждрзЗ ржЕржирзБрж░рзЛржз ржХрж░рж┐рж▓рзЗржиред ржоржзрзБрж░ ржХржгрзНржарзЗ ржЧрж╛ржи рж╢рзБржирж┐рзЯрж╛ рждрж┐ржирж┐ ржнрж╛ржмржмрж┐ржнрзЛрж░ рж╣ржЗрзЯрж╛ ржирзГрждрзНржп ржХрж░рж┐рждрзЗ ржЖрж░ржорзНржн ржХрж░рзЗржиред ржПржЗржнрж╛ржмрзЗ ржирзАрж▓ржХржгрзНржа рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржЧрж╛ржирзЗрж░ ржпржерж╛рж░рзНрже ржкрзБрж░рж╕рзНржХрж╛рж░ ржкрж╛ржЗрж▓рзЗржиред ржарж╛ржХрзБрж░ рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржи ржпрзЗ, ржжрзБрж░рзНрж▓ржн рж░рждрзНржи ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржХрж╛ржЫрзЗржЗ ржЖржЫрзЗред]

[ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо ржУ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛рж░ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо ржиржмрзАржи рж╕рзЗржирзЗрж░ ржмрж╛ржЯрзА рж╣ржЗрждрзЗ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржлрж┐рж░рж┐рзЯрж╛ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржХрж╛рж▓ рж░рж╛рждрзНрж░рзЗ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржЫрж┐рж▓рзЗржиред рж╕ржХрж╛рж▓рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж╢рзНржмрж░рзЗ ржиржмрзАржи ржирж┐рзЯрзЛржЧрзАрж░ ржмрж╛рзЬрж┐рждрзЗ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ рж╢рзБржирж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржиред

Baburam and M. talked about Nilkantha's theatrical performance. Baburam had spent the previous night at the temple garden after his return from Nabin Sen's house. In the morning he had attended Nilkantha's performance with the Master.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдФрд░ рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рд╕реЗ) - рддреБрдо рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдХреА рдХреНрдпрд╛ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рд╣реЛ рд░рд╣реА рд╣реИ ?

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржУ ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржорзЗрж░ ржкрзНрж░рждрж┐) тАФ рждрзЛржорж╛ржжрзЗрж░ ржХрж┐ ржХржерж╛ рж╣ржЪрзНржЫрзЗ?

MASTER (to M. and Baburam): "What are you talking about?"

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдФрд░ рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо - рдЬреА, рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдХреЗ рдирд╛рдЯрдХ рдХреА рдмрд╛рддрдЪреАрдд рд╣реЛ рд░рд╣реА рд╣реИ - рдФрд░ рдЙрд╕реА рдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдмрд╛рдд - 'рд╢реНрдпрд╛рдорд╛рдкрджреЗ рдЖрд╕, рдирджреАрддреАрд░реЗ рд╡рд╛рд╕ ред'

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ ржУ ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛рж░ ржХржерж╛ рж╣ржЪрзНржЫрзЗ, тАФ ржЖрж░ рж╕рзЗржЗ ржЧрж╛ржиржЯрж┐рж░ ржХржерж╛ тАФ тАШрж╢рзНржпрж╛ржорж╛ржкржжрзЗ ржЖрж╢, ржиржжрзАрж░ рждрзАрж░рзЗ ржмрж╛рж╕редтАЩ

M. AND BABURAM: "About Nilkantha's performance."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рд╣реИрдВ ред рдЯрд╣рд▓рддреЗ рд╣реБрдП рдПрдХрд╛рдПрдХ рдордгрд┐ рдХреЛ рдПрдХрд╛рдиреНрдд рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдХрд░ рдХрд╣рдиреЗ рд▓рдЧреЗ - 'рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдореЗрдВ рдЬрд┐рддрдирд╛ рджреВрд╕рд░реЗ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рднрд╛рд╡ рдорд╛рд▓реВрдо рди рд╣реЛ рдЙрддрдирд╛ рд╣реА рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ редтАЩ рдПрдХрд╛рдПрдХ рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЪрд▓реЗ рдЧрдпреЗ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ ржмрзЗрзЬрж╛ржЗрждрзЗ ржмрзЗрзЬрж╛ржЗрждрзЗ рж╣ржарж╛рзО ржоржгрж┐ржХрзЗ ржирж┐ржнрзГрждрзЗ рж╣ржЗрзЯрж╛ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ ржИрж╢рзНржмрж░ржЪрж┐ржирзНрждрж╛ ржпржд рж▓рзЛржХрзЗ ржЯрзЗрж░ ржирж╛ ржкрж╛рзЯ рждрждржЗ ржнрж╛рж▓ред рж╣ржарж╛рзО ржПржЗ ржХржерж╛ ржмрж▓рж┐рзЯрж╛ржЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржЪрж▓рж┐рзЯрж╛ ржЧрзЗрж▓рзЗржиред

While pacing the verandah Sri Ramakrishna suddenly took M. aside and said, "The less people know about your thoughts of God, the better for you." Saying these words the Master abruptly went away. A short time afterwards he began to talk with Hazra.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ рд╕реЗ рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

ржарж╛ржХрзБрж░ рж╣рж╛ржЬрж░рж╛рж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

рд╣рд╛рдЬрд░рд╛ - рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдиреЗ рддреЛ рдЖрдк рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдЖрдпреЗрдЧрд╛ ред

[рж╣рж╛ржЬрж░рж╛ тАФ ржирзАрж▓ржХржгрзНржа рждрзЛ ржЖржкржирж╛ржХрзЗ ржмрж▓рзЗржЫрзЗ, рж╕рзЗ ржЖрж╕ржмрзЗред рждрж╛ ржбрж╛ржХрждрзЗ ржЧрзЗрж▓рзЗ рж╣рзЯред

HAZRA: "Nilkantha told you he would pay you a visit. It would be good to send for him."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдирд╣реАрдВ, рд░рд╛рдд рдореЗрдВ рдЬрд╛рдЧрддрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ - рдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╕реЗ рдЖрдк рдЖрдпреЗ, рджреВрд╕рд░реА рдмрд╛рдд рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржирж╛, рж░рж╛рждрзНрж░рж┐ ржЬрзЗржЧрзЗржЫрзЗ, тАФ ржИрж╢рзНржмрж░рзЗрж░ ржЗржЪрзНржЫрж╛рзЯ ржЖржкржирж┐ ржЖрж╕рзЗ, рж╕рзЗ ржПржХред 

MASTER: "No, he didn't sleep at all last night. It will be different if he comes here through the will of God."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рд╕реЗ рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛рдХрд░ рдорд┐рд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдЖрдк рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рдХреЛ рд╕рд╛рдХреНрд╖рд╛рддреН рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реИрдВ ред рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЙрд╕реЗ рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЛ рд╡реНрдпрд╛рдХреБрд▓ рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рд╕реЗ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ - 'рддреВ рдмрд▓реНрдХрд┐ рдПрдХ рдЕрдВрдЧреНрд░реЗрдЬреА рдкреБрд╕реНрддрдХ рд▓реЗрдХрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЬрд╛рдирд╛ редтАЩ

[ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржоржХрзЗ ржирж╛рж░рж╛ржгрзЗрж░ ржмрж╛рзЬрж┐ ржЧрж┐рзЯрж╛ ржжрзЗржЦрж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржирж╛рж░рж╛ржгржХрзЗ рж╕рж╛ржХрзНрж╖рж╛рзО ржирж╛рж░рж╛рзЯржг ржжрзЗржЦрзЗржиред рждрж╛ржЗ рждрж╛ржХрзЗ ржжрзЗржЦржмрж╛рж░ ржЬржирзНржп ржмрзНржпрж╛ржХрзБрж▓ рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржоржХрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ тАЬрждрзБржЗ ржмрж░ржВ ржПржХржЦрж╛ржи ржЗржВрж░рж╛ржЬрзА ржмржЗ ржирж┐рзЯрзЗ рждрж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржпрж╛рж╕редтАЭ

Sri Ramakrishna asked Baburam to visit Narayan at his house. He looked on Narayan as God Himself, and so he longed to see him. The Master said to Baburam, "You may go to him with one of your English text-books."

*(рел)

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрдиреАрд▓рдХрдВрда рдЖрджрд┐ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХреАрд░реНрддрдирд╛рдирдиреНрдж рдореЗрдВ ЁЯФЖЁЯЩП

ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржнржХрзНрждржЧржгрж╕ржЩрзНржЧрзЗ рж╕ржВржХрзАрж░рзНрждржирж╛ржиржирзНржжрзЗ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдЖрд╕рди рдкрд░ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рджрд┐рди рдХреЗ рддреАрди рдмрдЬреЗ рдХрд╛ рд╕рдордп рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдкрд╛рдБрдЪ-рд╕рд╛рдд рд╕рд╛рдерд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЖрдпреЗ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЙрдирдХреА рдЕрднреНрдпрд░реНрдердирд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдардХрд░ рдХреБрдЫ рдмрдврд╝реЗ ред рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдХрдорд░реЗ рдХреЗ рдкреВрд░реНрд╡ рджреНрд╡рд╛рд░ рд╕реЗ рдЖрдпреЗ рдФрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рднреВрдорд┐рд╖реНрда рд╣реЛ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд┐рдпрд╛ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг ржШрж░рзЗ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржЖрж╕ржирзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиред ржмрзЗрж▓рж╛ ржкрзНрж░рж╛рзЯ рждрж┐ржиржЯрж╛ рж╣ржЗржмрзЗред ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржкрж╛ржБржЪ-рж╕рж╛рждржЬржи рж╕рж╛ржЩрзНржЧрзЛржкрж╛ржЩрзНржЧ рж▓ржЗрзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржШрж░рзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЙржкрж╕рзНржерж┐рждред ржарж╛ржХрзБрж░ ржкрзВрж░рзНржмрж╛рж╕рзНржп рж╣ржЗрзЯрж╛ рждрж╛рж╣рж╛ржХрзЗ ржпрзЗржи ржЕржнрзНржпрж░рзНржержирж╛ ржХрж░рж┐рждрзЗ ржЕржЧрзНрж░рж╕рж░ рж╣ржЗрж▓рзЗржиред ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржШрж░рзЗрж░ ржкрзВрж░рзНржм ржжрзНржмрж╛рж░ ржжрж┐рзЯрж╛ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ржХрзЗ ржнрзВржорж┐рж╖рзНржа рж╣ржЗрзЯрж╛ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

About three o'clock in the afternoon Sri Ramakrishna was sitting in his room. Nilkantha arrived with five or six of his companions. The Master went toward the east door as if to welcome him. The musicians bowed before the Master, touching the ground with their foreheads.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╕рдорд╛рдзрд┐рд▓реАрди рд╣реЛ рдЧрдпреЗ рд╣реИрдВ, рдЙрдирдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рд╣реИ, рд╕рд╛рдордиреЗ рдиреАрд▓рдХрдгреНрда, рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдФрд░ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдп рдореЗрдВ рдбреВрдмреЗ рд╣реБрдП рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдХреЗ рд╕рд╛рдереА ред рдЦрд╛рдЯ рдХреЗ рдЙрддреНрддрд░ рдХреА рдУрд░ рджреАрдирд╛рдирд╛рде рдЦрдЬрд╛рдирдЪреА рдЖрдХрд░ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реА рджреЗрдЦрддреЗ рдХрдорд░рд╛ рд╢реНрд░реА рдард╛рдХреВрд░-рдордиреНрджрд┐рд░ рдХреЗ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рднрд░ рдЧрдпрд╛ ред рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рднрд╛рд╡ рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рдЙрдкрд╢рдо рд╣реБрдЖ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЬрдореАрди рдкрд░ рдЪрдЯрд╛рдИ рдкрд░ рдмреИрдареЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВ ред рд╕рд╛рдордиреЗ рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рднрдХреНрдд-рдордгреНрдбрд▓реА ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ рж╕ржорж╛ржзрж┐рж╕рзНржд! тАФ рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржкрж╢рзНржЪрж╛рждрзЗ ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо, рж╕ржорзНржорзБржЦрзЗ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░, ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржУ ржЪржорзОржХрзГржд ржЕржирзНржпрж╛ржирзНржп ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ржУрзЯрж╛рж▓рж╛рж░рж╛ред ржЦрж╛ржЯрзЗрж░ ржЙрждрзНрждрж░ ржзрж╛рж░рзЗ ржжрзАржиржирж╛рже ржЦрж╛ржЬрж╛ржЮрзНржЪрзА ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржжрзЗржЦрж┐рждрзЗ ржШрж░ ржарж╛ржХрзБрж░ржмрж╛рзЬрж┐рж░ рж▓рзЛржХрзЗ ржкрж░рж┐ржкрзВрж░рзНржг рж╣ржЗрж▓ред ржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржХрж┐ржЮрзНржЪрж┐ржд ржнрж╛ржм ржЙржкрж╢ржо рж╣ржЗрждрзЗржЫрзЗред ржарж╛ржХрзБрж░ ржорзЗржЭрзЗрждрзЗ ржорж╛ржжрзБрж░рзЗ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржи тАФ рж╕ржорзНржорзБржЦрзЗ ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржУ ржЪрждрзБрж░рзНржжрж┐ржХрзЗ ржнржХрзНрждржЧржгред

Sri Ramakrishna went into samadhi. Baburam stood behind him. M., Nilkantha, and the musicians were in front of him, watching him in great amazement. Dinanath, an officer of the temple, looked on from the north side of the bed. Soon the room was filled with officers of the temple garden. Sri Ramakrishna's ecstasy abated a little. He seated himself on a mat on the floor, surrounded by Nilkantha and other devotees.

ЁЯФЖЁЯЩПрдореИрдВ рджреБрдирд┐рдпрд╛рджрд╛рд░реА рдореЗрдВ рдЙрд▓рдЭрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реВрдБ; рдореБрдЭреЗ рднреА рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдХрд░ рд▓реАрдЬрд┐рдпреЗ !ЁЯФЖЁЯЩП

рддреБрдо рддреЛ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рд╣реА рдЕрдЪреНрдЫреЗ рд╣реЛ !'рдХрд╛' рдкрд░ рдПрдХ рдФрд░ рдЖрдХрд╛рд░ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реЗ 'рдХрд╛' рдХрд╛ 'рдХрд╛' рд╣реА рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ! 

ржЖржорж╛рзЯржУ ржнрж╛рж▓ ржХрж░рзБржиред"Make me all right too."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг тАУ (рдЖрд╡реЗрд╢ рдореЗрдВ) - рдореИрдВ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реВрдБ ред

рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржЖржмрж┐рж╖рзНржЯ рж╣ржЗрзЯрж╛) тАФ ржЖржорж┐ ржнрж╛рж▓ ржЖржЫрж┐ред

MASTER (still in an ecstatic mood): "I am all right."

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - (рд╣рд╛рде рдЬреЛрдбрд╝рдХрд░) - рдореБрдЭреЗ рднреА рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдХрд░ рд▓реАрдЬрд┐рдпреЗ !

ржирзАрж▓ржХржгрзНржа (ржХрзГрждрж╛ржЮрзНржЬрж▓рж┐ рж╣ржЗрзЯрж╛) тАФ ржЖржорж╛рзЯржУ ржнрж╛рж▓ ржХрж░рзБржиред

NILKANTHA (with folded hands): "Make me all right too."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг тАУ (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рддреБрдо рддреЛ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рд╣реА рдЕрдЪреНрдЫреЗ рд╣реЛ ред 'рдХ' рдореЗрдВ рдЖрдХрд╛рд░ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реЗ 'рдХрд╛' рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдЙрд╕ рдкрд░ рдлрд┐рд░ рдЖрдХрд╛рд░ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдХреНрдпрд╛ рдлрд▓ рд╣реЛрдЧрд╛ ? 'рдХрд╛' рдкрд░ рдПрдХ рдФрд░ рдЖрдХрд╛рд░ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реЗ 'рдХрд╛' рдХрд╛ 'рдХрд╛' рд╣реА рд░рд╣рддрд╛ рд╣реИ ! (рд╕рдм рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ ред)

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ рждрзБржорж┐ рждрзЛ ржнрж╛рж▓ ржЖржЫред тАШржХтАЩрзЯрзЗ ржЖржХрж╛рж░ тАШржХрж╛тАЩ, ржЖржмрж╛рж░ ржЖржХрж╛рж░ ржжрж┐рзЯрзЗ ржХрж┐ рж╣ржмрзЗ? тАШржХрж╛тАЩ-ржПрж░ ржЙржкрж░ ржЖржмрж╛рж░ ржЖржХрж╛рж░ ржжрж┐рж▓рзЗ рж╕рзЗржЗ тАШржХрж╛тАЩ-ржЗ ржерж╛ржХрзЗред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)

MASTER (smiling): "Why, you are already all right. Adding the letter 'a' to 'ka', one gets 'ka'. By adding another 'a' to 'ka', one still gets the same тАв ka'." (All laugh.)

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдЗрд╕ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдкрдбрд╝рд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реВрдБ ред (рдореИрдВ рджреБрдирд┐рдпрд╛рджрд╛рд░реА рдореЗрдВ рдЙрд▓рдЭрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реВрдБ !)

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржЖржЬрзНржЮрж╛, ржПржЗ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ ржкрзЬрзЗ рж░рзЯрзЗржЫрж┐!

NILKANTHA: "Revered sir, I am entangled in worldliness."

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрдорд╛рдБ рдЬрдЧрджрдореНрдмрд╛ рдиреЗ рдЕрдкрдиреА рд╕рдорд╕реНрдд рд╕рдВрддрд╛рдиреЛрдВ рдХреЗ рдХрд▓реНрдпрд╛рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рд░рдЦрд╛ рд╣реИЁЯФЖЁЯЩП 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд╕рдВрд╕рд╛рд░ рдореЗрдВ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдФрд░ рдкрд╛рдБрдЪ рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд░рдЦрд╛ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ рждрзЛржорж╛рзЯ рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗ рж░рзЗржЦрзЗржЫрзЗржи ржкрж╛ржБржЪржЬржирзЗрж░ ржЬржирзНржпред

MASTER (smiling): "God has kept you in the world for the sake of others. 

"рдЕрд╖реНрдЯ рдкрд╛рд╢ рд╣реИрдВ ред рдпреЗ рд╕рдм рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рддреЗ ред рджреЛ-рдПрдХ рдкрд╛рд╢ рд╡реЗ рд░рдЦ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рд▓реЛрдХрд╢рд┐рдХреНрд╖рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП ред рддреБрдордиреЗ рдпрд╣ рдирд╛рдЯрдХ рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рднрдХреНрддрд┐ рджреЗрдЦрдХрд░ рдХрд┐рддрдиреЗ рд╣реА рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдЙрдкрдХрд╛рд░ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ ред рдФрд░ рддреБрдо рдЕрдЧрд░ рд╕рдм рдЫреЛрдбрд╝ рджреЛрдЧреЗ, рддреЛ рдпреЗ рд▓реЛрдЧ (рд╕рд╛рде рдХреЗ рдирд╛рдЯрдХрд╡рд╛рд▓реЗ) рдлрд┐рд░ рдХрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛рдпреЗрдВрдЧреЗ ?

[тАЬржЕрж╖рзНржЯржкрж╛рж╢ред рждрж╛ рж╕ржм ржпрж╛рзЯ ржирж╛ред ржжрзБ-ржПржХржЯрж╛ ржкрж╛рж╢ рждрж┐ржирж┐ рж░рзЗржЦрзЗ ржжрзЗржи тАФ рж▓рзЛржХрж╢рж┐ржХрзНрж╖рж╛рж░ ржЬржирзНржп! рждрзБржорж┐ ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ржЯрж┐ ржХрж░рзЗржЫрзЛ, рждрзЛржорж╛рж░ ржнржХрзНрждрж┐ ржжрзЗржЦрзЗ ржХржд рж▓рзЛржХрзЗрж░ ржЙржкржХрж╛рж░ рж╣ржЪрзНржЫрзЗред ржЖрж░ рждрзБржорж┐ рж╕ржм ржЫрзЗрзЬрзЗ ржжрж┐рж▓рзЗ ржПржБрж░рж╛ (ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ржУрзЯрж╛рж▓рж╛рж░рж╛) ржХрзЛржерж╛рзЯ ржпрж╛ржмрзЗржиред

There are eight fetters. One cannot get rid of them all. God keeps one or two so that a man may live in the world and teach others. You have organized this theatrical company. How many people are being benefited by seeing your bhakti! If you give up everything, then where will these musicians go?

"рд╡реЗ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд╛рдо рдХрд░рд╛рдпреЗ рд▓реЗрддреЗ рд╣реИрдВ, рдХрд╛рдо рдкреВрд░рд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдлрд┐рд░ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рд▓реМрдЯрдирд╛ рди рд╣реЛрдЧрд╛ ред рдЧреГрд╣рд┐рдгреА рдЬрдм рдШрд░ рдХрд╛ рдХреБрд▓ рдХрд╛рдо рдХрд░ рд▓реЗрддреА рд╣реИ, рд╕рдм рдХреЛ рдЦрд┐рд▓рд╛-рдкрд┐рд▓рд╛ рд▓реЗрддреА рд╣реИ - рджрд╛рд╕ рджрд╛рд╕рд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рднреА - рддрдм рдЦреБрдж рдирд╣рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рддреА рд╣реИ, рдЙрд╕ рд╕рдордп рдмреБрд▓рд╛рдиреЗ рдкрд░ рднреА рд╡рд╣ рдирд╣реАрдВ рд▓реМрдЯрддреА ред"

[тАЬрждрж┐ржирж┐ рждрзЛржорж╛рж░ ржжрзНржмрж╛рж░рж╛ ржХрж╛ржЬ ржХрж░рж┐рзЯрзЗ ржирж┐ржЪрзНржЫрзЗржиред ржХрж╛ржЬ рж╢рзЗрж╖ рж╣рж▓рзЗ рждрзБржорж┐ ржЖрж░ ржлрж┐рж░ржмрзЗ ржирж╛ред ржЧрзГрж╣рж┐ржгрзА рж╕ржорж╕рзНржд рж╕ржВрж╕рж╛рж░рзЗрж░ ржХрж╛ржЬ рж╕рзЗрж░рзЗ, тАФ рж╕ржХрж▓ржХрзЗ ржЦрж╛ржЗрзЯрзЗ-ржжрж╛ржЗрзЯрзЗ, ржжрж╛рж╕-ржжрж╛рж╕рзАржжрзЗрж░ ржкрж░рзНржпржирзНржд ржЦрж╛ржЗрзЯрзЗ-ржжрж╛ржЗрзЯрзЗ тАФ ржирж╛ржЗрждрзЗ ржпрж╛рзЯ; тАФ рждржЦржи ржЖрж░ ржбрж╛ржХрж╛ржбрж╛ржХрж┐ ржХрж░рж▓рзЗржУ ржлрж┐рж░рзЗ ржЖрж╕рзЗ ржирж╛редтАЭ

"God is now doing all these works through you. When they are finished, you will not return to them. The housewife finishes her household duties, feeds everyone, including the menservants and maidservants, and then goes to take her bath. She doesn't come back then even if people shout for her."

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдореБрдЭреЗ рдЖрд╢реАрд░реНрд╡рд╛рдж рджреАрдЬрд┐рдпреЗ ред

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржЖржорж╛рзЯ ржЖрж╢рзАрж░рзНржмрж╛ржж ржХрж░рзБржиред

NILKANTHA: "Please bless me."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рд╡рд┐рдпреЛрдЧ рд╕реЗ рдпрд╢реЛрджрд╛ рдХреА рдЙрдиреНрдорд╛рджрд╛рд╡рд╕реНрдерд╛ рдереА ред рд╡реЗ рд░рд╛рдзрд┐рдХрд╛ рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЧрдпреА рдереАрдВ ред рдЙрд╕ рд╕рдордп рд░рд╛рдзрд┐рдХрд╛ рдзреНрдпрд╛рди рдХрд░ рд░рд╣реА рдереАрдВ ред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рднрд╛рд╡рд╛рд╡реЗрд╢ рдореЗрдВ рдпрд╢реЛрджрд╛ рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ - "рдореИрдВ рд╡рд╣реА рдореВрд▓ рдкреНрд░рдХреГрддрд┐ рд╣реВрдБ - рдЖрджреНрдпрд╛рд╢рдХреНрддрд┐ рд╣реВрдБ, рддреБрдо рдореБрдЭрд╕реЗ рд╡рд░ рдХреА рдкреНрд░рд╛рд░реНрдердирд╛ рдХрд░реЛ редтАЩ

рдпрд╢реЛрджрд╛ рдиреЗ рдХрд╣рд╛, 'рдФрд░ рдХреНрдпрд╛ рд╡рд░ рджреЛрдЧреА, рдпрд╣реА рдХрд╣реЛ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдорди, рд╡рд╛рдгреА рдФрд░ рдХрд░реНрдореЛрдВ рд╕реЗ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░ рд╕рдХреВрдБ, рдХрд╛рдиреЛрдВ рд╕реЗ рдЙрдирдХрд╛ рдирд╛рдо, рдЙрдирдХреЗ рдЧреБрдг рд╕реБрдиреВрдВ, рд╣рд╛рдереЛрдВ рд╕реЗ рдЙрдирдХреА рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░ рд╕рдХреВрдБ; рдЖрдБрдЦреЛрдВ рд╕реЗ рдЙрдирдХреЗ рд░реВрдк рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рджрд░реНрд╢рди рдХрд░ рд╕рдХреВрдБ ред'

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржХрзГрж╖рзНржгрзЗрж░ ржмрж┐рж░рж╣рзЗ ржпрж╢рзЛржжрж╛ ржЙржирзНржорж╛ржжрж┐ржирзА, тАФ рж╢рзНрж░рзАржорждрзАрж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржЧрж┐рзЯрзЗржЫрзЗржиред рж╢рзНрж░рзАржорждрзА рждржЦржи ржзрзНржпрж╛ржи ржХржЪрзНржЫрж┐рж▓рзЗржиред рждрж┐ржирж┐ ржЖржмрж┐рж╖рзНржЯ рж╣рзЯрзЗ ржпрж╢рзЛржжрж╛ржХрзЗ ржмрж▓рж▓рзЗржи тАФ тАЭржЖржорж┐ рж╕рзЗржЗ ржорзВрж▓ ржкрзНрж░ржХрзГрждрж┐ ржЖржжрзНржпрж╛рж╢ржХрзНрждрж┐! рждрзБржорж┐ ржЖржорж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗ ржмрж░ ржирж╛ржУ!тАЭ ржпрж╢рзЛржжрж╛ ржмрж▓рж▓рзЗржи, тАШржЖрж░ ржХрж┐ ржмрж░ ржжрзЗржмрзЗ! ржПржЗ ржмрж▓рзЛ ржпрзЗржи ржХрж╛рзЯржоржирзЛржмрж╛ржХрзНржпрзЗ рждрж╛ржБрж░ ржЪрж┐ржирзНрждрж╛, рждрж╛ржБрж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐ред ржХрж░рзНржгрзЗрждрзЗ ржпрзЗржи рждрж╛ржБрж░ ржирж╛ржоржЧрзБржгржЧрж╛ржи рж╢рзБржирждрзЗ ржкрж╛ржЗ, рж╣рж╛рждрзЗ ржпрзЗржи рждрж╛ржБрж░ ржУ рждрж╛ржБрж░ ржнржХрзНрждрзЗрж░ рж╕рзЗржмрж╛ ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐, тАФ ржЪржХрзНрж╖рзЗ ржпрзЗржи рждрж╛ржБрж░ рж░рзВржк, рждрж╛ржБрж░ ржнржХрзНржд, ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рждрзЗ ржкрж╛рж░рж┐ред

MASTER: "Yasoda went mad with grief because she was separated from Krishna. She went to Radhika, who was meditating. Radhika said to her in an ecstatic state: 'I am the Ultimate Prakriti, the Primal Power. Ask a boon of Me.' Yasoda said to her: 'What shall I ask of You? Please bless me, that with all my body, mind, and speech I may think of God and serve Him; that with my ears I may hear the singing of God's name and glories; that with my hands I may serve Hari and His devotees; that with. my eyes I may behold His form and His devotees.'

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖрдЙрдирдХрд╛ рдирд╛рдо рд▓реЗрддреЗ рд╣реБрдП рдЬрдм рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдиреЗрддреНрд░ рднрд░ рдЖрдпреЗрдВ рддреЛ рд╕рдордЭрдирд╛ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдард╛рдХреБрд░ рд╕реЗ рдкреНрд░реЗрдо рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ !ЁЯФЖ

тАЬрдЙрдирдХрд╛ рдирд╛рдо рд▓реЗрддреЗ рд╣реБрдП рдЬрдм рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реА рдЖрдБрдЦреЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрдБрд╕реБрдУрдВ рдХреА рдзрд╛рд░рд╛ рдмрд╣ рдЪрд▓рддреА рд╣реИ, рддреЛ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдЪрд┐рдиреНрддрд╛ рдХрд┐рд╕ рдмрд╛рдд рдХреА рд╣реИ ? - рдЙрди рдкрд░ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдкреНрдпрд╛рд░ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ ред

[тАЬрждрзЛржорж╛рж░ ржпрзЗржХрж╛рж▓рзЗ рждрж╛ржБрж░ ржирж╛ржо ржХрж░рждрзЗ ржЪржХрзНрж╖рзБ ржЬрж▓рзЗ ржнрзЗрж╕рзЗ ржпрж╛рзЯ, рж╕рзЗржХрж╛рж▓рзЗ ржЖрж░ рждрзЛржорж╛рж░ ржнрж╛ржмржирж╛ ржХрж┐? тАФ рждрж╛ржБрж░ ржЙржкрж░ рждрзЛржорж╛рж░ ржнрж╛рж▓ржмрж╛рж╕рж╛ ржПрж╕рзЗржЫрзЗред"

Your eyes fill with tears when you utter the name of God. Why then should you worry about anything? Divine love has grown in you.

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖрдИрд╢реНрд╡рд░ рдХреА рдЕрдиреБрднреВрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж, рд╡рд┐рднрд┐рдиреНрди рддрд░реАрдХреЛрдВ рд╕реЗ рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕реЗ рдкреНрд░реЗрдо рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реИ рд╡рд┐рдЬреНрдЮрд╛рдиЁЯФЖ

рждрж╛ржБржХрзЗ рж▓рж╛ржн ржХрж░рзЗ ржирж╛ржирж╛ржнрж╛ржмрзЗ ржнрж╛рж▓ржмрж╛рж╕рж╛рж░ ржирж╛ржо ржмрж┐ржЬрзНржЮрж╛ржиред 

To love God in different ways, after realizing Him, is vijnana.

"рдЕрдиреЗрдХ рдХреЗ рдЬрд╛рдирдиреЗ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реИ рдЕрдЬреНрдЮрд╛рди рдФрд░ рдПрдХ рдХреЗ рдЬрд╛рдирдиреЗ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реИ рдЬреНрдЮрд╛рди - рдЕрд░реНрдерд╛рддреН рдПрдХ рд╣реА рдИрд╢реНрд╡рд░ рд╕рддреНрдп рд╣реИрдВ рдФрд░ рд╕рд░реНрд╡ рднреВрддреЛрдВ рдореЗрдВ рд╡рд┐рд░рд╛рдЬрдорд╛рди рд╣реИрдВ ред рдЙрдирдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрд╛рддрдЪреАрдд рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реИ рд╡рд┐рдЬреНрдЮрд╛рди - рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдХрд░ рдЕрдиреЗрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╕реЗ рдкреНрдпрд╛рд░ рдХрд░рдиреЗ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реИ рд╡рд┐рдЬреНрдЮрд╛рди ред

[тАЬржЕржирзЗржХ ржЬрж╛ржирж╛рж░ ржирж╛ржо ржЕржЬрзНржЮрж╛ржи, тАФ ржПржХ ржЬрж╛ржирж╛рж░ ржирж╛ржо ржЬрзНржЮрж╛ржи тАФ ржЕрж░рзНржерж╛рзО ржПржХ ржИрж╢рзНржмрж░ рж╕рждрзНржп рж╕рж░рзНржмржнрзВрждрзЗ рж░рзЯрзЗржЫрзЗржиред рждрж╛ржБрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржЖрж▓рж╛ржкрзЗрж░ ржирж╛ржо ржмрж┐ржЬрзНржЮрж╛ржи тАФ рждрж╛ржБржХрзЗ рж▓рж╛ржн ржХрж░рзЗ ржирж╛ржирж╛ржнрж╛ржмрзЗ ржнрж╛рж▓ржмрж╛рж╕рж╛рж░ ржирж╛ржо ржмрж┐ржЬрзНржЮрж╛ржиред

"To know many things is ajnana, ignorance. To know only one" thing is jnana, Knowledge тАФ the realization that God alone is real and that He dwells in all. And to talk to Him is vijnana, a fuller Knowledge. To love God in different ways, after realizing Him, is vijnana.

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]

ЁЯФЖЁЯЩПрдЬрдм рддреБрдо рд▓реАрд▓рд╛ рд╕реЗ рдирд┐рддреНрдп рдореЗрдВ рдЬрд╛рдХрд░ рдлрд┐рд░ рд╡рд╣рд╛рдБ рд╕реЗ рд▓реАрд▓рд╛ рдореЗрдВ рд▓реМрдЯ рд╕рдХреЗ -рддрдм рднрдХреНрддрд┐ рдкрдХреНрдХреАЁЯФЖЁЯЩП 

"рдФрд░ рдпрд╣ рднреА рд╣реИ рдХрд┐ рд╡реЗ рдПрдХ-рджреЛ рдХреЗ рдкрд╛рд░ рд╣реИрдВ, рдорди рдФрд░ рд╡рд╛рдгреА рд╕реЗ рдЕрддреАрдд рд╣реИрдВ ред рд▓реАрд▓рд╛ рд╕реЗ рдирд┐рддреНрдп рдореЗрдВ рдЬрд╛рдирд╛ рдФрд░ рдирд┐рддреНрдп рд╕реЗ рд▓реАрд▓рд╛ рдореЗрдВ рдЖрдирд╛ - рдЗрд╕рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╣реИ рдкрдХреНрдХреА рднрдХреНрддрд┐ ред

[рдпрд╣ рдпрджрд┐ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ,  рд╕рдордЭреЛ рд╕рдм рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ! (рдирд┐рддреНрдп рд╕реЗ рд▓реАрд▓рд╛ рдореЗрдВ рд▓реМрдЯрдирд╛) рд╕рдмрдХреБрдЫ рдЙрдирдХреА рдХреГрдкрд╛ рдкрд░ рд╣реА рдирд┐рд░реНрднрд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ !]

[тАЬржЖржмрж╛рж░ ржЖржЫрзЗ тАФ рждрж┐ржирж┐ ржПржХ-ржжрзБрзЯрзЗрж░ ржкрж╛рж░ тАФ ржмрж╛ржХрзНржп ржоржирзЗрж░ ржЕрждрзАрждред рж▓рзАрж▓рж╛ ржерзЗржХрзЗ ржирж┐рждрзНржп, ржЖржмрж╛рж░ ржирж┐рждрзНржп ржерзЗржХрзЗ рж▓рзАрж▓рж╛рзЯ ржЖрж╕рж╛, тАФ ржПрж░ ржирж╛ржо ржкрж╛ржХрж╛ ржнржХрзНрждрж┐ред

"It is also said that God is beyond one and two. He is beyond speech and mind. To go up from the Lila to the Nitya and come down again from the. Nitya to the Lila is mature bhakti.

"рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рд╡рд╣ рдЧрд╛рдирд╛ рдмрдбрд╝рд╛ рд╕реБрдиреНрджрд░ рд╣реИ - 'рд╢реНрдпрд╛рдорд╛рдкрджреЗ рдЖрд╕, рдирджреА рддреАрд░реЗ рд╡рд╛рд╕ редтАЩ"рдЗрд╕реА рд╕реЗ рдмрди рдЬрд╛рдпреЗрдЧреА - рд╕рдм рдЙрдирдХреА рдХреГрдкрд╛ рдкрд░ рдирд┐рд░реНрднрд░ рд╣реИ ред"рд▓реЗрдХрд┐рди рдпрд╣ рд╕рдордЭрдХрд░ рднреА рдЙрдирдХреЛ (рдорд╛рдБ рд╕рд╛рд░рджрд╛ рдХреЛ) рдкреБрдХрд╛рд░рддреЗ рд░рд╣рдирд╛ , рдЪреБрдк рд░рд╣рдиреЗ рд╕реЗ рдХрд╛рдо рдирд╣реАрдВ рдмрдиреЗрдЧрд╛ред рд╡рдХреАрд▓ рдЬрдм рдЕрджрд╛рд▓рдд рдореЗрдВ рдмрд╣рд╕ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ ,  рдЙрд╕ рд╕рдордп рдЕрдкрдиреА рддрд░рдл рд╕реЗ рд╣рд░ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреА рджрд▓реАрд▓ рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИ ; рд▓реЗрдХрд┐рди рдЕрдиреНрдд рдореЗрдВ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ - " рдорд╣рд╛рдорд╣рд┐рдо ! рдореБрдЭреЗ рдЬреЛ рдХрд╣рдирд╛ рдерд╛ рдореИрдВрдиреЗ рдХрд╣ рджрд┐рдпрд╛ , рдЕрдм рдирд┐рд░реНрдгрдп рдЖрдкрдХреА рд╣рд╛рдереЛрдВ рдореЗрдВ рд╣реИ ! [рдЖрдкрдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рдкреВрд░реНрдг рд╣реЛ ! ]

[тАЬрждрж╛рж╣рж▓рзЗржЗ рж╣рж▓, тАФ рждрж╛ржБрж░ ржХрзГржкрж╛рж░ ржЙржкрж░ рж╕ржм ржирж┐рж░рзНржнрж░ ржХрж░ржЫрзЗредтАЬржХрж┐ржирзНрждрзБ рждрж╛ ржмрж▓рзЗ рждрж╛ржБржХрзЗ ржбрж╛ржХрждрзЗ рж╣ржмрзЗ тАФ ржЪрзБржк ржХрж░рзЗ ржерж╛ржХрж▓рзЗ рж╣ржмрзЗ ржирж╛ред ржЙржХрж┐рж▓ рж╣рж╛ржХрж┐ржоржХрзЗ рж╕ржм ржмрж▓рзЗ рж╢рзЗрж╖рзЗ ржмрж▓рзЗ тАФ тАЬржЖржорж┐ ржпрж╛ ржмрж▓ржмрж╛рж░ ржмрж▓рж▓рж╛ржо ржПржЦржи рж╣рж╛ржХрж┐ржорзЗрж░ рж╣рж╛рждтАЩредтАЭ

I love that song of yours about aspiring to reach the Lotus Feet of the Divine Mother. It is enough to know that everything depends on the grace of God. But one must pray to God; it will not do to remain inactive. The lawyer gives all the arguments and finishes his pleading by saying to the judge: 'I have said all I have to say. Now the decision rests with Your Honour.'"

[ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрдпрд╣рд╛рдБ рд▓реЗрдХрд┐рди рдХреЗрд╡рд▓ рд╕рдореНрдорд╛рдирд╛рдирд╛рд░реНрде (honorary) рд╣реИ !ЁЯФЖЁЯЩП

"рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдмрд╛рдж рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреЗ рдХрд╣рд╛ тАУ- рддреБрдордиреЗ рд╕реБрдмрд╣ рдореЗрдВ рдЗрддрдирд╛  рдЧрд╛рдпрд╛,  рдлрд┐рд░ рдмрд╣реБрдд рдХрд╖реНрдЯ рдХрд░рдХреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдкрд╣реБрдБрдЪреЗ рд╣реЛред  рдпрд╣рд╛рдБ рд▓реЗрдХрд┐рди рд╕рдм рд╕рдореНрдорд╛рдирд╛рдирд╛рд░реНрде (honorary) рд╣реИ !

тАЬржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ рждрзБржорж┐ рж╕ржХрж╛рж▓рзЗ ржЕржд ржЧрж╛ржЗрж▓рзЗ, ржЖржмрж╛рж░ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржПрж╕рзЗржЫ ржХрж╖рзНржЯ ржХрж░рзЗред ржПржЦрж╛ржирзЗ ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЕржирж╛рж░рж╛рж░рзА (Honorary)ред

After a few minutes Sri Ramakrishna said to Nilkantha: "You sang so much in the morning, and now you have taken the trouble to come here. But here everything is 'honorary'."

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдХреНрдпреЛрдВ ?

ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржХрзЗржи?

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдореИрдВ рд╕рдордЭ рдЧрдпрд╛ , рдЖрдк рдХреНрдпрд╛ рдХрд╣рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╣реИрдВ ! 

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржмрзБржЭрзЗржЫрж┐, ржЖржкржирж┐ ржпрж╛ ржмрж▓ржмрзЗржиред

MASTER (smiling): "I know what you will say."

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдЕрдирдореЛрд▓ рд░рддреНрди рд▓реЗ рдЬрд╛рдКрдБрдЧрд╛ ред

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржЕржорзВрж▓рзНржп рж░рждржи ржирж┐рзЯрзЗ ржпрж╛ржм!!!

NILKANTHA: "I shall get a precious gem from here."

 [ (5 рдЕрдХреНрдЯреВрдмрд░, 1884) рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╡рдЪрдирд╛рдореГрдд]   

ЁЯФЖЁЯЩПрдЬрд┐рдирдХреЛ рдЪреИрддрдиреНрдп рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ (рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдЖрддреНрдорд╛рдиреБрднреВрддрд┐ рд╣реЛ рдЧрдпреА рд╣реИ), рд╡реЗ рд╣реА 'рдорд╛рди рд╣реВрдВрд╕' рд╣реИрдВЁЯФЖЁЯЩП 

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рд╡рд╣ рдЕрдирдореЛрд▓ рд░рддреНрди рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рд╣реА рдкрд╛рд╕ рд╣реИ ред 'рдХрд╛' рдореЗрдВ рдлрд┐рд░ рд╕реЗ рдЖрдХрд╛рд░ рд▓рдЧрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рдХреНрдпрд╛ рд▓рд╛рдн ? рдпрджрд┐ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рд░рддреНрди рди рд╣реЛрддрд╛ рддреЛ, рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдЧрд╛рдирд╛ рдореБрдЭреЗ рдЗрддрдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рдХреИрд╕реЗ рд▓рдЧрддрд╛ ? рд░рд╛рдордкреНрд░рд╕рд╛рдж рд╕рд┐рджреНрдз рд╣реИ, рдЗрд╕реАрд▓рд┐рдП рдЙрд╕рдХрд╛ рдЧрд╛рдирд╛ рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╕рзЗ ржЕржорзВрж▓рзНржп рж░рждржи ржЖржкржирж╛рж░ ржХрж╛ржЫрзЗред ржЖржмрж╛рж░ тАШржХтАЩрзЯрзЗ ржЖржХрж╛рж░ ржжрж┐рж▓рзЗ ржХрж┐ рж╣ржмрзЗ? ржирж╛ рж╣рж▓рзЗ рждрзЛржорж╛рж░ ржЧрж╛ржи ржЕржд ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧрзЗ ржХрзЗржи? рж░рж╛ржоржкрзНрж░рж╕рж╛ржж рж╕рж┐ржжрзНржз, рждрж╛ржЗ рждрж╛рж░ ржЧрж╛ржи ржнрж╛рж▓ рж▓рж╛ржЧрзЗред

MASTER: "You already have that precious gem. What will you gain by adding again the letter 'a' to 'ka'? If you didn't have the gem, should I like your songs so much? Ramprasad had attained divine realization; that is why his songs appeal so much.

" рд╕рд╛рдзрд╛рд░рдг рдЬреАрд╡ рдХреЛ рдордиреБрд╖реНрдп рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВред рдЬрд┐рдирдХреЛ рдЪреИрддрдиреНрдп рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ (рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдЖрддреНрдорд╛рдиреБрднреВрддрд┐ рд╣реЛ рдЧрдпреА рд╣реИ), рд╡реЗ рд╣реА 'рдорд╛рди рд╣реВрдВрд╕' рд╣реИрдВ - рдЕрд░реНрдерд╛рдд рдЙрдирдХреЛ рд╣реА рдЕрдкрдиреА рдЕрдиреНрддрд░реНрдирд┐рд╣рд┐рдд рдЧрд░рд┐рдорд╛ рдХрд╛ рдмреЛрдз рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред рдФрд░ рддреБрдо рд╡рд╣реА 'рдорд╛рди рд╣реВрдВрд╕' рд╣реЛ ! "рддреБрдореНрд╣рд╛рд░реЗ рдЧрд╛рдиреЗ рдХреА рдмрд╛рдд рд╕реБрдирдХрд░ рдореИрдВ рд╕реНрд╡рдпрдВ рдЬрд╛ рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рдкрд░рдиреНрддреБ рдирд┐рдпреЛрдЧреА рдлрд┐рд░ рдЖрдпрд╛ рдерд╛ рдХрд╣рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП ред

тАЬрж╕рж╛ржзрж╛рж░ржг ржЬрзАржмржХрзЗ ржмрж▓рзЗ ржорж╛ржирзБрж╖ред ржпрж╛рж░ ржЪрзИрждржирзНржп рж╣рзЯрзЗржЫрзЗ, рж╕рзЗржЗ ржорж╛ржирж╣рзБржБрж╕ред рждрзБржорж┐ рждрж╛ржЗ ржорж╛ржирж╣рзБржБрж╕ред тАЬрждрзЛржорж╛рж░ ржЧрж╛ржи рж╣ржмрзЗ рж╢рзБржирзЗ ржЖржорж┐ ржЖржкржирж┐ ржпрж╛ржЪрзНржЫрж┐рж▓рж╛ржо тАФ рждрж╛ ржирж┐рзЯрзЛржЧрзАржУ ржмрж▓рждрзЗ ржПрж╕рзЗржЫрж┐рж▓редтАЭ

"I had already planned to hear your music. Later on Niyogi, too, came here to invite me."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЫреЛрдЯреЗ рддрдЦреНрдд рдкрд░ рдЕрдкрдиреЗ рдЖрд╕рди рдкрд░ рдЬрд╛ рдмреИрдареЗ ред рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рд╕реЗ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬрд░рд╛ рдорд╛рддрд╛ рдХрд╛ рдирд╛рдо рд╕реБрдирдиреЗ рдХреА рдЗрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реИ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржЫрзЛржЯ рждржХрзНрждржкрзЛрж╢рзЗрж░ ржЙржкрж░ ржирж┐ржЬрзЗрж░ ржЖрж╕ржирзЗ ржЧрж┐рзЯрж╛ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред ржирзАрж▓ржХржгрзНржаржХрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, ржПржХржЯрзБ ржорж╛рзЯрзЗрж░ ржирж╛ржо рж╢рзБржиржмред

The Master was sitting on the small couch. He told Nilkantha that he would like to hear a song or two about the Divine Mother.

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд╛рдерд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЧрд╛рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рдХрдИ рдЧрд╛рдиреЗ рдЧрд╛рдпреЗ ред рдПрдХ рдЧрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рдПрдХ рдЬрдЧрд╣ рдерд╛ - 'рдЬрд┐рд╕рдХреА рдЬрдЯрд╛ рдореЗрдВ рдЧрдВрдЧрд╛рдЬреА рд╢реЛрднрд╛ рдкрд╛ рд░рд╣реА рд╣реИрдВ, рдЙрд╕рдиреЗ рд╣реГрджрдп рдореЗрдВ рд░рд╛рдЬрд░рд╛рдЬреЗрд╢реНрд░реА рдХреЛ рдзрд╛рд░рдг рдХрд░ рд░рдЦрд╛ рд╣реИ ред'

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреА рдкреНрд░реЗрдореЛрдиреНрдорддреНрдд рдЕрд╡рд╕реНрдерд╛ рд╣реЛ рдЧрдпреА ред рд╡реЗ рдиреГрддреНрдп рдХрд░рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рдФрд░ рднрдХреНрддрдЧрдг рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдШреЗрд░рдХрд░ рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдиреГрддреНрдп рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржЧрж╛ржирзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАШржпрж╛рж░ ржЬржЯрж╛рзЯ ржЧржЩрзНржЧрж╛, рждрж┐ржирж┐ рж░рж╛ржЬрж░рж╛ржЬрзЗрж╢рзНржмрж░рзАржХрзЗ рж╣ржжрзЯрзЗ ржзрж╛рж░ржг ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржЖржЫрзЗржиредтАЩржарж╛ржХрзБрж░ ржкрзНрж░рзЗржорзЛржирзНржорждрзНржд рж╣ржЗрзЯрж╛ ржирзГрждрзНржп ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржирзАрж▓ржХржгрзНржа ржУ ржнржХрзНрждржЧржг рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржмрзЗрзЬрж┐рзЯрж╛ ржмрзЗрзЬрж┐рзЯрж╛ ржЧрж╛ржи ржЧрж╛рж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржи ржУ ржирзГрждрзНржп ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиредржЧрж╛ржи - рж╢рж┐ржм рж╢рж┐ржмредржПржЗ ржЧрж╛ржирзЗрж░ рж╕ржЩрзНржЧрзЗржУ ржарж╛ржХрзБрж░ ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржирзГрждрзНржп ржХрж░рж┐рждрзЗ рж▓рж╛ржЧрж┐рж▓рзЗржиредржирзАрж▓ржХржгрзНржа рж╕рж╛ржЩрзНржЧрзЛржкрж╛ржЩрзНржЧ рж▓ржЗрзЯрж╛ ржЧрж╛ржи ржЧрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржи:ржЧрж╛ржи - рж╢рзНржпрж╛ржорж╛ржкржжрзЗ ржЖрж╢, ржиржжрзАрж░ рждрзАрж░рзЗ ржмрж╛рж╕редржЧрж╛ржи - ржорж╣рж┐рж╖ржорж░рзНржжрж┐ржирзАредржПржЗ ржЧрж╛ржи рж╢рзБржирж┐рждрзЗ рж╢рзБржирж┐рждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ рж╕ржорж╛ржзрж┐рж╕рзНрже!

Nilkantha sang two songs with his companions. When the Master heard the second song he stood up and went into samadhi. Presently he began to dance in an ecstasy of divine love. Nilkantha and the devotees sang and danced around him. Then Nilkantha sang a song about Siva, and the Master danced with the devotees.

рдЧрд╛рдирд╛ рд╕рдорд╛рдкреНрдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рд╕реЗ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ - рдореИрдВ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рд╡рд╣ рдЧрд╛рдирд╛ рд╕реБрдиреВрдБрдЧрд╛, рдХрд▓рдХрддреНрддреЗ рдореЗрдВ рдЬреЛ рд╕реБрдирд╛ рдерд╛ ред

[ржЧрж╛ржи рж╕ржорж╛ржкрзНржд рж╣ржЗрж▓ред ржарж╛ржХрзБрж░ ржирзАрж▓ржХржгрзНржаржХрзЗ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи, тАФ ржЖржорж┐ ржЖржкржирж╛рж░ рж╕рзЗржЗ-ржЧрж╛ржиржЯрж┐ рж╢рзБржиржм, ржХрж▓ржХрж╛рждрж╛рзЯ ржпрж╛ рж╢рзБржирзЗржЫрж┐рж▓рж╛ржоред

When the singing was over, Sri Ramakrishna said to Nilkantha, "I should like to hear that song of yours I heard in Calcutta."

рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ - рд╡рд╣ рд╣реИ - 'рд╢реНрд░реАрдЧреМрд░рд╛рдВрдЧ рд╕реБрдиреНрджрд░ рдирд╡ рдирдЯрд╡рд░ рддрдкреНрдд -рдХрд╛рдВрдЪрди рдХрд╛рдп ред' рдЙрд╕реА рдХреЗ рдПрдХ рдкрдж рдХрд╛ рдЕрд░реНрдзрд╛рдВрд╢ рдЧрд╛рддреЗ рд╣реБрдП рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдлрд┐рд░ рдирд╛рдЪрдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рд╡рд╣ рдЕрдкреВрд░реНрд╡ рдиреГрддреНрдп рдЬрд┐рди рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рд╣реИ, рд╡реЗ рдХрднреА рднреВрд▓ рди рд╕рдХреЗрдВрдЧреЗ ред рдХрдорд░реЗ рдореЗрдВ рдЖрджрдореА рдард╕рд╛рдард╕ рднрд░ рдЧрдпреЗ ред рд╕рдм рд▓реЛрдЧ рдЙрдиреНрдорддреНрдд рд╣реЛ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдХрдорд░рд╛ рдорд╛рдиреЛ рд╢реНрд░реАрд╡рд╛рд╕ рдХрд╛ рдЖрдБрдЧрди рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ ред

[ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░ тАФ рж╢рзНрж░рзАржЧрзМрж░рж╛ржЩрзНржЧрж╕рзБржирзНржжрж░ ржиржм ржиржЯржмрж░, рждржкржд ржХрж╛ржЮрзНржЪржи ржХрж╛рзЯредрж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ рж╣рж╛ржБ, рж╣рж╛ржБредржирзАрж▓ржХржирзНржа ржЧрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржи:рж╢рзНрж░рзАржЧрзМрж░рж╛ржЩрзНржЧрж╕рзБржирзНржжрж░, ржиржм ржиржЯржмрж░, рждржкржд ржХрж╛ржЮрзНржЪржи ржХрж╛рзЯредтАШржкрзНрж░рзЗржорзЗрж░ ржмржирзНржпрзЗ ржнрзЗрж╕рзЗ ржпрж╛рзЯтАЩ тАФ ржПржЗ ржзрзБрзЯрж╛ ржзрж░рж┐рзЯрж╛ ржарж╛ржХрзБрж░ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарж╛ржжрж┐ ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржЖржмрж╛рж░ ржирж╛ржЪрж┐рждрзЗржЫрзЗржи, рж╕рзЗ ржЕржкрзВрж░рзНржм ржирзГрждрзНржп ржпрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржжрзЗржЦрж┐рзЯрж╛ржЫрж┐рж▓рзЗржи рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржХржЦржиржЗ ржнрзБрж▓рж┐ржмрзЗржи ржирж╛ред ржШрж░ рж▓рзЛржХрзЗ ржкрж░рж┐ржкрзВрж░рзНржг рж╕ржХрж▓рзЗржЗ ржЙржирзНржорждрзНрждржкрзНрж░рж╛рзЯред ржШрж░ржЯрж┐ ржпрзЗржи рж╢рзНрж░рзАржмрж╛рж╕рзЗрж░ ржЖржЩрзНржЧрж┐ржирж╛ рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗред 

M: "About Sri Gauranga?"MASTER: "Yes, yes!"Nilkantha sang the song, "The beautiful Gauranga, the youthful dancer, fair as molten gold".Sri Ramakrishna sang again and again the line, "Everything is swept away by the onrush of love", and danced with Nilkantha and the other devotees. Those who saw that indescribable dancing were never to forget it. The room was filled with people, all intoxicated with divine joy. It seemed as if Chaitanya himself were dancing with his companions.

рд╢реНрд░реАрдпреБрдд рдордиреЛрдореЛрд╣рди рдХреЛ рднрд╛рд╡рд╛рд╡реЗрд╢ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ред рдЙрдирдХреЗ рдШрд░ рдХреЛ рдХреБрдЫ рд╕реНрддреНрд░рд┐рдпрд╛рдБ рднреА рдЖрдпреА рд╣реИрдВ ред рд╡реЗ рдЙрддреНрддрд░ рдХреЗ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рд╕реЗ рдпрд╣ рдЕрдкреВрд░реНрд╡ рдиреГрддреНрдп рдФрд░ рд╕рдВрдХреАрд░реНрддрди рджреЗрдЦ рд░рд╣реА рд╣реИрдВ ред рдЙрдирдореЗрдВ рднреА рдПрдХ рд╕реНрддреНрд░реА рдХреЛ рднрд╛рд╡рд╛рд╡реЗрд╢ рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ рдерд╛ ред рдордиреЛрдореЛрд╣рди рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЗ рднрдХреНрдд рд╣реИрдВ рдФрд░ рд░рд╛рдЦрд╛рд▓ рдХреЗ рд╕рдореНрдмрдиреНрдзреА ред

[рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд ржоржирзЛржорзЛрж╣ржи ржнрж╛ржмрж╛ржмрж┐рж╖рзНржЯ рж╣ржЗрж▓рзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░ ржмрж╛ржЯрзАрж░ ржХрзЯрзЗржХржЯрж┐ ржорзЗрзЯрзЗ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржи; рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржЙрждрзНрждрж░рзЗрж░ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛ рж╣ржЗрждрзЗ ржПржЗ ржЕржкрзВрж░рзНржм ржирзГрждрзНржп ржУ рж╕ржВржХрзАрж░рзНрждржи ржжрж░рзНрж╢ржи ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛ржжрзЗрж░ ржоржзрзНржпрзЗржУ ржПржХржЬржирзЗрж░ ржнрж╛ржм рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрж┐рж▓ред ржоржирзЛржорзЛрж╣ржи ржарж╛ржХрзБрж░рзЗрж░ ржнржХрзНржд ржУ рж╢рзНрж░рзАржпрзБржХрзНржд рж░рж╛ржЦрж╛рж▓рзЗрж░ рж╕ржорзНржмржирзНржзрзАред

Manomohan was in an ecstatic mood. He was a devotee of Sri Rama- krishna and a brother-jn-law of Rakhal. Several ladies of his family had come with him. They were witnessing this divine music and dancing from the north verandah.

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдлрд┐рд░ рдЧрд╛рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рдЙрдЪреНрдЪ рд╕рдВрдХреАрд░реНрддрди рд╕реБрдирдХрд░ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдХреЗ рдЖрджрдореА рдЖрдХрд░ рдЬрдо рдЧрдпреЗ ред рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдФрд░ рдЙрддреНрддрд░-рдкрд╢реНрдЪрд┐рдорд╡рд╛рд▓реЗ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рдард╕рд╛рдард╕ рдЖрджрдореА рднрд░ рдЧрдпреЗ ред рдЬреЛ рд▓реЛрдЧ рдирд╛рд╡ рдкрд░ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рдереЗ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рднреА рдЗрд╕ рдордзреБрд░ рд╕рдВрдХреАрд░реНрддрди рдХреЗ рд╕реНрд╡рд░ рд╕реЗ рдЖрдХрд░реНрд╖рд┐рдд рд╣реЛрдХрд░ рдЖрдирд╛ рд╣реА рдкреЬрд╛ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржЖржмрж╛рж░ ржЧрж╛ржи ржзрж░рж┐рж▓рзЗржи:ржпрж╛ржжрзЗрж░ рж╣рж░рж┐ ржмрж▓рждрзЗ ржирзЯржи ржЭрзБрж░рзЗ, рждрж╛рж░рж╛ ржжрзБржнрж╛ржЗ ржПрж╕рзЗржЫрзЗ рж░рзЗ!рж╕ржВржХрзАрж░рзНрждржи ржХрж░рж┐рждрзЗ ржХрж░рж┐рждрзЗ ржарж╛ржХрзБрж░ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарж╛ржжрж┐ ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржирзГрждрзНржп ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржУ ржЖржЦрж░ ржжрж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФтАШрж░рж╛ржзрж╛рж░ ржкрзНрж░рзЗржорзЗ ржорж╛рждрзЛрзЯрж╛рж░рж╛, рждрж╛рж░рж╛ ржжрзБржнрж╛ржЗ ржПрж╕рзЗржЫрзЗ рж░рзЗредтАЩржЙржЪрзНржЪ рж╕ржВржХрзАрж░рзНрждржи рж╢рзБржирж┐рзЯрж╛ ржЪрждрзБрж░рзНржжрж┐ржХрзЗ рж▓рзЛржХ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржЬржорж┐рзЯрж╛ржЫрзЗред ржжржХрзНрж╖рж┐ржгрзЗрж░, ржЙрждрзНрждрж░рзЗрж░ ржУ ржкрж╢рзНржЪрж┐ржорзЗрж░ ржЧрзЛрж▓ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ, рж╕ржм рж▓рзЛржХ ржжрж╛ржБрзЬрж╛ржЗрзЯрж╛ред ржпрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ ржирзМржХрж╛ ржХрж░рж┐рзЯрж╛ ржпрж╛ржЗрждрзЗржЫрзЗржи, рждрж╛ржБрж╣рж╛рж░рж╛ржУ ржПржЗ ржоржзрзБрж░ рж╕ржВржХрзАрж░рзНрждржирзЗрж░ рж╢ржмрзНржж рж╢рзБржирж┐рзЯрж╛ ржЖржХрзГрж╖рзНржЯ рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗржиред

Sri Ramakrishna sang again, this time about Gauranga and Nityananda:Behold, the two brothers have come, who weep while chanting Hari's name. . . .He danced with Nilkantha and the other devotees, improvising the-line:Behold, the two brothers have come, they who are mad with love of Radha.Hearing the loud music, many people gathered about the room. The verandahs to the south and north, and the semicircular porch to the west of the room, were crowded with people. Even passengers in the boats going along the Ganges were attracted by the kirtan.

рдХреАрд░реНрддрди рд╕рдорд╛рдкреНрдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдЬрдЧрдиреНрдорд╛рддрд╛ рдХреЛ рдкреНрд░рдгрд╛рдо рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ тАУ тАЬрднрд╛рдЧрд╡рдд, рднрдХреНрдд, рднрдЧрд╡рд╛рдиреН тАУ рдЬреНрдЮрд╛рдирд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░, рдпреЛрдЧрд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░, рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЛ рдирдорд╕реНрдХрд╛рд░ ред"

[ржХрзАрж░рзНрждржи рж╕ржорж╛ржкрзНржд рж╣ржЗрж▓ред ржарж╛ржХрзБрж░ ржЬржЧржирзНржорж╛рждрж╛ржХрзЗ ржкрзНрж░ржгрж╛ржо ржХрж░рж┐рждрзЗржЫрзЗржи ржУ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ ржнрж╛ржЧржмржд-ржнржХрзНржд-ржнржЧржмрж╛ржи тАФ ржЬрзНржЮрж╛ржирзАржжрзЗрж░ ржиржорж╕рзНржХрж╛рж░, ржпрзЛржЧрзАржжрзЗрж░ ржиржорж╕рзНржХрж╛рж░, ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржиржорж╕рзНржХрж╛рж░ред

The music was over. Sri Ramakrishna bowed to the Divine Mother and said, "Bhagavata тАФ Bhakta тАФ Bhagavan. My salutations to the jnanis, my salutations to the yogis, my salutations to the bhaktas."

рдЕрдм рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреАрд▓рдХрдгреНрдард╛рджрд┐ рднрдХреНрддреЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдкрд╢реНрдЪрд┐рдорд╡рд╛рд▓реЗ рдЧреЛрд▓ рдмрд░рд╛рдорджреЗ рдореЗрдВ рдЖрдХрд░ рдмреИрдареЗ ред рд╢рд╛рдо рд╣реЛ рдЧрдпреА рд╣реИ ред рдЖрдЬ рд░рд╛рд╕-рдкреВрд░реНрдгрд┐рдорд╛ рдХрд╛ рджреВрд╕рд░рд╛ рджрд┐рди рд╣реИ ред рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдЪрд╛рдБрджрдиреА рдлреИрд▓реА рд╣реБрдИ рд╣реИ ред рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рд╕реЗ рдЖрдирдиреНрджрдкреВрд░реНрд╡рдХ рд╡рд╛рд░реНрддрд╛рд▓рд╛рдк рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред

ржПржЗржмрж╛рж░ ржарж╛ржХрзБрж░ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарж╛ржжрж┐ ржнржХрзНрждрж╕ржЩрзНржЧрзЗ ржкрж╢рзНржЪрж┐ржорзЗрж░ ржЧрзЛрж▓ ржмрж╛рж░рж╛ржирзНржжрж╛рзЯ ржЖрж╕рж┐рзЯрж╛ ржмрж╕рж┐рзЯрж╛ржЫрзЗржиред рж╕ржирзНржзрзНржпрж╛ рж╣ржЗрзЯрж╛ ржЧрж┐рзЯрж╛ржЫрзЗред ржЖржЬ ржХрзЛржЬрж╛ржЧрж░ ржкрзВрж░рзНржгрж┐ржорж╛рж░ ржкрж░ржжрж┐ржиред ржЪрждрзБрж░рзНржжрж┐ржХрзЗ ржЪрж╛ржБржжрзЗрж░ ржЖрж▓рзЛред ржарж╛ржХрзБрж░ ржирзАрж▓ржХржгрзНржарзЗрж░ рж╕рж╣рж┐ржд ржЖржиржирзНржжрзЗ ржХржерж╛ ржХрж╣рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред

The Master was seated on the semicircular porch with Nilkantha and the other devotees. The autumn moon flooded all the quarters with light. Sri Ramakrishna and Nilkantha talked.

ЁЯФЖЁЯЩПрдард╛рдХреБрд░ рдХреМрди рд╣реИ? 'рдореИрдВ' рдХреЛ рдЦреЛрдЬрдиреЗ рд╕реЗ рднреА рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддрд╛  - "рдореИрдВ рдЪрдВрдбреА рдХреЛ рдШрд░ рд▓рд╛рдКрдВрдЧрд╛"ЁЯФЖЁЯЩП

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржХрзЗ? тАШржЖржорж┐тАЩ ржЦрзБржБржЬрзЗ ржкрж╛ржЗ ржирж╛ржЗ тАФ тАЬржШрж░рзЗ ржЖржиржмрзЛ ржЪржгрзНржбрзАтАЭ ]

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдЖрдк рд╕рд╛рдХреНрд╖рд╛рддреН рдЧреМрд░рд╛рдВрдЧ рд╣реИрдВ ред

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржЖржкржирж┐ржЗ рж╕рж╛ржХрзНрж╖рж╛рзО ржЧрзМрж░рж╛ржЩрзНржЧред

NILKANTHA: "You are none other than Gauranga."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдпрд╣ рд╕рдм рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ! - рдореИрдВ рд╕рдм рдХреЗ рджрд╛рд╕реЛрдВ рдХрд╛ рджрд╛рд╕ рд╣реВрдБ ред

тАЬрдЧрдВрдЧрд╛ рдХреА рд╣реА рддрд░рдВрдЧреЗрдВ рд╣реИрдВ, рддрд░рдВрдЧреЛрдВ рдХреА рднреА рдХрднреА рдЧрдВрдЧрд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИ ?"

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг тАФ ржУ ржЧрзБржирзЛ ржХрж┐! тАФ ржЖржорж┐ рж╕ржХрж▓рзЗрж░ ржжрж╛рж╕редтАЬржЧржЩрзНржЧрж╛рж░ржЗ ржврзЗржЙред ржврзЗржЙ-ржПрж░ ржХржЦржи ржЧржЩрзНржЧрж╛ рж╣рзЯ?тАЭ

MASTER: "Why should you say such a thing? I am the servant of the servant of all. The waves belong to the Ganges; but does the Ganges belong to the waves?"

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдЖрдк рдХреБрдЫ рднреА рдХрд╣реЗрдВ, рд╣рдо рд▓реЛрдЧ рддреЛ рдЖрдкрдХреЛ рдРрд╕рд╛ рд╣реА рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ ред

ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржЖржкржирж┐ ржпрж╛ ржмрж▓рзБржи, ржЖржорж░рж╛ ржЖржкржирж╛ржХрзЗ рждрж╛ржЗ ржжрзЗржЦржЫрж┐!

NILKANTHA: "You may say whatever you like, but we regard you as Gauranga himself."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рдХреБрдЫ рднрд╛рд╡рд╛рд╡реЗрд╢ рдореЗрдВ рдХрд░реБрдгрд╛рдкреВрд░реНрдг рд╕реНрд╡рд░ рд╕реЗ) - рднрд╛рдИ, рдЕрдкрдиреЗ 'рдореИрдВ' рдХреА рддрд▓рд╛рд╢ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБ, рдкрд░рдиреНрддреБ рдХрд╣реАрдВ рдЦреЛрдЬрдиреЗ рдкрд░ рднреА рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддрд╛ ред

"рд╣рдиреБрдорд╛рди рдиреЗ рдХрд╣рд╛ рдерд╛ - рд╣реЗ рд░рд╛рдо, рдХрднреА рддреЛ рд╕реЛрдЪрддрд╛ рд╣реВрдБ, рддреБрдо рдкреВрд░реНрдг рд╣реЛ, рдореИрдВ рдЕрдВрд╢ рд╣реВрдБ - рддреБрдо рдкреНрд░рднреБ рд╣реЛ, рдореИрдВ рджрд╛рд╕ рд╣реВрдБ, рдФрд░ рдЬрдм рддрддреНрддреНрд╡рдЬреНрдЮрд╛рди рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рддрдм рджреЗрдЦрддрд╛ рд╣реВрдБ, рддреБрдореНрд╣реАрдВ 'рдореИрдВ' рд╣реЛ рдФрд░ рдореИрдВ рд╣реА 'рддреБрдо' рд╣реВрдБ ред"

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (ржХрж┐ржЮрзНржЪрж┐рзО ржнрж╛ржмрж╛ржмрж┐рж╖рзНржЯ рж╣ржЗрзЯрж╛, ржХрж░рзБржгрж╕рзНржмрж░рзЗ) тАФ ржмрж╛ржкрзБ, ржЖржорж╛рж░ тАШржЖржорж┐тАЩ ржЦрзБржБржЬрждрзЗ ржпрж╛ржЗ, ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЦрзБржБржЬрзЗ ржкрж╛ржЗ ржирж╛редтАЬрж╣ржирзБржорж╛ржи ржмрж▓рзЗржЫрж┐рж▓рзЗржи тАФ рж╣рзЗ рж░рж╛ржо, ржХржЦржи ржнрж╛ржмрж┐ рждрзБржорж┐ ржкрзВрж░рзНржг, ржЖржорж┐ ржЕржВрж╢ тАФ рждрзБржорж┐ ржкрзНрж░ржнрзБ ржЖржорж┐ ржжрж╛рж╕, тАФ ржЖржмрж╛рж░ ржпржЦржи рждрждрзНрждрзНржмржЬрзНржЮрж╛ржи рж╣рзЯ тАФ рждржЦржи ржжрзЗржЦрж┐, рждрзБржорж┐ржЗ ржЖржорж┐, ржЖржорж┐ржЗ рждрзБржорж┐!тАЭ

MASTER (tenderly, in an ecstatic mood): "My dear sir, I try to seek my 'I', but I do not find it. Hanuman said: 'O Rama, sometimes I think that You are .the whole and I am a part, and sometimes that You are the Master and I am Your servant. But when I have the Knowledge of Reality, I see that You are I and I am You.'"

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдФрд░ рдХреНрдпрд╛ рдХрд╣реВрдБ, рд╣рдо рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдкрд░ рдХреГрдкрд╛ рд░рдЦрд┐рдпреЗрдЧрд╛ ред

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржЖрж░ ржХрж┐ ржмрж▓ржм ржЖржорж╛ржжрзЗрж░ ржХрзГржкрж╛ ржХрж░ржмрзЗржиред

NILKANTHA: "What shall I say, sir? Please be gracious to us."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рддреБрдо рдХрд┐рддрдиреЗ рд╣реА рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдкрд╛рд░ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реЛ тАУ рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдЧрд╛рдирд╛ рд╕реБрдирдХрд░ рдХрд┐рддрдиреЗ рд╣реА рдЖрджрдорд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдЙрджреНрджреАрдкрдирд╛ рд╣реЛрддреА рд╣реИ ред

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ рждрзБржорж┐ ржХржд рж▓рзЛржХржХрзЗ ржкрж╛рж░ ржХрж░ржЫ тАФ рждрзЛржорж╛рж░ ржЧрж╛ржи рж╢рзБржирзЗ ржХржд рж▓рзЛржХрзЗрж░ ржЙржжрзНржжрзАржкржи рж╣ржЪрзНржЫрзЗред

MASTER (smiling): "You are ferrying many people across the ocean of the world. How many hearts are illumined by hearing your music!"

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рдореИрдВ рдкрд╛рд░ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ, рдЖрдк рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ; рджреЗрдЦрд┐рдпреЗ, рдЦреБрдж рди рдбреВрдмреВрдБ ред

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржкрж╛рж░ ржХрж░ржЫрж┐ ржмрж▓ржЫрзЗржиред ржХрж┐ржирзНрждрзБ ржЖрж╢рзАрж░рзНржмрж╛ржж ржХрж░рзБржи, ржпрзЗржи ржирж┐ржЬрзЗ ржбрзБржмрж┐ ржирж╛!

NILKANTHA: "You talk of ferrying. But bless me that I may not be drowned in the ocean myself."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдЕрдЧрд░ рдбреВрдмреЛрдЧреЗ рддреЛ рдЙрд╕реА рдЕрдореГрдд -рдХреБрдгреНрдб (рд╕реБрдзрд╛-рд╣реГрдж) рдореЗрдВред [рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдбреВрдмрдиреЗ рдЖрджрдореА рдорд░рддрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ , рдЕрдорд░  рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ !]

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржпрзЗ) тАФ ржпржжрж┐ ржбрзЛржмрзЛ рждрзЛ ржУржЗ рж╕рзБржзрж╛рж╣рзНрж░ржжрзЗ!

MASTER (smiling): "If you get drowned, it will be in the Sea of Immortality."

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда рд╕реЗ рдорд┐рд▓рдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдХреЛ рдЖрдирдиреНрдж рд╣реБрдЖ рд╣реИ ред рдЙрдирд╕реЗ рдлрд┐рд░ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ - "рддреБрдореНрд╣рд╛рд░рд╛ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖрдирд╛ ! - рдЬреЛ рдмрдбрд╝реА рд╕рд╛рдзреНрдпрд╕рд╛рдзрдирд╛ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдХрд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рддрд╛ рд╣реИрдВ редтАЭ рдпрд╣ рдХрд╣рдХрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рдПрдХ рдЧрд╛рдирд╛ рдЧрд╛рдиреЗ рд▓рдЧреЗ ред рдЕрдиреНрддрд┐рдо рдкрдж рдореЗрдВ рдПрдХ рдЬрдЧрд╣ рд╣реИ - тАЬрдЪрдгреНрдбреА рдХреЛ рд▓реЗ рдЖрдКрдБрдЧрд╛ редтАЭ

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - рдЪрдгреНрдбреА рдЬрдм рдЖ рдЧрдпреА рд╣реИрдВ, рддрдм рдХрд┐рддрдиреЗ рд╣реА рдЬрдЯрд╛рдзрд╛рд░реА рдФрд░ рдпреЛрдЧреА рдЖрдпреЗрдВрдЧреЗ ред

[ржарж╛ржХрзБрж░ ржирзАрж▓ржХржгрзНржаржХрзЗ ржкрж╛ржЗрзЯрж╛ ржЖржиржирзНржжрж┐ржд рж╣ржЗрзЯрж╛ржЫрзЗржиред рждрж╛ржБрж╣рж╛ржХрзЗ ржЖржмрж╛рж░ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАЬрждрзЛржорж╛рж░ ржПржЦрж╛ржирзЗ ржЖрж╕рж╛! тАФ ржпрж╛ржХрзЗ ржЕржирзЗржХ рж╕рж╛ржзрзНржп-рж╕рж╛ржзржирж╛ ржХрж░рзЗ рждржмрзЗ ржкрж╛ржУрзЯрж╛ ржпрж╛рзЯ! рждржмрзЗ ржПржХржЯрж╛ ржЧрж╛ржи рж╢рзЛржи:ржЧрж┐рж░рж┐! ржЧржгрзЗрж╢ ржЖржорж╛рж░ рж╢рзБржнржХрж╛рж░рзАред тАФржкрзВржЬрзЗ ржЧржгржкрждрж┐, ржкрзЗрж▓рж╛ржо рж╣рзИржоржмрждрзА,ржпрж╛ржУ рж╣рзЗ ржЧрж┐рж░рж┐рж░рж╛ржЬ, ржЖржи ржЧрж┐рзЯрзЗ ржЧрзМрж░рзАредредржмрж┐рж▓рзНржмржмрзГржХрзНрж╖ржорзВрж▓рзЗ ржкрж╛рждрж┐рзЯрзЗ ржмрзЛржзржи, ржЧржгрзЗрж╢рзЗрж░ ржХрж▓рзНржпрж╛ржгрзЗ ржЧрзМрж░рзАрж░ ржЖржЧржоржиредржШрж░рзЗ ржЖржиржмрзЛ ржЪржгрзНржбрзА, рж╢рзБржиржмрзЛ ржХржд ржЪржгрзНржбрзА,  ржХржд ржЖрж╕ржмрзЗржи ржжржгрзНржбрзА, ржпрзЛржЧрзА ржЬржЯрж╛ржзрж╛рж░рзАредред

Sri Ramakrishna was delighted with Nilkantha's company. He said to the musician: "For you to have come here! You whom people see as a result of many austerities and prayers! Listen to a song."The Master sang a song, two lines of which ran:When the Blissful Mother comes to my house, how much of the Chandi I shall hear!How many monks will come here, and how many yogis with matted locks!He said, continuing, "As long as the Divine Mother has come here, many yogis with matted locks will come too."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг рд╣рдБрд╕ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ ред рдХреБрдЫ рджреЗрд░ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдмрд╛рдмреВрд░рд╛рдо рдФрд░ рдорд╛рд╕реНрдЯрд░ рдЖрджрд┐ рд╕реЗ рдХрд╣ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ - "рдореБрдЭреЗ рдмрдбрд╝реА рд╣рдБрд╕реА рдЖ рд░рд╣реА рд╣реИ ред рд╕реЛрдЪрддрд╛ рд╣реВрдБ - рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ (рдирд╛рдЯрдХрд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЛ) рднреА рдореИрдВ рдЧрд╛рдирд╛ рд╕реБрдирд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реВрдБ ред"

[тАЬржЪржгрзНржбрзА ржпрзЗржХрж╛рж▓рзЗ ржПрж╕рзЗржЫрзЗржи тАФ рж╕рзЗржХрж╛рж▓рзЗ ржХржд ржпрзЛржЧрзА ржЬржЯрж╛ржзрж╛рж░рзАржУ ржЖрж╕ржмрзЗредтАЭржарж╛ржХрзБрж░ рж╣рж╛рж╕рж┐рждрзЗржЫрзЗржиред ржХрж┐рзЯрзОржХрзНрж╖ржг ржкрж░рзЗ ржорж╛рж╕рзНржЯрж╛рж░, ржмрж╛ржмрзБрж░рж╛ржо ржкрзНрж░ржнрзГрждрж┐ ржнржХрзНрждржжрзЗрж░ ржмрж▓рж┐рждрзЗржЫрзЗржи тАФ тАЬржЖржорж╛рж░ ржмрзЬ рж╣рж╛рж╕рж┐ ржкрж╛ржЪрзНржЫрзЗред ржнрж╛ржмржЫрж┐ тАФ ржПржБржжрзЗрж░ (ржпрж╛рждрзНрж░рж╛ржУрзЯрж╛рж▓рж╛ржжрзЗрж░) ржЖржмрж╛рж░ ржЖржорж┐ ржЧрж╛ржи рж╢рзЛржирж╛ржЪрзНржЫрж┐редтАЭ

Sri Ramakrishna laughed. To M, Baburam, and the other devotees he said: "I feel very much like laughing. Just fancy, I am singing for these musicians!"

рдиреАрд▓рдХрдгреНрда - рд╣рдо рд▓реЛрдЧ рдЬреЛ рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рдЧрд╛рддреЗ рдлрд┐рд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЙрд╕рдХрд╛ рдкреБрд░рд╕реНрдХрд╛рд░ рдЖрдЬ рдорд┐рд▓рд╛ ред

[ржирзАрж▓ржХржгрзНржа тАФ ржЖржорж░рж╛ ржпрзЗ ржЧрж╛ржи ржЧрзЗрзЯрзЗ ржмрзЗрзЬрж╛ржЗ, рждрж╛рж░ ржкрзБрж░рж╕рзНржХрж╛рж░ ржЖржЬ рж╣рж▓ред

NILKANTHA: "We go about singing; but today we have had our true reward."

рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордХреГрд╖реНрдг - (рд╕рд╣рд╛рд╕реНрдп) - рдХреЛрдИ рдЪреАрдЬ рдмреЗрдЪрдиреЗ рдкрд░ рджреВрдХрд╛рдирджрд╛рд░ рдПрдХ рдореБрдЯреНрдареА рдФрд░ рдКрдкрд░ рд╕реЗ рдбрд╛рд▓ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ ред рд╡реИрд╕реЗ рд╣реА рддреБрдо рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рд╡рд╣рд╛рдБ рдЧрд╛рдпрд╛ рдФрд░ рдПрдХ рдореБрдЯреНрдареА рдпрд╣рд╛рдБ рднреА рдбрд╛рд▓ рджреА ред (рд╕рднреА рд╣рдБрд╕рддреЗ рд╣реИрдВ) 

[рж╢рзНрж░рзАрж░рж╛ржоржХрзГрж╖рзНржг (рж╕рж╣рж╛рж╕рзНржп) тАФ ржХрзЛржи ржЬрж┐ржирж┐рж╕ ржмрзЗржЪрж▓рзЗ ржПржХ ржЦрж╛ржБржоржЪрж╛ ржлрж╛ржЙ ржжрзЗрзЯ тАФ рждрзЛржорж░рж╛ ржУржЦрж╛ржирзЗ ржЧрж╛ржЗрж▓рзЗ, ржПржЦрж╛ржирзЗ ржлрж╛ржЙ ржжрж┐рж▓рзЗред (рж╕ржХрж▓рзЗрж░ рж╣рж╛рж╕рзНржп)

MASTER (smiling): "When a shopkeeper sells an article, he sometimes gives a little extra something to the buyer. You sang at Nabin's house and have given the extra something here." All laughed.

============================


рдХреЛрдИ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА рдирд╣реАрдВ: